BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO TRƯỜNG ĐẠI HỌC QUẢN LÝ VÀ CƠNG NGHỆ HẢI PHỊNG - ISO 9001:2015 KHĨA LUẬN TỐT NGHIỆP NGÀNH: NGƠN NGỮ ANH – NHẬT Sinh viên : Phạm Thị Trang Giảng viên hướng dẫn : Đinh Thị Mỹ Linh HẢI PHÒNG 07 - 2020 教育訓練省 ハイフォン経営・技術大学 - お節―日本の伝統的な料理に関する研究 卒業論文 専門:英語-日本語学 学生 : ファム・ティ・チャン 指導教官 : ディン・ティ・ミー・リン ハイフォン 07 - 2020 BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO TRƯỜNG ĐẠI HỌC QUẢN LÝ VÀ CÔNG NGHỆ HẢI PHÒNG NHIỆM VỤ ĐỀ TÀI TỐT NGHIỆP Sinh viên: Phạm Thị Trang Lớp : NA2001N Ngành : Ngôn ngữ Anh – Nhật Mã SV: 1612753008 Tên đề tài: お節―日本の伝統的な料理に関する研究 NHIỆM VỤ ĐỀ TÀI Nội dung yêu cầu cần giải nhiệm vụ đề tài tốt nghiệp …………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………… Các số liệu cần thiết để thiết kế, tính toán …………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………… Địa điểm thực tập tốt nghiệp …………………………………………………………………………… CÁN BỘ HƯỚNG DẪN ĐỀ TÀI TỐT NGHIỆP Họ tên : Đinh Thị Mỹ Linh Học hàm, học vị : Cơ quan công tác : Đại học Quản lý Công nghệ Hải Phòng Nội dung hướng dẫn : Đề tài tốt nghiệp giao ngày 30 tháng 03 năm 2020 Yêu cầu phải hoàn thành xong trước ngày 30 tháng 06 năm 2020 Đã nhận nhiệm vụ ĐTTN Đã giao nhiệm vụ ĐTTN Sinh viên Giảng viên hướng dẫn Hải Phòng, ngày 01 tháng 07 năm 2020 HIỆU TRƯỞNG [Type text] CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập - Tự - Hạnh phúc PHIẾU NHẬN XÉT CỦA GIẢNG VIÊN HƯỚNG DẪN TỐT NGHIỆP Họ tên giảng viên: Đơn vị công tác: Họ tên sinh viên: Chuyên ngành: Nội dung hướng dẫn: Tinh thần thái độ sinh viên trình làm đề tài tốt nghiệp Đánh giá chất lượng đồ án/khóa luận (so với nội dung yêu cầu đề nhiệm vụ Đ.T T.N mặt lý luận, thực tiễn, tính tốn số liệu…) Ý kiến giảng viên hướng dẫn tốt nghiệp Được bảo vệ Không bảo vệ Điểm hướng dẫn Hải Phòng, ngày … tháng … năm Giảng viên hướng dẫn (Ký ghi rõ họ tên) QC20-B18 CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập - Tự - Hạnh phúc PHIẾU NHẬN XÉT CỦA GIẢNG VIÊN CHẤM PHẢN BIỆN Họ tên giảng viên: Đơn vị công tác: Họ tên sinh viên: Chuyên ngành: Đề tài tốt nghiệp: Phần nhận xét giáo viên chấm phản biện Những mặt hạn chế Ý kiến giảng viên chấm phản biện Được bảo vệ Không bảo vệ Điểm phản biện Hải Phòng, ngày … tháng … năm Giảng viên chấm phản biện (Ký ghi rõ họ tên) QC20-B19 目次 謝辞 はじめに かだいせんてい 課題選定の理由 2 研究の目的 研究内容 はんい たいしょう 研究の範囲と 対 象 研究方法 結論 I お節料理の紹介と歴史 お節について れきし お節料理の歴史 II 重箱について 各おせちトレイの意味。 重箱の意味 重箱と組み方の紹介 10 3.1 重箱の紹介 10 く 3.2 重箱の組み方の紹介 12 ていばんりょうり III おせちの定番料理とその意味の紹介 15 くろまめ 黒豆 15 かず こ 数の子 17 え び 海老 19 たづく 田作り 22 だ て ま 伊達巻き 26 にしきたまご 錦 卵 29 ぞうに 雑煮 33 IV おせちとベトナムのテト料理の比べること 36 しょうかい ベトナムのテト料理の 紹 介 36 くら おせちとベトナムのテト料理の比べること 39 るいじてん 2.1 類似点 39 そういてん 2.2 相違点 40 結論 44 参考文献 45 付録 46 謝辞 ハイフォン経営・技術大学で勉強できることはわたくしにとって きちょう けいけん げんざい 楽しくて貴重な経験です。はじめて大学で勉強するときから現在にわた しどう てつだ り、先生や家族に友達といろいろな方にご指導やお手伝いをいただきま ねっけつ りよう ちしき した。教師は経験と熱血を利用して私に知識をつたえました。だから、 皆様に感謝したいと思います。 まずは、チャン・フー・ギ (Trần Hữu Nghị) せんせいーハイフォン 経営・技術大学の校長に心から感謝したいと思います。つぎ、 がいこくごがっか 外国語学科の長―チャン・ティ・ゴック・レン (Trần Thị Ngọc Liên) 先 つね 生に感謝したいと思います。レン せんせいは常に学生にとって最高の じょうけん ゆうえき 学習 条 件 をつくります。とても有益な知識を教えてくれたファン・テ ィ・フェン (Phạm Thị Huyền) 先生に感謝したいと思います。フェン せ した んせいはねっしんで親しみやすいせんせいで、いつも私の質問をこたえ てくれます。つぎ、ファム・ティ・ホアン・ディップ(Phạm Thị Hoàng Điệp) 先生にも感謝したいです。一年目から四年目まで、ディップ せん ゆうよう ちしき しどうきょうかん せいはいつも私に多くの有用な知識をおしえました。最後、指導教官― ディン・ティ・ミー・リン (Đinh Thị Mỹ Linh) せんせいにほんとにあり いそが がとうございました。リン せんせいはとても 忙 しいですが、私の論文 しゅうせい じかん を 修 正 するためにいつも時間をかけて有益なアドバイスがありました。 そのアドバイスのおかげで、私の論文がよくになりました。リン先生は 熱心で親しい先生だとおもいます。皆さまがいつもお世話になっており けんこう かつやく ありがとうございました。最後になりますが皆さまにご健康、ご活躍を お祈りいたします。 ハイフォン、2020 年 月 学生 ファム・ティ・チャン れいぞうこ きれいな形にしたい場合は、冷蔵庫に 10 分ぐらい入れて、そうすると、 かた き 固くて切れやすくなるはずだ。 ぞうに 7.雑煮 ぞうに 雑煮も日本人の正月に人気料理の一つである。おそらく、これは ゆい ぞうに かんじ しょくざい おせちの唯 一のスープだと思う。雑煮の漢字を見たら、 食 材 の一部や ぞう に 作り方は分かられる。“雑”の意味は“こんごう”で、“煮”の意味は ゆ せいぶん “茹でる”とか“小さな火”である。