1. Trang chủ
  2. » Tất cả

1764 lược đồ văn học quốc ngữ việt nam trước 1945 nhìn từ quá trình hình thành và tương tác thể loại

16 1 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

“LƯỢC ĐỒ” VĂN HỌC QUỐC NGỮ VIỆT NAM TRƯỚC 1945 NHÌN TỪ QUÁ TRÌNH HÌNH THÀNH VÀ TƯƠNG TÁC THỂ LOẠI Nguyễn Thành Thi* 1 Lịch sử văn học nhìn từ quá trình hình thành và tương tác thể loại, một hướng tiếp[.]

Tạp chí KHOA HỌC ĐHSP TP.HCM Số 15 năm 2008 “LƯỢC ĐỒ” VĂN HỌC QUỐC NGỮ VIỆT NAM TRƯỚC 1945 NHÌN TỪ QUÁ TRÌNH HÌNH THÀNH VÀ TƯƠNG TÁC THỂ LOẠI Nguyễn Thành Thi* Lịch sử văn học nhìn từ trình hình thành tương tác thể loại, hướng tiếp cận có ý nghĩa Trong giáo trình lịch sử văn học Việt Nam – thời điểm – nói đến vận động văn học, nhà nghiên cứu thường nói nhiều đến tranh văn học với tác phẩm đội ngũ tác giả, hình thành, phát triển trào lưu, trường phái, tổ chức văn học,…Trong đó, hình thành, phát triển q trình hồn thiện tranh thể loại – loại kiện trung tâm lịch sử văn học – lại nói đến, đầu tư nghiên cứu cách kĩ lưỡng Tiếp cận lịch sử văn học từ góc nhìn thể loại, đặc biệt từ hình thành tương tác thể loại, nhà nghiên cứu có thêm kiện, tư liệu thuyết phục để miêu tả, cắt nghĩa cách đầy đủ khoa học tiến trình văn học Theo hướng tiếp cận đó, viết bước đầu tìm cách mơ tả trình vận động, phát triển văn học quốc ngữ Việt Nam từ buổi sơ khai ngày trình hình thành tương tác thể loại Tuy nhiên, khoảng thời gian kỉ, trình diễn sinh động, phức tạp, với bộn bề kiện, tác giả viết cắt lấy đoạn (văn học quốc ngữ Việt Nam trước năm 1945) để tìm hiểu Tác giả khơng tham vọng dựng lại tồn cảnh tranh thể loại văn học nửa kỷ mà đưa “lược đồ” với nét chấm phá, nhằm, trước là, đề xuất thêm cách tiếp cận vấn đề; sau là, thấy rõ đánh giá vai trò việc phát triển thể loại văn học lịch sử phát triển văn học nước nhà Văn học quốc ngữ Việt Nam – phác thảo nhìn từ trình hình thành tương tác thể loại 2.1 Những biến cố trung tâm lịch sử văn học Việt Nam kỉ qua, bao gồm: trình đại hóa văn học (từ cuối kỉ XIX đến Cách mạng tháng Tám năm 1945); q trình trị hóa đại chúng hóa văn học * TS – Trường ĐHSP Tp HCM ba thập niên chiến tranh vệ quốc xây dựng chủ nghĩa xã hội (từ năm 1946 đến cuối thập niên 70); trình dân chủ hóa đổi văn học thời hội nhập tồn cầu hóa (từ đầu thập niên 80 kỉ XIX đến thập niên đầu kỉ XXI) Suy cho cùng, tất loại biến cố nằm hành trình đại hóa văn học Cơng đại hóa văn học Cách mạng tháng Tám năm 1945, thực chưa hoàn tất Văn học đại – với đặc điểm chủ nghĩa đại, như: a) tính lý (hay cổ xúy cho tính lý); b) tính chất chuyên nghiệp, đặc tuyển c) tính chất cá nhân chủ nghĩa – vừa xây dựng, thì, hoàn cảnh riêng đất nước, đặc điểm đa phần tạm thời bị xóa bỏ Văn học 1946-1975, sáng tác theo định hướng “tất Tổ quốc, chủ nghĩa xã hội”, đương nhiên khơng thể dung nạp số tính chất văn học đại chủ nghĩa, đặc biệt tính chất đặc tuyển, tính chất cá nhân chủ nghĩa Cơng đại hóa văn học, tạm thời bị gián đoạn số phương diện Từ sau 1975, đặc biệt từ thời kì đổi (sau 1986), văn học Việt Nam tiếp tục vận động theo hướng đại hóa, đại hóa, bao gồm việc phát triển thêm yếu tố văn học đại mà trước chưa hồn tất hình thành, phát triển yếu tố văn học hậu đại hoàn toàn mẻ Hai q trình đại hóa hậu đại hóa văn học xâm nhập vào nhau, tiến hành đồng thời Nhưng, thực chất việc đại hóa văn học kỉ qua văn học quốc ngữ Việt Nam gì? Nhà nghiên cứu văn học né tránh việc trả lời câu hỏi Trong nhiều cách cách trả lời câu hỏi nêu nhà làm văn học sử, cách hiểu “hiện đại hóa” q trình văn học khỏi hệ thống thi pháp trung xây dựng hệ thống thi pháp theo mơ hình văn học phương Tây† sáng rõ gần “thực chất” Việc tìm kiếm dấu hiệu chứng tỏ văn học “thốt khỏi hệ thống thi pháp trung đại…” có ưu điểm quan trọng là, hệ thống thi pháp đại hình thành, biến đổi, chưa rõ hình thù diện mạo, việc miêu tả đặc điểm chung mang tính bất cập, lỗi thời hệ thống thi pháp trung đại giúp người ta – cách gián tiếp – hình dung ý niệm chung quan † Nguyễn Đăng Mạnh 