1. Trang chủ
  2. » Tất cả

TT từ ngôn ngữ văn học đến ngôn ngữ điện ảnh (trường hợp “chí phèo” của việt nam và “AQ chính truyện” của trung quốc

27 3 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 27
Dung lượng 669,43 KB

Nội dung

VIỆN HÀN LÂM KHOA HỌC XÃ HỘI VIỆT NAM HỌC VIỆN KHOA HỌC XÃ HỘI VŨ THỊ NGỌC DUNG TỪ NGÔN NGỮ VĂN HỌC ĐẾN NGÔN NGỮ ĐIỆN ẢNH (Trƣờng hợp Chí Phèo của Việt Nam và AQ chính truyện của Trung Quốc) Ngành Ngô[.]

VIỆN HÀN LÂM KHOA HỌC XÃ HỘI VIỆT NAM HỌC VIỆN KHOA HỌC XÃ HỘI VŨ THỊ NGỌC DUNG TỪ NGÔN NGỮ VĂN HỌC ĐẾN NGÔN NGỮ ĐIỆN ẢNH (Trƣờng hợp Chí Phèo Việt Nam AQ truyện Trung Quốc) Ngành: Ngôn ngữ học Mã số: 22 90 20 TĨM TẮT LUẬN ÁN TIẾN SĨ NGƠN NGỮ HỌC HÀ NỘI - 2022 Cơng trình đƣợc hồn thành tại: Học viện Khoa học xã hội, Viện Hàn lâm Khoa học xã hội Việt Nam Người hướng dẫn khoa học: PGS.TS Lê Văn Tấn PGS.TS Cầm Tú Tài Phản biện 1: GS Nguyễn Văn Khang Phản biện 2: PGS.TS Nguyễn Hồng Cổn Phản biện 3: PGS.TS Nguyễn Thị Kim Phượng Luận án bảo vệ trước Hội đồng chấm luận án tiến sĩ cấp Học viện họp Học viện Khoa học xã hội, số 477 Nguyễn Trãi, Thanh Xuân, Hà Nội Vào hồi ……… ……… phút, ngày …… tháng …… năm 2022 Có thể tìm hiểu luận án thư viện: - Học viện Khoa học xã hội, - Thư viện Quốc gia Việt Nam, Hà Nội MỞ ĐẦU Tính cấp thiết đề tài 1.1 Văn học, điện ảnh nói riêng loại hình nghệ thuật nói chung có hệ thống ký hiệu riêng biệt để truyền tải thơng tin, thực mục đích giao tiếp, hình thức phản ánh đời sống xã hội, hình thái ý thức xã hội Xuất phát từ thành tựu nghiên cứu chủ nghĩa cấu trúc với người tiên phong nhà ngôn ngữ học F.Saussure chất ký hiệu ngôn ngữ, việc nghiên cứu ngôn ngữ không đặt hệ thống thân ngơn ngữ tự nhiên vốn có từ vựng, ngữ pháp, ngữ nghĩa… mà đặt mối quan hệ liên ngành Việc nghiên cứu q trình chuyển đổi từ ngơn ngữ văn học sang ngơn ngữ điện ảnh góp phần làm rõ thêm q trình mà giới đa dạng ngơn từ, hình ảnh văn học tái giới ngôn ngữ, biểu tượng điện ảnh 1.2 Trong tất yếu tố làm nên tác phẩm điện ảnh yếu tố ngơn ngữ quan trọng Nếu ngôn ngữ kịch văn học thiên ngơn ngữ miêu tả ngơn ngữ điện ảnh lại thiên hình ảnh Sự khác biệt dẫn đến hệ tất yếu là, yếu tố ngôn ngữ đưa lên ảnh khơng cịn giữ nguyên trạng thái ban đầu mà chúng tái tạo lại theo chiều hướng khác Đó thứ ngơn ngữ bị “biến hình” so với ngơn ngữ tác phẩm văn học Việc nghiên cứu ngôn ngữ kịch nói chung ngơn ngữ chuyển thể nói riêng gần bỏ trống 1.3 Sự phát triển nhu cầu thẩm mỹ thị hiếu người xem khiến cho nhà làm phim ln phải tìm kiếm kịch hay, đặc sắc Từ nửa cuối kỷ XX, điện ảnh giới hình thành xu hướng chuyển thể tác phẩm văn học thành phim Xu mang lại nhiều thành công cho ngành điện ảnh Luận án lựa chọn nghiên cứu tác phẩm văn học Chí Phèo nhà văn Nam Cao chuyển thể sang tác phẩm điện ảnh Làng Vũ Đại ngày tác phẩm AQ truyện Trung Quốc chuyển thể sang tác phẩm điện ảnh tên nhà văn Lỗ Tấn Hai tác phẩm chúng tơi lựa chọn tính thời đại, tính lịch sử, giá trị giải thưởng tương đồng cách thức xây dựng nhân vật, chủ đề, giá trị tư tưởng thể tác phẩm văn học tác phẩm điện ảnh Xuất phát từ phân tích trình bày trên, chúng tơi lựa chọn đề tài: Từ ngôn ngữ văn học đến ngơn ngữ điện ảnh (trường hợp “Chí Phèo” Việt Nam “AQ truyện” Trung Quốc) với mong muốn có đóng góp lý luận thực tiễn nghiên cứu ngôn ngữ văn học ngơn ngữ điện ảnh Mục đích nhiệm vụ nghiên cứu 2.1 Mục đích nghiên cứu Luận án hướng đến việc tìm hiểu biến đổi vận động ngôn ngữ chuyển thể từ tác phẩm Chí Phèo AQ truyện sang tác phẩm điện ảnh nguyên tắc thực chuyển thể hai tác phẩm số phương diện, đồng thời củng cố thêm nhận định vai trị ngơn ngữ đặt mối tương quan với ngành nghệ thuật khác 2.2 Nhiệm vụ nghiên cứu - Tổng quan tình hình nghiên cứu liên quan đến đề tài; - Xây dựng sở lí luận dùng cho việc miêu tả phân tích tư liệu; - Khảo sát biến đổi số đơn vị ngôn ngữ chuyển từ tác phẩm văn học sang tác phẩm điện ảnh hai tác phẩm Chí Phèo AQ truyện; - Phân tích, lý giải cách thức chuyển thể; - So sánh, đối chiếu cách thức chuyển thể hai tác phẩm, làm rõ tương đồng khác biệt việc sử dụng ngơn ngữ q trình chuyển thể Đối tƣợng phạm vi nghiên cứu 3.1 Đối tượng nghiên cứu Đối tượng nghiên cứu luận án tác phẩm văn học Chí Phèo Nam Cao AQ truyện Lu Xun (Lỗ Tấn) tác phẩm điện ảnh chuyển từ hai tác phẩm này, Làng Vũ Đại ngày (1982) đạo diễn Phạm Văn Khoa, biên kịch Đoàn Lê AQ truyện (1981) đạo diễn Cen Fan (Sầm Phạm), biên kịch Chen Baichen (Trần Bạch Trần) 3.2 Phạm vi nghiên cứu