つまり、この料理は多くの成分で こうせい よわび なべ ちょうり ぞうに ごげん 構成されて、弱火で鍋で一緒に調理される。雑煮の語源は“烹雑”だ。 ゆ わ この言葉の意味も“茹でる”とか“沸かす”だ。 19 雑煮料理 ぞうに じだい ゆらい とうじ せんし 雑煮はさむらいの時代に由来すると考えられている。当時 、戦士 せんじょう で む たたか ふくざつ が 戦 場 で出向いて 戦 わなければならなかった、複雑な料理を作る時間 ざいりょう ぞうに にんき もち と 材 料 があまりなかったため、雑煮が一番人気である。この料理は餅 やさい ひもの さむらいせんよう と野菜と乾物を煮られる。そうだ、雑煮はもともと 侍 専 用 だったが後 あいこう な じ ぞうに に人々からも愛好されて、お馴染みになっている。でも、正月に雑煮を でんとう むろまち 食べるという伝統 は室町 時代(1336-1573)の終わりまでない。これは おおみそか かみさま ていきょう 大晦日に神様に 提 供 される料理だ。 33 20 え ど 江戸時代の雑煮料理 ふ か が わ え ど しりょうかん も ぎ しゃしん これは、江戸時代の雑煮を深川江戸資料館 で模擬した写真 である。 や もち だいこん たろう こ ま つ な 写真をみたら、焼けた餅と大根と太郎と小松菜が見られる。昔、彼らは かみ つつ そと あか ひも むす 雑煮を食べるように、白い紙に包まれて、外で、赤い紐を結んだ新しい はし 箸のペアを使った。 ちいき あじ ぐざい こと 名前は同じだが、地域によって、雑煮の味 や具材が異 なった。例 にいがたけん ばあい みずぶぶん しおざけ あたま えば、新潟県の雑煮の場合 はだしと呼ばれる雑煮の水部分は塩鮭 の 頭 ちょうり しょくざい もち さけ ふうみ から。調理される。 食 材 は餅 と鮭 とイクラがあって、海の風味が強い。 きょうと し しろ だいこん にんじん 京都市には雑煮のスープは白みそである。この料理は大根と人参と餅が いっぽうさん りくえんがん ばしょ ある。とてもかつかつだと思う。一方三陸沿岸のいくつかの場所では、 お い 人々はクルミでソースを作る。ここの人々によるとクルミは美味しい食 さんりく ぞうに べ物と同じだ。たぶん、三陸 の雑煮 はシュガーソース、クルミ、餅で ちょうり 調理されているので、甘い味がするでしょう。甘いものが好きな人に会 とうきょう とりにく だいこん ふく う。 東 京 の場合は雑煮には鶏肉と大根が含まれる。 ふくいけん だいこん かいけい まる だいこん ほんとう 福井県には、大根の葉や塊茎 を丸 ごと使う。大根の甘さは本当 に お い ふくいけん ちが ひろしまし か き つく 美味しい。福井県と違って、美しい広島市は牡蠣を使って造る。かきは だいこん にんじん ふゆやさい あわ 海の味がしていて、大根と人参とキャベツなどの冬野菜を併せて、料理 34 かくべつ かがわけん いわし の味が格別になった。香川県では、雑煮は 鰯 と白みそがある。そのう ちいき まる せいほうけい きょうと え、地域によって、丸いまたは正方形の餅を使いう。例えば、京都とか ひろしまけん かがわけん ふくいけん まるもち とうきょう いわてけん 広島県 とか香川県 とか福井県 に丸餅 を使う。しかし、 東 京 と岩手県 と にいがたし かどもち 新潟市に角餅 を使う。 21 ち い き げんりょう しゃしん 地域 による雑煮の 原 料 の写真 だ。 と かくち 上の写真は Daiei ウェブサイトから撮ったもので、日本各地の雑煮 せつめい についてみんなさんによく説明したい。 き か い ぞ う に 機会 があったら、日本へ来て、雑煮 を食べて見てください。こ おもしろ わす れはきっと面白 くて忘 れにくいだと思う。 35 IV.おせちとベトナムのテト料理の比べること しょうかい ベトナムのテト料理の 紹 介 しょうがつ るいじてん そういてん 正 月 のベトナム料理と日本料理の類似点と相違点を比べる前に、 でんとうてき かんたん ベトナムの伝統的なテト料理について簡単に紹介したいと思う。ベトナ ぼん ささまき ム人の伝統的な盆には “banh chung”(笹巻とかバインチュン)とゆで どりにく はるま つけもの ふく 鳥肉と春巻きと肉ハムと漬物と肉のぜりとスープが含まれる。それらは きほんてき しかく かたち 正月のもっとも基本的な料理である。