Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 196 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
196
Dung lượng
1,42 MB
Nội dung
Những người bóng dài Hans Ruesch Chào mừng bạn đón đọc đầu sách từ dự án sách cho thiết bị di động Nguồn: http://vnthuquan.net Phát hành: Nguyễn Kim Vỹ Mục lục CHƯƠNG CHƯƠNG II CHƯƠNG III CHƯƠNG IV CHƯƠNG V CHƯƠNG VI CHƯƠNG VII CHƯƠNG VIII CHƯƠNG IX CHƯƠNG X CHƯƠNG XI CHƯƠNG XII CHƯƠNG XIII CHƯƠNG XIV Hans Ruesch Những người bóng dài Dịch giả: Hồng Đình Trực CHƯƠNG NHỮNG NGƯỜI ĐÀN ƠNG Mọi ngày, thức dậy chui khỏi bao da Erơnênếch nghĩ đến đống thịt để bên cạnh đèn cho mềm ngon Nhưng hơm nhìn Sicsic góc ngơi nhà nấm băng nhỏ bé chải quần áo cho chồng anh suy nghĩ đến định trước thoả mãn đòi hỏi dày Anh thấy đóng góp nhiều nghĩa vụ để trì cộng đồng nhỏ bé nên anh có quyền dự vào việc làm chồng chung với Anarơvích, để đỡ phải xin phép cần chung đụng với Sicsic Erơnênếch chưa có vợ riêng, phần anh cịn trẻ, phần khác vùng băng tuyết cực bắc gấu nhiều phụ nữ Bởi anh biết tầm quan trọng việc có người vợ riêng, giỏi chải áo quần,sửa chữa giày dép, để trị chuyện với ta suốt đêm dài bắc cực Giờ đây, trước săn, anh thích cười đơi chút với Sicsic Có điều thích hợp khơng thích hợp người đàn ơng chân chính, hưởng ân huệ người đàn bà mà xin phép trước chồng ta Erơnênếch hiểu điều ý để không mắc lỗi Erơnênếch cảm thấy mỏi mệt chuyện xin phép Anarơvích chưa từ chối lời yêu cầu anh Từ chối cho mượn vợ hay dao hành động kẻ keo kiệt, ích kỷ, liên tục yêu cầu ân huệ không xứng với người thuộc dòng giống kiêu hãnh người tộc gọi Inuit (tức người) Điều để chứng tỏ cho giống người khác biết so với anh họ không coi người thực Nhất với tộc gọi tộc người Anarơvích da đỏ anh từ khinh bỉ Eskimo (những người ăn thịt sống) Nhiều nhóm người khơng cịn với tên nữa, nhóm nhỏ người Eskimo bắc cực này, sống du mục vùng trung tâm biển Bắc Băng Dương, vùng khơng có người da trắng đến, họ không thay đổi sống hoang dã thuở loài người lúc sơ khai Họ giống trẻ thơ, vui cười thơ ngây khơng có lòng thương Trong thời đại đánh xe tăng họ dùng cung sừng xương cá voi, tên buộc đá, họ chia sản phẩm săn khơng biết nói dối tất trở nên cục mịch Erơnênếch người Eskimo bắc cực Trên đèn thắp mỡ, nước chè nguội dần Sicsic rót đầy bát đem đến cho Erơnênếch cách khó khăn chị mang đôi giày da hải báo dài đến bẹn Chị mỉm cười Đàn ông, đàn bà ăn vận nên hai thấp béo trùng trục, chân tay nhỏ, khuôn mặt to bè, thô chân chất Họ khác tóc: đàn ơng tóc dài để xỗ đàn bà cẩn thận vấn tóc cao theo hình tháp, kẹp xương cá - Anarơvích đâu? - Erơnênếch cầm bát nước hỏi - Chắc anh săn Vịnh Hải Cẩu Mù - Sicsic đáp - À mơ thấy anh ăn hết hải báo Chị mỉm cười nói, lại cười tiếp Người Eskimo dễ cười hay cười Nước chè nóng bụng đàn bà, nghĩa q nóng Erơnênếch Anh khơng chịu nóng Anh thổi lâu trước uống, mắt chăm nhìn Sicsic Sau anh uống hớp nước, lấy chè bát ăn chui khỏi túi da Anh mặc áo nhẹ làm da diệc biển, lơng lộn vào Bên ngồi bận áo nặng da gấu, lơng để ngồi Anh mặc quần da hải báo Vì vịm nhà thấp, anh phải cúi lom khom, lấy dao cắt thịt mềm cho vào mồm ăn Ăn no, anh luồn qua đường hầm chật băng dùng hai tay nắm lấy tay chó kéo xe đầu đàn, trườn khỏi nhà nấm băng Lũ chó cịn lại chạy sau, chúng xù lơng sủa đói, phơ hàm bị chủ lấy đá ghè để chúng không gặm xe trượt băng làm thịt cá