Conjunctions in some English and Vietnamese newletters a contrastive analysis

conjunctions in some english and vietnamese newletters a contrastive analysis = phân tích đối chiếu liên từ trong một số bức thư ngỏ tiếng anh và tiếng việt

conjunctions in some english and vietnamese newletters a contrastive analysis = phân tích đối chiếu liên từ trong một số bức thư ngỏ tiếng anh và tiếng việt

... VIETNAMESE NEWSLETTERS: A CONTRASTIVE ANALYSIS (PHÂN TÍCH ĐỐI CHIẾU LIÊN TỪ TRONG MỘT SỐ BỨC THƯ NGỎ TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT) M .A MINOR PROGRAM THESIS FIELD: ENGLISH LINGUISTICS CODE: 60.22.15 ... implications for language teaching, learning and translation are given at the end of this part with a view to providing a new insight into a very important device of linking...
Conjunctions in some English and Vietnamese newletters a contrastive analysis

Conjunctions in some English and Vietnamese newletters a contrastive analysis

... Vietnamese Marketing Newsletters” The author analyzes and contrasts how to use conjunctions in English and Vietnamese marketing newsletters based on the syntactic and semantic features to find ... study Some possible implications for language teaching, learning and translation are given at the end of this part with a view to providing a new insight into a very import...
Ngày tải lên : 10/08/2015, 19:51
  • 4
  • 477
  • 5
Conjunctions in some English and Vietnamese Newsletters A contrastive analysis

Conjunctions in some English and Vietnamese Newsletters A contrastive analysis

... subordinating and coordinating conjunctions 1.3 Related studies As shown above, opinions about conjunctions, newsletters in general and English and Vietnamese ones in particular are given by many ... learners 1.4 Summary CHAPTER 2: CONTRASTIVE ANALYSIS OF CONJUNCTIONS IN ENGLISH AND VIETNAMESE MARKETING NEWSLETTERS 2.1 Introduction 2.2 Contrastive analysi...
Ngày tải lên : 10/08/2015, 19:51
  • 16
  • 1.4K
  • 24
Thesis: Directness in conversations in american english and vietnamese  A comparative study

Thesis: Directness in conversations in american english and vietnamese A comparative study

... the usages and deepen the knowledge of directness in American English and Vietnamese conversations 3.4.2 Material generalization Basing on analyzing directness in conversations in American English ... Directness in conversations in American English and Vietnamese - A comparative study intentionally recommends directness in daily life talk a...
Ngày tải lên : 04/07/2014, 06:12
  • 53
  • 623
  • 3
a comparative study of lexical cohesive devices through some english and vietnamese fables = nghiên cứu so sánh các phương tiện liên kết từ vựng thông qua một số truyện ngụ ngôn anh và việ

a comparative study of lexical cohesive devices through some english and vietnamese fables = nghiên cứu so sánh các phương tiện liên kết từ vựng thông qua một số truyện ngụ ngôn anh và việ

... English and Vietnamese fables 22 Chapter 2: A COMPARATIVE STUDY OF LEXICAL COHESIVE DEVICES THROUGH SOME ENGLISH AND VIETNAMESE FABLES Lexical cohesive devices play an important part in forming a ... analysis to how some discourse features of English fables A study of lexical cohesive devices through some English and Viet...
a cross-cultural stydy of pauses and time-fillers in some american and vietnamese films = nghiên cứu giao văn hóa về việc sử dụng các quãng lặng và các yếu tố khỏa lấp trong một số bộ phim việt nam và mỹ

a cross-cultural stydy of pauses and time-fillers in some american and vietnamese films = nghiên cứu giao văn hóa về việc sử dụng các quãng lặng và các yếu tố khỏa lấp trong một số bộ phim việt nam và mỹ

... SOME AMERICAN AND VIETNAMESE FILMS (Nghiên cứu giao văn h a việc sử dụng quãng lặng yếu tố kh a lấp số phim Việt Nam Mỹ) M .A MINOR THESIS FIELD: ENGLISH LINGUISTICS CODE: 60 22 15 SUPERVISOR: Prof ... Data are collected in some Vietnamese and American films and analyzed against the three reference points of availability, proportion...
a cross cultural study on expressing satisfaction in american english and vietnamese = nghiên cứu giao thoa văn hóa việt- mỹ trong cách thức diễn tả sự hài lòng

a cross cultural study on expressing satisfaction in american english and vietnamese = nghiên cứu giao thoa văn hóa việt- mỹ trong cách thức diễn tả sự hài lòng