バインチュンは四角い 形 のケー ごめ ぶたにく すべ キで、中にもち米と豚肉とグリーンピースがあって、全ての材料は“la しゅるい つつ ふっとう dong”という種類の葉で包 まれて、12 時間ぐらい沸騰 する。日本語に ささかん ほくぶ ささかん 笹巻というバインチュンである。ベトナムの北部には正月に笹巻があっ なんぶ て、南部には“banh tet”(バンテト)がある。これら二つの料理の材料 ちょうりほうほう ゆい いち ちが と調理方法 はまったく同じで、唯 一 の違 いは形だ。バインチュンは せいほうけい なが えんちゅう なんぜんねん きょうだい おうじだい 正方形で、バンテトは長い 円 柱 である。何千年も前に、 強 大 な王時代 う ささかん じめん あらわ おも から生まれた笹巻は地面を 表 している。バインチュンの主 な材料は、 ごめ てん ち たからもの しめ べいぶんめい もち米である。もち米は天 と地 の 宝 物 で湿 った米文明のシンボルだ。 でんとうてき かいがい それで、伝統的なテトにベトナム人であろうと海外に住んでいるベトナ ふそく ム人はバインチュンとかバンテトが不足することはない。 36 22 テトのバンテトとバインチュン けいにく じゅうよう ゆで鶏肉もベトナムテトの 重 要 な料理である。ベトナム人は おおみそか ついたち そせん ていきょう にわとり どうぶつ 大晦日と一日に祖先にゆで鶏肉を 提 供 する。 鶏 は人気のある動物で にわ だいひょう けいざい かいぜん たす あるため、庭を 代 表 して、人々が経済を改善するのを助 ける。それで、 たいせつ つけもの はくさい これは大切な料理だ。次は、漬物を紹介するつもりだ。この料理は白菜 だいこん にんじん たまねぎ む と大根と人参から作らなくて、玉葱から作る。玉葱のかわを剝いて、そ さとう しょうが こんごうぶつ ひた れから、水と砂糖と塩と生姜とにんにくの混合物に 6~7 日に浸して、他 つけもの ゆうえき さいきん ほうふ かんたん の料理と一緒に食べる。漬物は有益な細菌が豊富なので、食べ物を簡単 しょうか しょうかきけい に消化して、消化器系が元気になる。大切な料理である。 23 けいにく たまねぎつけもの ゆで鶏肉と玉葱漬物料理 めずら 日本料理では、 珍 しいと思う一つの料理は肉のぜりである。この おも とりにく ぶたにく つ すうじかんご 料理の主な材料は鶏肉または豚肉で、スパイスで漬けた後で数時間後に に こ さ れいぞうこ さ 煮込む。肉がことことなるまで冷ましてから冷蔵庫に入れる。冷めると 37 かた てきど き 肉が固まるので、食べるとき適度なスライスで切るだけだ。食べるとき、 かん ひじょう やわ と なんじかん 最初の感じは非常に柔らかくてすぐ溶ける。肉とスパイスの味は何時間 に こ とくべつ も煮込んで、とても特別な味である。 24 でんとうてき 肉のぜりというベトナムの伝統的な料理 きほんてき はるま ちいき ベトナムの新年のもう一つの基本的な料理は春巻きだ。地域によ そざい たしょう こと きほんてき ぶたにく って、素材は多少異なるが、基本的なには同じである。材料は豚肉、卵、 はるさめ にんじん ふく 春雨、ネギ、人参、キノコ、玉ねぎ、もやしが含まれる。シャフは材料 みじん き ま うす つつ を微塵切りにして、スパイスとよく混ぜて、薄いライスペーパーで包ん や あまず ぎょしょう で、焼ける。この料理は甘酸っぱい 魚 醬 と一緒に食べられて、ベトナ はるま えいご ムの子供たちは春巻きが大好きだ。英語にはこの料理の名前は“spring つつ roll”で、つまり、春を包むことで、ベトナム人が正月によく食べるので、 さいしょきせつ その名前があった。日本語にも、“はる”が年の最初季節で、“まき” まる おもしろ は丸めるという意味である。とても面白いね。最後の料理はスープだ。 ほくぶ ちゅうぶ なんぶ ちいき ほうほう ちが しゅげんりょう いぜん 北部、中部 、南部 の地域によって、つくる方法 も違 うが 主 原 料 は依然 ぶたにく とんこつかくしゅはる やさい として豚肉、豚骨各種春の野菜がある。 38 25 はるま 春巻きとスープ くら おせちとベトナムのテト料理の比べること るいじてん 2.1 類似点 ちょうり 一番目は調理の時間だと思う。