2000: Giáo trình lịch sử văn học Việt Nam 1930 -1945 NXB Đại học quốc gia Hà Nội trọng văn học đại q trình đại hóa Chẳng hạn: văn học trung đại phi ngã, văn học đại phải lại ngã; văn học trung đại ưa tập cổ, sùng cổ văn học đại lại muốn bỏ khn mẫu coi trọng mới, riêng; văn học trung đại coi trọng lối nói ước lệ, kinh viện, văn học đại lại đề cao tinh thần thực tiễn, thích tả thực; văn học trung đại đề cao đẹp cách điệu, sang trọng, cao nhã văn học đại lại chủ trương sáng tạo đẹp thân đời sống mn hình mn vẻ; văn học trung đại dày đặc khn phép, quy phạm văn học đại đề cao tinh thần sáng tạo phóng túng, tự do, v.v Tuy nhiên, cách tiếp cận tinh thần so sánh đối lập đặt nhà nghiên cứu trước nguy phạm khơng sai lầm, như, dẫn đến cách hiểu cực đoan, rằng: thứ nhất, hai thời kì văn học (trung đại đại) có đứt đoạn, khơng có nối tiếp, khơng cịn mối liên hệ quan trọng đáng kể; thứ hai, lầm tưởng khác biệt, đối lập, tồn thời hai hệ thống thi pháp mà trạng thái tồn phổ biến, thường xuyên thể loại văn học hệ thống thi pháp (cũng giống mâu thuẫn tồn vật, trình, tương sinh, tương khắc giới tự nhiên, xã hội; khác biệt, đối lập này, hoàn cảnh định, tác nhân tạo chuyển hóa, xâm nhập, tương tác thể loại văn học tiếp tục hồn thiện hệ thống thi pháp “theo mơ hình văn học phương Tây”); thứ ba, nhận thức đặc trưng thi pháp văn học đại hoàn toàn phụ thuộc vào nhận thức đặc trưng thi pháp trung đại Nếu hệ tiêu chí nhận diện văn học trung đại khác thì, hệ tiêu chí nhận diện văn học đại khác đi‡ Mặt khác, xét bình diện đó, cách tiếp cận khái niệm đại hóa văn học vậy, nhìn tổng quát tương quan hai hệ thống thi pháp, chưa phải nhìn trực diện vào phận, thành tố cốt lõi, giúp nắm bắt đắn đầy đủ thể đối tượng nghiên cứu Nhiều câu hỏi cụ thể đồng thời đặt ra, chờ trả lời thỏa đáng ‡ Ví dụ: Nguyễn Đăng Mạnh (sđd) cho văn học thoát khỏi hệ thống thi pháp trung đại (cũng chủ nghĩa cổ điển) khỏi: a) tính un bác, b) tính sùng cổ cách điệu hóa cao, c) tính phi ngã; Nguyễn Hưng Quốc (Mấy vấn đề phê bình lý thuyết văn học, Văn mới, 2007) cho rằng: a) tính chất nghiệp dư, b) tính chất quy phạm c) tính chất giáo điều Khi cách xác định đặc trưng văn học trung đại có khác biệt khơng nhỏ cách xác định đặc trưng văn học đại có khác biệt khơng nhỏ Chẳng hạn, thể loại văn học vận động để tạo bước chuyển từ văn học trung đại sáng văn học đại sau hậu đại? Bakhtin nghiên cứu lý luận thi pháp tiểu thuyết, xem thể loại (và loại) nhân vật chính§ tiến trình văn học; cịn nhân tố, khác (như trào lưu, trường phái,…) “những nhân vật hạng nhì, hạng ba” Và, lịch sử văn học, theo ông, trước hết lịch sử hình thành, phát triển, tương tác thể loại ** Tất nhiên, ông có phân biệt rõ điểm khác biệt quan trọng chiều hướng cách thức tương tác thể loại hai thời đại văn học (trung đại, đại): bên tương tác theo lối bổ sung, hài hòa (như “cuộc hòa tấu thể loại” văn học), bên tương tác theo lối “tiểu thuyết hóa” (ở vị trí “thống trị”, “thống ngự”, “ưu thắng” thuộc tiểu thuyết)†† Như vậy, chất trình vận động văn học, coi chưa xem xét, nhận thức đầy đủ chưa nắm bắt miêu tả trình vận động thể loại văn học Quá trình đại hóa văn học, nhìn từ bên trong, q trình hình thành tương tác thể loại phức tạp, mà nghiên cứu đầy đủ, giúp ích nhiều cho cho người viết lịch sử văn học việc nỗ lực đưa lịch sử trung thực giàu tính khoa học 2.2 Nhưng vào đâu để quan sát, nhận diện mơ hình thể loại tác phẩm văn học nắm bắt tương tác thể loại ấy? Nhà văn sáng tác tác phẩm sáng tác theo mơ hình thể loại xác định Thể loại tác phẩm văn học, thường hiểu, khái niệm quy § M Bakhtin phê phán tình trạng nhà nghiên cứu văn học suốt thời kì dài thiếu tỉnh táo bị hút theo “nhân vật hạng nhì hạng ba” lịch sử văn học, rằng: “Đằng sau mặt sặc sỡ đầy tạp âm ồn tỉến trình văn học, người ta khơng nhìn thấy vận mệnh to lớn văn học ngơn ngữ, mà nhân vật nơi trước hết thể loại, trào lưu, trường phái nhân vật hạng nhì hạng ba” M Bakhtin Lý luận thi pháp tiểu thuyết (Phạm Vĩnh Cư tuyển