Trong luận án, tập trung vào phân tích tương tác đoạn văn tác phẩm văn học cảnh phim tác phẩm điện ảnh, đoạn văn sở để nhà làm phim tạo cảnh phim Hướng nghiên cứu triển khai theo biến đổi đoạn văn, cấu trúc tác phẩm, chuyển đổi ngôn ngữ phương diện biểu đạt thời gian, không gian, hình tượng nhân vật, ngơn ngữ đối thoại, độc thoại nội tâm nhân vật từ tác phẩm văn học Chí Phèo AQ truyện sang tác phẩm điện ảnh Phƣơng pháp nghiên cứu 4.1 Phương pháp luận Luận án triển khai theo hướng liên ngành sở vận dụng lý thuyết ngôn ngữ học đại, nên sử dụng phương pháp phân tích thuộc ngành/phân ngành ngơn ngữ học, ký hiệu học, lý luận văn học lý luận điện ảnh 4.2 Phương pháp nghiên cứu Để hoàn thành luận án này, sử dụng phương pháp nghiên cứu sau đây: (1) Phương pháp nghiên cứu định lượng; (2) Phương pháp miêu tả; (3) Phương pháp phân tích diễn ngơn; (4) Phương pháp phân tích hội thoại; (5) Thủ pháp so sánh Ngoài ra, trình thực đề tài nghiên cứu, chúng tơi sử dụng cách tiếp cận liên ngành dùng để lý giải xu hướng chuyển đổi hai loại hình ngơn ngữ, phân tích ngơn từ theo chức loại hình nghệ thuật kết hợp với phân tích yếu tố bên bên ngồi ngơn ngữ… Đóng góp luận án Luận án cơng trình khoa học nghiên cứu cách có hệ thống q trình chuyển đổi từ ngơn ngữ văn học sang ngôn ngữ điện ảnh qua hai tác phẩm Chí Phèo AQ truyện Luận án nêu số tiêu chí mang tính đặc trưng q trình chuyển đổi đơn vị ngơn ngữ từ tác phẩm văn học đến tác phẩm điện ảnh, bên cạnh đó, luận án mối quan hệ tương hỗ ngôn ngữ văn học ngôn ngữ điện ảnh, xu hướng chuyển thể yêu cầu nguyên tắc bảo lưu giá trị tác phẩm văn học trình chuyển thể (xét hai trường hợp Chí Phèo AQ truyện) Ý nghĩa lý luận thực tiễn luận án 6.1 Ý nghĩa lý luận - Luận án góp phần làm rõ thêm vấn đề lý luận chuyển thể tác phẩm văn học sang điện ảnh, chuyển đổi hệ thống ký hiệu ngôn từ sang ký hiệu hình ảnh mối tương quan hai loại hình ngôn ngữ nghệ thuật 6.2 Ý nghĩa thực tiễn - Kết nghiên cứu luận án góp phần khẳng định thêm giá trị hướng nghiên cứu liên ngành thực tiễn hoạt động loại hình nghệ thuật, giúp nhà biên kịch chuyển thể tác phẩm văn học sang tác phẩm điện ảnh đạt hiệu cao Luận án tài liệu tham khảo hữu ích cho việc nghiên cứu đối chiếu cách thức chuyển thể tác phẩm văn học kinh điển Trung Quốc Việt Nam sang điện ảnh, nghiên cứu khác biệt hệ thống ký hiệu ngơn từ ký hiệu hình ảnh, nghiên cứu chuyển đổi ngơn ngữ loại hình nghệ thuật Cấu trúc luận án Ngoài phần Mở đầu, Kết luận, Tài liệu tham khảo Phụ lục, nội dung luận án chia làm chương, gồm Chương 1: Tổng quan tình hình nghiên cứu sở lý thuyết; Chương 2: Quá trình chuyển đổi ngơn ngữ từ tác phẩm văn học “Chí Phèo” sang tác phẩm điện ảnh; Chương 3: Quá trình chuyển đổi ngơn ngữ từ tác phẩm văn học “AQ truyện” sang tác phẩm điện ảnh Chƣơng TỔNG QUAN TÌNH HÌNH NGHIÊN CỨU VÀ CƠ SỞ LÝ THUYẾT 1.1 Tổng quan tình hình nghiên cứu 1.1.1 Một số nghiên cứu ngôn ngữ văn học 1.1.1.1 Nghiên cứu ngôn ngữ văn học giới Trường phái cấu trúc luận với đại diện F.Saussure, Roman Jakobson, Claude Levi-Strauss quan niệm nghiên cứu văn học lĩnh vực hệ thống ký hiệu học rộng lớn đa dạng [93] Trường phái hình thức Nga với đại diện Shklovksy, Boris Eikhenbaum nhà ngữ học Roman Jakobson, Lev Yakubinsky… đề cao tính tự trị văn học [88] Trào lưu hậu cấu trúc luận hay giải cấu trúc xây dựng nhiều lí thuyết, chủ nghĩa đối thoại nhà tư tưởng Nga M Bakhtin, lí thuyết hành vi ngôn ngữ nhà ngữ học Anh J L Austin, tiếp lí thuyết liên văn phát triển Kristeva, Bloom… Đặc biệt có Michel Foucault với khái niệm có ảnh hưởng sâu rộng ngôn ngữ học khái niệm diễn ngôn (discourse) [96] Cùng với việc áp dụng lý thuyết ngôn ngữ học để giải mã văn nghệ thuật, tranh nghiên cứu ngôn ngữ văn học trở nên đa dạng, đầy màu sắc, kết nối hài hòa văn học ngôn ngữ học 1.1.1.2 Nghiên cứu ngôn ngữ văn học Việt Nam Ở Việt Nam, từ năm 1960, nghiên cứu ngôn ngữ văn học thể tác phẩm nghiên cứu tu từ học, sau phong cách học Các cơng trình sâu vào nghiên cứu vai trị, đặc trưng ngôn ngữ sáng tác văn chương bao gồm ngôn ngữ nghệ thuật [47], đặc điểm ngôn ngữ nhân vật, ngôn ngữ hội thoại, độc thoại nội tâm nhân vật [52], ngôn ngữ trần thuật, ngôn ngữ kể chuyện nhà văn [102]… Hướng nghiên cứu ngôn ngữ văn học dần mở rộng đặt mối quan hệ liên ngành không với ngơn ngữ học, ký hiệu học mà cịn ngành nghệ thuật khác 1.1.2 Một số nghiên cứu ngôn ngữ điện ảnh 1.1.2.1 Nghiên cứu ngơn ngữ điện ảnh giới Tình hình nghiên cứu ngôn ngữ diện ảnh giới chia thành ba giai đoạn: từ năm 1895 đến năm 60 kỷ XX: giai đoạn coi điện ảnh loại ngôn ngữ; từ sau năm 1960 đến cuối kỷ XX: ảnh hưởng mạnh mẽ ngôn ngữ học cấu trúc, ngôn ngữ điện ảnh bắt đầu quan tâm nghiên cứu theo hướng ngôn ngữ học từ cuối kỷ XX đến giai đoạn chín muồi ngơn ngữ điện ảnh, xem cách mạng ngôn ngữ điện ảnh 1.1.2.2 Nghiên cứu ngôn ngữ điện ảnh Việt Nam Việc nghiên cứu ngôn ngữ điện ảnh triển khai chủ yếu dựa khung lý thuyết phê bình điện ảnh nghiên cứu ngơn ngữ điện ảnh qua tác phẩm dịch từ nước ngoài, bên cạnh số nghiên cứu tập trung vào ngơn ngữ tạo hình quay phim, ngơn ngữ thiết kế mỹ thuật… Các nghiên cứu chưa sâu vào khung lý thuyết ngơn ngữ học, phân tích theo tầng, bậc, hay mối quan hệ đơn vị ngôn ngữ, chuyển đổi ngôn ngữ đối thoại, độc thoại nội tâm sang điện ảnh 1.1.3 Tình hình nghiên cứu chuyển thể tác phẩm văn học sang tác phẩm điện ảnh 1.1.3.1 Nghiên cứu chuyển thể tác phẩm văn học sang tác phẩm điện ảnh giới Hướng nghiên cứu chuyển dịch trung thành tác phẩm văn học có đại diện Michael Klein Gillian Parker [149] Tiếp cận từ góc độ phê bình phim (the film-as-a-commentary approach) có C Kenneth Pellow, Karen Kline Tác giả Timothy Corrigan [105] đưa bốn khung quan trọng để nghiên cứu chuyển thể bối cảnh hóa lịch sử, thứ bậc văn hóa truyền thống, trình chuyển thể thực tế liên ngành Từ góc độ văn hóa giao thoa văn hóa, góc độ ngơn ngữ, số tác giả có phân tích lý giải q trình chuyển thể tác phẩm văn học thành tác phẩm điện ảnh Tác giả Justine Kemlo nghiên cứu ngôn ngữ điện ảnh chuyển thể điện ảnh thực dựa khung lý thuyết phân tích diễn ngơn đa phương thức Đóng góp lớn cơng trình nói miêu tả phân tích biến đổi hình tượng, ngơn ngữ… từ tác phẩm văn học sang tác phẩm điện ảnh với góc nhìn đồng đại lịch đại, bao gồm quan điểm lý thuyết dịch, lý luận văn học, văn hóa học, phê bình điện ảnh, ký hiệu học, tự học, ngôn ngữ học, mỹ học, tâm lý học… Nghiên cứu chuyển đổi đơn vị ngôn ngữ từ tác phẩm văn học sang tác phẩm điện ảnh chưa nhiều 1.1.3.2 Các nghiên cứu chuyển thể tác phẩm văn học “AQ truyện” sang tác phẩm điện ảnh Nhìn chung, nghiên cứu chuyển thể sang điện ảnh tác phẩm “AQ truyện” Trung Quốc dừng lại việc đối chiếu khác biệt tác phẩm văn học với tác phẩm chuyển thể mặt tạo hình nhân vật, tình tiết câu chuyện…, chưa có phân tích bật góc độ lý luận ngơn ngữ nói chung, q trình chuyển thể đơn vị ngơn ngữ, ký hiệu biểu đạt thời gian, khơng gian, hình tượng nghệ thuật từ tác phẩm văn học sang tác phẩm điện ảnh nói riêng 1.1.3.3 Nghiên cứu chuyển thể tác phẩm văn học sang tác phẩm điện ảnh Việt Nam Những nghiên cứu chuyển thể từ tác phẩm văn học sang tác phẩm điện ảnh Việt Nam thường tiếp cận từ phương diện lý luận văn học lý luận điện ảnh Các nghiên cứu sâu vào đặc điểm ngơn ngữ, phương tiện biểu đạt, q trình chuyển đổi đơn vị ngôn ngữ địa hạt ngôn ngữ học chưa thực phạm vi rộng 1.1.3.4 Các nghiên cứu chuyển thể tác phẩm văn học “Chí Phèo” sang tác phẩm điện ảnh Từ góc nhìn lý luận văn học, Nguyễn Thị Tuyết Nhung [79] tương đồng khác biệt hai tác phẩm văn học điện ảnh, phân tích chế quy trình sản xuất phim điện ảnh Tuy nhiên, việc phân tích từ góc độ ngơn ngữ học chưa thực Cho đến chưa có cơng trình sâu nghiên cứu chuyển thể đơn vị ngôn ngữ, ký hiệu biểu thị thời gian, khơng gian, hình tượng nhân vật từ tác phẩm “Chí Phèo” từ văn học sang điện ảnh 1.2 Một số lý thuyết quan yếu liên quan đến luận án 1.2.1 Lý thuyết ký hiệu, ký hiệu văn học ký hiệu điện ảnh 1.2.1.1 Ký hiệu Xét ý nghĩa biểu trưng ký hiệu thể tác phẩm văn học tác phẩm điện ảnh, chúng tơi lựa chọn cách gọi ký hiệu để phân tích q trình chuyển đổi ngơn ngữ F.Saussure hệ thống hóa rằng, ký hiệu ngơn từ tạo thành từ hai mặt, biểu đạt biểu đạt, hay cịn gọi hình thức nội dung Cái biểu đạt âm chữ viết, biểu đạt thân ý tưởng khái niệm Bản chất ký hiệu ngôn ngữ theo quan điểm F Saussure nói đến ngơn ngữ tự nhiên, vào tác phẩm văn học, kí hiệu ngơn ngữ tái mã hóa để trở thành ngôn ngữ nghệ thuật, chúng mang đặc trưng loại hình kí hiệu đặc biệt Chúng thiên nhận định Charles Sander Peirce (1931): ký hiệu mà người dùng để tri nhận giới, quy chiếu đến vật, tượng tồn khách quan với nhận thức người, “gán” cho nghĩa giải mã theo cách Cái biểu đạt hình tượng điều dễ hiểu Cả khách thể tư tưởng gắn với cảm thụ người tiếp nhận 1.2.1.2 Ký hiệu tác phẩm văn học Theo Lotman, tác phẩm văn học kí hiệu (kí hiệu văn học) sản sinh tảng ngôn ngữ tự nhiên Ngôn ngữ hệ thống ký hiệu, tác phẩm văn học sáng tạo ngơn ngữ, sản phẩm kí hiệu ngôn ngữ Việc xem tác phẩm văn học ký hiệu đặt tác phẩm trình biểu nghĩa, coi chúng hoạt động văn giúp ta thấy sống tác phẩm hệ thống kí hiệu, q trình khơng ngừng giải mã, chuyển mã, khơng ngừng kiến tạo, qua tìm hiểu tầng ý nghĩa thể 1.2.1.3 Ký hiệu tác phẩm điện ảnh Các tác phẩm điện ảnh xem văn nghệ thuật (Lotman, 1997), câu chữ ghép ký tự, từ thể nội dung Câu hình ảnh kết nối cảnh quay Mỗi cảnh quay ví ký hiệu đem lại thơng tin, kết nối cảnh quay montage theo tiết tấu nhịp điệu để tạo thành câu hình ảnh Bên cạnh đó, ký hiệu biểu đạt thời gian điện ảnh thể đạo cụ, phục trang, cách chiếu sáng… Ký hiệu văn học ký hiệu tác phẩm điện ảnh có điểm chung góc độ trần thuật khác tính chất truyền thơng cách thức thể ý nghĩa 1.2.2 Lý thuyết ngôn ngữ văn học ngôn ngữ điện ảnh 1.2.2.1 Ngôn ngữ văn học Ngôn ngữ văn học không phương tiện, công cụ biểu đạt ngơn ngữ đời thường mà cịn chứa đựng khía cạnh chất văn học trở thành cốt lõi tác phẩm Sự xếp cấu trúc, xây dựng hình tượng nhân vật, miêu tả tình tiết nội hàm sâu sắc tác phẩm chứa đựng ngôn ngữ văn học thực hố hoạt động ngơn ngữ cụ thể Ngơn ngữ văn học nói chung bao gồm ngôn ngữ người kể chuyện ngôn ngữ nhân vật Đặc trưng ngơn ngữ văn học tính xác, hàm súc, đa nghĩa, hình tượng biểu cảm 1.2.2.2 Ngôn ngữ điện ảnh Ngôn ngữ điện ảnh ngôn ngữ nghệ thuật trực tiếp lôi thị giác thính giác khán giả Việc dựng phim hoàn thiện quy tắc ngữ pháp tu từ độc đáo ngôn ngữ điện ảnh Các cảnh trường đoạn kết nối từ câu hình súc tích, hình thành nên văn điện ảnh Hệ thống ngơn ngữ điện ảnh có ba lớp: lớp ngơn ngữ tạo hình điện ảnh, lớp ngơn ngữ thể điện ảnh lớp ngôn ngữ cấu trúc tác phẩm điện ảnh Đặc trưng ngôn ngữ điện ảnh tính đại chúng, tính chặt chẽ, tính tổng hợp, đa nghĩa 1.2.2.3 Sự khác ngôn ngữ điện ảnh ngôn ngữ văn học Tuy ngôn ngữ văn học ngơn ngữ điện ảnh thuộc loại hình ngơn ngữ nghệ thuật, có chức truyền đạt thơng tin, có tính đa nghĩa (gợi nên nhiều cảm xúc, tư tưởng) xem xét phân tích góc nhìn ngơn ngữ học, hai loại ngơn ngữ tồn nhiều điểm khác biệt, yếu tố cấu thành, phong cách ngôn ngữ, cách diễn đạt trạng thái tồn Những điểm khác tảng chi phối trình đổi từ ngôn ngữ văn học sang ngôn ngữ điện ảnh 1.2.3 Mối quan hệ đoạn văn hình ảnh 1.2.3.1 Khái niệm văn bản, đoạn văn việc xác định đoạn văn truyện ngắn Theo quan điểm nhà nghiên cứu L.Hjelmslev, M.A.K Haliday, Định Trọng Lạc, Trần Ngọc Thêm, văn khẳng định đơn vị lớn ngôn ngữ, chỉnh thể gồm hay nhiều đoạn văn liên kết chặt chẽ với để thể nội dung hoàn chỉnh chung Đoạn văn đóng vai trị quan trọng q trình hình thành văn văn xi nghệ thuật Theo Từ điển khái niệm ngôn ngữ học [35, 165], “đoạn văn đơn vị văn bao gồm chuỗi câu, mang nội dung ngữ nghĩa hoàn chỉnh” Đối với văn văn xuôi nghệ thuật, việc phân chia đoạn văn bên cạnh việc vào nội dung hình thức đoạn văn, chúng tơi lựa chọn thêm quan điểm Diệp Quang Ban [11], [12], phân chia đoạn văn dựa cấu tạo thân đoạn văn, chia thành đoạn văn thông thường – có nội dung tương đối trọn vẹn có hình thức tương đối hồn chỉnh, đoạn văn bất thường - có nội dung khơng trọn vẹn có hình thức khơng hồn chỉnh Căn vào cách phân chia này, chúng tơi dễ dàng nhận diện đoạn văn truyện ngắn Chí Phèo” AQ truyện, từ xác định số lượng, xu hướng đoạn văn chuyển thể/không chuyển thể sang hình ảnh 1.2.3.2 Khái niệm cảnh phim điện ảnh “Cảnh” đơn vị phim ghi lại chuỗi hình ảnh hành động liên tục nhân vật hình ảnh tĩnh vật thể, phong cảnh… từ bấm máy ghi hình đến tắt máy Cảnh nhiều cảnh tạo thành phân đoạn phim (scene) Nhiều phân đoạn phim tạo thành đoạn phim (sequence), nhiều đoạn tạo thành trường đoạn (act) Nhiều trường đoạn tạo nên phim [22, 108-109] 1.2.3.3 Q trình chuyển hóa đoạn văn thành hình ảnh phim Điện ảnh nghệ thuật thính giác thị giác, sáng tác, thưởng ngoạn thơng qua hệ thống hình ảnh âm Chính u cầu nghệ thuật tạo hình điện ảnh nên tác phẩm văn học chuyển thể sang hình ảnh phim cần đoạn văn, câu văn có hình Muốn quay phim nhà biên kịch phải viết cho thấy hình nghe thấy tiếng Từ đoạn văn chuyển đổi thành cảnh, nhiều cảnh, hay trường đoạn, ngược lại, phải dùng đến nhiều cảnh quay diễn tả chủ đề đoạn văn Việc nhận định q trình giúp chúng tơi mơ tả xu hướng chuyển đổi từ đoạn văn sang cảnh phim 1.2.4 Lý thuyết hội thoại đặc điểm ngôn ngữ đối thoại, độc thoại điện ảnh 1.2.4.1 Một số vấn đề lý thuyết hội thoại Việc nghiên cứu chuyển đổi ngôn ngữ đối