Chúng trơng giống chó sói chó nhà, mõm nhọn, mắt vàng sáng lấp lánh Erơnênếch cẩn thận xem xét bọc bảo vệ chân chó để băng muối biển khỏi ăn chân chúng Sau anh buộc chó vào xe trượt, leo lên nhấc neo chôn băng, quất mạnh vào bầy chó Chúng chạy nhanh biển băng tốc theo hình nan quạt, làm sợi dây kéo rên ken két Trời nóng, khoảng 15 độ âm khơng cần phải ngồi khuất xe cho ấm Erơnênếch thoải mái ngồi đầu xe, hưởng dạo chơi Phía nam nơi mặt trời văng bóng, bầu trời nhuộm màu xanh Màu xanh tan dần chuyển thành màu tím phía bắc Dưới bầu trời nhợt nhạt mặt đất bạc phếch khơng màu, khơng sắc, khơng bóng hình, trơng mắt chó Băng Bắc Băng Dương dày đến hai mét, bên phủ lớp tuyết mỏng cịn hằn dấu xe Anarơvích Phía bên phải dãy núi hiểm trở, đồi nhọn, trắng trần trụi Bên trái có sương mùa xuân trùm lên mặt biển Erơnênếch không quay lại nhìn ngơi nhà băng nhỏ bé trơng hịn bi đơn độc biển Do khả trí tuệ có hạn, anh nghĩ điều, mắt nhìn chăm chăm biển lớn, nơi anh cần tìm gặp Anarơvích Anh qn mang theo đầu hải báo để lấy lửa xoa cho nóng tâm tưởng anh nghĩ tới việc xin phép Anarơvích, khơng nghĩ đến cơng việc khác Lời yêu cầu anh trả lời hai cách Dù lịch lãm, Erơnênếch biết điều Nếu Anarơvích chấp nhận Erơnênếch cảm thấy bị xúc phạm cầu xin ân huệ Kiêu hãnh người đàn ông thật sự, Anarơvích hạ nhục anh đồng ý Để lấy lại danh dự, Erơnênếch buộc phải sức săn bắn để trả đũa lại bạn anh cách đem cho thật nhiều đồ săn Trái lại, Anarơvích chối từ Erơnênếch cười nhạo keo kiệt nhỏ nhen Nhưng an ủi nhỏ nhoi so với việc anh phải lặn lội tìm bạn nơi khác, phải hai năm phía nam nơi có nhiều đàn bà gấu, di nơi mặt trời lên cao bóng ngắn, nơi có nhiều tộc tập quán lạ người Eskimo bắc cực Đó bất hạnh Đằng vậy, ngỏ lời cầu xin, anh gặp nhiều bất tiện Sở dĩ anh chưa bỏ nơi khác cách hai năm, Anarơvích có nói ơng Ululích, anh anh ta, chuyển đến - Ơng có hai gái mày chọn Bạn anh cười nói Nhưng mùa lại mùa trơi qua, Erơnênếch đợi chờ vơ vọng Cịn Anarơvích nhún vai: - Có thể cuối mùa đơng họ tới Đối với bạn anh, mùa đơng khơng dài anh trải qua khơng mùa đơng Nhưng Erơnênếch, người trải qua mùa đơng khơng Có lẽ ơng Ululích khơng đến Có thể ông đổi ý định chết, gả gái cho kẻ khác chăng? Và Erơnênếch mịn mỏi chờ đợi Chiếc xe trượt Anarơvích chấm đen nhỏ xíu khoảng trắng mênh mông biển băng Erơnênếch thét lên quất mạnh cho chó chạy nhanh Một sau, chấm nhỏ trở thành vạch thẳng Sau xe trượt ra, cuối anh nhìn thấy đàn chó Anarơvích Bầy chó chạy hăng Erơnênếch quăng dây neo xe, buộc chó tiến bước băng Mặc dù sốt ruột, thói quen anh bước chậm rãi để khỏi đánh động hải báo nấp băng Anarơvích quỳ băng, lưng xoay phía anh Erơnênếch đứng cạnh anh ta, anh nhìn thấy khn mặt sạm, cố xoa dầu cá, nếp nhăn nhiều năm hằn xung quanh thái dương, cặp mắt mí trơng ranh mãnh, tóc đen cắt ngang trán, cịn phía sau bỏ rối trùm vai - Có người muốn hỏi anh - Erơnênếch nói to để lấy can đảm - Yên - Anarơvích khơng quay lại đề nghị - Một người làm nghe Mỗi lần làm việc Erơnênếch cụt hứng, lặng lẽ lại gần xem bạn làm Anarơvích khơng phải rình cá, tay khơng cầm dáo có ngạnh, nằm bên miệng hố băng hải cẩu đào để thở (1) mà lại cầm dao quỳ miếng da tuần lộc để khỏi bị lạnh Erơnênếch tị mị nhìn xung quanh nhận mục tiêu làm Anarơvích ý làm cho bầy chó bị kích động Đó gấu Một gấu đói Trong tháng mùa đơng khó kiếm thức ăn, họ nhà gấu tiêu thụ lớp mỡ tích suốt mùa hè Mùa đơng chúng ngủ dài hang Nhưng gấu bắc cực không trốn tránh mùa đông Trong tất động vật di cư phương nam nấp sâu băng tìm nơi ấm nghỉ ngơi gấu tiếp tục săn bắt cá ánh sao, kiếm thức ăn cho cho bạn đẻ hang đào băng Trước lâu, gấu đánh thắng chồn có mang ăn thịt ln chồn mẹ lẫn đứa chưa sinh Giờ cịn thèm thuồng nhìn hai người đàn ơng Ở vùng tất chuyển động thú ăn thịt Gấu mồi tuyệt diệu người, ngược lại, người thức ăn ưa chuộng gấu Giữa người gấu, tạo hoá chưa định phong chúa tể - Có người định hạ gấu - Anarơvích nói, khơng thay đổi tư Máu săn bắn lên, Erơnênếch xúi: - Thả chó Anarơvích lắc đầu: - Chó làm gấu chạy trốn, gấu làm chó thiệt mạng Chúng ta khơng có nhiều chó Khơng được, để mặc kẻ ngu ngốc theo đường quen thuộc hắn, chậm ăn Anh lấy xương cá, uống thử xem độ bật, lấy dao đá gọt nhọn hai đầu Sau anh rút áo viên mỡ hải cẩu mềm sức nóng thể nhanh chóng vo lại với xương cá voi uốn cong Anh để xuống băng cho viên mỡ cứng lại Anarơvích rón tiến lại gần gấu Thấy gấu gầm gừ, chân đập đập, quay lại Anarơvích đứng lại, huơ tay kêu lớn Con gấu thận trọng quay lại, vẽ vịng bán nguyệt băng Hai chịm râu Anarơvích rung lên anh ném cầu vàng phía gấu Miếng mồi dừng lại cách gấu vài bước Đánh thấy mùi mỡ, gầm lên cách thèm khát Cái đói thúc giục gấu vồ lấy miếng mồi, khác, sâu xa huyền bí nhắc nhở nên cảnh giác với thứ người đem cho, người nhỏ bé tự tin Anarơvích nằm im chờ đợi, chân tay duỗi thẳng băng Sau anh, Erơnênếch quỳ gối băng, nín thở Anh thấy gấu lè lưỡi to màu xanh liếm miếng mồi lùi lại: vài lần Nhưng gấu khơng phải người, khơng nhịn lâu Đột nhiên dướn lên ngoạm lấy miếng mồi, nuốt chửng Ngay lúc ấy, Anarơvích Erơnênếch bật dậy, reo hò sung sướng: gấu thuộc họ, hay gần Khi nghe tiếng reo hị bất ngờ đó, gấu đứng sững lại quay xung quanh hai người bàn tay quay xung quanh cổ tay Sau đứng lại quan sát hai người Cuối khơng thèm để ý tới chó miệng sùi bọt mép sủa liên hồi, định lại gần Con gấu gầm lên xông tới làm rung động biển lớn, làm lũ chó câm miệng hai người săn rùng khiến họ định bỏ chạy Sau gấu nhảy bên này, bên kia, lưng cong miệng gầm man rợ Bỗng nhiên đứng sững lại, gầm gừ chuồn - Chắc bụng mỡ tan - Anarơvích sung sướng nói - Và xương bật - Erơnênếch phụ hoạ Khơng nói thêm, họ chạy theo mồi, nhìn vui sướng Họ cười quên chuyện khác Trời tối, thời gian ngày ngắn Đỉnh giới sáng rõ vài vòng quay mặt trời Con gấu khập khiễng, kêu rên, phía bờ hai người chặn lối biển đóng băng - tổ quốc nơi cung cấp thức ăn cho gấu Thỉnh thoảng gấu dừng lại, quay phía sau xem người có cịn đuổi theo khơng, nước dãi chảy thành dòng ngực, hang gấu không xa đấy, gấu không muốn đưa người săn đến Nó miễn cưỡng rời đại dương bắt đầu leo lên dãy núi dựng đứng đất liền đến nói chuyện với bà ta gặp cô gái Do vậy, anh đến xin phép lão ta người da trắng cho phép chứ! Milắc đứng dậy - Tôi với anh Lúc Ivalú đứng lên - Các anh tha thứ cho người gái - Cơ nói vội vàng bịt cửa nhà nấm băng - Nhưng có người muốn nói chuyện với người da trắng trước anh Làm ơng ta tức giận khơng có tốt đâu Em gặp ơng ta anh uống chè - Nhanh lên - Papích nói - Anh khơng thích uống chè Anh tức giận khơng kìm Trong anh nhợt nhạt, tay run run giận anh lan sang Milắc - Chúng ta đợi lúc - Milắc nói - Sau cầm súng đến - Nhưng trước hết anh uống chè Ivalú vội vàng