BƯỚC đầu tìm HIỂU NHỮNG ĐÓNG góp của TIỂU THUYẾT hà HƯƠNG PHONG NGUYỆT

16 4 0
BƯỚC đầu tìm HIỂU NHỮNG ĐÓNG góp của TIỂU THUYẾT hà HƯƠNG PHONG NGUYỆT

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

Sau 105 năm, tiểu thuyết Hà Hương phong nguyệt của Lê Hoằng Mưu đã được tái bản lần thứ hai (1914 – 2018), điều đó nói lên số phận khá ly kỳ của tác phẩm này. Đây là quyển tiểu thuyết đã gây tiếng vang lớn trên văn đàn hơn hai mươi năm đầu thế kỷ XX với cuộc bút chiến rần rộ trên hai tờ báo là Lục tỉnh tân văn và Công luận báo. Bỏ qua những tranh luận, khám phá tác phẩm trên hai phương diện nội dung và nghệ thuật, người đọc sẽ thấy được những đóng góp đáng kể của Lê Hoằng Mưu. Bằng lối văn phong đậm chất Nam Bộ thể hiện qua ngôn ngữ và nhịp điệu, kết hợp với cách xây dựng nhân vật hiện đại, tác phẩm đã chuyển tải những vấn đề về khá táo bạo và mới mẻ về đạo đức luân lý, về tình yêu,… và mở đường cho những cách tân trong văn học Quốc ngữ đầu thế kỷ XX.

