Những khác biệt có từ khi các nước thực dân dé lên châu Mỹ

Một phần của tài liệu Khóa luận tốt nghiệp Quốc tế học: Nền văn minh da đỏ Trung Nam Mỹ - Những cuộc chiến (Trang 64 - 67)

Kẻ từ khi châu Mỹ xuất hiện bóng dáng của các nước thực dân, văn hóa

của những thô dân đã có những thay đổi to lớn. Văn hóa bản địa giữa hai khu vực

Bắc My và Mỹ Latinh cũng có nhiều khác biệt từ sự ảnh hướng đó. Văn hóa bản dia MP Latinh cùng với hai nén văn hóa: da trắng Au châu và da đen châu Phi bị đua sang làm nỏ lệ đó cú một sự tạp giao tạo lập một thực thể mới ô Homo

Latinoamericanus ằ_con người Mỹ Latinh và bản ngó văn hỏa.

Bắc Mỹ

Chi 5 năm sau khi Christopher Comlumbus cập bến vùng Carribean, một thủy thú người Venice tên là John Tabot đã đến được Newfoundland theo lệnh vua Anh. Tuy mau chóng bị quên lăng, chuyến hành trình của Cabot sau này cũng là cơ sở cho người Anh đặt chủ quyền ở Bắc Mỹ,

Những dân di cư Anh nhanh chóng lan tỏa ra khắp lục địa Bắc Mỹ. Đến thé ky 17, hau hết những người đến Bắc Mỹ lập nghiệp là những người Anh, một số còn lại là người Hà Lan, Thụy Điển, Đức, Pháp, một số nô lệ da den châu Phi, rai

rác người Tây Ban Nha, Ý, Bồ Đào Nha. Do vậy, nên văn hóa bản địa tại khu vực Bắc Mỹ chịu ảnh hưởng rất nhiều bởi văn minh Anglo Saxon, nén văn minh từng bao phú đất Anh, tạo thành dòng văn hóa chi đạo trong thời gian dài.

Khi người Châu Âu đến Bắc Mỹ, lúc đó có ít nhất là 300 thứ tiếng được

người da đỏ sử dụng ở Hoa Ky và Canada. Nhưng ngày nay thi số lượng ngôn ngữ

SVTH: Nguyễn Thị Phương Thùy 61

Khóa luận tốt nghiệp GVHD: TS Lẻ Phung Hoang

được nói lại thấp hon 200, và nhiều người trong số dân tộc da đỏ lai dùng rất it hoặc có khí nd chỉ được các thánh viên lớn tuổi trong bộ lạc sử dụng. Hiện nay,

chi có khoảng 40 ngôn ngữ được moi người da đỏ nỏi, trong đó có cả trẻ em.

Ngôn ngữ chính thong vả được sử dụng phé biến tại Bắc Mỹ lả tiếng Anh, một số

it là tiếng Pháp.

Ngày nay, dau ấn vé văn hóa da đó 6 Bắc Mỹ gần như đã mờ nhạt và chim khuất trước sự lớn mạnh của các nền văn hóa phương Tây kéo đến hai quốc gia phương Bắc. Số bộ lạc it ỏi còn lại cũng sống ở những khu định cư dành riêng cho người đa đỏ hoặc lánh sâu trong những vùng đất xa xôi.

Mỹ Latinh

Do một thời gian dai các nước trong khu vực này từng lả thuộc địa của Tây

Ban Nha và Bộ Đào Nha, Vi thé mà văn minh bản địa Trung Nam Mỹ cũng xuất hiện nhiều bóng dang của những đất nước thuộc nền văn minh La Mã nay.

Tiếng Tây Ban Nha là một ngôn ngữ thuộc nhóm ngôn ngữ Rôman. Do

từng có một hệ thông thuộc địa rộng lớn trong lịch sử nên tiếng Tây Ban Nha đã

trở thành ngôn ngữ chính thức cia rất nhiều quốc gia trên thế giới, chủ yếu là các nước Trung Mỹ, Nam Mỹ (trừ Brasil và một số nước khác) và một số bang ở miền

nam nước Mỹ.

Theo ước tính, tiếng Tây Ban Nha là ngôn ngữ mẹ đẻ của khoảng 352 triệu người va dự đoán số người nói tiếng Tây Ban Nha sẽ còn tăng mạnh nữa, chủ yếu do tỉ suất sinh cao ở các nước Mỹ Latinh. Bên cạnh đó, văn học và âm nhạc tiếng Tây Ban Nha cũng là một nhân tế khiến cho thứ tiếng nay ngày cảng chiếm vai trỏ quan trọng trên toàn cau. Có một điều thú vị là tuy Tây Ban Nha là nơi bắt nguồn

nhưng nước có số người nói tiếng Tây Ban Nha nhiều nhất lại là Mexico."

