Xây dựng pháp luật Tạp chí luật học - 57 suy nghĩ về dự thảo Luật di sản văn hoá (1) PGS.TS. Lê Hồng Hạnh * ảo vệ di sản văn hoá của dân tộc là một trong những yêu cầu cấp bách của Nhà nớc và nhân dân ta hiện nay. Việc chuyển sang cơ chế kinh tế thị trờng đ mang lại cho đất nớc ta những thành tựu to lớn trong nhiều mặt song cũng mang lại không ít những tác động tiêu cực mà đặc biệt là sự huỷ hoại về môi trờng, huỷ hoại những di sản văn hoá của dân tộc. Những giá trị tiền tệ và vật chất khác mất đi có thể lấy lại đợc còn những giá trị tinh thần, những di sản văn hoá khi đ bị xâm hại hoặc bị đánh cắp thì sẽ khó có khả năng phục hồi hoặc tìm lại đợc. Vì vậy, bảo vệ các di sản văn hoá tinh thần và vật thể cần phải đợc nhìn nhận một cách đúng đắn, dù muộn song cũng phải cần tìm mọi biện pháp bảo vệ những di sản văn hoá còn lại cho muôn đời sau. Với suy nghĩ nh vậy, chúng tôi cho rằng việc xây dựng và ban hành Luật di sản văn hoá có ý nghĩa đặc biệt quan trọng. Quản lí nhà nớc, quản lí x hội không thể thiếu pháp luật. Nếu không sử dụng tối đa công cụ pháp luật thì việc bảo vệ các di sản văn hoá không đạt đợc hiệu quả mong muốn. Tính giáo dục cũng nh tính cỡng chế nghiêm khắc của pháp luật sẽ tác động mạnh đến hành vi, cách xử sự của công dân, tổ chức trớc những di sản văn hoá. Đất nớc chúng ta chắc không có những phần tử cực đoan chủ trơng huỷ diệt di sản văn hoá nhân loại song cũng không thiếu những ngời do kém cỏi về ý thức hay về văn hoá đ huỷ hoại nhiều giá trị văn hoá mà cha ông ta đ để lại. Vai trò của pháp luật trong việc bảo vệ các di sản văn hoá là cực kì to lớn. Tuy nhiên, giá trị hiện thực và hiệu lực của Luật di sản văn hóa phụ thuộc rất nhiều vào nội dung của Luật. Trong phạm vi bài viết này, chúng tôi chỉ xin đề cập một số vấn đề lí luận về những phạm trù pháp lí đợc nêu ra trong Dự thảo Luật di sản văn hoá (sau đây gọi tắt là Dự thảo). 1. Về một số khái niệm đợc sử dụng trong Dự thảo Luật di sản văn hoá Đối tợng điều chỉnh của Luật di sản văn hoá là các quan hệ x hội phát sinh xung quanh việc sở hữu, chuyển nhợng, mua bán, thừa kế và quản lí các di sản văn hoá. Vì vậy, việc xác định rõ thế nào là di sản văn hoá có ý nghĩa quan trọng đặc biệt đối với nội hàm của Luật này. Do đó, một trong những yêu cầu đặt ra là phải làm rõ thế nào là di sản văn hoá, những tiêu chí cụ thể để xác định một giá trị vật chất hay phi vật chất là di sản văn hoá. ý thức đợc điều này, những ngời soạn thảo Dự thảo Luật di sản văn hoá đ tìm cách định nghĩa di sản văn hoá. Điều 1 Dự thảo quy định: Di sản văn hoá bao gồm di sản văn hoá phi vật thể và văn hoá vật thể là các B * Trờng đại học luật Hà Nội Xây dựng pháp luật 58 - Tạp chí luật học sản phẩm tinh thần và vật chất do con ngời và thiên nhiên tạo ra trong quá khứ có giá trị về lịch sử, văn hoá và khoa học đang tồn tại trên lnh thổ nớc cộng hoà XHCN Việt Nam. Theo chúng tôi, định nghĩa trên