chọn, dịch giới thiệu), Trường viết văn Nguyễn Du Hà Nội, 1992, tr 28 ** Trong chuyên luận “Tiểu thuyết thể loại văn học”, M Bakhtin triển khai luận điểm khoa học từ góc nhìn thể loại Cũng chuyên luận này, ông mô tả “ tác động qua lại thể loại” mô tả “tương tác thể loại”, đặc biệt nhấn mạnh “sự tác động qua lại thể loại tổng thể thống văn học thời kì” “một vấn đề quan trọng lí thú” Sđd, tr 23 †† Cùng với tượng “tác động qua lại thể loại”, ông cịn nói nhiều đến: “sự du nhập vào tiểu thuyết”, “cuộc đấu tranh tiểu thuyết thể loại”, “sự giễu nhại tiểu thuyết”,… đặc biệt, “sự tiểu thuyết hóa” Tất cả, suy cho cùng, nói đến biểu khác q trình “tương tác thể loại” lịch sử văn học Sđd, tr 21-77 luật loại hình tác phẩm ứng với loại nội dung định có loại hình thức định, tạo cho tác phẩm hình thức tồn chỉnh thể Khi phân chia thể loại (hay thể tài) tác phẩm văn học, người ta thường vào ba loại tiêu chí chủ yếu: 1) tố chất thẩm mĩ chủ đạo; 2) giọng điệu; 3) dung lượng cấu trúc chung tác phẩm.‡‡ Một tổng hịa tiêu chí làm nên “nịng cốt” (hay mơ hình) thể loại Thực tế đời sống văn học cho thấy “nòng cốt” thể loại tồn mô chuẩn nghệ thuật nhiều mang tính quy ước, có ý nghĩa tương đối, ln có khả biến đổi Vì vậy, nhà văn sáng tác theo thể loại đó, mặt ln tơn trọng, tn thủ mơ chuẩn nghệ thuật qui ước, mặt khác – nhiều – ln có nhu cầu bỏ khỏi mơ chuẩn qui ước ấy, cách “nhìn sang” thể loại xung quanh, rút tỉa lấy tinh hoa chúng, tổng hợp kinh nghiệm hai hay nhiều thể loại, tạo tác phẩm “lệch chuẩn” Nếu nhà văn thành cơng ơng ta có tác phẩm hay hơn, hơn; cịn chưa thành cơng thử nghiệm gợi ý, chuẩn bị cho tác phẩm sau, người sau Cho nên, việc bỏ mơ hình thể loại, mang thêm vào tác phẩm yếu tố thể loại khác vậy, góp phần điều chỉnh mơ hình, nắn lại nịng cốt thể loại tác phẩm, tránh xơ cứng, thúc đẩy vận động, phát triển thể loại văn học Đây tượng phổ biến mang tính qui luật, nhiều nhà văn, nhà nghiên cứu văn học thừa nhận Chẳng hạn, đúc kết từ thực tế sáng tác mình, nhà văn Nguyễn Kiên cho rằng, truyện ngắn phát triển, “nhìn sang” tiểu thuyết, bởi: “[…] Truyện ngắn, suốt trình phát triển, ln ln đứng trước thách thức: phải sức chứa sức nặng vượt thoát ngồi khn khổ nhỏ bé mà mà nghệ thuật khn vào Lẽ dĩ nhiên truyện ngắn phải tự tìm tịi, đồng thời nhìn sang tiểu thuyết, tiểu thuyết kích thích nảy nở loại truyện ngắn tạm gọi truyện ngắn - triết lí.” §§ Nhiều nhà văn, nhà nghiên cứu văn học cho thể loại, q trình hình thành, phát triển tổng hợp vào đặc điểm hay ưu ‡‡ Lại Nguyên Ân (biên soạn): 150 thuật ngữ văn học NXB Đại học quốc gia Hà Nội, 2004, tr 188 §§ Nguyễn Kiên 2000 Trong Nghệ thuật viết truyện ngắn ký NXB Thanh niên, Hà Nội, tr 69 một vài thể, loại khác, chẳng hạn: “Ký hợp truyện nghiên cứu” kí, “vừa có yếu tố truyện, vừa có tham gia trực tiếp tư nghiên cứu”***; hoặc: “Người viết tiểu thuyết vận dụng nhiều phương thức: tự sự, trữ tình, kịch […]”††† ; hoặc: “[…] khía cạnh đó, truyện ngắn gần với thơ Ở khía cạnh khác, truyện ngắn gần với kịch […].”‡‡‡ Hiện tượng thể loại “gần” nhau, “nhìn sang” nhau, “hợp nhất” vào nhau, hay việc nhà văn “vận dụng nhiều phương thức” sáng tác phẩm vậy, gọi tương tác thể loại Thực ra, khái niệm tương tác thể loại – hiểu bao quát – tượng hai hay nhiều thể loại giai đoạn, thời kì, văn học, thuộc hay nhiều hệ thống thể loại, tác động, ảnh hưởng lẫn nhau, xâm nhập vào nhau, mơ nhau,…để biến đổi hình thành thể loại (với cấu trúc nhiều thay đổi “tố chất thẩm mĩ chủ đạo”, “giọng điệu”, “dung lượng cấu trúc chung tác phẩm”) Sự tương tác thể loại diễn loại quan hệ khác (giữa loại với loại, thể với loại, thể với thể, yếu tố với yếu tố), bao gồm: – Tương tác loại với loại, loại với thể tạo thể loại trung gian, lưỡng hợp, mang đặc điểm “kép” hai phương thức phản ánh đời sống, hai hình thức kĩ thuật, chất liệu phản ánh đời sống vốn khác biệt Ví dụ: Tương tác loại trữ tình với loại kịch tạo nên kịch thơ; tương tác loại tự với loại trữ tình tạo nên truyện thơ (hay thơ-tiểu