un Bo ee
eal ae tiếng oy
Trang 2/ MUST - KNOW ENCLISH IDIOMS ` TỰ HỌC 200 CAU THANH NGO TIENG ANH THONG DUNG Higu dinh:
Cô: Triệu Thu Hằng Soạn giá: Nguyễn Thu Huyền
Trang 3
Tôi tự cảm thay trước khi giới thiệu về cuỗn sách này nên nói đôi dòng về quõng thời gion từ lần đầu iên tôi iễp xúc với tiếng Anh tới khi toi lam chủ được ngơn ngữ nưy Bởi qug đó tôi có thể giỏi
thích được lỹ do vì sao lợi cố cuỗn sách “Tự học 200 côu thành ngữ tiếng Anh thông dụng”
và có thể thuyết phục độc giả rằng day là một cuỗn sách vô cùng cần thiết
Tôi sinh rơ ở vùng nứi Ji Ri thuộc thôn Soeng Cho, quận Sơn Cheong, fỉnh Kyung Nom Từ nhỏ tôi đã
không bao giờ chịu nghe lời mỗi khi chamẹ bảo tồi học hành Chơ tôi khó khăn lắm mới học héttrung
học, nhưng khi chơ tôi mốt giữa lúc phỏi giành giột với cảnh nghèo khó, gia đình tôi lâm vào nguy
cơ vô cùng lớn.Tôi chột vột tốt nghiệp tung học rỗi được người cậu bên nhà ngoại đơng học đại học đưa lên Seoul, nhưng sau khi cậu vướng vòng lơo lý vì tội chính trị thì tới cơm ăn còn khó kiếm, nói
gì Tới việc học hành Vừa không có khỏ năng thi lên phổ thông, vừa gặp khó khăn như vậy nên cuối
cùng để kiếm sỗng tôi đã phải lao vào cuộc sống lao động ở thủ đồ từ rốt sớm Đúng lúc đó tôi nhìn
thốy trên bổo có một mẩu ïn tuyển sinh nhỏ của mộttrường phổ thông, tôi ứng tuyển rồi ïnh c& lai thi
đỗ Nhưng vì phỏi vừa học vừa làm nên mộituần tôi chỉ tới trường được khoảng 2-3 lần Phối vừa đối
phố với chuyện học hành võ vừa làm việc nên dủ đã tối nghiệp phổ thông nhưng cuỗi cùng tôi vẫn
child một kẻ chẳng biết gì, chẳng được học hành gì, chỉ có cối donh hão
Šqu khi tối nghiệp phổ thông một cốch gian khổ, cô một thời tôi làm tai xé xe tồi cho một cửa hàng
ban g6 6p, những người lõi xe cùng đã cười nhọo v coi thưởng tôi khi thấy tôi không đọc hiểu nổi
mot Han ty tên bóo Kể từ khi đó, tõi bốt đầu đọc tiếng Hón để không bị họ coi thường nữa Tôi đã
học thuộc được hết 100 ký ty iếng Hôn và cốc thành ngữ cổ Thời gian cứ thế trôi qug, tới khi tôi được
khen Thành thạo fễng Hón cõng lò khi tôi được gọi nhập ngũ, sống trong quôn ngũ, tôi được một cấp
mm khuyên nhủ không nên chỉ học iếng Hón mồ nên học thêm tiếng Anh nda _
Tiếng Anh sao? Phdi lam sao véi nd day? Tai không biết cách học nảo cỏ Cốn răng học thuộc
ee Hồn sao? Tôi đã phôn vôn rốt lâu rồi sau đồ tới hiệu sach mua bisa mat cuốn từ mới Em nơi oe học Vậy lò tôi bốt đầu học thuộc cóc tử vựng tiếng Anh, những
là Làm ý lồi học sách cho học sinh năm 1 trung học thi ban tan va ché bai
Đôn ng TH en là động lực của tôi chăng? Tôi cho rằng không biết gì thì cũng
thành sốch của năm 1, năm th Heng Anh mặc kệ người khóc nhôm ngồ Tôi hoôn
thông Tôi không có cơ bản nên phải học a Hi š a sa a tol hoc aad h dant #6 bạc pho
tục bị coi thường thĩ tôi thà chết cồn hơn VIƯIUG NHOHỮ HỆDỘ THƠ NOIN HIẾN Ế
Squ khi xuất ngũ, tôi lại làm lái xe cho cửa han:
đồ tôi khó tự tin về vốn từ vựng của mình nên
có vấn đề gĩ lớn Tôi dẫn tự tin hon vé kha nan nu nồi chuyện một chút với người Mỹ thì không 9 gỗ 8p kia đồng thời tiếp tục học tiếng Anh Kh