ほとんどすべての正月のベト ぜんじつ ちょうり さいしょ ナム料理と日本料理は前日から調理されている。日本のお節には最初に ちょうり ぞうにいがい じゅうばこ 料理を調理して、雑煮以外の 重 箱 に入れる。ベトナムでもは一番時間 ようい がかかるバインチュン料理なので、テトの 2~3 日前に用意する。肉のぜ はるま けいにく たまねぎつけもの しょくじ りと春巻きとゆで鶏肉と玉葱漬物も用意られる。スープは食事の近くに たまねぎつけもの 作る。玉葱漬物は 4~5 日前に作られる。 かぞく 二番目はエンジョイ方と思う。ベトナムにも日本にも新年に ぜんいん すわ 家族 の全員 が一緒に座 って、楽しく食べて、おしゃべりする。家族は だいどころ すわ ははおや つま 台 所 に座 って、おばあさんや母親や妻 が作った美味しい料理を食べる。 たの はし ベトナムと日本の楽しみ方のもう一つの同じ点は箸を使うことだと思う。 とうよう おそらく同じ東洋の文化ので、お正月料理を食べることはみんなが新し はし ねが い箸を使って、すべての新しくていいものが来ることを願っている。マ せいよう レーシアのように手を使ったり、西洋のようにナイフやフォークを使っ たりしない。 39 三番目という最後の同じ点と言いたいは飲み物だ。日本人は しょうがつ お 正 月 の料理を食べながらきっとお酒を飲んで。ベトナム人も。ベト おとな ナムにはテト料理を食べるとき、大人は少しアルコールとかビールを飲 ちいき うめしゅ む。地域によって、いろいろアルコールがある。例えば:梅酒、もちご め酒、コーワイン、ワイン、ビールである。でも、ワインはベトナムの じょせい だんせい 女性だけが飲んで、男性は他のアルコール飲む。二つの国にも、正月料 しゅうかん よ ぱら 理を食べながら酒を飲むことは 習 慣 で、酔 っ払 うのではなく、少しだ からだ あたた ま じゅうぶん け飲んで、 体 を 温 めて食べ物の美味しさを増すのに 十 分 だ。 26 ベトナムと日本の大人はお酒とビールを飲む。 そういてん 2.2 相違点 でんとうてき さいだい まずは材料である。ベトナムと日本の伝統的 なテト料理の ちが 最大 の違 い点は材料だ。第三部では、お節の材料と作り方と意味の きほんてき しょうかい ふたどはな 基本的な料理を 紹 介 したので、それでここには二度話 さない。日本人 つか しょうかい はよく使い、ベトナム人が使わない材料を 紹 介 するつもりだ。 40 27 くろまめ 最初の材料は黒豆だ。お節には黒豆 を使った黒豆という料理があるが、 ベトナムにこの材料はテトに使われ ていない。じゃ、どうして?黒豆は 黒いがあって、ベトナム人の考え方 ふうん にこの色が不運を意味するもので、 じゅんび テト料理を準備するために黒豆をぜ んぜん使わない。 つぎはえびである。日本ではエビ ちょうじゅ しょうちょう は 長 寿 の 象 徴 だがベトナムにそ およ うではない。泳ぐとき、エビはま およ うし む およ っすぐ泳がなくて、後ろ向きに泳 ぐので、良くない。テトにエビを すす 食べたら、仕事が進まない、また あっか 悪化する。 三番の材料は卵だと思う。お節に たまごりょうり だ て ま にしきたまご 卵 料 理 は伊達巻きと 錦 卵 という二 ほくぶ つ料理があって、ベトナム北部に卵を 使わない。卵の形はゼロみたいので、 せいせき わる 正月に卵を食べたら成績が‘悪くて仕 事が悪いと思う。 とうきょう ぞうに のぞ とりにく ぶたにく その上、日本のお節には 東 京 の雑煮を除いて、鶏肉と豚肉はほと しよう かいさんぶつ はる んど使用されていない。日本人は魚や海産物や春の野菜をよく使う。し しゅよう せいぶん かし、鶏肉と豚肉は二つの主要な成分である。 41 しよう こうしんりょう ぎょかいるい 次は使用される 香 辛 料 について話したい。日本人は魚介類 にお け りょうりしゅ や他の食べ物の臭いを消すためにみりんと料理酒をよく使う。でも、ベ にお け トナムのテト料理には料理酒を使うことが少ないが、材料の臭いを消し しょうが しょうが ぜんぶ のうそんちいき さいばい いっぱんてき たいとき生姜を使う。生姜は全部の農村地域で栽培されているー一般的 しょくぶつ ちょうみりょう しょうが こらい かお ぶたにく な 植 物 である。調 味 料 だけでなく、生姜はベトナムの古来から今まで みんかんやく しょうが どくとく とりにく なま の民間薬だ。