thuyết, thể nghiệm Trần Dần vào đầu năm 60 kỉ XX); tương tác loại tự với loại kịch tạo nên kịch-tự (như kịch tự văn học phương Tây); tương tác thể truyện ngắn với loại trữ tình tạo nên loại hình truyện ngắn đậm chất trữ tình (như truyện ngắn-trữ tình hóa Thạch Lam, Hồ Dzếnh, Thanh Tịnh,…); tương tác thể truyện ngắn với loại kịch tạo nên loại hình truyện ngắn giàu kịch tính (như truyện ngắn-kịch hóa Nguyễn Cơng Hoan, Vũ Trọng Phụng,…) *** M Gorki (dẫn theo Hoàng Ngọc Hiến Năm giảng thể loại Trường viết văn Nguyễn Du, Hà Nội, 1992, tr 6) ††† Phương Lựu (chủ biên) 1998 Lí luận văn học, tập NXB, Giáo dục Hà Nội, tr 171 ‡‡‡ Bùi Việt Thắng 1999 Bình luận truyện ngắn NXB Văn học, Hà Nội, tr 180 – Tương tác thể với thể tạo thể loại trung gian, tổng hợp mang đặc điểm “kép” hai nịng cốt hay mơ hình thể loại Ví dụ: Tương tác thể truyện ngắn với thể tiểu thuyết tạo nên truyện ngắn-tiểu thuyết hóa, truyện ngắn viết dài tiểu thuyết viết ngắn; tương tác truyện ngắn với thể văn học “ngắn”, cực “ngắn” (chỉ gồm 56 chữ, 28 chữ, 24 chữ, 20 chữ,… thơ thất ngôn bát cú, thất ngôn tứ tuyệt, lục ngôn tứ tuyệt, ngũ ngôn tứ tuyệt,…) tạo nên thể loại “mi ni” (truyện ngắn “mi ni”: “truyện cực ngắn” vài trăm chữ, hay “truyện ngắn” chừng ngàn chữ,…; thơ “mi ni”: kiểu thơ “mi ni” Trần Dần, thơ lục bát bốn dòng mà số người làm thơ đại thường sử dụng) – Tương tác yếu tố thuộc nhóm thể loại sáng tác có hư cấu (fiction) tiểu thuyết, truyện ngắn,… yếu tố thuộc nhóm thể loại sáng tác khơng hư cấu (non fiction) hồi kí, kí sự, nhật kí, ghi chép,… tạo nên thể loại đan xen yếu tố hư cấu với yếu tố không hư cấu (như truyện kí, tự truyện, tiểu thuyết tự thuật,…) Sự tương tác thể loại vốn phức tạp, đa chiều, trở nên phức tạp, đa chiều ln chịu tác động từ nhiều phía yếu tố ngồi thể loại Vì vậy, khảo sát miêu tả hình thành tương tác thể loại văn học quốc ngữ Việt Nam kỉ qua, nhà nghiên cứu quan tâm đến tương tác nội hệ thống thể loại mà phải lưu ý đến chi phối yếu tố bối cảnh tâm lí, văn hóa, xã hội,… (có thể xem yếu tố “siêu thể loại”) Cụ thể là: a) Về nhân tố trực tiếp tạo bên trình tương tác thể loại văn học đại, cần phải lưu ý đến: – Sự xuất mơ hình thể loại tiêu biểu sở tiếp nhận ảnh hưởng nhiều văn học đại nước ngoài, điều kiện cụ thể văn học quốc ngữ Việt Nam – Sự vận động, biến đổi tất yếu, nội thể loại văn học chúng tồn cạnh nhau, “nhìn sang nhau”, chịu chi phối tư tưởng trị, tâm lý xã hội cụ thể, bối cảnh giao lưu văn hóa cụ thể – Ý thức tìm tịi, thể nghiệm, sáng tạo không ngừng tài nghệ thuật đội ngũ nhà văn – Yêu cầu đổi không ngừng thực tiễn sáng tác trước nhu cầu cấp bách đời sống văn học phần nào, đời sống xã hội b) Tương tác thể loại ln ln mang tính lịch sử, phản ánh lịch sử vận động tư tưởng văn học, triết học, mĩ học văn học, và, tương ứng với điều kiện giao lưu văn hóa cụ thể Theo đó, phân định chặng đường trình tương tác thể loại văn học quốc ngữ Việt Nam sau: – Tương tác thể loại bối cảnh giao lưu văn hóa Đơng - Tây (từ cuối kỉ XIX đến năm 1945) – Tương tác thể loại bối cảnh giao lưu văn hóa có định hướng chặt chẽ có “giới tuyến”§§§ (từ năm 1945 đến năm 1986) – Tương tác thể loại bối cảnh giao lưu văn hóa “mở” (tồn cầu hóa, từ năm 1986 sau) c) Tương tác thể loại diễn theo hình thức chính: 1) hình thức “tổng hợp” thể loại (thể loại hịa nhập làm song song tồn tại); 2) hình thức “đổi ngơi”-“tiếp sức” thể loại; 3) hình thức loại bỏ, thay thể loại… Hình thức thứ – phổ biến – mang tính đồng đại; hình thức thứ hai –với lộ trình nhiều quanh co, phổ biến – mang tính chất lịch đại Hình thức thứ ba thường diễn vào thời điểm bước ngoặt mang tính cách mạng, thay đổi phạm trù văn học vận động thể loại Sau số nét phác thảo cụ thể – chủ yếu với hai hình thức (1) (2) – chặng đường vận động thể loại nói Những chặng đường q trình hình thành tương tác thể loại văn học quốc ngữ Việt Nam trước 1945 (Tương tác thể loại bối cảnh giao lưu văn hóa Đơng-Tây đại hóa văn học từ cuối kỉ XIX đến 1945) 3.1 Sự hình thành