Trang 4
cũng đợt đến tư duy bằng tiếng Anh, khi ấy tôi bốt đầu vùi đầu vào học tối thủy những câu Tiếng Anh Tôi cũng học như vộy với những tục ngữ tiếng Anh Nhưng tôi cảm thay như vậy vẫn còn thiếu một điều gĩ đó, năng lực tiếng Anh của tôi dường như không khó lên và không thể đạt đến một mức độ coo hơn
Khoảng thời gian đó, tôi bốt đầu đọc báo fiễng Anh Quổ nhiên tôi đã thấy những điểm hạn chế của
mình Tự hỏi nếu biết được những thònh ngữ xuất hiện bễt ngờ trong đồ thì khổ năng đặt côu hoy
năng lực liếng Anh liệu có tôi lên hoy không, tôi đõ mua ngoy sách về thành ngữ Tôi muốn biết về các
cach dién dat nhiều nhất có thể nên đã mua một lúc năm quyển võ học thuộc thành ngữ như học từ vậy Vò rồi, chuyện gì thễ này? Với một đứa chẳng biết gì về phương phớp học tiếng Anh như tôi thì chẳng có cách nòo tốt hơn lò học thuộc thành ngữ Cách diễn đạt không bị gỗ bó và khổ năng đặt câu tốt hơn hẳn Theo đó, tôi cũng giơo tiếp tốt hơn và đương nhiên là khỏ năng đọc hiểu cũng vậy Trước đây tôi học “take” nghĩa lờ “nắm, giữ” và “trip” là “chuyến đi” nhưng không hẻ biết cách ghép chúng lợi với nhau Tuy nhiên, sau khi học thònh ngữ, thột dễ dàng để ghép thònh “take a trip”, nghĩa lò “di du lịch” Vĩ dụ như nêu nói “Tôi muỗn đi Mỹ du lịch thï sẽ là “1wont1o fake q trip to USA.”
Côn nếu là “Toi sé dén My.” thi 1G“ will take a trip fo USA.” Cuỗi cũng, nếu nỗi “Tuần trước tơi đã đến
M¥ du lịch”, ta sẽ dùng thì quá khứ của “take” để có câu “I1ook a trip fo USA last week.” Nhu thé này .đễ dòng biết bao nhiều phổi không? Quả nhiên chỉg khoó chính lò thành ngữ
Việc học tiéng Anh không dễ dâng vở phương pháp học của mỗi người một cách khốc nhau
Nhưng không di giỏi iêng Anh mà không biết thành ngữ Phải biết thành ngữ thĩ diễn đợt tiếng
Anh mới tự nhiên hơn, học tiếng Anh mới có tính hệ thống va dat đến trình độ cao trong ngữ phúp chuyên säu Không phổi là một công đôi ba việc sao?
Ngöy ngy, thễ giới bị cuỗn vào cơn lốc tiếng Anh Không chỉ lợi Hàn Quốc mà Tiếng Anh còn được chú trọng trên toàn thế giới Vì vậy rốt nhiễu người học tiếng Anh nhưng không thực sự cõ
kết quả, đồ cũng lã thực trạng của chúng †q hiện nay Tôi là người đã bốt đầu việc học đầy gian Truôn từ nễn tổng căn bên của tiếng Anh Tối hiểu hơn di hết điều gĩ là cẵn thiết nhất cho những
di thổy tiếng Anh không hé dé dàng, thế nên tõi đã biên soạn nên quyển sóch nôy Nếu quý
vị độc giả đọc thuộc “Nắm vững tiếng Anh qua 200 thũnh ngữ”, tôi chắc rằng các bạn sẽ không còn e sợ hay khổ sở về tiếng Anh thêm nữa, đồng thời hôy giới thiệu quyền sách nöy cho những
gi đong có nỗi khổ vỉ tiếng Anh Thế mạnh của quyển sách này đương nhiên lờ giúp cho những
thi sinh õn luyện sớt mùa thí, cả những học sinh không cé nén tang tiếng Anh va cho những
người lãm việc nơi công sở hoôn thiện năng lực giao tiếp tiéng Anh của minh Tôi mong rằng các
bạn sẽ học thuộc quyền sóch này để thóo gỡ triệt để những phiền não về tiếng Anh
Trang 5EFFORTLESS Re TT] tt H Ư NGƯỜI BẢN NGỮ
28/245 Mai Dịch - Cầu Giấy - Hà Nội * OT: 04.3.792.1468 me