của Dự thảo thể hiện sự cố gắng của ngời soạn thảo trong việc làm rõ đối tợng bảo vệ của Luật di sản văn hoá. Định nghĩa này kết hợp hai phạm trù văn hoá và di sản. Văn hoá là khái niệm rất rộng, nội hàm của nó vợt xa những hiểu biết của đa số nhân dân và cán bộ nớc ta. Từ trớc đến nay đ có hàng trăm định nghĩa về văn hóa và Chủ tịch Hồ Chí Minh đ định nghĩa văn hóa nh sau: Vì lẽ sinh tồn cũng nh mục đích cuộc sống, loài ngời mới sáng tạo và phát minh ra ngôn ngữ, chữ viết, đạo đức, pháp luật, khoa học, tôn giáo, nghệ thuật, những công cụ cho sinh hoạt hàng ngày về mặc, ăn, ở và các phơng thức sử dụng. Toàn bộ những sáng tạo và phát minh đó tức là văn hoá. Nh vậy, văn hoá là bất cứ sản phẩm nào do con ngời tạo ra, có giá trị đối với cộng đồng và đợc cộng đồng chấp nhận nh là thực tại khách quan. Định nghĩa của Dự thảo cũng kế thừa phần nào quan điểm của Chủ tịch Hồ Chí Minh về văn hoá. Các nhà soạn thảo cũng đ sử dụng đúng phạm trù di sản với t cách là những gì đợc tạo ra trong quá khứ và truyền lại cho đời sau. Xét ở những khía cạnh khoa học nhất định thì định nghĩa của Dự thảo về di sản văn hoá có phần đúng. Tuy nhiên, nếu coi văn hoá là "thiên nhiên thứ hai", tức là thiên nhiên đặc biệt do con ngời tạo ra thì định nghĩa di sản văn hoá bao gồm cả những gì tự nhiên tạo ra mà không gắn cho nó một tiêu chí gì khác nữa chắc chắn sẽ không phù hợp với cách hiểu về văn hoá hiện nay. Mặt khác, khi biến khái niệm di sản văn hoá thành phạm trù pháp lí, tức là biến nó thành đối tợng bảo vệ của pháp luật thì khái niệm di sản văn hoá này cần đợc làm rõ thêm. Nói cách khác là cần đa ra những tiêu chí nhất định cho khái niệm di sản văn hoá. Đây là vấn đề quan trọng không chỉ đối với việc áp dụng pháp luật sau này mà đối với cả sự phát triển của luật học. Chúng tôi xin nêu ra đây một vài minh hoạ để chứng minh cho sự cần thiết phải làm rõ nội hàm của khái niệm di sản văn hoá. Ví dụ, phần mềm tiếng Việt ABC đợc tạo ra cách đây 10 năm. Phần mềm này có giá trị khoa học, thực tiễn lớn và đ đợc cộng đồng chấp nhận, Nhà nớc ta cũng công nhận đây là phần mềm thống nhất cho việc xử lí văn bản trong toàn quốc. Theo định nghĩa của Dự thảo thì phần mềm ABC có đợc coi là di sản văn hoá không? Nếu xét theo những tiêu chí của Dự thảo thì phần mềm ABC này hội đủ điều kiện để có thể đợc coi là di sản văn hoá. Thứ nhất, nó là sản phẩm phi vật thể đợc con ngời tạo ra; thứ hai, nó đợc tạo ra trong quá khứ; thứ ba, nó có giá trị và đợc cộng đồng chấp nhận. Ví dụ trên đây cho chúng ta hệ quả sau: Nếu coi phần mềm này là di sản văn hoá thì nó sẽ thuộc đối tợng bảo vệ của Luật di sản văn hoá. Nếu coi nó là bản quyền thì nó sẽ thuộc đối tợng bảo vệ của luật về sở hữu trí tuệ mà cụ thể là của Bộ luật dân sự và các công ớc quốc tế về sở hữu trí tuệ mà Việt Nam đ kí kết. Cách tiếp cận, phơng thức bảo vệ sẽ rất khác nhau đối với phần mềm ABC nếu nh chúng ta coi nó là di sản văn hoá hay là bản quyền. Tơng tự nh vậy có thể nói về những sáng tác của cố nhạc sĩ Văn Cao, cố nhạc sĩ Trịnh Công Sơn. Những sáng tác của họ đợc bảo hộ về bản quyền 50 Xây dựng pháp luật Tạp chí luật học - 59 năm sau khi nhạc sĩ mất. Mời hay hai mơi năm nữa chúng ta có thể coi đó là di sản văn hoá đợc không? Một thực tế khác khá phổ biến mà chúng ta cần phải cân nhắc khi định nghĩa về di sản văn hoá, đó là những giá trị văn hóa dân gian. Hiểu nh thế nào đây về di sản văn hoá phi vật thể để thực hiện việc bảo vệ nó. Nếu những câu ca dao chỉ ghi trong trí nhớ, trong tiềm thức của các nghệ nhân, của quần chúng thì liệu có thể xác định đợc sự vi phạm không. Nếu có hành vi xâm hại đến nhân phẩm, tính mạng của nghệ nhân thì hành vi này đ thuộc phạm vi của luật hình sự. Việc phá hủy những bộ su tập các câu ca dao, truyện cổ tích do các nhà văn hoá dân gian ngày nay đang thực hiện có bị coi là hành vi xâm hại di sản văn hóa không. Bản thân việc xâm hại này không làm biến mất các câu ca dao, các truyện cổ tích vì chúng vẫn đang nằm trong trí nhớ của các nghệ nhân, của quần chúng. Nhiều quốc gia trên thế giới đang tìm cách bảo hộ bản quyền đối với các tác phẩm văn học dân gian song họ cũng đang gặp nhiều khó khăn khi phải trả lời các vấn đề cụ thể. Nếu chúng ta tìm cách chuẩn hoá khái niệm văn hoá phi vật thể trong Luật di sản văn hoá và tạo ra đợc sự bảo vệ có hiệu quả đối với những giá trị văn hoá phi vật thể này thì đó sẽ là thành công rất lớn của hoạt động xây dựng pháp luật của Nhà nớc ta. Một khía cạnh khác cần bàn về định nghĩa di sản văn hoá là sự khác nhau giữa di sản văn hoá và di sản thiên nhiên. Di sản thiên nhiên rõ ràng là do thiên nhiên tạo ra, có chứa đựng những giá trị khoa học, giá trị thẩm mĩ, giá trị kinh tế đối với cộng đồng. Rừng Cúc Phơng sở dĩ đợc coi là di sản thiên nhiên vì nó hàm chứa trong đó những giá trị khoa học và kinh tế to lớn đối với đất nớc ta và thế giới. Nh vậy, theo định nghĩa của Dự thảo thì hầu nh không có sự phân biệt giữa di sản văn hóa và di sản thiên nhiên. Rừng Cúc Phơng đợc thiên nhiên tạo ra trong quá khứ, có giá trị thẩm mĩ và đang tồn tại trên lnh thổ CHXHCN Việt Nam. Theo định nghĩa của Dự thảo thì giữa di sản thiên nhiên và di sản văn hoá sẽ không có khoảng cách vì bất cứ những gì do con ngời và thiên nhiên tạo nên, có giá trị khoa học đều là di sản văn hoá. Trong lúc đó, Công ớc của UNESCO về bảo vệ di sản văn hóa và di sản thiên nhiên phân biệt rất rõ hai loại di sản này trong hai định nghĩa khác nhau ở Điều 1 và Điều 2. Công ớc định nghĩa di sản văn hoá nh sau: Những gì dới đây sẽ đợc coi là di sản văn hoá: Các tợng đài: Các tác phẩm kiến trúc, các tác phẩm điêu khắc và hội hoạ, các yếu tố hoặc kết cấu mang bản chất khảo cổ, các bia khắc, các hang động nguyên thuỷ và các tổ hợp những yếu tố có giá trị quốc tế nổi bật về lịch sử, nghệ thuật và khoa học; Nhóm công trình: Nhóm các công trình độc lập hoặc công trình liên kết với nhau mà do bản chất kiến trúc hay do tính thống nhất của chúng hoặc vị trí của chúng trong toàn bộ cảnh quan nên có giá trị quốc tế nổi bật xét từ góc độ lịch sử hoặc nghệ thuật; (2) Danh thắng: Các tác phẩm của con ngời hoặc các tác phẩm kết hợp của con ngời và thiên nhiên, những khu vực, kể cả khu vực khảo cổ, có giá trị quốc tế nổi bật xét từ góc độ lịch sử, thẩm mĩ, dân tộc học và nhân chủng học. Nh vậy, Điều 1 Công ớc nêu rõ di sản văn hoá là những gì do con ngời tạo nên có Xây dựng pháp luật 60 - Tạp chí luật học giá trị quốc tế nổi bật về phơng diện lịch sử, nghệ thuật hay khoa học. Yếu tố sáng tạo của con ngời đợc coi là tiêu chí cơ bản phân biệt giữa di sản văn hoá và di sản thiên nhiên. Ngay cả khi liệt kê một số cấu trúc tự nhiên thì Công ớc cũng gắn nó với sự sáng tạo của con ngời: Hang động nguyên thuỷ (cave dwellings), các sản phẩm kết hợp của con ngời và thiên nhiên (combined works of man and nature). Cần lu ý rằng Công ớc nêu trên là bộ phận cấu thành của pháp luật Việt Nam vì Việt Nam đ phê chuẩn nó. Chính vì vậy, khi đa ra định nghĩa về di sản văn hoá, chúng ta cần phải chú ý tới định nghĩa này của Công ớc. Dự thảo nên sử dụng định nghĩa của Công ớc và sự khác biệt chỉ dừng ở phạm vi giá trị, tức là một bên có giá trị toàn cầu, một bên có giá trị quốc gia. Vấn đề nữa cần xem xét là phạm vi có hiệu lực của Luật di sản văn hoá. Pháp luật quốc gia thông thờng chỉ có hiệu lực trong phạm vi lnh thổ của mình. Tuy nhiên, quyền sở hữu thì không bị giới hạn bởi ranh giới quốc gia. Chính vì lẽ này mà khi máy bay hay tàu thuỷ của quốc gia này bị bắt cóc đa sang quốc gia khác thì những tài sản đó vẫn thuộc sở hữu của quốc gia bị mất. Quốc gia nơi những tài sản này đợc đa tới có nghĩa vụ phải trả lại cho quốc gia bị mất. Thông lệ quốc tế này đợc áp dụng với các cổ vật của quốc gia bị mất cắp hoặc bị chiếm đoạt trái phép. Phải thừa nhận rằng đất nớc ta đ bị mất nhiều giá trị văn hoá vật thể, nhiều cổ vật của đất nớc bây giờ nếu chúng ta muốn xem thì phải đến bảo tàng hoặc đến các phòng su tập của cá nhân ở các nớc khác. Không ít trong số những cổ vật này bị chiếm đoạt trái phép, bị đánh cắp. Đối với những tài sản nh vậy thì quyền sở hữu của Nhà nớc ta có lẽ chỉ không dừng bởi lnh thổ Việt Nam. Vì thế theo chúng tôi, trong định nghĩa về di sản văn hoá mà Dự thảo đa ra cần cân nhắc và làm rõ chi tiết này. Điều cần cân nhắc ở đây là sự khẳng định chủ quyền của quốc gia đối với giá trị văn hoá bị chiếm đoạt trái phép cho dù chúng ở trên lnh thổ nào. Phạm vi của Luật di sản văn hóa cần mở rộng tới các giá trị văn hoá vật thể bị chiếm đoạt và đa ra khỏi lnh thổ Việt Nam một cách trái phép. Khẳng định phạm vi bảo vệ của Luật đối với những giá trị văn hoá bị chiếm đoạt trái phép và hiện đang ở bên ngoài lnh thổ Việt Nam là điều rất cần để trong tơng lai chúng ta tìm cách thu hồi cho