BƯỚC ĐẦU TÌM HIỂU NHỮNG ĐĨNG GĨP CỦA TIỂU THUYẾT HÀ HƯƠNG PHONG NGUYỆT Lê Thị Thanh Trúc TÓM TẮT Sau 105 năm, tiểu thuyết Hà Hương phong nguyệt Lê Hoằng Mưu tái lần thứ hai (1914 – 2018), điều nói lên số phận ly kỳ tác phẩm Đây tiểu thuyết gây tiếng vang lớn văn đàn hai mươi năm đầu kỷ XX với bút chiến rần rộ hai tờ báo Lục tỉnh tân văn Công luận báo Bỏ qua tranh luận, khám phá tác phẩm hai phương diện nội dung nghệ thuật, người đọc thấy đóng góp đáng kể Lê Hoằng Mưu Bằng lối văn phong đậm chất Nam Bộ thể qua ngôn ngữ nhịp điệu, kết hợp với cách xây dựng nhân vật đại, tác phẩm chuyển tải vấn đề táo bạo mẻ đạo đức - luân lý, tình yêu,… mở đường cho cách tân văn học Quốc ngữ đầu kỷ XX Từ khóa: văn học, Hà Hương phong nguyệt, Lê Hoằng Mưu, đóng góp THE INITIAL CONTRIBUTION OF THE NOVEL HA HUONG PHONG NGUYET Le Thi Thanh Truc SUMMARY After 105 years, Ha Huong phong nguyet was reprinted for the second time (1914 2018), which speaks to the thrilling fate of this work This is a novel that resonated loudly over the twenty years of the early 20th century with the fierce polemic on two newspapers, Luc tinh tan van and Cong luan bao Ignoring arguments, discovering the work in two aspects of content and form, the reader will see the significant contributions of Le Hoang Muu In the style of the South, expressed in language and rhythm, combined with the modern character building, the works conveyed quite daring and new issues of morality morality, about love, and pave the way for innovations in early 20th century Vietnamese literature Keywords: literature, Ha Huong phong nguyet, Le Hoang Muu, contributions TOÀN VĂN THAM LUẬN ĐẶT VẤN ĐỀ Trên tiến trình đại hóa văn học dân tộc, khẳng định văn học Quốc ngữ Nam Bộ mảng văn học tiên phong Đặc biệt, phải kể đến tiểu thuyết Quốc ngữ Nam Bộ cuối kỷ XIX đầu kỷ XX với nhiều “đầu tiên” tiểu thuyết Quốc ngữ đầu tiên1, tiểu thuyết “tả chân” đầu tiên2, nơi in tiểu thuyết Quốc ngữ đầu tay bút nữ3,… Tuy nhiên, trình nghiên cứu, học giả trước thường ý đến đóng góp mảng văn học (kể sách giáo khoa giảng dạy Ngữ văn nhà trường chưa thật quan tâm) Vì vậy, chúng tơi thiết nghĩ, việc tìm hiểu đóng góp tiểu thuyết Quốc ngữ Nam Bộ cuối kỷ XIX đầu kỷ XX vấn đề đáng quan tâm Mặt khác, văn đàn Nam Bộ hai mươi năm đầu kỷ XX có bút chiến sôi nổ bàn tiểu thuyết Hà Hương phong nguyệt Lê Hoằng Mưu thu hút theo dõi văn nghệ sĩ độc giả Vậy, đâu mà tác phẩm bị quyền tịch thu, tiêu hủy lại gây tiếng vang thế? Điều từ thiên truyện gây mâu thuẫn sâu sắc quan điểm học giả đương thời? Chính câu hỏi thơi thúc chúng tơi bước đầu tìm hiểu đóng góp tiểu thuyết Hà Hương phong nguyệt cho tiến trình phát triển tiểu thuyết Quốc ngữ Nam Bộ đầu kỷ XX NỘI DUNG NGHIÊN CỨU 2.1 Đôi nét tác giả tác phẩm 2.1.1 Tác giả Lê Hoằng Mưu Lê Hoằng Mưu sinh năm 1879 Cái Cối, làng An Hội, tổng Bảo Hựu, hạt Bến Tre (nay thuộc thành phố Bến Tre) Ông nhiều người làng báo, làng văn biết đến với bút hiệu Mộng Huê Lầu, Le Fantaisiste, Hoằng Mưu Thuở nhỏ Lê Hoằng Mưu học Bến Tre, sau ơng lên Sài Gòn viết văn, làm báo tiếng tăm dậy cồn, chinh phục xứ Nam Kỳ hệ niên Lê Hoằng Mưu làm chủ bút Nơng cổ mín đàm (1912-1915), Lục tỉnh tân văn (19211933), Long Giang độc lập (1930-1931) Ông nhà báo kỳ cựu, “khét tiếng” báo giới thời kỳ phơi thai, người có lương chủ bút cao thời Ơng đồng Tác phẩm Thầy Lazaro Phiền (1887) Nguyễn Trọng Quản Tiểu thuyết Cô Ba Tràh (1927) Nguyễn Ý Bửu Tác phẩm Kim Tú Cầu (1922) Đạm Phương nữ sử; tác phẩm Tây Phương mỹ nhơn (1928) Huỳnh Thị Bảo Hịa nghiệp kính mến thán phục tài bút chiến sức sáng tác dồi Lê Hoằng Mưu năm 1941 Sài Gòn Lê Hoằng Mưu bắt đầu nghiệp văn học truyện dịch tác phẩm Tây phương tác phẩm phóng tác từ văn học phương Tây (kịch thơ phóng tác từ Racambole Tom V Les drames de Paris) Sự nghiệp sáng tác ông bật từ tiểu thuyết Hà Hương phong nguyệt (1912) Sau loạt tiểu thuyết như: Tô Huệ Nhi ngoại sử (1920), Oán hồng quần hay Phùng Kim Huê ngoại sử (1920), Oan theo tức Ba mươi hai đêm Hồ Cảnh Tiên tự thuật (1922), Đầu tóc mượn (1926), Đêm rốt người tội tử hình (1929), Người bán ngọc (1931) Lê Hoằng Mưu cịn có tác phẩm viết thơ Hoạn Thơ bắt Túy Kiều (1928) số viết báo Sài Gịn Có thể thấy rằng, số nhà tiểu thuyết Quốc ngữ Nam Bộ đầu kỷ XX, Lê Hoằng Mưu bút có bút lực dồi bậc với hàng loạt tác phẩm tạo tiếng vang 2.1.2 Tác phẩm Hà Hương phong