thoại từ tác phẩm văn học sang tác phẩm điện ảnh nằm nghiên cứu chung hội thoại Về cấu trúc hội thoại đơn vị hội thoại, coi lượt lời đơn vị cấu tạo nên cặp thoại, thay đổi lượt lời trình chuyển đổi ngôn ngữ đối thoại tác động đến việc tạo cảnh phim Bên cạnh chúng tơi làm rõ số khái niệm, nhận định hành vi ngôn ngữ, quy tắc phương châm hội thoại Các quy tắc hội thoại có vai trị quan trọng việc thúc đẩy kịch tính tình phim 1.2.4.2 Ngôn ngữ đối thoại tác phẩm nghệ thuật Đối thoại hình thức ngơn ngữ mang tính đặc trưng văn nghệ thuật Đối thoại điện ảnh có đặc điểm gần gũi với ngơn ngữ đời thường Khi chuyển thể tác phẩm, nhà biên kịch cần quan tâm đến đối thoại độc thoại nội tâm Nếu đối thoại giúp nhân vật bộc lộ quan điểm góp phần gia tăng hay giảm bớt mâu thuẫn cho truyện độc thoại nội tâm giúp nhân vật bộc lộ suy nghĩ bên 1.2.4.3 Đặc điểm ngơn ngữ đối thoại, độc thoại lời kể tác phẩm điện ảnh lượng đoạn văn chuyển thể/không chuyển thể sang cảnh phim theo trình tự diễn biến kiện truyện, vào kết thống kê chúng tơi có biểu đồ sau: Biểu đồ so sánh tỉ lệ chuyển thể đoạn văn sang cảnh phim Chí Phèo 2.1.2.1 Chuyển nhiều đoạn văn sang trường đoạn phim Qua việc phân tích q trình chuyển đổi đoạn văn miêu tả kiện Chí Phèo đốt quán rượu Chí Phèo đến nhà Bá Kiến ăn vạ cho thấy, chuyển thể sang kịch từ nội dung đoạn văn, người đọc – cụ thể biên kịch đạo diễn ý đến ký hiệu thể ngữ cảnh chung đoạn, đặc biệt thời gian không gian Mỗi câu/phát ngôn đoạn văn tạo ngữ cảnh cụ thể, dựa vào biểu thức quy chiếu biểu thức miêu tả, danh từ riêng…có thể giúp người đọc hay người nghe nhận diện ngữ cảnh Dựa biểu thức quy chiếu này, yếu tố hình thành nên ngơn ngữ tạo hình điện ảnh xuất Tuy nhiên mạch diễn biến cảnh quay có khác biệt so với đoạn văn mô tả Sự mở rộng cảnh quay trường đoạn có liên quan đến kiện thay đổi chủ đề chung tác phẩm Với cách tổ chức lại ngữ cảnh, nhà làm phim tăng thêm kịch tích cho trường đoạn phim thương cảm khán giả nhân vật 2.1.2.2 Chuyển đoạn văn sang cảnh phim Trong tác phẩm điện ảnh, nhiều đoạn văn truyện ngắn Chí Phèo chuyển thể cảnh quay Bên cạnh xuất hiện tượng “trùng cấp độ” câu văn đoạn văn nhà văn sử dụng câu mơ tả có hình ảnh, mang nghĩa hồn chỉnh Xu thể phần kết thúc tác phẩm Chí Phèo với kiện người làng bàn tán chết Bá Kiến Chí Phèo 2.1.2.3 Chuyển nhiều đoạn văn sang cảnh phim Xu hướng chuyển thể thực cho đoạn miêu tả Chí Phèo tỉnh dậy vào buổi sáng, sau đêm gặp gỡ với Thị Nở Nhà văn miêu tả khung cảnh buổi sáng bốn đoạn văn nhỏ Trong tác phẩm điện ảnh có cảnh quay buổi sáng sớm ven sơng, ánh bình minh thuyền tĩnh lặng Âm tiếng chim hót, tiếng người cười nói, tiếng anh thuyền chài gõ mái chèo đuổi cá thay tiếng đàn ghi ta nhẹ nhàng Có thể lý giải việc khơng xuất trường đoạn âm tác phẩm điện ảnh nhà văn mơ tả âm cảm nhận Chí Phèo, âm giới thực phản ánh qua lăng kính cảm xúc nhân vật (trong có đốn), 11 khơng hồn tồn âm ngồi đời thực Mà ngơn ngữ điện ảnh lại ngơn ngữ hình ảnh âm thanh, phản ánh tri nhận người giới khách quan Bởi cảnh quay tái giới thực qua quan sát người xem 2.1.2.4 Chuyển đoạn văn sang trường đoạn phim Phong cách sáng tác Nam Cao truyện ngắn Chí Phèo thường hướng giới nội tâm nhân vật, tác giả tập trung miêu tả phân tích thay đổi nhiều chiều tâm lý nhân vật Khi lựa chọn thể đoạn văn mô tả tâm lý độc đáo hình ảnh, nhà làm phim xếp thành trường đoạn với nhiều cảnh đan xen lột tả thay đổi tâm trạng nhân vật Xu hướng thể qua kiện Chí Phèo vừa vừa chửi 2.1.2.5 Chuyển đoạn văn sang nhiều cảnh (kèm lời kể) thay đổi nội dung đoạn văn cảnh Hai xu hướng thực cho trường hợp chuyển thể đoạn văn viết lai lịch Chí Phèo Câu kể nhà biên kịch thay đổi nội dung lược bớt so với nội dung đoạn văn Về ngơn ngữ biểu đạt hình tượng nhân vật phần sau đoạn văn, chuyển dịch từ ngơn từ sang hình ảnh có “vênh” định, lý dẫn đến vênh trình đọc hiểu văn tái lại hình ảnh phải thơng qua lăng kính người đọc, đạo diễn, phận hóa trang, phục trang, thơng qua kỹ thuật chế tác phim điện ảnh thời kỳ đó, “vênh” q trình chuyển đổi ngơn ngữ mang tính cá nhân hóa 2.1.3 Quan hệ tƣơng tác đoạn văn cảnh phim Đối chiếu phần văn chuyển thể phân tích trên, nhận thấy hình ảnh tác phẩm điện ảnh “minh họa” cho phần văn ngơn từ Ở góc độ nghiên cứu, xét mặt ngôn ngữ (đâu đơn vị cú pháp, cách mà đơn vị kết hợp với trục ngữ đoạn nào…) khơng khó để nhận chúng không tương đương Một cảnh/ nhiều cảnh phim tương ứng với đoạn văn/câu, nhiều đoạn văn/nhiều câu truyện) Các