tương tác thể loại buổi bình minh văn học quốc ngữ Việt Nam (từ cuối kỉ XIX đến 1932) §§§ Hai chữ giới tuyến thường dùng để ranh giới địa lí hai vùng quân đối địch Ở đây, “giới tuyến” dùng để đường biên hai vùng văn học thuộc hai chế độ trị khác 3.1.1 Ở thời đoạn này, trọng lực tương tác thể loại buổi văn học giao thời dồn vào tâm điểm sau: Thứ nhất, tương tác văn chương quốc ngữ văn chương Hán, Nôm vào năm cuối kỉ XIX, đầu kỉ XX, kết văn chương quốc ngữ dành thượng phong sau đó, chữ quốc ngữ dùng thay hẳn chữ Hán chữ Nôm Thứ hai, tương tác văn xi thơ hai bình diện nội dung hình thức Văn xi đổi trước Sự công chất văn xuôi vào thơ làm cho thơ biến đổi quan trọng dĩ nhiên văn xuôi biến đổi theo Sự tương tác văn xi truyện, kí văn vần truyện, kí tình hình có nhiều thành tựu Những vấn đề nóng bỏng, bề bộn đời sống tìm hình thức biểu đạt thích hợp thể văn xi: tiểu thuyết, truyện ngắn, kí Tất thể loại văn học buổi giao thời, có xu hướng tăng cường chất “văn xi” “văn xi” hóa Chẳng hạn, truyện thơ, truyện kí viết văn vần, “văn xi” hóa Thơ trữ tình tăng cường chất “văn xi”, cố mang lấy dáng dấp tự do, phóng túng “văn xi”**** (có thể xem thơ Hầu trời Tản Đà, Tình già Phan Khơi, Chùa Hương Nguyễn Nhược Pháp, Lỡ bước sang ngang Nguyễn Bính, Chơi mùa trăng Hàn Mặc Tử,… trường hợp tiêu biểu) Thứ ba, tương tác truyện (hư cấu) kí (khơng hư cấu); truyện, kí “kể” với truyện, kí “viết”, truyện, kí “nghe” với truyện, kí “đọc”; “thơ điệu ngâm” “thơ điệu nói”,… mang lại thay đổi chất cho nhiều thể loại tranh văn học buổi giao thời Thơ lục bát, song thất lục bát dùng để viết truyện, kí quốc ngữ, khơng cịn “thơ” “thơ” truyện thơ Nơm Hình thức câu thơ lục bát, song thất lục bát thay đổi Người viết có xu hướng “văn xi” hóa hình thức cấu trúc câu tổ chức ngôn ngữ truyện kí quốc ngữ viết theo hai thể thơ hình thức lục bát song thất lục bát Ví dụ: U tình lục (Hồ Biểu Chánh) truyện quốc ngữ viết văn vần truyền thống, truyện thơ **** Bài thơ Tình già Phan Khơi xem Thơ – lối thơ tự khơng vần luật truyền thống Nhưng làm động tác ngắt dòng câu thơ dài vị trí tiếng gieo vần: “xưa” - “mưa”/ “nhỏ” - “thở”/ “nặng”- “đặng”/ “sau” - “nhau”/ “chớ” - “nỡ”/ “ấy” - “vậy”,… người ta dễ dàng phục hồi hình thức câu thơ có vần truyền thống Đây kĩ thuật “văn xuôi” “tự do” hóa cịn đơn giản thường thấy nhà Thơ buổi đầu Câu lục bát U tình lục khơng cần chia khổ, xuống dịng, viết liền mạch dấu hiệu muốn xóa nhịa ranh giới văn vần văn xuôi Chư quấc thại hội (Trương Minh Ký) thiên du kí 2000 câu, dùng câu thơ song thất lục bát – câu song thất lục bát ngâm, kể để nghe mà song thất lục bát viết để đọc Tác giả có ý thức muốn định dạng lại hình thức câu thể thơ cho giống với hình thức văn xi (xem văn tác phẩm này, in lần thứ hai, năm 1896)†††† Truyện Thầy Lazarô Phiền (Nguyễn Trọng Quản) tiêu biểu cho truyện (văn xuôi, hư cấu), Chuyến Bắc Kì năm Ất Hợi 1876 (Trương Vĩnh Ký) tiêu biểu cho kí (văn xi, khơng hư cấu) U tình lục (Hồ Biểu Chánh) tiêu biểu cho truyện (văn vần, hư cấu), Chư quấc thại hội (Trương Minh Kí) tiêu biểu cho kí (văn vần, khơng hư cấu) Đó kết việc tổng hợp thể loại, làm cho thể loại xâm nhập vào nhau, mang đặc điểm “kép” Việc tổng hợp thơ trữ tình thơ tự sự, thơ điệu ngâm thơ điệu nói tạo động lực sáng tạo mẻ giúp Tản Đà thập niên 20 viết thành công Hầu trời‡‡‡‡ (Tuyển tập Tản Đà), lối thơ-tự sự, hay kiểu du kí tưởng tượng thơ, kết hợp hai nội dung kể tự bộc lộ Cũng theo cách đó, Nguyễn Nhược Pháp, cuối thập niên 30, viết thành công thơ Chùa Hương †††† So sánh văn Chư quấc thại hội, qua hai in, hai lần xuất bản, nơi xuất bản, thấy khác biệt cách định dạng, trình bày in, chắn nằm dụng ý “văn xuôi” hóa câu thơ song thất lục bát tác giả Trương Minh Ký Bản 1891: Trình bày theo hình thức khổ thơ song thất lục bát (có xuống dịng câu thơ, cặp với nhau: cặp song thất, cặp lục bát), năm câu thơ lại có đánh số thứ tự để người đọc tiện theo dõi (1, 5, 10, 15…) Ví dụ: Ngày mồng tám mưa hồi gió mãi, Đến mồng mười lải rãi