1. Khâi niệm vă nguyín nhđn của hiện tượng đânh thuế trùng
a. Câc nguyín nhđn dẫn đến đânh thuế trùng
Câc hiện tượng như đầu tư, hoạt động kinh doanh, hănh nghề câ nhđn tại Việt Nam của câc câ nhđn có quốc tịch vă cư trú tại nước ngoăi; câc công ty
đa quốc gia đầu tư tại Việt Nam, câc hoạt động của ngđn hăng, câc nhă đầu tư
tăi chính… Những đối tượng năy có câc thu nhập vă phải nộp câc loại thuế
sau :
- Thuế thu nhập doanh nghiệp theo qui định của Luật thuế thu nhập doanh nghiệp, Luật khuyến khích đầu tư trong nước, Luật đầu tư nước ngoăi tại Việt Nam, Luật dầu khí.
- Thuế thu nhập đối với người có thu nhập cao. - Thuế chuyển lợi nhuận ra nước ngoăi
- Thuế thu nhập đối với câc hêng tău biển nước ngoăi hoạt động tại Việt Nam.
- Thuế thu nhập doanh nghiệp đối với câc nhă thầu nước ngoăi hoạt động tại Việt Nam không theo câc hình thức qui định tại Luật đầu tư nước ngoăi tại Việt Nam.
- Thuế chuyển nhượng vốn.
- Câc loại thuế trực thu khâc hoặc tương tự níu trín được ban hănh tại Việt Nam sau năy.
Câc quốc gia khi tính thuếđều xuất phât từ hai nguyín tắc cơ bản 1) quyền
đối với đối tượng cư trú; 2) quyền đối với thu nhập phât sinh từ quốc gia đó. Việc thực hiện hai đặc quyền năy trong hệ thống thuế của mỗi nước đê dẫn
đến tình trạng thu thuế trùng lặp giữa câc quốc gia trường hợp khi đối tượng cư trú ở một nước nhưng có thu nhập từ nước khâc.
b. Định nghĩa đânh thuế trùng
Theo Ủy ban về câc vấn đề thuế của OECD (Organization for Economic Co-operation and Development) đưa ra định nghĩa về hiện tượng đânh thuế
trùng khâ hoăn chỉnh như sau : “Hiện tượng hai hay nhiều nước cùng âp dụng chồng chĩo một loại thuế trín cùng một khoản thu nhập hay tăi sản chịu thuế của cùng một đối tượng tính thuế trong một kỳ tính thuế lăm cho
đối tượng đó phải chịu một gânh nặng thuế lớn gânh nặng thuế mă đâng lẽ
ra họ phải chịu bởi một nhă nước. Ngoăi ra, còn có hiện tượng khi hai đối tượng nộp thuế của hai nhă nước cùng phải nộp thuế tại từng nước đối với cùng một khoản thu nhập chịu thuế”
Định nghĩa trín bao quât vă cho thấy có hai hình thức đanh thuế trùng; đó lă đânh thuế trùng mang tính phâp lý vă đânh thuế trùng mang tính kinh tế.
- Đânh thuế trùng mang tính phâp lý : nghĩa lă trường hợp một đối tượng bị hai hay nhiều nhă nước đânh thuế đối với cùng một khoản thu nhập hay tăi sản chịu thuế.
Nếu một câ nhđn cư trú ở một nước nhưng nhận được thu nhập từ một nước khâc thì người đó có nguy cơ bị nhă nước có nguồn phât sinh thu nhập
đânh thuế vì thu nhập có nguồn gốc phât sinh từ nước năy; đồng thời bị nhă nước nơi cư trú đânh thuế, do vậy anh ta sẽ bị đânh thuế trín toăn bộ thu nhập, bất kể nguồn thu nhập phât sinh ở trong nước hay ở nước ngoăi.
Một đối tượng có nhiều quốc tịch hay hai nhă nước thừa nhận lă đối tượng cư trú. Thì đối tượng đó sẽ phải chịu một sự đânh thuế trùng không chỉ trín khoản thu nhập phât sinh ở hai nước mă còn cả trín khoản thu nhập có nguồn gốc từ nước thứ ba.
2. Câc ảnh hưởng của việc đânh thuế trùng
Đânh thuế trùng đê tạo ra một lực cản đối với hoạt động đầu tư trín phạm vi quốc tế, đòi hỏi câc quốc gia quan tđm xử lý hiện tượng năy.
- Đối với câc nước xuất khẩu tư bản quan tđm đến công dđn của họ mang tư bản ra nước ngoăi để kinh doanh, nếu đânh thuế trùng sẽ lăm giảm lợi nhuận thực tế mă câc nhă đầu tư có được.
