Soạn bài Nghị luận về một tác phẩm, một đoạn trích văn xuôi Ngữ văn 12 A Soạn bài Nghị luận về một tác phẩm, một đoạn trích văn xuôi ngắn gọn 1 Tìm hiểu đề và lập dàn ý Câu 1 (trang 34 SGK Ngữ Văn – t[.]
Soạn Nghị luận tác phẩm, đoạn trích văn xi - Ngữ văn 12 A Soạn Nghị luận tác phẩm, đoạn trích văn xi ngắn gọn: Tìm hiểu đề lập dàn ý Câu (trang 34 SGK Ngữ Văn – tập 2) Trả lời: a Tìm hiểu đề * Sự khác từ ngữ: - Có khác từ ngữ sử dụng hai văn Chữ người tử tù Hạnh phúc tang gia - Trong Chữ người tử tù: sử dụng nhiều từ Hán Việt cổ: phiến trát, quản ngục, thầy bát, - Trong Hạnh phúc tang gia: sử dụng nhiều từ, cách chơi chữ để thể thái độ mỉa mai, giễu cợt: "lắm thầy thối ma", "ma cà bông", - Nguyên nhân: + Khác phong cách nghệ thuật hai nhà văn + Khác tư tưởng, chủ đề tác phẩm thể * Sự khác giọng văn - Trong Chữ người tử tù: giọng văn cổ kính, trang trọng - Trong Hạnh phúc tang gia: giọng văn mỉa mai, châm biếm tha hóa, đồi bại tầng lớp thượng lưu thành thị Câu (trang 35 SGK Ngữ Văn – tập 2) Trả lời: - Đối tượng nghị luận tác phẩm, đoạn trích văn xi đa dạng: + Có thể giá trị nội dung nghệ thuật tác phẩm nói chung + Có thể phương diện, khía cạnh nội dung nghệ thuật tác phẩm tác phẩm, đoạn trích khác - Nội dung nghị luận tác phẩm/đoạn trích văn xi thường sau: + Giới thiệu tác phẩm/đoạn trích cần nghị luận + Phân tích giá trị nội dung, nghệ thuật số khía cạnh đặc sắc theo định hướng đề + Đánh giá chung tác phẩm, đoạn trích Phần Luyện tập Câu hỏi (trang 36 SGK Ngữ Văn tập 2) Trả lời: Dàn ý Mở Giới thiệu truyện ngắn "Vi hành" Thân * Nghệ thuật châm biếm đả kích nghệ thuật dùng từ ngữ, hình ảnh thâm thúy, sâu cay để vạch trần chất xấu xa đối tượng nói đến, miêu tả * Biểu hiện: - Tình truyện: + Trên tàu điện ngầm, đôi nam nữ người Pháp lầm tưởng nhân vật "tôi" - tác giả vua Khải Định Họ bàn tán, bình phẩm ngoại hình, cách ăn mặc, cử chỉ, hành động người đàn ông mà họ cho vị vua An Nam + Người Pháp cho tất có màu da vàng trở thành hồng đế Pháp + Ngay phủ Pháp không nhận vị khách thật → Tình truyện độc đáo, hài hước có ý nghĩa đả kích sâu cay vào vua Khải Định Tuy không xuất trực tiếp qua nói chuyện đơi nam nữ người Pháp người đọc nhận thấy chất vị vua bù nhìn, lố bịch, kệch cỡm - Nghệ thuật khắc họa nhân vật chi tiết, sắc sảo: + Ngoại hình xấu xí + Trang phục kệch cỡm, lố lăng + Cử chỉ, thái độ: Lúng túng + Ăn chơi sa đọa + Đi vi hành lại trở thành kẻ giải trí, mua vui cho người Pháp → Bức chân dung biếm họa vị vua bù nhìn, tầm thường - Ngôn ngữ, giọng điệu: Mỉa mai, châm biếm - Hình thức: Truyện viết theo hình thức thư tác giả gửi cho người em gái họ Với hình thức này, tác giả bộc lộ quan điểm, suy nghĩ cá nhân vua Khải Định phủ người dân Pháp 3 Kết Đánh giá nghệ thuật châm biếm đả kích tác phẩm Bài làm tham khảo Nhắc đến Nguyễn Ái Quốc, không nhắc đến vị lãnh tụ vĩ đại mà nhắc đến nghiệp văn chương với nhiều tác phẩm tiếng Người Bên cạnh sáng tác viết tiếng Việt, Bác cịn có tác phẩm viết tiếng Pháp Tiêu biểu truyện ngắn "Vi hành" (1923) với nghệ thuật châm biếm đả kích sâu sắc Nghệ thuật đả kích châm biếm biểu qua việc sử dụng lớp ngơn từ, hình ảnh có tính chất thâm thúy, đả kích sâu cay vào đối tượng để làm bộc lộ rõ chất đối tượng nói tới Nghệ thuật biểu từ việc xây dựng tình truyện, khắc họa nhân vật, ngơn ngữ hình thức tác phẩm Nguyễn Ái Quốc xây dựng tình truyện độc đáo, bất ngờ hàm chứa đầy mỉa mai Đó tình đơi nam nữ người Pháp nhầm tưởng nhân vật "tơi" - tác giả vua Khải Định Họ bàn tán, bình phẩm ngoại hình, cử chỉ, hành động ơng vua sơi tàu điện ngầm Có nhầm lẫn đến nực cười "tất Đơng Dương có màu da trắng bậc khai hóa đến lượt tất có màu da vàng