đoạn văn lựa chọn để chuyển đổi sang hình ảnh vừa phải đáp ứng yêu cầu nội dung, nằm mối quan hệ với chủ đề chung toàn tác phẩm, vừa phải đoạn văn/câu văn có hình, có ký hiệu cảm nhận thị giác thính giác, phù hợp với điều kiện dựng cảnh trường đoạn phim Có thể vào dấu hiệu nhận biết biểu thức ngôn ngữ thời gian, không gian, vấn đề, hành động, giải pháp hệ thống ký hiệu mang tính chất tạo hình khác để xây dựng nên bố cục cảnh/trường đoạn phim 2.2 Chuyển ngôn ngữ biểu đạt thời gian, không gian 2.2.1 Chuyển ngôn ngữ biểu đạt thời gian 12 Thời gian phim Làng Vũ Đại ngày thể ánh sáng, góc quay, tạo hình nhân vật kèm lời kể hành động nhân vật Thời gian thể tác phẩm văn học đời người, nhiều hệ, vài ngày, ngày, khoảnh khắc ký hiệu ngôn từ Khi chuyển sang ngôn ngữ điện ảnh, ký hiệu thời gian tái phương tiện đặc trưng nghệ thuật tạo hình điện ảnh ánh sáng, góc quay, cỡ cảnh, hóa trang, phục trang, hành động, biểu cảm, lời thoại, lời kể… 2.2.2 Chuyển ngôn ngữ biểu đạt không gian Trong Làng Vũ Đại ngày ấy, mặt nhà làm phim cụ thể hóa khơng gian tạo dựng từ chất liệu ngơn từ sang hình ảnh cộng hưởng montage, cỡ cảnh, góc máy…, mặt khác họ khơng ngừng sáng tạo thêm hình tượng khơng gian mới, sinh động, sắc nét, mang đậm tính tượng trưng, thể ý đồ nghệ thuật sâu sắc Không gian tác phẩm điện ảnh từ không gian làng Vũ Đại đến đường, vườn chuối… tất mang ý nghĩa biểu trưng riêng 2.3 Chuyển ngôn ngữ đối thoại độc thoại nội tâm 2.3.1 Chuyển ngôn ngữ đối thoại 2.3.1.1 Đối chiếu số lượng thoại tác phẩm văn học tác phẩm điện ảnh “Chí Phèo” Sau phân loại thoại thuộc tác phẩm, lựa chọn đơn vị lượt lời để khảo sát, chúng tơi có bảng thống kê đây: Cuộc thoại truyện Chí Phèo Số lượng thoại 11 Số lượt lời 44 Cuộc thoại phim Làng Vũ Đại ngày (liên quan đến kiện nhân vật Chí Phèo) Số lượng thoại Số lượt lời 33 251 Bảng 3.4: Bảng thống kê thoại Chí Phèo Làng Vũ Đại ngày 2.3.1.2 Những biến đổi ngôn ngữ đối thoại từ tác phẩm văn học “Chí Phèo” sang tác phẩm điện ảnh “Làng Vũ Đại ngày ấy” a) Thêm thoại với nhân vật giao tiếp lượt lời Để xây dựng thoại cần có mâu thuẫn, xung đột nhân vật Tác phẩm Làng Vũ Đại ngày có thay đổi lớn mặt cấu trúc, bổ sung lượng lớn kiện xếp lại tuyến nhân vật Từ đó, lượng lớn đối thoại bổ sung với nhân vật giao tiếp lượt lời để đảm bảo tính liên kết truyện phim b) Thêm lượt lời cho thoại Bên cạnh thoại với đầy đủ vai giao tiếp (nói, nghe) hình thành nên cặp thoại, lượt lời hỏi – đáp hồn chỉnh, tác phẩm Chí Phèo có thoại xuất nhân vật giao tiếp, có ngữ cảnh giao tiếp, mục đích giao tiếp, cặp thoại chưa hoàn thiện, chuỗi khởi đầu - tiếp lời - phản hồi 13 (initiation-response-feedback) thiếu mắt xích trung gian Xét khía cạnh trao đổi thông tin tương tác hai nhân vật ngôn từ, yếu tố cận ngôn ngoại ngơn (sự hồi đáp thể hành động, trạng thái tâm lý) coi thoại Và chuyển đổi sang đối thoại điện ảnh, hai thoại nhà làm phim mở rộng thêm lượt lời thành thoại hoàn chỉnh c) Cắt giảm lượt lời thay đổi biểu thức ngôn ngữ thoại Hai xu hướng chuyển đổi ngôn ngữ đối thoại thể cảnh quay cuối Chí Phèo đâm Bá Kiến Xét góc độ ngơn ngữ điện ảnh, việc lược bớt lượt lời rút gọn nội dung lời thoại không làm ảnh hưởng đến cấu trúc thoại, có hỗ trợ hình ảnh yếu tố phi ngơn từ diễn viên 2.3.2 Chuyển ngôn ngữ độc thoại nội tâm Đối với đoạn độc thoại nội tâm Chí Phèo, xu hướng chuyển ngôn ngữ độc thoại nội tâm bao gồm chuyển độc thoại nội tâm sang lời độc thoại trực tiếp, thể trường đoạn Chí Phèo vừa vừa chửi; diễn tả độc thoại nội tâm cảnh quay tâm trạng nhân vật, thể trường đoạn sau Chí Phèo tỉnh dậy vườn chuối, ký hiệu biểu đạt vùng vị giác, khứu giác trạng thái thể chuyển sang ký hiệu vùng thị giác TIỂU KẾT CHƢƠNG Trong Chương 2, thực khảo sát phân tích q trình chuyển đổi ngơn ngữ từ truyện ngắn Chí Phèo sang phim Làng Vũ Đại ngày phương diện đoạn văn, ngôn ngữ biểu đạt hình tượng nhân vật, ngơn ngữ biểu đạt thời gian không gian, ngôn ngữ đối thoại độc thoại nội tâm Kết khảo sát, mô tả phân tích cho thấy: (1) Đoạn văn tác phẩm văn học có tác động lớn đến việc hình thành cấu trúc hình ảnh phim Phong cách sáng tác Nam Cao thường hướng khai thác giới nội tâm nhân vật với đan xen ngơi kể điểm nhìn nên tác phẩm có số lượng lớn đoạn văn miêu tả diễn biến tâm lý nhân vật với nhiều hình tượng mang ý nghĩa biểu trưng sâu sắc, việc lựa chọn đoạn văn chuyển đổi sang hình ảnh mặt cần đặt mối liên hệ với hai tác phẩm lại bối cảnh không gian chung xã hội thu nhỏ làng