nguyệt  Hoàn cảnh sáng tác Nhà văn Lê Hoằng Mưu tâm báo Lục tỉnh tân văn khoảng mười năm sau tác phẩm đời sau: “Dòm thấy xứ ôm truyện Tàu mà dịch mãi, chưa thấy viết tiểu thuyết Tưởng dầu hay dầu dở Tơi khởi đầu viết Hà Hương phong nguyệt” Qua lời bộc bạch tác giả, thấy ơng khởi viết tiểu thuyết từ ý thức tự cường dân tộc, từ tư tưởng chống lại phong trào dịch truyện Tàu nhà văn lúc giờ, muốn phát huy tài khẳng định giá trị văn chương Quốc ngữ Nam Bộ thời kì đầu Ra đời tâm vậy, Hà Hương phong nguyệt mang nhiều tư tưởng tiến Truyện bắt đầu đăng báo Nơng Cổ Mín Đàm từ ngày 20 tháng năm 1912 với nhan đề Truyện nàng Hà Hương Sau đó, Hà Hương phong nguyệt in năm 1914, nhà in Saigonnaise L Royer, với tập 4, bị quyền tịch thu, tiêu hủy năm 1923 Tuy nhiên, hết chưa phải kết truyện cuối có ghi: “Muốn rõ Bảy Nhỏ với Thoàn than tức, Anh Cô mầng nỗi ức đặng minh, xem qua thứ bảy rõ” Do tình hình văn cịn lưu lại chưa hoàn thiện nên kết thúc Hà Hương phong nguyệt kết thúc mở Đây in lại Hà Hương phong nguyệt lưu Thư viện Quốc gia Pháp  Tóm tắt Tác phẩm gồm có phần gần độc lập Phần đầu gần bốn tập, chủ yếu nói phiêu lưu tình nàng Hà Hương xinh đẹp đa tình, quan hệ Hà Hương Nghĩa Hữu quan hệ chủ yếu Phần hai chủ yếu kể đời Ái Nhơn - trai Hà Hương Ái Nghĩa, có trường hợp hiểu nhầm phần hai văn truyện khác Nội dung tác phẩm xoay quanh nhân vật Hà Hương, Nghĩa Hữu Nguyệt Ba Hà Hương Nguyệt Ba từ nhỏ bị tráo đổi thân phận với nhau, lớn lên Hà Hương lấy Nghĩa Hữu sau hai người ly Hữu lấy Nguyệt Ba Đem lòng ghen ghét, Hà Hương dụ dỗ Nghĩa Hữu bỏ bê gia đình nhiều lần tìm kế hãm hại Nguyệt Ba Khi chuyện bại lộ, Hà Hương trốn Hữu, lang bạt từ Trà Vinh Sài Gịn Trong q trình đó, Hà Hương dùng sắc đẹp để dụ dỗ lấy hết tiền Bảy Chà Và Xã Khi Sài Gòn, Hương gặp Ái Nghĩa – cậu chủ nhà giàu, nên nghĩ kế bỏ Hữu để theo Ái Nghĩa hưởng giàu sang Hữu biết chuyện, đâm Ái Nghĩa trọng thương trốn quê cũ Ái Nghĩa không chết, lấy Hà Hương làm vợ, sinh đứa trai Ái Nhơn Về phần Nghĩa Hữu, quê gặp lại mẹ cha, Nguyệt Ba cịn hổ thẹn chuyện thất tiết đau lịng bạc bẽo Hữu nên giao cho chồng trầm xuống sơng tự Cịn Hữu rong chơi, cờ bạc dẫn đến gia sản lụi bại, lưu lạc khắp nơi Về phần Hà Hương, sau lấy Ái Nghĩa sinh Ái Nhơn sống giàu sang sung sướng chẳng Ái Nghĩa bệnh nặng qua đời, Hương hưởng trọn gia tài Một lần tình cờ gặp lại Nghĩa Hữu, hai cịn lưu luyến tình xưa nên sống tiếp với Hữu tham gia sản Hà Hương nên tìm cách hãm hại Ái Nhơn (thả xuống biển), sau tiếp tục sống ăn chơi Hà Hương phần buồn Nghĩa Hữu phai nhạt tình cảm, phần đau lịng nên lâm bệnh nặng qua đời Phần sau câu chuyện (quyển 6) chủ yếu nói sống Ái Nhơn sau cứu sống, trở đòi lại gia sản từ Nghĩa Hữu mối quan hệ ân ốn Ái Nhơn với Thồn (con trai Nghĩa Hữu Nguyệt Ba)  Cuộc bút chiến xung quanh tác phẩm Năm 1923, làng báo Nam kỳ chứng kiến bút chiến nảy lửa xung quanh tiểu thuyết nhà văn, nhà báo Lê Hoằng Mưu Cuộc bút chiến diễn gần tháng trời Lê Hoằng Mưu tờ Lục tỉnh tân văn (1907-1944) với Cao Hải Để, Nguyễn Háo Vĩnh, Trì Nam Tử tờ Cơng luận báo (1916-1939) Nhóm Cơng luận báo sức phê phán Lê Hoằng Mưu tiểu thuyết tình ơng Lê Hoằng Mưu với hậu thuẫn nhiều độc giả ủng hộ sức phản bác nhóm Cơng luận báo Kết quả, tiểu thuyết tình tiêu biểu Lê Hoằng Mưu Hà Hương phong nguyệt bị tiêu huỷ, cấm lưu hành Những trao đổi qua lại nhà báo Công luận báo Lục tỉnh tân văn biến thành bút chiến, lôi kéo ý độc giả Có thể dẫn vài ý kiến sau: Cao Hải Để tờ Công luận báo (số 40, ngày 2-10-1923), cho rằng: Từ mười năm trở lại (nếu nhớ không lầm) ông Lê Hoằng Mưu đặt nhiều tiểu thuyết ngơn tình nên đê tiện như: Hà Hương phong nguyệt, Hồ Thể Ngọc, Oán hồng quần, Oan theo đây: Đỗ triệu kỳ duyên Trong truyện ấy, khoản lại chẳng làm cho bại hoại phong tục, suy đồi luân lý, mà in bán khắp nơi hại cho đàng giáo dục nữ lưu đoàn hậu Các báo quốc âm thường kích bác truyện có ý làm hại cho phong tục nước nhà, khuyên đồng bào đừng mua đọc truyện vơ vị Xưa ơng Phạm Quỳnh kích bác tội “dâm thơ”? có phải Lê Hoằng Mưu chăng? Các bút tờ Công luận báo đem Hà Hương phong nguyệt, tiểu thuyết tiêu biểu cho xu hướng mà họ phê phán mổ xẻ Trì Nam Tử Lê Hoằng Mưu đáng chết! Ai giết Lê Hoằng Mưu, đăng Công luận báo (số 43, ngày 1610-1923) đặt vấn đề tác hại Hà Hương phong nguyệt: Lê Hoằng Mưu đem rải hạt giống nên hột cho hàng nữ lưu Nam Việt năm Hột giống tiểu thuyết