kho tàng di sản văn hoá của dân tộc. Bên cạnh việc đa ra định nghĩa về di sản văn hoá, Dự thảo còn đa ra một số định nghĩa về các đối tợng cụ thể của di sản văn hoá nh di sản văn hoá phi vật thể, di sản văn hoá vật thể, cổ vật, di vật, cảnh quan thiên nhiên - văn hoá, di tích lịch sử, bảo vật quốc gia Theo chúng tôi, các đối tợng cụ thể của di sản văn hoá phải hàm chứa những điều kiện, những tiêu chí chung của di sản văn hoá. Tuy nhiên, nhiều định nghĩa trong Dự thảo cha thoả mn những điều kiện nh vậy. Chẳng hạn, định nghĩa về di vật trong Dự thảo đợc nêu nh sau: Di vật là đồ vật, tài liệu hình ảnh có giá trị lịch sử, văn hoá và khoa học. Theo quy định của Bộ luật dân sự, di vật, di cảo đợc hiểu là vật hay tác phẩm của ngời đ chết để lại. Nó có thể có giá trị văn hoá, lịch sử và cũng có thể không có những giá trị nh vậy. Nhiều khi chúng chỉ có giá trị riêng t, gắn liền với kỉ niệm giữa ngời đ chết và ngời đang sống, ví dụ, nắm tóc thề, chiếc khăn thêu hay chiếc nhẫn cới Những di vật nh thế này chắc không mang giá trị văn hoá, lịch sử nếu nh chúng không gắn với nhân vật lịch sử kiệt xuất nào Xây dựng pháp luật Tạp chí luật học - 61 đó. Nếu khái niệm di vật đợc định nghĩa nh trong Dự thảo thì Luật di sản văn hoá sẽ có đối tợng bảo vệ quá rộng. Nên chăng Dự thảo gọi là di vật văn hoá vì nh thế nó mới phù hợp với nội dung và những tiêu chí của khái niệm di sản văn hoá. Khái niệm bảo vật quốc gia, khái niệm cổ vật trong Dự thảo cũng cần đợc nghiên cứu để làm rõ hơn. Tiêu chí của cổ vật, của bảo vật quốc gia là gì, giữa cổ vật và bảo vật quốc gia có những gì khác nhau và sự phân biệt giữa chúng nên dựa theo tiêu chí nào? Giá trị thời gian, giá trị văn hoá, lịch sử hay chính trị? Trong Dự thảo, cổ vật đợc định nghĩa nh sau: Cổ vật là di vật có giá trị tiêu biểu về lịch sử, văn hoá và khoa học có từ 100 tuổi trở lên. Định nghĩa này cha cung cấp đợc khái niệm đầy đủ về cổ vật. Cổ vật là di vật của thế hệ trớc để lại cho thế hệ sau. Đó là tiêu chí thứ nhất. Tuy nhiên, di vật đó có hội đủ ba giá trị là văn hoá, lịch sử và khoa học để trở thành di sản văn hoá hay không là điều mà định nghĩa này cha làm rõ đợc. Điều này không chỉ là câu chữ mà chính là thuộc đối tợng bảo vệ của Luật di sản văn hóa. Trứng khủng long đợc tìm thấy trong hang động chắc khó có thể coi là di sản văn hoá mặc dù nó rất có ý nghĩa đối với sinh học trong việc xác định sự phát triển của sinh vật, của sự sống trên trái đất. Khái niệm bảo vật quốc gia cũng có những điểm cần đợc xác định rõ hơn. Dự thảo định nghĩa bảo vật quốc gia là di vật có giá trị đặc biệt quý hiếm về lịch sử, văn hoá và khoa học. Kể cả những ngời soạn thảo Dự luật này lẫn những nhà chuyên môn đều khó có thể trả lời một cách chắc chắn rằng vật nào đó có phải là bảo vật quốc gia hay không nếu dựa vào định nghĩa kể trên. Chùa Một Cột là bảo vật quốc gia hay là danh thắng quốc gia? Tợng Quan Thánh là bảo