mưa tro Qua ngày mười sóng to, Xem dường vực thẳm, tợ gị nổng cao Bản 1896: Ngồi việc sửa đổi số từ ngữ, tác giả trình bày theo hình thức văn xi, liền mạch, khơng cách dịng Ơng ngắt dịng kể xong việc, mơ tả hết quan sát nơi, kết thúc ngày đường, buổi tham quan… Giữa câu có cách dấu (;), (,) có dấu (.) Thơng thường, câu thất thứ hai câu bát tác giả không viết hoa chữ đầu Ví dụ: Ngày mồng tám mưa hồi gió mải, đến mồng mười lải rải mưa tro Qua ngày mười sóng to, xem dường vực thẳm, tợ gị nổng cao Hoặc: Pousse-pousse xe người đẩy Tramway xe máy chạy mau Cái Nhựt-bổn, Hồngmau, hao nước, lao sức người ‡‡‡‡ Tản Đà (2002): Tản Đà toàn tập, tập 1, NXB Văn học “thiên kí bé ngày xưa”§§§§ Chỉ khác chỗ tổng hợp thể loại Chùa Hương mềm mại hơn, so với Hầu trời tản Đà, xa nhiều so với tổng hợp thể loại Trương Minh Ký du kí Chư quấc thại hội hay Như Tây nhựt trình Như vậy, tổng hợp hay tương tác thể loại q trình, đó, nhà văn, chặng đường tự ghi lấy dấu mốc thành tựu Rõ ràng, buổi giao thời, văn học quốc ngữ Việt Nam phải chuẩn bị cho ngơn ngữ, văn tự thể loại phương tiện để chuyển tải nội dung tư tưởng mới, bộc lộ quan điểm thẩm mĩ Sự tương tác thể loại văn học giai đoạn tập trung vào việc tìm kiếm, thể nghiệm hình thức thể loại tự do, linh hoạt, động Sự tương tác – thường hình thức tổng hợp thể loại – trở thành vừa thách thức vừa hội, địi hỏi người cầm bút tìm tịi thể nghiệm, sáng tạo nhiều 3.1.2 Nhìn cách tổng qt, tóm lược đặc điểm hình thành phát triển thể loại văn học buổi sơ khai hai tính chất bật: tính ngập ngừng tính trung chuyển tiến trình thể loại Tương tác thể loại buổi giao thời diễn với thể nghiệm mẻ đầy ngập ngừng, bỡ ngỡ Việc chấp nhận bước lùi dài gần nửa kỉ tiểu thuyết đại từ có mơ hình lí tưởng thể loại truyện Thầy Lazarô Phiền cuối kỉ XIX (1887), qua truyện nhà văn quốc ngữ tiên phong gần hai thập niên đầu kỉ XX, sau đó, Hồ Biểu Chánh Hồng Ngọc Phách vào thập niên thứ ba kỉ XX, đến tiểu thuyết lãng mạn – Hồn bướm mơ tiên (1933) Khái Hưng, hay cuối Bướm trắng (1942, Nhất Linh) – vào thập niên thứ tư, thứ năm hành trình đại hóa văn học… chứng đầy đủ cho tính ngập ngừng Trong khoảng lùi thời gian nửa kỉ ấy, có thập niên thay tiếp tục phát triển tiểu thuyết đại theo mơ hình Nguyễn Trọng Quản, truyện thơ quốc ngữ, truyện dịch, phóng tác theo lối Tây, hay lối Tàu dựa thi pháp thể tự truyền thống lại phát triển áp đảo Cũng từ truyện Thầy Lazarô Phiền (1887), qua Sống chết mặc bay (1918, Phạm Duy Tốn) đến truyện ngắn nhà văn hệ 1932-1945 Nguyễn Cơng Hoan, §§§§ Câu đề tựa thơ Chùa Hương Nguyễn Nhược Pháp Xem Thi nhân Việt Nam, Hoài Thanh Hoài Chân, NXB Văn học, Hà Nội, 1988 Thạch Lam, Nam Cao,… nhánh phát triển “ngập ngừng” khác dành cho thể “đoản thiên tiểu thuyết” - truyện ngắn đại Trong buổi đầu đại hóa văn học, tương tác thể loại chưa đưa đến kết dứt khoát, triệt để Văn học tạm thời chấp nhận thể loại mang tính trung chuyển, dung hòa hệ thống thi pháp văn học trung đại hệ thống thi pháp đại: truyện dịch, truyện thơ quốc ngữ, du kí viết thơ văn vần,… Thơ tuyên truyền cách mạng Phan Bội Châu, trước tác tân Phân Châu Trinh, bản, thể loại thơ Hán Nơm, có kết hợp – theo tương quan – phong vị cổ điển tinh thần đại Tiểu thuyết Hồ Biểu Chánh buổi đầu dung hòa nội dung đạo đức truyền thống với nội dung thực đời sống đương thời, dung hịa hình thức tự đại với hình thức tự trung đại Tiểu thuyết Nhất Linh trước 1932 sử dụng kết cấu, chất liệu hình ảnh, văn phong truyện Nơm kỉ XVIII Và tác giả Nho phong (in 1927), Người quay tơ (in 1928) dường an tâm với việc học tập kinh nghiệm viết truyện thơ Nôm Nguyễn Du***** Sau 1887, tức sau truyện Thầy Lazarơ Phiền Nguyễn Trọng Quản, mơ hình thể loại truyện đọc theo kiểu tiểu thuyết phương Tây bị lạnh lùng bỏ rơi Cả người sáng tác người tiếp nhận chưa thoát khỏi sức hút truyện kể truyền thống Mơ hình tiểu thuyết vừa manh nha, chịu lực cản mạnh kinh nghiệm viết truyện kể, kinh nghiệm nghe truyện kể, đọc truyện kể công chúng văn học ***** Chính