Hà Hương phong nguyệt Rồi từ dâm thơ Mưu làm ra, làm cho phong tồi tục bại Bên cạnh ý kiến phản bác, có khơng độc giả bênh vực Lê Hoằng Mưu, tiêu biểu có ý kiến độc giả đăng chuyên mục Tự diễn đàn, Lục tỉnh tân văn như: Bùi Quang Vân (ở Thủ Đức), số 1563; Nguyễn Duy Giản (ở Cần Thơ), số 1564; Lê Tích Đức, số 1565, Võ Tống Thành, số 1566; Lê Văn Trung, số 1567; độc giả tên Hay, số 1568 Chính Lê Hoằng Mưu nói Lục tỉnh tân văn (số 2370, ngày 27-7-1926) rằng: Viết từ mười năm khơng nói chi Sau phe viết báo kẻ người ưa đọc sanh lịng ganh gổ, kích bác; mà khơng nói hay dở gì, thích điều lả lơi phong nguyệt Tôi mỉm cười! Cười ông mang kiếng đen, chưa có xem phong nguyệt nước cịn lả lơi q mười tơi Tơi thầm nghĩ phong hố tiểu thuyết tình tự lả lơi mà phong hố nước suy đồi Thoảng lại phong hoá nhà Nam suy đồi từ chưa có Hà Hương phong nguyệt Qua bút chiến này, nhận thấy đời sống văn học Nam Kỳ năm đầu kỷ XX vô sôi nổi, thu hút ý văn giới quyền Qua đó, phần chứng tỏ sức hút tác động tiểu thuyết Hà Hương phong nguyệt nói riêng tác phẩm Lê Hoằng Mưu nói chung đến văn giới độc giả lúc Bỏ qua hạn chế thời đại, phủ nhận tiên phong, mở đường Lê Hoằng Mưu cho thể loại tiểu thuyết Quốc ngữ Nam Bộ qua tác phẩm Và đóng góp chúng tơi tiếp tục phân tích, làm rõ phần sau 2.2 Hà Hương phong nguyệt - cách tân táo bạo nội dung 2.2.1 Cái nhìn đậm chất “tính dục” tác phẩm Trước cần hiểu rõ tính dục Đây khái niệm có nội hàm rộng lớn, vừa phản ánh quan hệ tính giao hai cá thể khác giới (trong đại đa số trường hợp) vừa chứa đựng yếu tố tạo nên phần hữu hình phần vơ hình người Ủy ban Giáo dục thơng tin tình dục Mỹ (1970) định nghĩa sau: Tính dục tổng thể người, bao gồm khía cạnh đặc trưng nam, nữ biến động suốt đời Tính dục phản ánh tính cách người, chất sinh dục Vì biểu đạt tổng thể nhân cách, tính dục liên quan tới yếu tố sinh học, tâm lý, xã hội, tinh thần văn hóa đời sống Những yếu tố ảnh hưởng đến phát triển nhân cách mối quan hệ người với người tác động trở lại xã hội Không phải đến Hà Hương phong nguyệt văn học Việt Nam biết đến miêu tả tình dục Dù không thật đậm nét tạo thành phận độc lập Trung Quốc Nhật Bản dòng văn học viết chữ Hán (với Hoa viên kì ngộ5) trước xuất tác phẩm đề cập đến tình dục với miêu tả cận cảnh chi tiết Tuy nhiên, phận văn học Quốc ngữ đại, Lê Hoằng Mưu tạo nên Tiểu thuyết sáng tác cuối thời Lê, sau niên hiệu Cảnh Hưng (1740), không ghi tác giả, sáng tác ảnh hưởng hai truyện Lưu sinh mịch liên ký Tầm phương nhã tập tiểu thuyết Quốc sắc thiên hương Ngơ Kính Sở thời Minh (soạn năm Đinh Hợi, niên hiệu Vạn Lịch, 1587) “cơn địa chấn” làng văn với Hà Hương phong nguyệt Trải khắp chương truyện, người đọc dõi theo bước chân nàng Hà Hương xinh đẹp, lẳng lơ với hàng loạt mây mưa, trăng gió khơng hạng đàn ông xã hội Từ công tử nhà giàu (như Nghĩa Hữu, Ái Nghĩa), quan lại (chú Xã), đến tay lái buôn người gốc Ấn (chú Bảy Chà Và),… có quan hệ với Hà Hương Hãy đọc lại đoạn miêu tả cảnh Hà Hương gặp Bảy Chà Và để khuyên Bảy không kiện nữa: Hà Hương gượng cười, bước lại vỗ vai Bảy mà :“nỡ giận lẫy, mà chẳng nghĩ tình xưa, tơi mà làm cớ đỗi ni, Bảy chẳng nghĩ tơi, bữa bỏ đào dĩ Tơi nhà nằm riêng, riêng nghĩ, nghĩ tức bỏ đi, bạc vàng chi, Bảy lại chẳng suy kéo níu (…) Trước vậy, sau vậy, để tui hun Bảy nó, đặng Bảy từ giã lên đàng kẻo trễ.” Nói bước lại ơm Bảy, hun, Bảy vói tay ẵm Hà Hương, ngồi ngơ ngẩn say tỉnh (Lê Hoằng Mưu, 2018, tr.171) Không miêu tả cách chi tiết, cụ thể mây mưa Hà Hương Bảy với cách viết chân thực có pha chút “ỡm ờ” qua hàng loạt hành động tình tự vượt khuôn phép hai nhân vật “ơm, hun hít, ẵm,…”, Lê Hoằng Mưu lột trần chất phóng đãng hai nhân vật Trong bối cảnh xã hội Việt Nam năm đầu kỷ XX, mà lễ giáo Nho gia ràng buộc trang văn coi táo bạo Sớm Trương Tửu, Vũ Trọng Phụng, Trọng Lang, Lê Hoằng Mưu đặt vấn đề tính dục qua trang viết nóng bỏng ơng Hà Hương phong nguyệt Ông dạo khúc nhạc mở đầu cho tiểu thuyết thuộc thể loại diễm tình sau ơng (như Người bán ngọc) bút tiếp sau (tiểu thuyết Hà Hương hoa nguyệt Nam Tùng Tử) Miêu tả mây mưa nhân vật, bất chấp đối tượng, thời gian, không gian thiên truyện Hà Hương phong nguyệt, Lê Hoằng Mưu khơng phải muốn nhấn mạnh vào đề tài tình dục mà khai thác khía cạnh “con người” – mảng đề tài văn học trước chưa dám nói Để từ miêu tả ấy, nhà văn cất lên tiếng nói quan niệm, ước mơ, khát vọng người