bốc nắm tuyết để chảy đèn, địu thằng nhỏ lưng chạy Ánh sáng vàng vọt lọt qua cửa sổ nhà thờ, cịn cửa đóng kín Trước Cơhactốc khơng đóng cửa "Hãy gọi cửa mở" - Ivalú nhủ thầm lấy ý chí, gọi cửa - Ai đấy? - Ivalú Có tiếng then cửa lịch xịch lão Titêrácti gọi cô vào Trên ghế đèn dầu có sách mở - Con muốn gì? Khn mặt lão lộ vẻ mỏi mệt khiến Ivalú lấy làm thương hại Lão phải chịu đựng nhiều, đôi mắt sáng ngời khơng có lịng thương - Cha Titêrácti, cần nói với cha điều nghiêm trọng Con vừa biết người da trắng lại giết lẫn nhiều xung đột lớn Họ phương Bắc để tìm kim loại, dùng kim loại họ giết nhiều người - Và đến để nói thơi sao? - Một người đàn bà có giá trị nghĩ cha biết, cha giải chuyện Cha nhanh nước người da trắng, thơng báo cho họ biết giết nhiều người có tội Titêrácti dùng ngón chân gõ xuống sàn - Cha ý đến điều thông báo - Lão đáp cộc lốc - Thưa cha Titêrácti, không dám Đó vinh hạnh lớn - Và theo có điều khác mà nhà tu hành khơng biết? - Đúng thế, anh Papích vừa Con muốn anh phương Bắc, sống tràn đầy vui tươi khơng có nước mắt lo lắng Chưa khóc nhiều cười Có thời tất giản đơn Bây đầu óc quay cuồng Con nghĩ, trằn trọc không ngủ nghĩ rối tinh rối mù lên - Đúng vậy, đau khổ cắn rứt lòng Cha muốn nên nói trước cơng chúng lý đẻ trước - Như thêm vào tội trước tội dối trá sao? Cha Titêrácti, khơng làm - Vậy cút đi! Thế mà dám đòi Chúa rủ lòng thương tâm hồn hư hỏng mày sao? - Xin cảm ơn cha Titêrácti Đây lần cha nói với lời có thiện ý Chúng ngay, anh Papích định mang Viví theo, phương Bắc phụ nữ Con muốn cha làm lễ cho họ trước Chúa trước - Cha sẵn sàng nói chuyện với Papích cha mong lời cha rơi vào mảnh đất màu mỡ mảnh đất - Cha Titêrácti, cha nói lời tốt đẹp Nhưng gái ngu ngốc muốn biết điều cuối cha nói có ý nghĩa gì? - Cha muốn nói Papích cần phải nghe Kinh thánh nhiều lần trước cha biến thành người Thiên Chúa giáo đồng ý nhân - Khơng có thời gian đâu Cha làm lễ cưới cho anh ấy, sau giảng cho anh điều cần thiết Con biết rõ Kinh thánh đường vào trái tim anh - Giao cho dối trá mày nhiệm vụ giảng giải Kinh thánh ư? Con bé đáng thương, mày không hết nói chuyện điên rồ sao? - Có chuyện xảy - Ivalú nói khẽ - Papích định cưới Viví cha khơng làm lễ kết cho họ cách họ mang theo đời tội lỗi họ - Anh mày loại người sao? Thật xứng đáng với mày! Và tao lại chịu người thành người Thiên Chúa giáo hay sao? - Để tránh xung đột! - Ở nhà Chúa tất đe doạ quỷ vơ ích! Đi theo anh mày đi, đừng trở lại nhà Chúa cho mày đường thẳng! Mày gây loạn nhiều làng - Con tin lúc Chúa cho con đường đắn Cha đừng làm cho lòng đau khổ Thầy lang Siơrakitsốc có lý nói giới có nhiều thần, Chúa cha khơng phải Chúa Côhactốc Từ cha đến lòng chẳng lúc cảm thấy Chúa Chúa khơng thể đến gần nơi cha Nhưng biết gặp Chúa! - Cút khỏi đây, đồ ba vạ! - Nhà truyền đạo tức giận quát, tay cửa Nhưng Ivalú quay lưng nhanh khỏi cửa Ivalú đột ngột bước vào ngơi nhà nấm băng Viví Ở ngơi nhà này, Crulí nữ hồng cịn ơng chồng Hiatadắc bà ta kẻ nô lệ, hai người luôn che giấu cộng đồng điều Hình họ khơng vui mừgn gặp lại nhau, trái lại gần thêm xa cách hay xảy cãi cọ Đôi mắt đỏ ngầu khóc Viví rực sáng lên nhìn thấy Ivalú - Hãy tha thứ cho cô gái ngốc nghếch tự tiện vào nhà nói khơng xin phép - Ivalú nói nhanh - Nhưng có chuyện xảy anh sẵn sàng nhượng cho bác súng đạn không giá trị để đổi lấy Viví Papích thợ săn giỏi - Thế cha Titêrácti nói gì? - Crulí nói, vẻ nghiêm nghị - Ơng ta chưa muốn làm lễ cưới ngay, cịn Papích lại vội Do vậy, theo ý kiến gái tội lỗi tốt hết anh Papích cưới cháu làm cho anh trở thành người Thiên Chúa giáo sau - Mày điên à? - Chao ôi, tất người nói tơi điên! Nhưng số người nói theo ý nghĩ mình, số khác nói để chống đối lại tơi Tuy vậy, có điều chắn Papích mang Viví Nếu bác khơng đồng ý rầy rà to - Cứ đến xem! - Crulí thét lên vẻ bất chấp - Chúng tao đánh đến thở cuối để cứu vớt linh hồn gái Có phải không ông Hiatadắc Hiatadắc gật đầu, cười ngốc nghếch vừa hỏi xem chuyện xảy vừa lấy tay gãi đầu sồn sột Viví chăm nhìn mặt Ivalú - Em với Papích anh yêu cầu chứ? Viví đỏ mặt nói khẽ: - Một người gái Ngay lúc ấy, mắt hoảng sợ Ivalú chưa nhìn thấy bố mẹ đánh con, cú đấm Crulí làm gái gục xuống đất Sau bà già tức giận quay phía Ivalú - Con bé dạy kia, cút cho khuất mắt tao Tao bắt đầu tin khơng phải Chúa mà quỷ sứ tạo cho mày đứa trẻ mang lưng Nhưng Ivalú khơng nghe, giận Crulí làm cô nhớ lại giận nhà nấm Cơ vội chạy nhà Sau suy nghĩ lại nhiều, Ivalú bắt đầu cảm thấy mệt Thằng Pupililúc đè nặng lưng Vào nhà Ivalú thấy vắng ngắt, đèn tắt, nước chè đóng băng * Bước ngồi trời, đầu gối Ivalú muốn long ra, người mệt mỏi Vả lại, lúc khơng biết làm gì, khơng biết đến gặp Nhớ lại lời mẹ thường kể, Ivalú sợ người đàn ơng gây bạo loạn người da trắng đuổi theo họ, ám ảnh đời họ cách dùng uy quyền để đe doạ, viết tên họ vào sách tên lưu lại mãi Ivalú trở lại đường đi, thở dốc, người vã mồ hôi, vấp ngã liên tiếp thằng bé thức giấc la khóc Cơ phải dừng lại nhiều lần để thở Những đốm sáng hình lưỡi rìu lấp lống biển đen sẫm hắt bóng lên nhà trăng trắng Ivalú rảo bước Ácgô với tay cầm bó đuối cháy rực, tay cầm súng - Có chuyện xảy anh Ácgơ? Vì anh khơng nhà với chị Nêghê sau thời gian dài vắng mặt? Ivalú cạnh người đàn ông, hỏi - Máu chảy chẳng chốc máu chảy nhiều hơn! Tutiác giết chết người đàn ông không chịu trả cô vợ Minich cho anh ta, lão da trắng bỏ bùa Nêghê Do khơng chịu cười với tơi, chồng nó, chạy trốn nhà thờ Đồ chó khơng Bây tơi tìm nện cho đến cười với - Khoan đã, khoan - Ivalú gọi anh cách vơ ích Lúc nghe có tiếng giày lạo xạo tuyết, Papích Milắc xuất đêm tối Cả hai mang súng phía nhà thờ - Ivalú à? - Vâng, anh Papích đến đấy? Trong giọng nói Papích sơi lên ý muốn đánh - Thấy em không quay về, anh lấy súng xe, đường lại biết họ mang Viví đến nhà lão da trắng Bây bọn anh đến giải cho ta Ivalú đau lịng theo họ Đuốc cháy, tiếng kêu bước chân từ khắp nơi nhằm hướng nhà thờ Ácgô dẫn đầu đám người xuất hai ông chồng Tocngếch khiêng thầy lang Siôrakitsốc thảm - Hãy tống quỷ trắng nước! - Siôrakitsốc gào thét Trên sân nhà thờ xuất bóng già quắt queo Tipơ - Cút đi, đồ quỷ sứ! Bà ta cầm súng quơ quơ cờ Từ đoàn thám hiểm trở về, khắp làng đầy súng - Không làm bẩn nhà Chúa, không Chúa giận - Câm mồm, cút cho rảnh mắt, đồ hải báo già không răng! - Siôrakitsốc thét lên - Mụ Tipô vứt súng - Ácgơ nghiêm nghị nói cạnh bà già - Mụ già ngốc nghếch, mụ bắn - Được rồi, tao bắn mày mày không quay lại Nhưng Ácgô tiếp tục tiến lên không thèm để ý đến bà ta Papích vượt lên, nhảy lên hành lang nhà thờ dùng báng súng nện vào cửa thình thình - Ê lão da trắng, thả Viví hay muốn chết đây? - Này Titêrácti, có người muốn xem màu gan mày đấy! - Milắc thét lên, giọng trẻo vang