Nhất Linh tuyên bố báo Nam phong (1924 số 79): “Ta nhận thấy rằng, văn chương Kiều làm mẫu tốt cho văn chương chữ Quốc ngữ, người làm văn nên theo cách làm văn truyện Kiều, câu thơ truyện Kiều tới cực điểm” Và, ông “lấy đạo đức nho giáo làm cho tư tưởng, lấy lối văn nhịp nhàng du dương, hoa lệ làm thước đo giá trị nghệ thuật Hơn thế, lời văn đặc sệt hồi ức, sáo ngữ tác phẩm cổ điển, truyện Kiều” (Thanh Lãng, Bản lược đồ văn học Việt Nam, Quyển hạ 1886-1945) Nhất Linh hài lòng viết câu văn kiểu: “Bóng hoa thấp thống, dáng liễu tân, làm cho chàng phải nhiều phen man mác lòng Tuổi thiếu niên thế, há có riêng ai: chàng kim oanh mai mỉa tình có đời đời, có, nhớ hão, mong huyền vơ, thơ thẩn cảnh với người khác tâm não nùng xưa” Hay “thấy vườn bên bóng đèn thấp thống mà chiều xn dễ khiến nét thu ngại ngùng” …, “đôi mắt gặp thu ba nhuốm vẻ, nàng liền cúi mặt xuống.”… Hồ Biểu Chánh dùng thơ lục bát để khởi đầu nghiệp tiểu thuyết (U tình lục) Trong Trương Vĩnh Kí dùng văn xi quốc ngữ viết du kí “Chuyến Bắc kì năm Ất-Hợi 1876”, từ thập niên 70 kỉ XIX, người học trị xuất sắc ơng Trương Minh Kí, mười năm sau, dùng thể văn vần song thất lục bát (hình thức thể khúc ngâm truyền thống) để viết du kí (Chư quấc thại hội, Như Tây nhựt trình) Phan Bội Châu dùng thơ truyền thống để viết thư cho đồng bào (Hải ngoại huyết thư, Ngục trung thư, Lưu cầu huyết lệ tân thư,…), dùng văn chương quốc ngữ để soạn niên biểu (Phan Bội Châu niên biểu), viết văn tế (Văn tế Phan Châu Trinh) Tản Đà – người văn học giao thời có ý thức sáng tác chuyên nghiệp – tâm thực sống nghề văn, nhà thơ có ý thức thay đổi nội dung phương thức biểu tác phẩm văn học Nhưng Tản Đà dùng hình thức truyền thống (có nhiều cách tân) dù ơng cố gắng làm thơ theo kiểu Tống biệt, Hầu trời, viết thiên truyện giàu tưởng tượng mơ mộng Như vậy, yếu tố hai thệ thống thi pháp song song tồn nhiều thể loại văn học buổi giao thời Đó biểu tính chất “trung chuyển” tương tác thể loại 3.2 Tương tác thể loại văn học quốc ngữ áp đảo thay hẳn văn học Hán Nôm (từ 1932 đến 1945) Bức tranh thể loại văn học chặng cuối hành trình đại hóa (1932-1945) nói nhộn nhịp, rộn ràng Trong loại trữ tình có thơ trữ tình, tùy bút văn xi trữ tình Riêng loại hình câu thơ, có thơ năm chữ, bảy chữ, tám chữ, thơ tự do, thơ lục bát, song thất lục bát,…Trong loại kịch (kịch văn học) có bi kịch, hài kịch, kịch thơ, kịch lịch sử,…Trong loại tự sự, mà tiêu biểu tiểu thuyết, truyện ngắn nở rộ: tiểu thuyết luận đề, tiểu thuyết trinh thám, tiểu thuyết xã hội-phong tục, tiểu thuyết lịch sử, tiểu thuyết tình cảm, tâm lí, tiểu thuyết đường rừng, v.v; tương tự, thể truyện ngắn, kí, văn luận phân hóa thành nhiều tiểu loại khác Các thể loại văn học chủ chốt đây, đến lượt chúng, lại tự vượt lên giới hạn mình, tự làm theo hình thức tương tác “tổng hợp” thể loại Chẳng hạn: tương tác tổng hợp tiểu thuyết phóng sự, làm xuất phóng - tiểu thuyết (Cơm thầy cơm cô, Kĩ nghệ lấy Tây – Vũ Trọng Phụng, Việc làng – Ngô Tất Tố, Đồng quê – Phi Vân); tiểu thuyết-phóng (Lều chõng – Ngô Tất Tố) Sự tương tác thể loại truyện ngắn tạo kết phong phú khơng kém: Truyện ngắn-trữ tình hóa (Hai đứa trẻ, Dưới bóng hồng lan, Cơ hàng xén, Quyển sách bỏ qn, Tình xưa, Sợi tóc – Thạch Lam; Tình câu hát, Làng, Bến nứa – Thanh Tịnh); truyện ngắn-kịch hóa (Kép Tư Bền, Người ngựa, ngựa người, Mất ví, Tinh thần thể dục – Nguyễn Cơng Hoan; Bộ vàng, Bà lão lòa –Vũ Trọng Phụng); truyện ngắntiểu thuyết hóa (Chí Phèo, Đời thừa, Lão Hạc, Dì Hảo, Nửa đêm – Nam Cao; Mợ Du – Nguyên Hồng) Tương tác tổng hợp thơ kí có kí sự-thơ (Chùa Hương – Nguyễn Nhược Pháp); tương tác thơ kịch có kịch-thơ, hoạt cảnh-thơ (Anh Nga – Huy Thông; Sơn Tinh - Thủy Tinh – Nguyễn Nhược Pháp) Tương tác tiểu thuyết, truyện ngắn kí tạo thể tiểu thuyết tự thuật, hay hồi kí tự truyện, truyện ngắn tự truyện (Con ngựa trắng ba tơi, Em Dìn, Chân trời cũ – Hồ Dzếnh; Cái mặt không chơi được, Những truyện không muốn viết – Nam Cao), v.v Trên nội dung, kết tương