thời đại 2.3 Quan niệm mới6 tình yêu, luân lý Xét bình diện hẹp, tiểu thuyết Hà Hương phong nguyệt đề cập vào vấn đề tính dục người Ở bình diện rộng, tâm xoay tác phẩm biểu đạt Chữ “mới” hiểu theo nghĩa khác với quan niệm truyền thống có trước nhiều vấn đề sở đạo đức xã hội đương thời lúc Cũng thời kì này, trước du nhập văn hoá phương Tây, xã hội Việt Nam lúc chịu nhiều tác động mạnh mẽ Lê Hoằng Mưu nhiều nhà văn Nam Bộ khác có khuynh hướng sâu khám phá lột tả lụn bại suy đồi giá trị phẩm chất đạo đức người Đó thời đại mà tình u nhân vượt dần gị bó lễ giáo phong kiến, tiến đến tự Trước hết, tình u quay lưng với đạo lý, chạy theo hấp dẫn xác thịt túy Trong tác phẩm, khơng khó để người đọc nhận ra, hầu hết nhân vật đến với hấp dẫn vẻ ngồi hay nói khác hơn, tình yêu họ đam mê nhan sắc Nghĩa Hữu khơng dứt tình với Hà Hương nhan sắc người tình trăng gió nàng Ái Nghĩa say mê Hà Hương dù biết nàng có gia thất “bóng sắc chói dường ánh nguyệt, lại cịn thêm trải việc điếm đàng Nghĩa mặn nết hường nhan, khác thoàn gặp sóng, trương đơi mắt ngồi xa mà ngóng” Khơng thế, tình cảm Ái Nhơn với Hai Long hay Anh Cô phần sau truyện bắt đầu cảm mến nhan sắc lần đầu gặp gỡ Tuy nhiên, đam mê ngưỡng mộ Đẹp thiên tính người, Lê Hoằng Mưu miêu tả điều khơng có q đáng Điều táo bạo tác giả say mê Đẹp đạp lên luân lý, đạo đức đời Hà Hương “bảo vệ” thứ tình u mà nàng chối bỏ với Nghĩa Hữu (phần tức giận ghen ghét với Nguyệt Ba) bày mưu sâu kế độc để hãm hại Nguyệt Ba hai lần Người đọc hoàn toàn bất ngờ trước nhẫn tâm độc ác Hà Hương: Hà Hương mừng tở mở, nói: “dây buộc gỡ cho ra, cớ đỗi nầy Nguyệt Ba, giành chồng cháu thọ hại, mà biết nghĩ điều trái phải, xưa hồi tâm trả nợ lại cho tơi, có đâu phận trôi, đáng kiếp đứa bạc vôi dường ấy, gặp tay tơi cịn chi mà trơng cậy, lầm kế cháu sống lại đặng đâu, giết hết lo âu, để cháu buồn rầu khơn xiết, mưu tơi đặt quỷ thần khó biết, trời cao rõ việc thâm sâu, bà bà tơi, tơi nói thiệt hết đầu, ráng mà kín miệng kẻo âu họa tới” (Lê Hoằng Mưu, 2018, tr.48) Không không ăn năn, hối hận việc hãm hại Nguyệt Ba, Hà Hương cịn tỏ vơ đắc ý vui sướng mưu sâu kế độc tài tình Nàng trả thù Nguyệt Ba người đọc ghê tởm tâm địa xấu xa nàng nhiêu Không lần, Hà Hương lấy tình yêu làm cớ để bao biện cho hành vi tội lỗi Khi trốn Nghĩa Hữu, nàng lừa Hữu sang Trà Vinh trước để ăn với Bảy Chà Và trộm tiền Sau đó, Hà Hương lừa gạt cha Xã để cưới vào nhà giàu, ăn sung mặc sướng Khi gặp lại Nghĩa Hữu, nàng lại lừa gạt chồng để lút qua lại với Hữu để thỏa mãn lẳng lơ thói trăng hoa thân,… Trong thiên truyện, Nghĩa Hữu thứ tình yêu đầy sắc dục với Hà Hương mà ruồng rẫy vợ con, không nghe lời khuyên can cha mẹ để cuối đẩy Nguyệt Ba vào cảnh phải tự Bên cạnh đó, qua tiểu thuyết Hà Hương phong nguyệt, Lê Hoằng Mưu nêu lên quan niệm mẻ chữ “trinh” lòng chung thủy Nếu quan niệm Nho giáo, chữ “trinh” ln song hành lịng chung thủy, thước đo đánh giá phẩm hạnh người phụ nữ Lê Hoằng Mưu lại xây dựng hai hình mẫu hồn tồn đối lập tác phẩm Một bên nàng Hà Hương ngược lại hoàn toàn với luân lý chuẩn mực cha ơng Vì thỏa mãn tính phóng túng hay đơn giản tiền, Hà Hương sẵn sàng ăn nằm với người đàn ông (không phân biệt quan hay dân, giàu hay nghèo) nàng xem chuyện thường Vì lưu luyến tình xưa với Nghĩa Hữu, nàng sẵn sàng làm trái với lời trăn trối chồng Ái Nghĩa, bất chấp lời khuyên ngăn cô hầu gái Với kiểu nhân vật Hà Hương, dĩ nhiên không tồn quan niệm danh giá chữ “trinh” người gái Nhưng nàng có coi chung thủy lịng ln thường trực hình bóng Nghĩa Hữu? Khơng phán xét hay đưa câu trả lời, Lê Hoằng Mưu độc giả tự cảm nhận ông đặt nhân vật Nguyệt Ba bên cạnh Hà Hương đối sánh Suốt thiên truyện, Nguyệt Ba ca ngợi người gái đẹp người, đẹp nết, lòng cha mẹ chồng, lo lắng nghĩ Nghĩa Hữu dù có bị chồng ruồng rẫy Thế nhưng, nàng ln đau đáu, day dứt ân hận lần thất tiết với thầy Đề (để cứu ân nhân Ó), sau nàng chọn chết để sống hổ thẹn Khi Nguyệt ba tỏ thật tình với nhà chồng việc thất tiết, Lê Hoằng Mưu mượn lời vợ Đậu Nghĩa Sơn (mẹ chồng Nguyệt Ba) để bày tỏ quan điểm mình: Thằng súc sanh dám bng lời vơ lễ mà dễ đến ta, mi khuyến ta ghét bỏ Nguyệt Ba, cứu độ họ Hà lạ Mi vu cho Nguyệt Ba lang chạ, nên rời rã vợ chồng, Hà Hương trinh tiết lòng; Nguyệt Ba dù mua bưởi bán bịng, đền ân đáp ngãi; nên nàng liều thân cứu giải, cho gái đảo điên, mưu sâu gái Điêu Thuyền, đưa đẩy với Phụng