vật quốc gia hay cổ vật? Nếu Dự thảo không đa ra đợc định nghĩa pháp lí chuẩn xác, dễ hiểu và dễ xác định thì trong tơng lai những ngời thực hiện Luật di sản văn hóa sẽ xử lí nh thế nào khi đối mặt với các cổ vật. Đơng nhiên, khi xác định cổ vật phải dựa vào những nhà giám định chuyên môn. Tuy nhiên, nhà giám định chuyên môn chỉ có thể trả lời chúng ta về niên đại, về giá trị của cổ vật còn có coi nó là bảo vật quốc gia hay không thì cần phải dựa vào các quy định của pháp luật. Cần làm rõ hơn nội dung và hình thức của các di sản văn hoá phi vật thể. Ví dụ, tảng đá ghi chữ Nam sơn đệ nhất động ở chùa Hơng là di sản phi vật thể hay là di sản vật thể, vì xét về nội dung thì đó là câu nói nổi tiếng của một vị vua đợc nhân dân tạc vào đá. Giá trị ở đây là câu nói hay là tảng đá ghi câu nói đó. Tơng tự nh vậy là những bài văn, bài hịch của cha ông ta. Nếu xét ở khía cạnh nào đó thì những bài văn, bài hịch đó đợc coi là phi vật thể vì chúng đợc Nguyễn Tri, Trần Hng Đạo hay cha ông chúng ta sáng tác. Tuy nhiên, nội dung những bài hịch, bài văn đó nếu in trên những trang giấy của Nhà máy giấy Bi Bằng, bằng máy in lade thì chắc không ai coi cuốn sách chứa đựng những bài hịch này là di sản văn hoá mà chỉ coi nội dung trong đó là di sản văn hoá phi vật thể. Nếu bài hịch này đợc Nguyễn Tri tự tay chép hoặc đợc những ngời cùng thời với ông chép lại trên tấm lụa hay trên tờ giấy thì tấm lụa, tờ giấy này chắc chắn đợc coi là di sản văn hoá vật thể. Đó chính là điều cần làm rõ một cách tối đa trong Dự thảo, Điều 20 Dự thảo cũng có đề cập vấn đề này song cha rõ. Xây dựng pháp luật 62 - Tạp chí luật học Hơn nữa, Điều 20 Dự thảo quy định các giá trị văn hoá phi vật thể đợc thể hiện bằng các sản phẩm công nghệ truyền thống đợc bảo vệ nh những di sản văn hoá vật thể. Quy định này theo tôi là không thực tế và sẽ là sự hạn chế đối với quá trình phổ biến, lu hành các giá trị di sản văn hoá phi vật thể. Tóm lại, những gì trình bày ở trên cho thấy khái niệm di sản văn hóa và các biến dạng cụ thể của nó cha đợc định nghĩa một cách chính xác để xác định đối tợng bảo vệ của Luật di sản văn hoá sau này. Chúng tôi xin nêu những vấn đề nh vậy để các nhà soạn thảo và các nhà nghiên cứu xem xét. Giá trị thực tiễn của đạo luật là ở chỗ các quy định của nó đợc hiểu đúng, các đối tợng nó cần bảo vệ đợc bảo vệ một cách có hiệu quả. Muốn nh vậy đối tợng đó phải đợc xác định rõ nếu không bằng phơng pháp khái quát trong các định nghĩa chuẩn thì bằng phơng pháp liệt kê. 2. Về cách tiếp cận của Dự thảo Luật di sản văn hóa Việc xây dựng Luật di sản văn hoá xuất phát từ những yêu cầu bức xúc, đó là tình trạng các di sản văn hoá bị xâm hại, chùa chiền, đền thờ bị phá, lăng tẩm của các danh nhân bị đào bới bởi những kẻ truy tìm cổ vật bất hợp pháp Những tệ nạn này trong nền kinh tế thị trờng đang ngày càng lan rộng, chứa đựng nguy cơ hủy hoại nghiêm trọng nền văn hoá dân tộc. Muốn ngăn chặn có hiệu quả tình trạng này thì cần phải có luật và luật này phải có hiệu lực. Tuy nhiên, nh nêu ở trên, để nâng cao hiệu lực của văn bản luật thì trớc hết cần phải xác định rõ đối tợng tác động, đa ra đợc những quy tắc định hớng hành vi chủ thể và hệ thống các chế tài đủ nghiêm khắc để cho những quy định này đợc chủ thể pháp luật tuân thủ. Với tinh thần đó chúng tôi suy nghĩ rằng cần có cách tiếp cận thực tế hơn nữa đối với việc bảo vệ các di sản văn hoá. Theo chúng tôi, việc xây dựng Luật di sản văn hóa cần phải theo một số định hớng sau đây: - Dự thảo cần tập trung vào việc bảo vệ những di sản văn hoá vật thể đang bị xâm hại. Đây chính là cách tiếp cận của UNESCO và hệ thống pháp luật của nhiều quốc gia. Sự xâm hại các giá trị văn hoá vật thể dễ diễn ra, dễ nghiêm trọng hơn vì các giá trị văn hoá vật thể này mang lại tiền bạc và sự giàu có cho kẻ xâm hại lớn hơn. Để làm việc này cần xác định rõ thế nào là di sản văn hoá vật thể và phi vật thể, kể cả việc liệt kê những thể loại chính. Bộ luật dân sự đ liệt kê không ít các đối tợng của sở hữu trí tuệ cần đợc pháp luật bảo hộ. Công ớc về bảo vệ di sản văn hoá và di sản thiên nhiên đợc thông qua tại Đại hội đồng UNESCO ngày 16/11/1972 cũng đ sử dụng phơng pháp liệt kê các di sản văn hoá, bởi vì sự đa dạng của chúng không cho phép có thể khái quát trong một định nghĩa đơn giản. - Phải xác định đợc những hành vi bị cấm hay đợc khuyến khích để đa vào Dự thảo. Những hành vi bị cấm hay đợc phép nếu đợc quy định cụ thể trong Luật di sản văn hoá sau này thì tính khả thi và giá trị của Luật sẽ cao hơn vì chính những quy định nh vậy làm tăng khả năng điều chỉnh hành vi của Luật. Nh chúng tôi đ từng nhấn mạnh điều khác nhau cơ bản giữa pháp luật và chính sách chính là tính chất định hớng hành vi trong các quy định pháp luật. Theo chúng tôi, những ngời dự thảo Luật di sản văn hoá hoàn toàn có thể đạt đợc mức quy phạm hoá Luật này ở mức mà Bộ luật dân sự hay Bộ luật hình sự đ đạt đợc. Xây dựng pháp luật Tạp chí luật học - 63 - Dự thảo cần quy định rõ thời hạn thực hiện các nghĩa vụ của chủ thể trong việc bảo vệ và phát huy di sản văn hoá. Chúng ta đ biết nhiều trờng hợp khi cơ quan có thẩm quyền can thiệp thì di sản văn hoá cần đợc bảo vệ hoặc đ bị huỷ hoại hoặc đ bị thất thoát một cách đáng tiếc. Điều mà hiện nay nhiều lĩnh vực pháp luật của nớc ta ít chú trọng đến thời hạn thực hiện các nghĩa vụ luật định. Ví dụ, khoản 2 Điều 29 Dự thảo quy định: "UBND địa phơng hoặc cơ quan quản lí nhà nớc có thẩm quyền về văn hoá khi nhận đợc thông báo về di tích bị huỷ hoại hoặc có nguy cơ bị huỷ hoại phải kịp thời áp dụng các biện pháp bảo vệ và báo cáo kịp thời lên cơ quan cấp trên trực tiếp". Quy định mang tính định tính này không ngăn chặn đợc tệ nạn quan liêu của nhiều cán bộ có trách nhiệm, nhất là khi ý thức của họ về bảo vệ di sản văn hoá đang còn rất thấp. Sự chậm trễ của cơ quan