P1 EPS 4-1: Mẹ tôi là tín đồ phim truyền hình
Các bạnhọc viên thân mến!
Hôm nay chúng ta học bài có tiêu đề : Mẹ tôi là tín đồ phim truyền hình.Mẹ Liz rất thích xem phim. Các bạn
cùng theo dõi đoạn hội thoại sau nhé để biết mẹ liz là tín đồ của phim truyền hình như thế nào nhé!
Mom: Oh my God! - Ôi trời ơi!
Liz: Who are you talking to?- Mẹ đang nói chuyện với ai vậy ?
Mom: That guy on the show Người đàn ông trong phim truyền hình
Liz: You're hooked on that drama Thảo nào, mẹ đúng là bị nghiện phim truyền hình rồi.
Mom: I'm not hooked Mẹ không hề nghiện.
Liz: Then, why are you so upset?- Thế thì tại sao mẹ lại quá tức giận thế này?
Mom: Because that guy's a jerk Vì người đàn ông đó thực sự là một gã rất tệ, không phải như thế sao?
Liz: See? You are hooked Xem kìa. Mẹ thực sự bị nghiện rồi đấy.
Mom: That guy cheated on his wife Người đàn ông đó đã lén lút vợ, ngoại tình.
Liz: So? - Rồi sao ?
Mom: Don't you think that's bad? - Con không thấy như thế là không tốt sao ?
Liz: It's just a show. It's not real Nó đơn thuần chỉ là phim truyền hình thôi mà mẹ. Nó không phải sự thật
mà.
Mom: Still, it's bad Dù gì đi chăng nữa thì đó cũng là điều xấu.
Hướng dẫn mở rộng
1. Who are you talking to? - Mẹ đang nói chuyện với ai vậy ?
Cụm từ ''Talk to'' nghĩa là 'nói chuyện với ai'. Việc nói chuyện với ai dùng là ''talk''còn khi truyền đạt tin
tức nói chung thì dùng là ''tell''. ''Talk'' dùng trong cấu trúc 'talk to + smb' nhưng ''tell'' lại dùng với cấu
trúc 'tell +smb'. Các bạn hãy nhớ cách dùng này nhé.
2. You’re hooked on that dramas. - Mẹ đúng là bị nghiện phim truyền hình đó rồi.
''Hook'' nếu được dùng như danh từ có nghĩa là 'cái móc’, được dùng như động từ có nghĩa là 'rơi vào cạm
bẫy'. Vì vậy ''be hooked'' được dùng với ý nghĩa là “bị nghiện, bị mê đắm vào cái gì”, bị ngã vào đâu
không thể thoát ra được, giống như bị sa vào cạm bẫy. Khi biểu thị “trạng thái bị nghiện cái gì đó”, cá bạn
hãy dùng giới từ “on” ở đằng sau.
3. That guy cheated on his wife. - Người đàn ông đó đã lén lút vợ, ngoại tình
Biểu hiện “cheat on + smb” nghĩa là lừa dối người bạn đời hay người yêu và đi trăng hoa.
He was caught cheating on his wife. - Anh ta bị bắt gặp đang lừa dối vợ mình.
4. It’s not real. - Nó không phải sự thật mà.
''Real'' được dùng với ý nghĩa 'thực tế/ thật sự/ hiện thực'.
A: Take it easy. It’s not real. Kiềm chế lại đi. Đó không phải sự thật đâu.
B: I know, but I can’t control myself. - Tôi biết, nhưng tôi không thể điều khiển được bản thân mình.
. talking to? - Mẹ đang nói chuyện với ai vậy ?
Cụm từ ''Talk to'' nghĩa là &apos ;nói chuyện với ai'. Việc nói chuyện với ai dùng. P1 EPS 4-1: Mẹ tôi là tín đồ phim truyền hình
Các bạn học viên thân mến!
Hôm nay chúng ta học bài có tiêu đề : Mẹ tôi là tín đồ phim truyền hình.Mẹ