Tiên mà trợ quốc (…) Nguyệt Ba dầu chữ trinh không trọn, ta chẳng cho bọn gian dâm, Hà Hương kết oán thù thâm, Nguyệt thị lỗi lầm tiết hạnh (Lê Hoằng Mưu, 2018, tr.120) Đây lời người kể chuyện, lời mẹ Nguyệt Ba mà câu nói mẹ chồng “Nguyệt Ba dầu chữ trinh không trọn, ta chẳng cho bọn gian dâm, Hà Hương kết oán thù thâm, Nguyệt thị lỗi lầm tiết hạnh”, nghe thật giá trị thấm thía làm sao! Lê Hoằng Mưu nói lên cách vơ dõng dạc cụ Nguyễn Du lên Truyện Kiều: “Chữ trinh có ba bảy đường” Nói tóm lại, phương diện nội dung, Hà Hương phong nguyệt có bước mở đầu đầy táo bạo Việc tiểu thuyết bị dư luận lên án mạnh mẽ, diễn ngơn tính dục mẻ tác phẩm Trong lúc vấn đề tình dục xem điều cấm kỵ văn chương tác phẩm lại có nhiều cảnh nhạy cảm miêu tả chuyện tình tự trai gái Những đoạn tả cảnh tình tự trai gái Nghĩa Hữu Hà Hương, bảy Chà Và với Hà Hương, Ái Nhơn Bảy Nhỏ… táo bạo so với “tầm đón nhận” độc giả thời Lãng Tử viết Tuần báo Mai (số 8, ngày 6-1-1939) sau: Bây giờ, quen thuộc với táo bạo tư tưởng Âu Mỹ, ta phải ngạc nhiên với lời văn khiêu dâm ông Trương Tửu, Vũ Trọng Phụng, Trọng Lang, có hồi đó, lúc ảnh hưởng Tống Nho cịn khắc nghiệt vơ mà Lê quân dám có ý nghĩ táo tợn dạn dĩ mà viết Hà Hương phong nguyệt Miêu tả vấn đề trên, tác giả Lê Hoằng Mưu không đề cao hay cổ súy lối sống buông thả, phóng túng mà nêu lên thực trạng xã hội Nam Bộ buổi giao thời với ảnh hưởng phương Tây để thể khát khao trần tục người, tình u tự vượt thoát khỏi ràng buộc giáo điều Dám nói lên điều thế, âu dũng cảm đáng ghi nhận tác giả Hà Hương phong nguyệt – kết hợp hòa quyện lối viết Tây phương chất hồn Nam Bộ nghệ thuật 3.1 Xây dựng nhân vật Thứ nhất, với Hà Hương phong nguyệt, Lê Hoằng Mưu xây dựng hệ thống nhân vật “lệch chuẩn” so với truyền thống tiếp nhận Trong tác phẩm truyền thống, đứng trung tâm giai nhân với vẻ đẹp dung nhan mà phẩm cách Nhân vật Hà Hương tác phẩm xinh đẹp, biết làm thơ nhân vật lí tưởng, khơng phải giai nhân truyền thống Nhân vật miêu tả với nhiều nét phản diện: đua đòi, cờ bạc, chủ động dùng nhan sắc để quyến rũ Nghĩa Hữu, mưu hại Nguyệt Ba Vai trị nhân vật nữ lí tưởng tác phẩm thuộc Nguyệt Ba Bên cạnh miêu tả nhan sắc, tác giả nhấn mạnh hiếu thuận, đoan trang Nguyệt Ba tương phản với Hà Hương: “Nó giống Hà Hương tướng đi, tướng đứng, giống giọng nói, giọng cười, nhan sắc mà khác bề ăn nết ở” Tuy (và điều đặc biệt quan trọng), người làm cho Nghĩa Hữu say mê lại Nguyệt Ba mà Hà Hương Nhân vật Nghĩa Hữu nhân vật tài tử hay trượng phu văn học truyền thống Nhân vật miêu tả với nhiều thuộc tính xấu: thích nơi lầu xanh, chơi bời Cuộc tình với Hà Hương miêu tả hưởng thụ sắc dục túy: “Hà Hương thêm núng má hồng, Nghĩa Hữu trơng khối Thương q nên hóa dại, khơng nói lời, ơm vợ mà hun dường bướm lại với hoa” Khi Nguyệt Ba bị hại, Nghĩa Hữu phần đoán Hà Hương gây hoàn toàn bị say mê sắc dục: “Hữu mà thấy Hương đói thấy cơm, tưởng việc trả hờn cho vợ Bước vào hăm hở, Hà Hương mừng tở mở ôm hun” Sự hấp dẫn Hà Hương Nghĩa Hữu khó hiểu nhìn từ truyền thống, Nguyệt Ba tác phẩm người tài sắc vẹn tồn Chính từ khía cạnh mà nhân vật nữ Hà Hương bắt đầu lên với kiểu nhân vật chưa có truyền thống văn học Việt: kiểu nhân vật biểu tượng cho cám dỗ sắc dục Trong tác phẩm, vẻ đẹp Nguyệt Ba nói đến cách mơ hồ vẻ đẹp thân xác Hà Hương ln nhấn mạnh Thêm vào nhân vật miêu tả khả hấp dẫn khó cưỡng với cưng chiều, ve vuốt điều khó xuất nhân vật nữ đoan trang hiền thục theo quan niệm truyền thống Thứ hai, tác phẩm đầu tay Lê Hoằng Mưu so với tác phẩm văn xi trước bật khả phân tích tâm lý sắc sảo Đây mạnh Lê Hoằng Mưu so với nhà văn Nam Bộ khác thời vốn ý đến vấn đề Thay kể chuyện, ơng sớm vào miêu tả tâm lý nhân vật, ý diễn biến tâm lý, cảm giác nhân vật Đó dấu hiệu tiểu thuyết đại, mẻ bút pháp so với tiểu thuyết truyền thống Bước từ dòng chảy sống lại trở phản ánh sống, ngòi bút tác giả chạm vào mạch ngầm khao khát ước mong, lo toan dự liệu, bối hờn ghen, đắn đo chọn lựa… khơng nhân vật mà có khác chi đâu người thời đại hồn cảnh Cuộc sống nơi chất liệu cảm xúc cho muôn đời văn nhân Chính thế, văn bước từ lõi đời ln văn tìm đồng cảm sâu sắc nơi độc giả Cái ngồn ngộn bao điều sống trước hết phải thể nơi nội tâm nhân 10 vật Mặc dù ngòi bút mở đường cho thể loại tiểu thuyết nước ta song khả sâu vi mạch tâm hồn nhân vật Lê Hoằng Mưu thật đáng để đời sau học hỏi Nàng Hà Hương không