Vũ Đại, mặt khác cần dựa yêu cầu cảnh phim trường đoạn phim yêu cầu chủ đề, bối cảnh, mâu thuẫn, xung đột, cao trào, giải pháp…, yêu cầu gắn kết cảnh với bố cục trường đoạn phim nói riêng tổng thể phim nói chung Các đoạn văn chuyển thể thường chứa đựng câu văn có hình, ký hiệu gợi lên cảm nhận thị giác thính giác, biểu thức ngơn ngữ thời gian, không gian, vấn đề, hành động, giải pháp hệ thống ký hiệu mang tính chất tạo hình khác 14 (2) Trong tác phẩm Chí Phèo thời gian không gian nghệ thuật trải rộng Ngôn ngữ biểu đạt thời gian, không gian chuyển sang ngôn ngữ điện ảnh thể phương tiện điện ảnh ánh sáng, góc quay, tạo hình nhân vật, hành động diễn viên… Một số hình tượng khơng gian nghệ thuật chuyển sang hình ảnh sáng tạo thêm, mang ý nghĩa biểu trưng thể ý đồ nghệ thuật sâu sắc (3) Tác phẩm Chí Phèo có đối thoại nhân vật, đa phần độc thoại nội tâm Xu hướng phổ biến chuyển ngôn ngữ đối thoại từ truyện Chí Phèo sang tác phẩm điện ảnh thêm vào thoại, tăng thêm lượt lời, cắt giảm lượt lời, có nhiều thoại nhân vật Chí Phèo tương tác với nhân vật Sống mòn Lão Hạc đặt bối cảnh chủ đề chung phim Một số thoại thay đổi hình thức lẫn nội dung, thay đổi lượt lời, vai trị người điều khiển thoại hành vi ngơn ngữ, phản ánh mối quan hệ nhân vật đặc trưng hình tượng nhân vật Mỗi thoại lượt lời tạo sở cho nhà làm phim bố trí cảnh quay, cỡ cảnh, góc máy, xuất trao đổi lượt lời diễn viên cảnh/trường đoạn phim (4) Ngôn ngữ độc thoại nội tâm chuyển thể phương tiện riêng điện ảnh góc máy, kỹ thuật dựng, khả biểu cảm diễn viên Xu hướng chủ yếu chuyển sang lời độc thoại trực tiếp diễn tả cảnh quay tâm trạng nhân vật Các ký hiệu ngôn từ thể hình tượng nghệ thuật đoạn độc thoại nội tâm thay cảnh quay dựa chuyển đổi tương đương không tương đương hai loại mã nghệ thuật Chƣơng Q TRÌNH CHUYỂN ĐỐI NGƠN NGỮ TỪ TÁC PHẨM “AQ CHÍNH TRUYỆN” SANG TÁC PHẨM ĐIỆN ẢNH 3.1 Chuyển đoạn văn sang cảnh phim 3.1.1 Từ cấu trúc truyện ngắn Chí Phèo sang cấu trúc tác phẩm điện ảnh 3.1.1.1 Cấu trúc tác phẩm văn học AQ truyện Truyện gồm chương, chia thành năm phần với hai điểm thắt nút Điểm thắt nút thứ “bi kịch tình u” Điểm thắt nút thứ hai “cách mạng Tân Hợi” 3.1.1.2 Cấu trúc tác phẩm điện ảnh AQ truyện So sánh với cấu trúc tác phẩm văn học, cấu trúc tác phẩm điện ảnh triển khai theo cấu trúc tuyến tính, lớp kiện xếp theo trình tự nguyên nhân – kết Và vậy, số lượng đoạn văn chuyển thể sang hình ảnh lớn 15 3.1.2 Xu hƣớng chuyển đoạn văn sang cảnh phim Dưới biểu đồ so sánh tỉ lệ đoạn văn chuyển thể không chuyển thể: Biểu đồ tỉ lệ đoạn văn chuyển thể/không chuyển thể sang cảnh phim “AQ truyện” Kết biểu đồ cho thấy 86% kiện quan trọng mô tả đoạn văn đưa lên ảnh 14% số đoạn văn không chuyển thể 3.1.2.1 Chuyển từ nhiều đoạn văn (ở chủ đề phận khác nhau) sang trường đoạn phim Ở kiện mưu cầu tình yêu AQ, tác phẩm văn học dẫn dắt qua hai chương truyện với nhiều đoạn văn thuộc hai chủ đề lớn lược thuật chuyện đắc thắng bi kịch tình yêu AQ Trường đoạn mưu cầu hạnh phúc AQ kết nối từ ba tổ hợp đoạn văn với chủ đề phận khác Hình ảnh lặp lại, biểu tượng ước lệ, thay đổi góc quay, bổ sung thêm cảnh quay, ngôn ngữ cử nhân vật… thủ pháp tạo kết nối liền mạch ý nghĩa biểu đạt sâu sắc cho trường đoạn phim 3.1.3.2 Chuyển đoạn văn sang trường đoạn phim Xu hướng thể Chương truyện với kiện nhà cụ Triệu bị trộm Các đoạn văn phù hợp cho xu hướng thường đoạn văn với chủ đề cách sử dụng ngôn từ khơng mang yếu tố kịch tính mà cịn đoạn văn đóng vai trị nút thắt, nguyên nhân – kết quả, điều kiện – kết quả, diễn giải hay tổng kết mối quan hệ với đoạn trước sau 3.1.3.3 Chuyển câu đoạn văn sang trường đoạn phim Khi nhắc đến cụ Cử, AQ dùng câu chửi “mẹ kiếp chúng nó” để miêu tả Điện ảnh có cách biểu đạt riêng để diễn tả ký hiệu ngôn từ này, thể đoạn đối thoại AQ cụ Cử Đây xu hướng chuyển đổi từ ngơn từ sang hình ảnh độc đáo tác phẩm AQ truyện, từ một ký hiệu thể hình tượng nhân vật văn học, ngơn ngữ điện ảnh tự sáng tạo với cách kết hợp nhiều ký hiệu khác giúp làm bật rõ nghĩa ngơn từ biểu đạt hình tượng 3.1.2.4 Thay đổi nội dung đoạn văn trường đoạn phim 16 Xu hướng thể trường đoạn viên lãnh đưa binh lính bao vây đền Thổ Cốc để bắt AQ Các cảnh quay mô tả diễn biến tâm lý sốt sắng tính tốn mưu mơ viên lãnh binh Bên cạnh đó, cảnh quay quan tâm lão từ dành cho AQ sáng tạo thêm Việc thay đổi mặt nội dung cảnh quay giúp làm bật hai mảng đối lập bên gian xảo Viên lãnh binh – đại diện cho tầng lớp thống trị với bên