Ở Mexico, năm 1519, người Tây Ban Nha xâm lược các quốc gia của người da đó tại México. Năm 1521, thành phổ Tenochtitlan bị chiếm đóng va phá hủy, đánh dau sự chấm dứt của dé chế Aztec trên bản đồ thế giới. Người dân ban địa

” hips vi wikipedia.org/wiki/Tay Ban Nha#T),E1.BA ĐEng TC3 A2y Bán Nha

Khóa luận tốt nghiệp GVHD: TS Lé Phụng Hoàng

lần lượt bị bắt làm nô lệ hoặc bị tàn sát rat đã man, đồng thời bên cạnh đó là sự

phá hủy vô củng to lớn của người Tây Ban Nha đối với gia tài văn hóa truyền thống cia họ. Năm 1535, Phỏ vương quốc Tân Tây Ban Nha được thành lập tại México va một số vùng lan cận. Day là thuộc địa đầu tiên và lớn nhất của người lay Ban Nha tại Tân thé giới và đã đem lại một nguồn của cải đồi dào cho chính

quốc thông qua sự cướp bóc tải nguyên và nô lệ tại đây.

Hau hết các món ăn Mexico ngày nay dựa trên truyền thống của người Aztec và Maya, kết hợp với xu hưởng âm thực mới du nhập của thực dan Tây Ban

Nha. Ngay nay, am thực Mexico nồi tiếng với hương vị mạnh va da dang, trang tri

đầy màu sắc, và nhiều loại gia vị. Khi đến Mexico, người Tây Ban Nha đã mang

theo gạo. thịt bỏ, thịt lợn, thịt gà. rượu nho và tỏi. Trong khi đó người dan da đỏ

tại México cũng có rất nhiều loại thực phẩm đặc sắc mà ngảy nay được phô biến khắp thé giới như ngô. ca chua, vanilla, du đủ, dứa, ớt cay, khoai lang, đậu. lạc,

chocolate....

Ngày nay, trừ những bộ lạc an sâu trong khu rừng sâu heo hút, những bộ lạc thường xuyên tiếp xúc với thé giới bên ngoài, thường chi mặc trang phục của truyền thống của bộ lạc mình trong những địp lễ hội. Còn trong sinh hoạt hằng ngày, họ vẫn tô về thân thẻ theo kiểu truyền thống nhưng phụ nữ thường thích mặc vay theo kiểu phương Tây ở phan trên cơ thé.

Sự pha trộn văn hóa trong các điệu nhảy Mỹ Latinh

Vào thé kỷ 16, người Bò Dao Nha đến Brazil đã mang theo nhiều nô lệ từ Angôla và Côngô. Chủ

nhân của những điệu múa vòng tròn có các tên là Catarete Embolada , Batuque. Điệu Batuque trở nên

phô biển. Nó được mô tá như một điệu nhảy vòng tròn

với bước tương tự điệu Charleston với các động tác

SVTH: Nguyễn Thị Phương Thúy 63

Khóa luận tốt nghiệp GVHD: TS Lê Phụng Hoang

nhắn mạnh tay với một cặp ở giữa vòng tròn.

Những điệu nhảy kết hợp vào những năm 1830, là sự pha trộn giữa bước

xoắn bên của người Da Den và các bước quay thân va lắc lu của người Da Do.

Dan đả. tang lớp thượng lưu ở thủ đô Rio cũng quan tâm đến chúng va các biến thé dé có thé chơi trong sản nhảy, Điệu nay có tên là Zemba Queca, được mô tả

vào năm 1885 như "*' Diệu nháy duyên dáng của người Brazil”. Sau đó được gọi là

Mesemba. Gốc gác từ đâu có tên gọi Samba hiện chưa rõ ràng. Ngày nay, trang

phục của những người dân Mỹ Latinh khi thực hiện các điệu nhảy nảy luôn rực rỡ

và mang phong cách của những thỏ dân ban địa.

Nhóm người bộ lạc da đỏ cùng người da trắng thực hiện điệu nhảy tại Brazil, thé ky 19. Tác giả bức vẽ Butter.

Một phần của tài liệu Khóa luận tốt nghiệp Quốc tế học: Nền văn minh da đỏ Trung Nam Mỹ - Những cuộc chiến (Trang 64 - 67)

Tải bản đầy đủ (PDF)

(137 trang)