đơn giản cô gái lẳng lơ, ham mê sắc dục mà có lúc ân hận tội lỗi gây nên, biết ghen với Nguyệt Ba mà “làm chuyện độc tâm”, biết than thầm phụ bạc Nghĩa Hữu: Xét lại phận gái ăn đen bạc, làm cho phải chịu nhọc nhằn: vợ chồng kết lâu, tình mặn nghĩa nồng, đắng cay chung chịu, người ta thương đổi xa cha xa mẹ, lặn suối trèo non, cực khổ ngàn, theo trọn nghĩa Tới đến ham phụ tình mẳn, người xứ lạ mình, nắng chẳng biết mưa chẳng hay, biết nương tựa (Lê Hoằng Mưu, 2018, tr.147) Nhân vật qua ngịi bút Lê Hoằng Mưu khơng phải nhân vật chức mà mang tính nhị nguyên, phức tạp Người đọc có lúc căm phẫn trước hành động nhẫn tâm Hà Hương có lúc cảm thương cho số phận bạc bẽo nàng Sở dĩ có cảm thơng nhờ phần khơng nhỏ khả phân tích lý giải tâm lý nhân vật tác giả Đi sâu khai thác đời sống tâm lý nhân vật theo cách sáng tác văn học phương Tây đóng góp lớn đáng ghi nhận tác phẩm Hà Hương phong nguyệt tiến trình đại hóa tiểu thuyết Quốc ngữ thời kì đầu Từ tìm tòi, thể nghiệm bước đầu tác giả, sau có khơng nhà văn khác tạo dựng thành cơng cho tác phẩm đường 3.2 Kết cấu tác phẩm Trong Hà Hương phong nguyệt, Lê Hoằng Mưu không đưa kiểu kết cấu (phi tuyến tính hay truyện lồng truyện Thầy Lazaro Phiền Nguyễn Trọng Quản trước đó) Ơng xây dựng câu chuyện dựa vận động tuyến tính thời gian, trải dài theo hành trình đời nàng Hà Hương sau Ái Nhơn – trai nàng Tuy nhiên, hay tạo nên sức hấp dẫn cho câu chuyện cách tác giả tạo “điểm dừng” cho thiên truyện Nếu đoạn kể thân Hà Hương hay hôn nhân với Nghĩa Hữu tóm lược nhanh chóng đoạn miêu tả tâm lý nhân vật hay tranh tụng tòa án lại tác giả dụng tâm miêu tả chi tiết Mặt khác, tác phẩm lại xếp theo lối chương hồi, đăng báo nên đến đoạn cao trào, kịch tính 11 lại dừng để tạo tò mò thu hút với độc giả Chẳng hạn, hết 1, tác giả viết “ muốn biết Hà Hương chịu án lập thân, xin xem thứ nhì rõ” Xét phương diện kết cấu, tác phẩm chưa có phá rõ nét so với tiểu thuyết cổ điển nhìn chung, Lê Hoằng Mưu dụng tâm tạo nên tác phẩm lôi cuốn, hấp dẫn với hàng loạt kiện xảy ra, kiện chưa giải kiện khác bất ngờ dẫn dắt câu chuyện sang hướng khác Ví việc Hà Hương bị quan gọi lên tra khảo vụ án hãm hại Nguyệt Ba, chứng cớ rành rành, Hương mực khơng nhận tội Nghĩa Hữu lại dắt Hương trốn khiến vụ án kết án cuối Rồi việc Hà Hương làm đám cưới với Xã bảy Chà Và tới phá, Hà Hương phải liều dàn xếp việc êm xi,… Khác với câu tác phẩm trước (đặc biệt văn học dân gian) hay diễn tiến theo hướng dễ đoán biết kết thúc câu chuyện, Lê Hoằng Mưu dẫn độc giả từ bất ngờ sang bất ngờ khác mà khơng biết điều xảy Đó thành cơng lớn ơng 3.3 Ngôn ngữ, nhịp điệu Sinh lớn lên vùng cù lao sông nước Bến Tre, dù sau chủ yếu học tập, làm việc sáng tác Sài Gòn chất hồn người miền quê Nam Bộ thể rõ nét trang viết Lê Hoằng Mưu, đặc biệt phương diện ngôn ngữ Trước hết, ta dễ dàng bắt gặp hàng loạt phương ngữ Nam Bộ, cách diễn đạt gần với lời ăn tiếng nói người bình dân tác phẩm Hãy xem xét đoạn văn tả cảnh vợ Đậu Nghĩa Sơn nhờ quan tra rõ tình vụ án hãm hại Nguyệt Ba: Tới nhà hội liền kêu Phó lý, cậy mời Xã ơng Hương, xin mau mau tựu đến công đường, đặng minh vấn nỗi oan cho rõ; chưa phút việc làng tới đó, họ Đậu liền bẩm rõ khúc nôi, Xã nghe phân rõ đầu đi, nói để tơi báo Vấn khăn xốc áo lật đật bôn ba, gặp thầy Cai vừa bước chơn ra, Xã bẩm quan lẽ: “việc chẳng dễ, chậm trễ khó toan” Xin mời thầy theo đến già làng, lấy khai báo cho toàn áo lới (Lê Hoằng Mưu, 2018, tr.89) Những từ ngữ đậm sắc thái Nam Bộ “đặng, lật đật, chơn, lợi” sử dụng cách dày đặt bên cạnh từ Hán Việt đôi chỗ diễn đạt theo lối văn biền ngẫu tạo gần gũi cho câu chuyện Ngoài ra, địa danh nêu lên tác phẩm gắn với tên đất, tên làng vùng đất Bến Tre trải dài tỉnh Trà Vinh, Mỹ Tho, Gia Định (chợ Mỹ 12 Lồng, Rạch Miễu, Hương Điểm… Bến Tre; cầu Bơng, xóm Gà, đường Catinat,… Sài Gịn) Tuy nhiên, buổi giao thời, ngơn ngữ tác phẩm không tránh khỏi hạn chế mà nhiều tác phẩm khác tồn Đó lối diễn đạt nhiều chỗ theo lối văn biền ngẫu, sử dụng nhiều điển tích văn học cổ, lỗi sai tả in còn, … Mặt khác, nhịp điệu câu văn lối văn xi có đối có vần du dương, lại xen thơ vào Để khuyến dụ Nghĩa Hữu trở lại với mình, Hà Hương viết thư sau: Kính thăm anh đơi chữ bình an, Xin qn tử nghe em phiền trách Kể từ thuở vợ chồng xa cách, Em lần tay tính trăng, Vì cớ chi bặt tích vắng tăm?Lời trái phải khơng tính tới Anh dầu có nơi bạn