vang - Chúng ta gửi lên thiên đường! - Siôrakitsốc gào lên giọng lạc đi, thân hình gầy nhom lão rung rung quần áo rộng thùng thình Một tiếng súng nổ vang, Ácgô bước lên hành lang liền sững lại Tay anh sờ hông, ngã gục xuống đất, bất động, cịn bó đuốc tắt ngấm tuyết - Tao bảo không lại gần nhà Chúa Tipô thét, tay quơ súng toả khói - Giết chết mẹ già điên Hãy giết mụ giết chồn gloton moi ruột mụ ta ra! - Siơrakitsốc rít lên, từ bên nhà thờ vang lên tiếng nói Titêrácti: - Cấp cứu, cấp cứu! Hỡi người Thiên Chúa giáo người tốt bụng, đồn kết lại để chống quỷ dữ! Trong lúc phía sau lại vang lên vài tiếng súng khác, Ivalú đuổi kịp Papích định giữ anh lại Nhưng Papích sức nện cửa, mạch máu lằn cổ thái dương Mặc dầu cánh cửa chưa chịu mở Lúc Milắc xơng vào giúp sức Anh nhanh nhẹn nhảy từ lên lấy thân ẩy cửa Cửa vỡ toang Milắc lăn trịn vào nhà lơi theo Papích Ivalú nhanh nhẹn theo gót họ Nhà truyền giáo giương súng chờ họ Lão ta mặt tái nhợt, đứng thẳng vẻ bất chấp, che chở cho Viví Nêghê Bên cạnh lão cịn có Crulí Hiatadắc Crulí tay quơ giáo chồng - Cút đi, đồ quỷ sa tăng - Titêrácti quát tay quơ súng, rõ ràng lão khơng biết bắn Khơng thèm nhìn, Papích vứt mạnh súng xuống chân Crulí - Bà cầm lấy - Anh nói vẻ nghiêm nghị - Để đổi lấy nó, người đàn ơng mang Viví Và nhanh nhẹn Erơnênếch trước làm, anh lao tới bất chấp súng lăm lăm chĩa vào anh móng vuốt mụ Crulí - Quỷ sa tăng cút đi! - Mụ già thét lên phóng giáo phía anh Papích nhìn rõ giáo danh dự đàn ơng khơng cho phép anh né tránh ngón địn người đàn bà Chiếc giáo xẹt qua má cắm mạnh vào tường phía sau Papích Tức giận, Papích tiếp tục tiến lên Titêrácti thấy nhằm bắn, lão chưa kịp Crulí lao vào đấm đá anh mưa, vơ tình mụ làm mộc đỡ cho anh Cho nên Papích hất mụ xuống đất Milắc xơng vào trận chiến Nhanh chớp mặt trời trượt xuống đường chân trời, anh cướp súng tay nhà tu hành dùng súng nện vào đầu lão một, hai, ba lần Ivalú can thiệp lão ngã gục Lúc Milắc thơi đánh Anh tái người, quay đập phá có xung quanh Trong lúc Papích tức giận Anh cầm dao phá sách kinh cắt đèn Ngôi nhà sập tối chốc dầu chảy tiếp xúc với bấc đèn làm lửa lại cháy bùng lên Ngọn lửa nhanh chóng lan tồn ngơi nhà làm dịu giận hai người đàn ông Chưa họ thấy lửa cháy Họ đứng sững ngắm nhìn, ngơ ngác Nhưng Hiatadác hốt hoảng thét lên bỏ chạy, theo sau Crulí Nêghê Gió lùa vào cửa thổi bùng lửa Lửa làm tan lớp mỡ bôi mặt làm cong quần áo da Lúc Papích tỉnh khỏi suy nghĩ - Em Viví lại đây, xe anh sẵn sàng, chó gầy chạy nhanh Ivalú thôi, nhanh khỏi nơi Bên họ bàn lại chẳng có viên đạn bắn trúng người trời tối đạn phân biệt bắn Cơn giận anh lúc tiêu tan, anh nắm tay Viví lơi khỏi nhà - Anh chuẩn bị xe để gần nhà em - Milắc nói với Ivalú - Và anh đợi em đó, chó anh gầy chạy nhanh - Nói xong anh chạy ngồi Lửa ngốn nửa nhà tiếp tục cháy nốt nửa tiếng súng nổ Ivalú quỳ bên cạnh Titêrácti nằm đất, tay đẫm máu đặt lên đầu rên rỉ - Cha đứng dậy khơng? - Ivalú vừa nói vừa ho khói - Mày quỷ đội lốt người - Titêrácti nói giọng khàn khàn - Tao phải cảm ơn mày kẻ thuộc dịng giống mày điều xảy - Nhưng không cần cảm ơn - Nếu khơng có người làng sống hạnh phúc bình yên - Chúng tơi - Ivalú nói mỉm cười nghĩ điều - Nhưng cha phải rời khỏi lửa lan đến Cơ giúp lão đứng dậy vội vàng khỏi nhà Khi xuống sân cô vấp xác Ácgô nằm vũng máu Nêghê lắc đầu xác chết vừa khóc vừa gọi Mụ Tipơ cách khơng xa, mặt úp tuyết giãy giãy vài trước chết Sân nhà thờ vắng Một vài bó đuốc bị người ta vứt bỏ sợ ánh sáng rõ mục tiêu, nổ lách tách tuyết khơng khí khét mùi thuốc súng Cơn giận tắt, chiến tranh thần thánh chuyển dần phía sau ngơi nhà nấm băng Tiếng súng, tiếng thét vang lên nhiều người Thiên Chúa giáo vô thần bắn phần lớn cho sướng tay khơng thể nhìn thấy đêm tối khơng ánh Ivalú nhanh Cơ nghe vài tiếng súng rít xung quanh không sợ đạn bắn trúng vào Cơ sung sướng Pupililúc ngủ ngon - Giết hết tất cả, giết hết bọn có tội lừa đảo Ivalú nghe lão Titêrácti thét phía sau lưng mình, quay lại cô thấy người cao lớn đứng trước nhà Chúa biến thành thứ đồ trang sức dễ hỏng Ivalú mệt mỏi, rảo bước bầu trời đỏ ánh lửa tiếng súng nổ chiến lùi vào dĩ vãng Gió lặng, đêm ấm áp có tuyết rơi Bởi âm khơng bay xa Ivalú gặp Milắc quất chó bướng bỉnh chúng mong mỏi ăn lại bị đánh - Papích Viví - Milắc nói - Chúng ta theo dấu họ - Anh cầm đèn số dụng cụ nhà chứ? - Rồi, anh lấy tất cần thiết - Anh buộc chó đẹp lên đầu để chó đực kéo hăng - Tất nhiên cô em ạ! - Milắc vui vẻ đáp - Và anh nhớ buộc chó chửa sau để chúng khỏi bị ăn thịt đẻ chứ? Chúng ta cần đến chó kéo - Anh làm tất cần thiết! Bây em leo lên, có người thả dây cương Nhưng Ivalú khơng nghe lời Các chó bị kích động gầm gừ cắn khơng nghe lệnh Lúc đó, mắt kinh ngạc Milắc - phụ nữ có khả huy đàn chó kéo xe - Ivalú cầm gậy quất đàn chó cách quy cách chó vào vị trí chúng lại bị nện trận bắt đầu kéo hăng Nếu xe không lao lên đất khơng chạy đằng sau Lúc Ivalú nhảy lên xe ngồi trước mặt Milắc, tay cầm roi cán gỗ ngắn, dây da hải báo dài vung roi lên quất vun vút đến tận tai chó đầu đàn Và sử dụng roi giỏi Ivalú nhớ không quất chó đầu đàn Con chó tất người huy thực phải tơn trọng, bảo vệ uy tín Nếu thấy roi quất vào mình, liền cắn bên cạnh để chứng tỏ khơng bị trừng phạt mà chẳng qua ông chủ ngốc nghếch đánh nhầm Đàn chó kéo hăng Phía sau chó có bốc lên nóng Ivalú thơi quật, cô cởi áo đến tận thắt lưng ngực cảm nhận mát gió dặm trường Cơ hít sâu tận hưởng bầu khơng khí đầy vị hương tuyết Sau vài lần hít thở Ivalú hồi phục sức khoẻ - Anh Milắc - Cô thét miệng nuốt gió - Vì mà em lại bỏ xe trượt tuyết lâu thế? Giờ đây, em thấy vui sướng quá, hạnh phúc quá, anh Milắc ạ, em nghĩ đến nhà nấm băng mà xây ta mệt Và nhà ấy, em thấy hạnh phúc nghĩ đến tuyến đường Nhưng phương Bắc anh hạnh phúc anh Milắc? - Anh quay trở lại, anh khơng thích - Không, không anh quay lại - Vì khơng? - Vì anh giết cha Titêrácti - Ivalú nói giọng trầm trầm - Anh biết người da trắng không tha thứ cho anh, tên anh mãi bị ghi sách họ - Em biết lão chết à? - Lão chết xác bị thiêu Chính mắt em trơng thấy - Và Ivalú thấy cuối biết nói dối - Vậy - Milắc nói tỉnh bơ - Anh không thèm tốn sức phương Nam Nhưng em khăng khăng không cười với anh chứ? Em nên biết anh bắt em phải cười với anh dù có dùng đến roi vọt - Anh Milắc bé nhỏ, nhà nấm băng em cho anh biết - Cơ gái nói nhỏ vẻ nghiêm nghị - Trong đêm dài cô độc em cầu Chúa hiển với em người nghe thấu tiếng cầu xin em cho em đứa trẻ ngủ ngon lưng Đó dấu hiệu thiêng liêng, anh Milắc! Do vậy, em tâm hy sinh tất Em hy sinh anh nữa! Có lẽ phương Bắc cịn có góc nhỏ khơng bị người da trắng phát lật lớp băng lên để tìm kim loại Ở nơi em ni nấng thằng bé lớn lên ngày người cha triệu để phát quang đường