生姜はスパイシーで独特な香りがあって、豚肉と鶏肉の生 ざ よ しょうが さいしょうげん なまぐさ おさ ぐ座 をしっかり除 けるので、ベトナム人は生姜で 最 小 限 の生臭みに抑 ふうみ たか えて、料理の風味を高める。 これからソースについて話したいと思う。ソースもお節とベ ちが てん トナムのテト料理の違い点である。日本人によって、お節を食べるとき、 しょうゆ ぎょしょう 醬油をよく使って、 魚 醬 は少ないに使う。じゃ、どうして?日本人の かんが かた しょうゆ けんこうてき しょくじ いちばんせんたく だいず こむぎ 考 え方 には醬油 は健康的 な食事 に一番選択 だ。醬油は大豆 や小麦 や塩 こうぼ えいようか しょくぶつ つうじょう はっこう や酵母―高い栄養価の 植 物 から作られている。 通 常 、醬油は発酵に げつ てんか ばあい か月かかって、醬油の中に添加がなくて、ある場合はごくわずかだ。そ ぎょしょう れで、このソースは一番ソースだ。でも、ベトナム人によって、 魚 醬 たいせつ か こ う じ は一番大切なソースである。加工時や正月料理を食べるときいつも魚醬 たましい を使う。魚醬はベトナム料理の 魂 である。 28 魚醬はベトナム たましい 料理の 魂 であ る。 42 さまざま しゅるい 昔、ベトナム人は様々な種類の魚を使って、様々な種類の魚醬を しんせん かも ごくじょう 作った。新鮮な魚と塩のみで、6 か月に醸して、美味しく 極 上 の魚醬を ぎょしょう 作られる。クックはよくアンチョビから一番美味しい 魚 醬 をつくる。 せいそく さいてき この魚は海に生息して、美味しい魚醬を作るのに最適な魚である。テト じゅんび とうがらし 料理と食べる魚醬を準備するとき、クックはニンニクや唐辛子やレモン ま しょくじ か を魚醬に入れて、美味しさを増す。ベトナムのテト食事では、魚醬が欠 かせない。醬油はあるかもしれないし、魚醬がきっとある。 じゅんび 最後は料理の準備だと思う。日本によって、料理を作った後 じゅうばこ よ つぎ で、クックは 重 箱 よ呼 ばれる箱の各トレイに食べ物を入れて、次 に やさい こと 野菜で飾って、しかし、ベトナムでは異なる。ベトナム料理はトレイに さら かず かくさら おおざら こざら 入れない。皿の数とサイズに応じて、各皿は大皿または小皿に入れられ くだもの はな かざ る。それから、シェフは果物からトリミングされた花やハーブを皿に飾 ねぎ る。例えば、スープによって、葱とコリアンダーをみじん切りにするで かざ あ もの にんじん か 飾る。揚げ物の場合はシェフが人参やトマトから刈った花で飾る。その さら まる 後、皿とボウルはダイニングテーブルとか丸いトレイの上に入れる。日 ひかく じゅんび 本と比較 したらベトナム料理の準備 はよくかかる。でも、お節料理の はいち かざ あ なら 配置や飾ることは時間がかかる。料理に意味に合わせて並べて、重箱に かく ひつよう 各トイレの色のバランスをとることが必要だから。 43 結論 お節料理ー再会の日だ。頑張って働いて、一生懸命勉強して一年 あとで、みんな家族は一緒にお節を食べて、話す。自分の気持ちや考え を共有することで、人々はお互いに近づきると思う。 料理は日本文化の重要な部分で、特にテト料理である。ベトナム 若者の日本語学習の需要は高くなっているため、日本料理をよく理解す ることが不可欠だと思う。これは日本語学習者は言語だけでなく文化も よくわかられる。 しかし、ハイフォン経営・技術大学の英語・日本語学生は日本料 理を学んで、交流する機会があまりなかった。したがって、この卒業論 文で学生にいくつかの有用な情報をもたらすことができる。 この研究には、日本とベトナムのウェブサイトにある多くのドキ ュメントを使用して、日本のおせちについてもっとも一般的な知識を調 査して、ベトナムのテト料理と比較できた。でも、私は基本的な料理と 簡単な料理のレシピしか紹介できない。限られた時間と限られた知識と 他の多くの要因だから。それで、深く研究することができない。このト ピックを研究することで、私の知識も良くなって、日本文化が益々好き になった。 皆様はこの卒業論文をとることを願っている。ほんとにありがと うございました。 