... la pêche et la cueillette des baies et des champignons, servait à l’alimentation etfournissai t peu de surplus, un commerce de peaux et de fourrures , mais aussi d’ambre, de plumes, d’objets en ... tombes riches en armes et en objet précieux. Cette tendance s’affirme aux périodes suivantes, l’époque des mi grations des peuples ( folksvandringstiden) entre400 et 550 et l’époque de...
Ngày tải lên: 16/04/2014, 10:51
Difficultés des élèves de l'école de technique et d'informatique de hanoi (estih) dans l'apprentissage de la compréhension orale
... elle reflète la culture du peuple qui parle cette langue. Par conséquent, quand on apprend une langue, on a l'occasion de contacter une culture différente de la sienne. Et pour bien comprendre, ... français, la séquence sujet + objet + verbe est imposible si l’objet n’est pas un pronom; l’article signale le début d’un groupe nominal), etc. * Vérification des hypothèses: Cett...
Ngày tải lên: 07/11/2012, 14:26
Locutions de comparaison avec comme en français et avec như en vietnamien valeurs linguistiques et culturelles
... dont la relation est cause et effet ou condition et résultat. Considérons ces exemples: Proverbe Locution Français Vietnamien Française Vietnamienne Petit à petit, l’oiseau fait son nid Kin ... (liquide) À partir des notions susdites de la locution et de la locution de comparaison dans la langue française et dans la langue vietnamienne, nous arrivons à une définition com...
Ngày tải lên: 05/02/2014, 22:02
esquisse grammaticale de l'arabe maghrébin
... Tunisie, en Libye, et qui est courante en Algérie et au Maroc, en concurrence avec sac::las. Pour llème et parfois 1 2 ème, on entend spora - diquement ~ad8s et tanas (tanas, ... correspondance graphique entre les lettres de l'alphabet arabe et les caractères de la transcription phonétique q u' on a adop - tée dans cet ouvrage ....
Ngày tải lên: 03/04/2014, 12:54
Luận văn enseignement de l'expression orale du francais langue étrangère aux élèves de seconde et de première
... l’expression de la culture et un médiateur de l’indendité individuelle et /ou collective: “ Dans une société multiréférence et polycentrique, la langue se pluralise elle – même dans ses usages et dans ses significations ... apprend une langue étrangère, elle apprend à désigner le référent par l’utilisation d’un système de langue autre que sa langue maternelle. Elle appellera...
Ngày tải lên: 20/12/2013, 18:17
Báo cáo " Winpitch LTL et le renouvellement de l’enseignement des éléments prosodiques d’une langue étrangère " pdf
... et auditifs, et donc à mieux percevoir et comprendre ses problèmes spécifiques d'interférences entre sa langue maternelle et la langue cible. Le but essentiel est en effet de favoriser ... plus importante à cette langue étrangère, et grâce à différentes activités de discrimination auditive en classe, enrichir sa grille de perception de la langue cible, et parta...
Ngày tải lên: 22/03/2014, 10:20