Chúa, để rõ đường người - Đôi anh nghĩ khơng phải em nói mà ma quái lạ chui vào óc, em nói anh tưởng điên, anh sợ Ivalú cười - Đúng anh Milắc Đôi lần em dùng lời lẽ Kinh thánh để diễn đạt ý dễ dùng lời lẽ Nhưng em diễn đạt thành lời ý tưởng mà mẹ cảm thấy mà thơi Nó Đấng cứu mà người Eskimo cần Milắc không trả lời Ivalú lại tiếp: - Nếu Thượng đế không muốn Pupililúc theo đường Giêsu, người trước Người, theo vết xe Papích, Thượng đế cho chiên người địa khơng đáng có Đấng cứu họ khơng biết đến lời răn dạy Giêsu Thượng đế thể ý nguyện người cách báo hiệu cho em biết Anh hiểu chứ? - Ôi em Ivalú - Milắc đau khổ thầm nghĩ - Dấu hiệu anh thấy từ lúc mắt anh quen đêm tối: áo choàng em đẫm máu mà bên mép lấp ló đầu Pupililúc Giọng nói vui vui Ivalú dứt anh khỏi suy tưởng - Anh, chó đẻ kìa! Từ trước lâu, chó gần xe khơng n, thường quay lại cắn đi, bị đánh nhiều khác Giờ theo đà chạy đẻ rơi chó tuyết bọc màng mỏng Ivalú nhảy xuống nhặt bọc dùng xé lớp bọc toả khói Cơ áp chó cịn ướt vào mặt đưa cho Milắc bỏ vào áo Trong Ivalú chuẩn bị nhặt chó khác Họ nhặt tất mười chó Chúng đẻ cách quãng chúng có thời gian phá vỏ bọc Nhưng Ivalú phá bọc cho năm chó đầu đường trường khơng thể ni Những chó dùng làm thức ăn cho chó kéo xe Ivalú để chúng ngồi trời nên chẳng chốc gió làm chúng cứng lại - Mong Papích chóng dừng xe để nghỉ em chó mẹ cho Pupililúc chó ăn - Ivalú nói - Hạnh phúc Pupililúc ngủ ngon, tất quá! - Nhưng chó làm loạn ngực anh - Milắc cười gượng nói Trái lại Ivalú cười thoải mái - Anh Milắc nhỏ bé, có lẽ có ngày hiểu chứ? - Sao em nói vậy? - Vì khác Em ngu ngốc, anh thông minh, em béo luù, anh mảnh khảnh, em gốc phương Bắc, anh phương Nam, điều có nghĩa em thích ăn thịt anh thích ăn cá Hơn em đàn bà anh đàn ông - Nhưng hài hoà cung với tên, em ạ! Nhưng ta có việc khác phải nghĩ Em xem, tuyết bắt đầu rơi, điều có lợi tuyết xố dấu vết khơng đuổi theo có điều khơng Papích khơng dừng lại lạc đường - Đừng sợ, anh Milắc, anh Papích biết rõ phải băng cần phải làm Họ lắng tai, nheo mắt Các chó bắt đầu chạy hối Chúng vừa đánh hơi, vừa sủa Chẳng chốc họ nghe tiếng chó sủa đáp lại đêm tối - Có chuyện xảy họ dừng lại! - Milắc thét lên vẻ đắc thắng - Và tuyết rơi dày, dày - Ivalú nói, mặt ngẩng nhìn trời, miệng há to đớp đớp bơng tuyết Tuyết rơi dày phủ kín dấu vết HẾT Chú thích (1) Chỉ chất Uranium dùng để chế tạo bom nguyên tử mà tập đoàn quân nước tư sức tìm kiếm vùng Hiện xứ sở người Eskimo trở thành kho chứa vũ khí hạt nhân khổng lồ Mỹ (2) Chỉ chiến tranh giới thứ (1914-1918) thứ hai (1939-1945) Lời cuối: Cám ơn bạn theo dõi hết truyện Nguồn: http://vnthuquan.net Phát hành: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn: TTVNO.org Được bạn: Ct.Ly đưa lên vào ngày: 28 tháng năm 2007 ... CHƯƠNG IX CHƯƠNG X CHƯƠNG XI CHƯƠNG XII CHƯƠNG XIII CHƯƠNG XIV Hans Ruesch Những người bóng dài Dịch giả: Hồng Đình Trực CHƯƠNG NHỮNG NGƯỜI ĐÀN ÔNG Mọi ngày, thức dậy chui khỏi bao da Erơnênếch... cực bắc đóng băng vĩnh cửu Đó chỗ người Eskimo săn hải báo (N.D) Hans Ruesch Những người bóng dài Dịch giả: Hồng Đình Trực CHƯƠNG II SĂN ĐÀN BÀ Dần dần ngày dài mặt trời chiếu sáng suốt hai mươi... băng càu nhàu với thân lao vào nghĩ điều khó hiểu Hans Ruesch Những người bóng dài Dịch giả: Hồng Đình Trực CHƯƠNG III CHUYỆN THẦN KỲ Hai người trở nhà lớp sương mù mùa thu, Erơnênếch đưa cho