tác thể loại trình đại hóa văn học Sau thành tựu đại hóa văn học 1932-1945, văn học quốc ngữ Việt Nam bước sang chặng đường phát triển bối cảnh mới, tình hình tương tác văn học diễn theo chiều hướng, cách thức nào? Vấn đề xin tiếp tục bàn bạc, trao đổi số viết khác TÀI LIỆU THAM KHẢO [1] Bakhtin, M (1993), Những vấn đề thi pháp Đôxtôiepxki NXB Giáo dục, Hà Nội [2] Bakhtin, M (1992), Lí luận thi pháp tiểu thuyết Trường viết văn Nguyễn Du, Hà Nội [3] Barthes, R (2003), Nhập mơn phân tích cấu trúc truyện kể (Đỗ Lai Thúy dịch giới thiệu) Tạp chí Văn học nước ngồi, số [4] Bích Khê (2005), Thơ Bích Khê – tuyển tập Hội Nhà văn Việt Nam & Hội Văn học – Nghệ thuật Quảng Ngãi [5] Bùi Việt Thắng (1999), Bình luận truyện ngắn NXB Văn học, Hà Nội [6] Hamburger, K (2004), Logic học thể loại văn học NXB Đại học Quốc gia, Hà Nội [7] Hoài Thanh - Hoài Chân (1988), Thi nhân Việt Nam NXB Văn học, Hà Nội [8] Hoàng Dũng (2000), Truyện Thầy Lazaro Phiền Nguyễn Trọng Quản – Những đóng góp vào kỹ thuật văn hư cấu (fiction) văn học Việt Nam Tạp chí Văn học số 10 [9] Hồng Ngọc Hiến (1992), Năm giảng thể loại Trường viết văn Nguyễn Du, Hà Nội [10] Lê Đình Kỵ (1988), Thơ bước thăng trầm NXB Văn nghệ TP Hồ Chí Minh [11] Nguyễn Đăng Mạnh (2000), Giáo trình lịch sử văn học Việt Nam 1930-1945 NXB Đại học Quốc gia, Hà Nội [12] Nguyễn Hưng Quốc (2007), Mấy vấn đề phê bình lý thuyết văn học Văn California [13] Nguyễn Văn Long, Lã Nhâm Thìn (2006), Văn học Việt Nam sau 1975, vấn đề nghiên cứu giảng dạy NXB Giáo dục, Hà Nội [14] Tản Đà (2002), Tản Đà toàn tập NXB Văn học, Hà Nội [15] Thanh Lãng (1967), Bản lược đồ văn học Việt Nam, hạ (1886-1945) NXB Trình bày, Sài Gịn [16] Trần Đình Hượu - Lê Chí Dũng - Phan Cự Đệ - Nguyễn Hoành Khung - Hà Văn Đức (1998), Văn học Việt Nam (1900-1945), tái lần thứ hai NXB Giáo dục, Hà Nội [17] Trương Minh Ký (1891-1896), Chư quấc thại hội Nhà in Rey et Curiol, Sài Gịn Tóm tắt “Lược đồ” văn học quốc ngữ Việt Nam trước 1945 nhìn từ trình hình thành tương tác thể loại Tương tác thể loại – hiểu rộng bao quát cách hiểu M.Bakhtin – tượng hai hay nhiều thể loại giai đoạn, thời kì, văn học, thuộc hay nhiều hệ thống thể loại…tác động, ảnh hưởng lẫn nhau, xâm nhập vào nhau, mô nhau, để biến đổi hình thành thể loại Theo cách hiểu này, từ góc nhìn tương tác thể loại, tác giả báo quan sát, mô tả lịch sử văn học quốc ngữ Việt Nam (trước năm 1945) bước đầu đưa “lược đồ” Đó phác thảo trình hình thành tương tác thể loại bối cảnh giao lưu văn hóa Đơng - Tây đại hóa văn học từ cuối kỉ XIX đến 1945 Abstract A Sketch about the Quoc Ngu Literature in Vietnam before 1945 from a Perspective of Interaction of Genres) Interaction of genres – understood broader than M Bakhtin’s interpretation – is the fact that two or more genres in a period, a stage, a literature, influence, penetrate or imitate each other The result is that they all change, even a new genre is created From a perspective of interaction of genres, the author observed and described the history of quốc ngữ literature in Vietnam (before 1945), and tried to draw a sketch about the process of establishing genres and the interaction of genres in the situation of East-West cultural exchange and of literature modernization from late XIX c to 1945 ... quốc ngữ Việt Nam trước 1945 (Tương tác thể loại bối cảnh giao lưu văn hóa Đơng-Tây đại hóa văn học từ cuối kỉ XIX đến 1945) 3.1 Sự hình thành tương tác thể loại buổi bình minh văn học quốc ngữ Việt. .. nhiều thể loại văn học buổi giao thời Đó biểu tính chất “trung chuyển” tương tác thể loại 3.2 Tương tác thể loại văn học quốc ngữ áp đảo thay hẳn văn học Hán Nôm (từ 1932 đến 1945) Bức tranh thể loại. .. cụ thể Theo đó, phân định chặng đường q trình tương tác thể loại văn học quốc ngữ Việt Nam sau: – Tương tác thể loại bối cảnh giao lưu văn hóa Đơng - Tây (từ cuối kỉ XIX đến năm 1945) – Tương tác

Ngày đăng: 07/01/2023, 15:35

Xem thêm:

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w