Bảng 2.3 Câc quốc gia có Hiệp định thuế với Việt Nam
TT Tín nước Ngăy ký Hiệu lực ngăy
01 Úc 13/10/1992 Hă Nội 30/12/1992
02 Phâp 10/02/1993 Hă Nội 01/07/1994
03 Thâi Lan 23/12/1992 Hă Nội 29/12/1992
04 Nga 27/5/1993 Hă Nội 21/03/1996
05 Thụy Điển 24/3/1994 Stockholm 8/8/1994
06 Hăn Quốc 20/5/1994 Hă Nội 11/09/1994
07 Anh 09/4/1994 Hă Nội 15/12/1994
08 Singapore 02/3/1994 Hă Nội 09/09/1994
09 Đn Độ 07/9/1994 Hă Nội 02/02/1995
10 Hungari 26/8/1994 Budepest 30/06/1995 11 Ba Lan 31/8/1994 Vâc-xa-va 21/12/1994 11 Ba Lan 31/8/1994 Vâc-xa-va 21/12/1994 12 Hă Lan 24/01/1995 La Hay 25/10/1995 13 Trung Quốc 17/5/1995 Bắc Kinh 18/10/1996
14 Đan mạch 31/5/1995 Copenhagen 24/04/1996
15 Na uy 01/6/1995 Oslo 14/04/1996
16 Nhật Bản 24/10/1995 Hă Nội 31/12/1995
17 Đức 16/11/1995 Hă Nội 27/12/1996
18 Rumani 08/7/1995 Hă Nội 24/04/1996
19 Malaysia 07/9/1995 KualaLumpur 13/08/1996
20 Lăo 14/01/1996 Viín-chăn 30/09/1996
21 Bỉ 28/02/1996 Hă Nội 25/06/1999
22 Lucxambua 04/3/1996 Hă Nội 19/05/1998 23 Uzbekistan 28/3/1996 Hă Nội 16/08/1996 23 Uzbekistan 28/3/1996 Hă Nội 16/08/1996
24 Ucraina 08/4/1996 Hă Nội 22/11/1996
25 Thuỵ Sĩ 06/5/1996 Hă Nội 12/10/1997
26 Mông Cổ 09/5/1996 Ulan Bator 11/10/1996
27 Bungari 24/5/1996 Hă Nội 4/10/1996
28 Italia 26/11/1996 Hă Nội 20/02/1999
29 Belarus 24/4/1997 Hă Nội 26/12/1997
30 Sĩc 23/5/1997 Hă Nội 03/02/1998
31 Canada 14/11/1997 Hă Nội 16/12/1998
32 Indonesia 22/12/1997 Hă Nội 10/02/1999
33 Đăi Loan 06/4/1998 Hă Nội 06/05/1998
34 An-gií-ri 06/12/1999 An-gií Chưa có hiệu lực 35 Mi-an-ma 12/5/2000 Yangon 12/8/2003 35 Mi-an-ma 12/5/2000 Yangon 12/8/2003 36 Phần Lan 21/11/2001 Hensinki 26/12/2002 37 Phi-lip-pin 14/11/2001 Manila 29/9/2003 38 Iceland 03/4/2002 Iceland 27/12/2002 39 CHDCND Triều Tiín 03/5/2002 Bình Nhưỡng Chưa có hiệu lực 40 Cu Ba 26/10/2002 La Havana 26/6/2003 41 Pakistan 25/3/2004 Islamabad 04/02/2005
42 Băngladet 22/3/2004 Dacca 19/8/2005
43 Tđy Ban Nha 07/3/2005 Hă Nội 22/12/2005 44 Xay-sen 04/10/2005 Hă Nội Chưa có hiệu lực 44 Xay-sen 04/10/2005 Hă Nội Chưa có hiệu lực
45 Xri-Lan ca 26/10/2005 Hă Nội Chưa có hiệu lực 46 Ai-cập 05/3/2006 Cairo Chưa có hiệu lực 46 Ai-cập 05/3/2006 Cairo Chưa có hiệu lực
- Đối với câc nước nhập khẩu tư bản, việc đânh thuế trùng lă nguyín nhđn có ảnh hưởng nhất định lăm cản trở việc thu hút vốn đầu tư nước ngoăi, trong
khi vốn đầu tư nước ngoăi đóng vai trò quan trọng đặc biệt đối với câc nước
đang phât triển nơi có nhu cầu vốn rất lớn.
3. Câc biện phâp trânh đânh thuế trùng
a. Biện phâp đơn phương : Nhă nước đơn phương đưa ra câc biện phâp miễn, giảm số thuế mă câc nhă đầu tư phải nộp tại nước mình. Biện phâp năy có ưu điểm lă loại bỏ được hiện tượng đânh thuế trùng nhưng trín thực tế ít có Nhă nước năo từ bỏ quyền đânh thuế của mình.
b. Biện phâp cam kết quốc tế: Thông qua việc ký kết câc “Hiệp định trânh
đânh thuế hai lần vă ngăn ngừa trốn thuế đối với đối với câc loại thuế đânh trín thu nhập” (Agreement of the Avoidance of Double Taxation and the Prevention of Fiscal Evasion with the respect of Taxes on Income). Việt Nam hiện đê ký kết Hiệp định thuế với câc quốc gia trong khối ASEAN vă một số quốc gia khâc trín thế giới, tổng cộng lă 46 nước.