nhà nớc trong việc bảo vệ các di vật khảo cổ mộ thuyền cho chúng ta một ví dụ khá rõ nét. Vì vậy, theo chúng tôi, nhất thiết phải quy định thời hạn cho các chủ thể thực hiện nghĩa vụ bảo vệ di sản văn hoá. - Luật di sản văn hoá cần đợc cấu trúc để tránh sự trùng lặp không cần thiết. Nhìn vào Dự thảo, chúng ta thấy rõ dấu ấn của quy trình soạn thảo rất khuôn mẫu. Dự thảo bao gồm một số chơng, một số quy định mà chúng ta có thể tìm thấy ở bất cứ văn bản luật nào, trừ một số bộ luật có mức độ hoàn thiện cao nh Bộ luật dân sự, Bộ luật hình sự, chỉ khác ở chỗ thay đổi tên gọi mà thôi. Ví dụ nh các chơng quản lí nhà nớc, thanh tra, giải quyết khiếu nại, khen thởng, xử lí vi phạm Theo chúng tôi, các chơng này dễ dẫn tới sự trùng lặp và mâu thuẫn. Chẳng hạn nh thanh tra di sản văn hoá sẽ đợc hiểu nh thế nào và vai trò của nó trong hệ thống thanh tra chung và thanh tra chuyên ngành văn hoá đợc xác định ra sao để tránh tình trạng chức năng, nhiệm vụ và quyền hạn của chúng bị chồng chéo, mâu thuẫn. Mặt khác, nhiều chơng trong Dự thảo (ví dụ chơng II và các chơng III, IV có nhiều điểm trùng nhau; Chơng II về quyền và nghĩa vụ của tổ chức, cá nhân đối với di sản văn hoá. Chơng III quy định về bảo vệ và phát huy giá trị di sản văn hoá phi vật thể; Chơng IV về bảo vệ và phát huy giá trị di sản văn hoá vật thể). Vì giá trị di sản văn hoá vật thể và giá trị di sản văn hoá phi vật thể đều là những giá trị di sản văn hoá nên những quyền và nghĩa vụ quy định ở chơng II không thể không liên quan đối với việc bảo vệ các đối tợng nêu ở chơng III, IV. - Cần xây dựng Luật di sản văn hoá trong mối liên hệ với Bộ luật dân sự và các văn bản pháp luật khác, đặc biệt là các văn bản pháp luật liên quan đến quyền sở hữu trí tuệ. Ví dụ, Điều 14, 17 Dự thảo quy định Nhà nớc bảo vệ quyền sở hữu hoặc bản quyền của tổ chức và cá nhân đối với di sản văn hoá phi vật thể. Nếu coi một số di sản văn hoá phi vật thể là đối tợng của Luật di sản văn hoá thì trong Luật phải xác định cơ chế và trình tự bảo vệ. Còn nếu coi chúng là tác phẩm văn học, nghệ thuật thì việc bảo hộ sẽ đợc thực hiện theo các quy định của Bộ luật dân sự. Nh vậy, giữa Dự thảo luật di sản văn hoá và Bộ luật dân sự đ có sự chồng chéo lên nhau ở khía cạnh bản quyền. Nếu nghiên cứu sâu thêm các văn bản luật khác có liên quan thì chúng ta cũng có thể tìm thấy những bất cập tơng tự./. (1). Dự thảo đợc đề cập trong bài này là dự thảo đợc đa ra thảo luận tại Hội thảo về Luật di sản văn hóa đợc tổ chức ngày 27-28/2/2001 tại Văn phòng Quốc hội. (2). Tác giả dịch từ nguyên bản tiếng Anh. X©y dùng ph¸p luËt 64 - T¹p chÝ luËt häc . thảo Dự thảo Luật di sản văn hoá đ tìm cách định nghĩa di sản văn hoá. Điều 1 Dự thảo quy định: Di sản văn hoá bao gồm di sản văn hoá phi vật thể và văn. Xây dựng pháp luật Tạp chí luật học - 57 suy nghĩ về dự thảo Luật di sản văn hoá (1) PGS.TS. Lê Hồng Hạnh * ảo vệ di sản văn hoá của