nhân văn lão từ - đại diện cho tầng lớp dân nghèo, chút tình người cịn sót lại xã hội đen tối hại người tiền 3.1.2.5 Chuyển đoạn văn sang cảnh phim Xu hướng chuyển thể thường áp dụng cho đoạn văn miêu tả tâm lý nhân vật Một cảnh quay thể tâm trạng nhân vật trước AQ bị xử bắn, nhà làm phim dùng góc máy quay ngang, cỡ cảnh từ cận cảnh chuyển sang đặc tả, diễn tả chi tiết thay đổi gương mặt diễn viên Cách xây dựng đoạn văn chứa đựng yếu tố kịch tính nhiều câu văn có hình giúp nhà làm phim chuyển thể 86% số lượng đoạn văn sang cảnh phim, phim AQ truyện đánh giá phim chuyển thể thành công điện ảnh Trung Quốc 3.2 Chuyển ngôn ngữ biểu đạt thời gian, không gian 3.2.1 Chuyển ngôn ngữ biểu đạt thời gian Các phương thức chuyển ngôn ngữ thời gian là: thời gian thể thay đổi không gian (kèm lời kể); thời gian thể thay đổi cảnh vật kèm lời kể; thời gian thể tương phản âm thanh, tạo hình nhân vật; thời gian thể góc quay hành động, biểu cảm diễn viên Sự khác biệt phương tiện biểu đạt cách thức trần thuật chi phối đến trình chuyển đổi hai loại ngôn ngữ 3.2.2 Chuyển ngôn ngữ biểu đạt không gian Không gian làng Mùi, không gian thành thị, tác phẩm văn học mở rộng ý nghĩa chuyển đổi sang hình ảnh Khơng gian pháp trường, cơng đường, nhà lao hồn tồn khơng mơ tả truyện cụ thể hóa thơng qua cảnh quay Bên cạnh đó, từ ký hiệu biểu đạt không gian tác phẩm văn học, tác phẩm điện ảnh thể dịch chuyển không gian ngôn ngữ tường thuật đặc trưng điện ảnh, góc máy quay theo điểm nhìn 3.2.3 Lý giải xu hƣớng chuyển ngôn ngữ biểu đạt thời gian không gian từ văn học sang điện ảnh Thời gian không gian văn học điện ảnh thường bao hàm hai cấp độ, thời gian không gian câu chuyện, hai thời gian không gian tự Việc tạo hình hai loại ngơn ngữ tạo khác biệt 17 mối quan hệ thời gian không gian, đồng thời tạo khác biệt định vận động thời gian không gian, tạo khoảng trống để thời gian khơng gian tiếp xúc, hịa vào Ngun tắc cấu trúc tác phẩm văn học thời gian đường thẳng không gian mặt phẳng, tính đồng mạnh mẽ phim yêu cầu sử dụng biến đổi không gian để tường thuật thời gian Quá trình dựng phim nối cảnh quay từ góc độ khác để tổ chức lại không gian nơi hành động diễn theo thời gian Sự tái chuyển động thời gian thay đổi không gian thông qua thủ pháp kỹ xảo quay phim, dựng phim tạo hình nhân vật phương tiện biểu đạt đặc trưng ngôn ngữ điện ảnh 3.3 Chuyển ngôn ngữ đối thoại độc thoại nội tâm 3.3.1 Chuyển ngôn ngữ đối thoại 3.3.1.1 Đối chiếu số lượng thoại tác phẩm văn học tác phẩm điện ảnh “AQ truyện” Chúng tơi có bảng thống kê so sánh số thoại số lượt lời thoại hai tác phẩm sau: Cuộc thoại tác phẩm văn học Số lượng thoại Số lượt lời 13 97 Cuộc thoại tác phẩm điện ảnh Số lượng thoại Số lượt lời 84 725 3.3.1.2 Những biến đổi ngôn ngữ đối thoại từ tác phẩm văn học “AQ truyện” sang tác phẩm điện ảnh a) Thêm đối thoại với nhân vật giao tiếp lượt lời Do lời thoại truyện hạn chế nên biên kịch đạo diễn bổ sung đối thoại để kiện kết nối chặt chẽ dựa sở hiểu biết đầy đủ bối cảnh câu chuyện tính cách nhân vật Xu hướng thể kiện giấc mơ AQ Các lời thoại khơng cịn giữ quy tắc mối quan hệ liên nhân, vị thế, vai vế tầng lớp xã hội Các thoại thêm vào giấc mơ làm tăng thêm yếu tố hài cho phim, đồng thời thể đầy đủ u mê, thiển cận AQ b) Thêm lượt lời cho thoại Trong chương thứ tư “Bi kịch tình yêu” AQ, cách xử lý truyện có mơ hồ nguyên nhân việc Các cặp thoại khơng hình thành cách rõ nét, thoại không theo phương châm nguyên tắc cộng tác, người đọc phải tự tưởng tượng thái độ nghe AQ Tuy nhiên, nhà làm phim bổ sung thêm lượt lời cho nhân vật, dựa vào số lượt lời sáng tạo thêm này, nhiều cảnh quay thực để kết nối với phân đoạn trước sau Lời thoại thêm vào làm chất dẫn giúp khán giả hiểu lý có hành động quỳ xuống xin “ngủ với Vú Ngò” AQ 18 ... tác phẩm văn học tác phẩm điện ảnh Xuất phát từ phân tích trình bày trên, lựa chọn đề tài: Từ ngôn ngữ văn học đến ngơn ngữ điện ảnh (trường hợp “Chí Phèo” Việt Nam “AQ truyện” Trung Quốc) với... hướng ngôn ngữ học từ cuối kỷ XX đến giai đoạn chín muồi ngôn ngữ điện ảnh, xem cách mạng ngôn ngữ điện ảnh 1.1.2.2 Nghiên cứu ngôn ngữ điện ảnh Việt Nam Việc nghiên cứu ngôn ngữ điện ảnh triển... trưng ngôn ngữ điện ảnh tính đại chúng, tính chặt chẽ, tính tổng hợp, đa nghĩa 1.2.2.3 Sự khác ngôn ngữ điện ảnh ngôn ngữ văn học Tuy ngôn ngữ văn học ngôn ngữ điện ảnh thuộc loại hình ngơn ngữ

Ngày đăng: 04/01/2023, 21:41

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w