44 参考文献 各お節料理の意味: https://gurusuguri.com/special/season/osechi/spcu-osechi_type/ 重箱にいみ: https://gurusuguri.com/special/season/osechi/spcu-1511_13/ 重箱の組み方の紹介: https://gurusuguri.com/special/season/osechi/spcu-osechi_ojyu/ 黒豆料理の作りから: https://cookpad.com/recipe/2351189 美味しい黒豆を作られるために、いくつかヒント: https://www.kurashiru.com/recipes/845bb434-fa7a-49b5-9a19- 079b44f346d4 数の子の理解と歴史: https://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%95%B0%E3%81%AE%E5%AD%90 エビ料理のいみと作り方: https://gurusuguri.com/special/season/osechi/spcuosechi_ebi/? ngt =TT109a73070002ac1e4a5be7PDi8LszzctBNZC5QtR6GY 田作りに対する西洋人のかんがえ: https://www.japantimes.co.jp/life/2001/12/16/food/tazukuri-an-acquired-tasteworth-acquiring-2/#.Xre2e2gzbIU どうして日本人は“ごまめ”という言葉を使う: http://zatugaku1128.com/tadukuri/ 10 伊達巻きの由来と作り方: https://www.kamaboko.com/column/2359/ 11 雑煮料理: http://www.daiei.co.jp/food/ajijiman/201101.html 45 付録 論文に使用された写真の序数 番目:お節の中と重箱の写真 .5 番目:昔の人はお節料理を楽しんでいた写真 .6 番目:昔の重箱の写真 10 番目:現在の重箱の写真 11 番目:特別な重箱の写真 11 番目:田の字と市松方法の写真 13 番目:段取り方法の写真 14 ますが 番目:升掛け方法の写真 14 番目:黒豆料理の写真 15 10 番目:数の子料理の写真 .18 11 番目:日本でえびを捕った写真 19 12 番目:うま煮料理の写真 .21 13 番目:田作り料理の写真 .24 14 番目:乾燥させた小さいイワシの写真 24 15 番目:伊達巻き料理の写真 .25 16 番目:伊達巻きを巻きすで巻く写真 .29 17 番目:錦卵の形の写真 30 18 番目:錦卵の作り方の写真 .31 19 番目:雑煮料理の写真 32 20 番目:江戸時代の雑煮の写真 33 21 番目:地域による雑煮の原料の写真 .34 22 番目:テトのバンテトとバインチュンの写真 .36 23 番目:ゆで鶏肉と玉葱漬物料理の写真 36 24 番目:肉のぜり料理の写真 .37 25 番目:春巻きとスープ料理の写真 .38 26 番目:ベトナム人と日本人はお酒を飲む写真 .39 46 27 番目:材料の相違点の写真 .40 28 番目:魚醬の写真 .41 47 ... Đánh giá chất lượng đồ án /khóa luận (so với nội dung yêu cầu đề nhiệm vụ Đ.T T.N mặt lý luận, thực tiễn, tính tốn số liệu…) ... Sinh viên: Phạm Thị Trang Lớp : NA2001N Ngành : Ngôn ngữ Anh – Nhật Mã SV: 1612753008 Tên đề tài: お節―日本の伝統的な料理に関する研究 NHIỆM VỤ ĐỀ TÀI Nội dung yêu cầu cần giải nhiệm vụ đề tài tốt nghiệp ……………………………………………………………………………...教育訓練省 ハイフォン経営・技術大学 - お節―日本の伝統的な料理に関する研究 卒業論文 専門:英語-日本語学 学生 : ファム・ティ・チャン 指導教官 : ディン・ティ・ミー・リン ハイフォン 07 - 2020 BỘ GIÁO DỤC