trở thành hoàng đế Pháp" Và "cái vui đến Chính phủ chẳng nhận khách thật nữa, để chắn khỏi thất thố nhiệm vụ tiếp tân, Chính phủ đối đãi với tất người An Nam vào hàng vua chúa phái tùy tùng hộ giá tuốt" Những người tùy tùng phục vụ thầm kín có phần rụt rè lại tận tâm: "Các vị ân cần theo dõi tơi chẳng khác bà mẹ hiền rình thơ chập chững bước thứ nhất", "các vị bám lấy đế giày tơi, dính chặt với tơi hình với bóng" Riêng phục vụ chẳng nề hà chút công sức người tùy tùng đủ khiến người khác phải ghen tị với tác giả "nỗi âu yếm" mà họ dành cho nhân vật "tơi" Vì lẽ mà quần chúng Pháp "biểu lộ nhiệt tình vừa thống thấy đồng bào ta" Họ chào mừng ta lời "Hắn đấy!", "Xem kìa!" đầy kín đáo mà kính trọng Tuy không xuất trực tiếp tác phẩm qua trị chuyện đơi niên nam nữ vua Khải Định lên với chất ơng vua bù nhìn, kệch cỡm Đồng thời tác giả thể thái độ đả kích có chút hài hước vào thói tị mị người dân Pháp Dưới mắt đôi nam nữ Pháp, vị vua nước An Nam lên thật lố bịch, nực cười Đó người có "mũi tẹt", "mắt xếch", "cái mặt bủng beo vỏ chanh", "có chụp đèn chụp lên đầu quấn khăn, ngón tay đeo đầy nhẫn" Hành động, cử vua "lúng ta lúng túng" bộc lộ tính cách nhút nhát Khơng ngài trở thành trò cười, trở thành thứ mua vui, kho giải trí cho người Pháp đeo lên ngoại hình xấu xí hạt cườm lụa Ngài khoe khoang giàu có lại khoe khoang cách thái Suy cho cùng, giống mua vui cho người dân mảnh đất phương Tây Nếu người Pháp phải trả "những nghìn rưởi phơ-răng để xem vợ lẽ nàng hầu cua Cao Miên, xem tụi làm trò leo trèo nhào lộn sư thánh xứ Cơng-gơ" trông thấy vị vua nước An Nam, họ không tí tiền để xem hài kịch Một người đứng đầu triều đình nước An Nam lại trở thành thứ trò cười rẻ tiền đất Pháp Đúng mục đích vi hành, đến ngao du nơi trường đua, tiệm cầm đồ địa điểm ăn chơi khác Phải chăng, mục đích vi hành Khải Định để "muốn biết dân Pháp, quyền ngự trị bạn ngài A-lếch-xăng Đệ Nhất, có sung sướng, có uống nhiều rượu hút nhiều thuốc phiện dân Nam, quyền ngự trị ngài, hay không"? "Phải ngài "chán cảnh làm ông vua to, ngài lại muốn nếm thử đời cậu công tử bé"? Tác giả xót xa đến nhường biết mục đích vi hành vua Khải Định khơng phải học tập điều tốt đẹp để chăm lo cho đời sống nhân dân lao động mà Khải Định vi hành để thỏa mãn hiếu kì, khoe khoang giàu có thân Rượu cồn thuốc phiện thứ mà thực dân Pháp dùng để đầu độc nhân dân ta mà Khải Định vi hành để xem thứ có sử dụng nhiều quốc hay khơng Những lời lẽ mỉa mai, châm biếm Nguyễn Ái Quốc không chĩa thẳng vào chân dung biếm họa vua Khải Định mà cịn mỉa mai cơng "khai hóa", "bảo hộ" thực dân Pháp nhân dân ta "Vi hành" viết hình thức thư gửi cho người em gái nên tác giả bộc lộ nhìn nhận cách tồn diện Vì lẽ mà Người tự thay đổi giọng điệu, bày tỏ quan điểm, suy nghĩ thân Tác giả sử dụng ngôn ngữ trào phúng, mỉa mai để đả kích vào chất bù nhìn vua Khải Định sách cai trị, giả dối thực dân Pháp Truyện ngắn thể lối viết truyện đại Nguyễn Ái Quốc Đồng thời bộc lộ quan điểm trị Người Giọng điệu châm biếm kết hợp với giọng điệu hài hước, hóm hỉnh khiến câu chuyện trở nên nhẹ nhàng sâu cay ý nghĩa ...- Nội dung nghị luận tác phẩm /đoạn trích văn xi thường sau: + Giới thiệu tác phẩm /đoạn trích cần nghị luận + Phân tích giá trị nội dung, nghệ thuật số khía... đặc sắc theo định hướng đề + Đánh giá chung tác phẩm, đoạn trích Phần Luyện tập Câu hỏi (trang 36 SGK Ngữ Văn tập 2) Trả lời: Dàn ý Mở Giới thiệu truyện ngắn "Vi hành" Thân * Nghệ thuật châm biếm... lãnh tụ vĩ đại mà nhắc đến nghiệp văn chương với nhiều tác phẩm tiếng Người Bên cạnh sáng tác viết tiếng Việt, Bác cịn có tác phẩm viết tiếng Pháp Tiêu biểu truyện ngắn "Vi hành" (1923) với nghệ