mới, Cũng cho em rõ nỗi tình, Làm chi em vắng vẻ mình, Tức tối đau lịng tha thiết; Nhớ bạn ngọc đoạn sầu chi xiết, Thương thầm anh tấc ủ ê, Chắc mẹ cha dạy dỗ thú thê, Nên anh biệt lâu không tưởng tới… Em nhớ biết được! Dẫu năm phải đợi trông Em xa anh bướm xa Chàng xa thiếp ong lạc nhuỵ Ngày nghĩ tới dòng châu hột luỵ Đêm đêm nằm nước mắt rưng rưng (Lê Hoằng Mưu, 2018, tr.27) Nếu nhìn từ góc nhìn đại, có lẽ nhiều độc giả cho nhịp điệu đăng đối, nhịp nhàng cũ kỹ, tàn dư văn chương trung đại Nhưng xét đặc điểm văn hóa người Nam Bộ đặc trưng đối tượng tiếp nhận văn học năm đầu kỷ XX lại thành công lớn tác phẩm Thành công chỗ nhà văn nắm bắt tâm lý thói quen ăn nói, sinh hoạt người Nam Bộ lúc cách nói lối có vần, có điệu dân ca, nhạc cổ ăn sâu vào tiềm thức Thành công chỗ đa số vế có vần điệu theo nhịp 3/4 nhịp điệu tự Có thể nói, nhịp điệu yếu tố quan trọng để tạo nên sức hút mạnh mẽ tiểu thuyết dài KẾT LUẬN Khi tác phẩm kết thúc, sống thực bắt đầu Và Hà Hương phong nguyệt Lê Hoằng Mưu làm điều Khởi đăng liên tục bốn năm Nơng cổ mín đàm, đến bị tịch thu tiêu hủy, người ta bàn tán giá trị thiên tiểu thuyết Qua trình bước đầu tìm hiểu tư liệu thâm nhập vào giới tác phẩm, thấy phương diện nội dung, Hà Hương phong nguyệt tiểu thuyết diễm tình văn xi Quốc ngữ Nam Bộ mạnh dạng đề cập đến vấn đề 13 tính dục Về phương diện nghệ thuật, tác phẩm tiểu thuyết tâm lý xã hội văn xuôi Quốc ngữ Nam Bộ đầu kỷ XX Lẽ dĩ nhiên, “đầu tiên” gây ý, đặc biệt với vấn đề mang tính chất táo bạo tác phẩm đưa lại gây nên tranh luận Nhưng phủ nhận, tài nỗ lực mình, Lê Hoằng Mưu mở đầu cách ấn tượng cho tiến trình đại hóa tiểu thuyết Quốc ngữ Nam Bộ nói riêng tiểu thuyết đại Việt Nam nói chung./ TÀI LIỆU THAM KHẢO Cao Xuân Vỹ sưu tầm (1999) Văn xuôi Nam Bộ nửa đầu kỷ XX TP HCM: Văn Nghệ TP HCM Trung tâm Nghiên cứu Quốc học Lê Hoằng Mưu (2018) Hà Hương phong nguyệt TP HCM: Văn hóa – Văn nghệ (tái lần thứ 2) Nguyễn Thị Dinh (2011) Nghệ thuật tiểu thuyết Lê Hoằng Mưu (Luận văn thạc sĩ) TP HCM: ĐH KHXH&NV Phan Mạnh Hùng (2016) Cuộc bút chiến xung quanh tiểu thuyết Lê Hoằng Mưu năm 1923 Tạp chí Xưa số 470 Phan Mạnh Hùng (2016) Nghệ thuật tự tiểu thuyết Nam Bộ trước 1932 TP HCM: Đại học Quốc gia TP HCM Trần Văn Tồn (2013) Về diễn ngơn tính dục văn xuôi nghệ thuật Việt Nam (từ đầu kỷ XX đến 1945) http://nguvan.hnue.edu.vn/Nghiencuu/Vanhocdangian/tabid/99/newstab/17/Defau lt.aspx Võ Văn Nhơn (2009) Lê Hoằng Mưu - Nhà văn thử nghiệm táo bạo đầu kỷ XX http://www.khoavanhocngonngu.edu.vn/home/index.php? option=com_content&view=article&id=348:le-hong-mu-nha-vn-ca-nhng-thnghim-tao-bo-u-th-k-xx&catid=63:vn-hc-vit-nam&Itemid=106 Võ Văn Nhơn (2015) Hà Hương Phong Nguyệt - tiểu thuyết quốc ngữ Nam Bộ 14 http://www.vanhoanghean.com.vn/chuyen-muc-goc-nhin-van-hoa/nhung-gocnhin-van-hoa/ha-huong-phong-nguyet-tieu-thuyet-quoc-ngu-dau-tien-cua-nambo Võ Văn Nhơn (2016) Tiểu thuyết Quốc ngữ Nam cuối kỷ XIX kỷ XX – số vấn đề cịn tranh cãi, Tạp chí khoa học Đại học Thủ Dầu Một, số (29) 15 ... thời? Chính câu hỏi thơi thúc chúng tơi bước đầu tìm hiểu đóng góp tiểu thuyết Hà Hương phong nguyệt cho tiến trình phát triển tiểu thuyết Quốc ngữ Nam Bộ đầu kỷ XX NỘI DUNG NGHIÊN CỨU 2.1 Đôi... việc tìm hiểu đóng góp tiểu thuyết Quốc ngữ Nam Bộ cuối kỷ XIX đầu kỷ XX vấn đề đáng quan tâm Mặt khác, văn đàn Nam Bộ hai mươi năm đầu kỷ XX có bút chiến sơi nổ bàn tiểu thuyết Hà Hương phong nguyệt. .. văn học phương Tây đóng góp lớn đáng ghi nhận tác phẩm Hà Hương phong nguyệt tiến trình đại hóa tiểu thuyết Quốc ngữ thời kì đầu Từ tìm tịi, thể nghiệm bước đầu tác giả, sau có khơng nhà văn khác

Ngày đăng: 18/01/2022, 15:39

Mục lục

  • TOÀN VĂN THAM LUẬN

  • 2. NỘI DUNG NGHIÊN CỨU

    • 2.1. Đôi nét về tác giả và tác phẩm

      • 2.1.1. Tác giả Lê Hoằng Mưu

      • 2.1.2. Tác phẩm Hà Hương phong nguyệt

      • 2.2. Hà Hương phong nguyệt - những cách tân táo bạo về nội dung

        • 2.2.1. Cái nhìn đậm chất “tính dục” trong tác phẩm

        • 2.3. Quan niệm mới về tình yêu, về luân lý

        • 3. Hà Hương phong nguyệt – sự kết hợp hòa quyện giữa lối viết Tây phương và chất hồn Nam Bộ trong nghệ thuật

          • 3.1. Xây dựng nhân vật

          • 3.2. Kết cấu tác phẩm

          • 3.3. Ngôn ngữ, nhịp điệu

          • TÀI LIỆU THAM KHẢO

Tài liệu cùng người dùng

  • Đang cập nhật ...

Tài liệu liên quan