... VIETNAM NATIONAL UNIVERSITY, HANOI UNIVERSITY OF LANGUAGES AND INTERNATIONAL STUDIES FACULTY OF POST-GRADUATE STUDY NGUYỄN THỊ THÙY LINH A CROSS- CULTURAL STUDY ON EXPRESSING SATISFACTION IN AMERICAN ... learners of English avoid cultural shock in -cultural communication Scope of the study The paper investigates expressing satisfaction as a speech act in...
NHỮNG THÀNH NGỮ TIẾNG ANH CÓ CHỨA TỪ “HEART” VÀ TỪ ĐỒNG NGHĨA VỚI “HEART” TRONG THÀNH NGỮ TIẾNG VIỆT: ĐỐI CHIẾU NHÌN TỪ GÓC ĐỘ VĂN HÓA = english idioms containing the word  heart  and its synonyms in vietnamese idioms  a contrastive analysis from cultural

NHỮNG THÀNH NGỮ TIẾNG ANH CÓ CHỨA TỪ “HEART” VÀ TỪ ĐỒNG NGHĨA VỚI “HEART” TRONG THÀNH NGỮ TIẾNG VIỆT: ĐỐI CHIẾU NHÌN TỪ GÓC ĐỘ VĂN HÓA = english idioms containing the word heart and its synonyms in vietnamese idioms a contrastive analysis from cultural

... VIETNAMESE IDIOMS: A CONTRASTIVE ANALYSIS FROM CULTURAL PERSPECTIVES (NHỮNG THÀNH NGỮ TIẾNG ANH CÓ CH A TỪ HEART VÀ TỪ ĐỒNG NGH A VỚI HEART TRONG THÀNH NGỮ TIẾNG VIỆT: ĐỐI CHIẾU NHÌN TỪ GÓC ... containing the word heart and its synonyms in Vietnamese In each language, idioms containing words of human body part possess a remarkable figure Accord...
conditional clauses used as hedging devices in english and vietnamese equivalents  a pragmatic perspective = mệnh đề điều kiện được sử dụng làm phương tiện rào đón trong tiếng anh và tương đương

conditional clauses used as hedging devices in english and vietnamese equivalents a pragmatic perspective = mệnh đề điều kiện được sử dụng làm phương tiện rào đón trong tiếng anh và tương đương

... CONDITIONAL CLAUSES USED AS HEDGING DEVICES IN ENGLISH AND VIETNAMESE EQUIVALENTS: A PRAGMATIC PERSPECTIVE (Mệnh đề điều kiện sử dụng làm phương tiện rào đón tiếng Anh tương đương chúng tiếng Việt: nghiên ... method was used to give a comparison and contrast relevant to pragmatic properties of conditionals in English and...
telephone conversation openings in english and vietnamese (from a language - cultural perspective) = mở đầu hội thoại qua điện thoại trong tiếng anh và tiếng việt (nhìn từ góc độ ngôn ngữ và văn hóa

telephone conversation openings in english and vietnamese (from a language - cultural perspective) = mở đầu hội thoại qua điện thoại trong tiếng anh và tiếng việt (nhìn từ góc độ ngôn ngữ và văn hóa

... VIETNAMESE (FROM A LANGUAGE- CULTURAL PERSPECTIVE) Mở đầu hội thoại qua điện thoại tiếng Anh tiếng Việt (Nhìn từ góc độ ngôn ngữ văn h a) Major: English Linguistics Code: 60 22 15 Supervisor: Assoc ... between English and Vietnamese languages using in telephone conversation openings For a better understanding of how the ritu...
A Cross-Cultural Analysis of the Metaphorical Conceptualization of Sadness in Modern English and Vietnamese

A Cross-Cultural Analysis of the Metaphorical Conceptualization of Sadness in Modern English and Vietnamese

... of the English metaphor SADNESS IS DARKNESS in Vietnamese, and of the Vietnamese conceptualization SAD IS STALE in English The two languages share the metaphors SAD IS DOWN and SADNESS IS PAIN ... conceptualizations of SADNESS in Vietnamese, cross-linguistic and cross-cultural analysis of the conceptualizations between the two languages, an...
Ngày tải lên : 24/06/2015, 08:16
  • 15
  • 467
  • 0
A cross-cultural stydy of pauses and time-fillers in some American and Vietnamese films

A cross-cultural stydy of pauses and time-fillers in some American and Vietnamese films

... study including silence/ pauses and time-fillers Then the notions of silence/ pause and time-filler definitions and usages are discussed Chapter Findings and Discussions The strategies of using ... Levinson, S C (1987), Politeness Some universals in laguage Usage Cambridge University Press Canale, M., and Swain, M (1980), Theoretical bases of communicative approaches t...
Ngày tải lên : 10/08/2015, 19:46
  • 4
  • 260
  • 0
A cross cultural study on expressing satisfaction in American English and Vietnamese

A cross cultural study on expressing satisfaction in American English and Vietnamese

... cross- cultural factors in expressing satisfaction and help learners of English avoid cultural shock in -cultural communication Scope of the study The paper investigates expressing satisfaction as a speech ... Politeness), as well as Directness- Indirectness Due to the limitation of time and material, the study only concentrates on investigating strategies of...
Ngày tải lên : 10/08/2015, 19:46
  • 8
  • 912
  • 15

Xem thêm