Một tâm hồn phong phú

Một phần của tài liệu Khóa luận tốt nghiệp văn học nước ngoài (Trang 28 - 32)

SVTH: NguyÔn ThÞ H»ng K32E Ngữ văn

1.2.2.1 Một tâm hồn phong phú

Trong Từ điển Tiếng Việt - Hoàng Phê, Nhà xuất bản KHXH, 1988, viết: “Tâm hồn là ý nghĩ và tình cảm, làm thành đời sống nội tâm, thế giới bên trong của con người”[20,1112].

Như vậy, vẻ đẹp tâm hồn còn gọi là vẻ đẹp nội tâm, là thế giới bên trong của con người. Hay cũng có thể được gọi là vẻ đẹp tinh thần hay vẻ đẹp tâm linh. Nó nằm bên trong vẻ đẹp hình thể, vẻ đẹp dung mạo.

Trong Anna Karênina, nếu Kitty chỉ được Tơnxtơi miêu tả thống qua bằng vẻ đẹp ngoại hình thì Anna hồn tồn ngược lại. Ấn tượng đầu tiên mà người đọc nhớ về Anna khơng chỉ là vẻ đẹp của dung mạo mà cịn là vẻ đẹp tâm hồn, vẻ đẹp tinh thần. Với kĩ xảo chân dung tâm lý, Tơnxtơi đã vẽ lên hình ảnh về thế giới nội tâm đa cảm, phong phú bằng nhiều nét vẽ khác nhau, ở những thời điểm không giống nhau. Là nhân vật trung tâm trong tác phẩm,

Anna đã được Tơnxtơi dành cho sự ưu ái hơn cả. Có thể nói, hình ảnh Anna là tất cả nhiệt huyết và sinh lực của nhà văn bậc thầy Tônxtôi.

Nếu như trong Chiến tranh và hịa bình, ta khơng thấy có nhân vật nữ nào thể hiện sự hài hịa giữa vẻ đẹp hình thể và vẻ đẹp tâm hồn, “vẻ đẹp tinh thần đặc biệt” thì trong Anna Karênina hồn tồn ngược lại. Anna khơng chỉ đẹp quyến rũ và bí ẩn mà ở tận trong sâu thẳm đó là một tâm hồn cực kì sâu sắc và tin yêu.

Nếu ở các tác phẩm khác, nhà văn thường để cho nhân vật của mình xuất hiện với dung mạo rực rỡ, hào nhoáng để gây ấn tượng, tạo sự thích thú cho độc giả thì trong Anna Karênina, Tơnxtơi đã đánh vào tâm trí bạn đọc bằng vẻ đẹp của tâm hồn. Vì thế, khơng phải ngẫu nhiên, ngay từ lần đầu tiên xuất hiện, với vẻ đẹp tâm hồn Anna đã dịu dàng chinh phục bao trái tim. Cái vẻ tinh thần đặc biệt ấy của Anna đã được Vrônxki, một chàng sĩ quan trẻ cảm nhận hết sức sâu sắc. “Chàng xin lỗi rồi tiếp tục đi, nhưng tự nhiên lại ngối nhìn nàng một lần nữa, khơng phải vì sắc đẹp, cũng khơng phải vì vẻ thanh lịch và cái duyên thầm tỏa ra từ khắp toàn thân nàng mà lúc đi ngang qua, chàng đã nhận thấy một vẻ dịu dàng và thùy mị lạ lùng trên bộ mặt yêu kiều ấy”[26,134].

Xuất hiện lần đầu tiên với vẻ đẹp tâm hồn, Anna đã hớp hồn chàng sĩ quan trẻ ranh mãnh Vrônxki. Ai đã từng một lần gặp một lần không thể không ngắm nhìn người thiếu phụ thượng lưu quý tộc này. Thế giới nội tâm huyền bí của nàng khiến người ta khơng thể không khám phá.

Là sứ giả hạnh phúc đi dàn hịa cho gia đình xích của Đơly, Anna đã thể hiện nàng là người tận tâm và nhiệt thành. Với sự khéo léo, thơng minh, Anna đã hồn thành xuất sắc vai trị của vị sứ giả. Và cũng chính từ lúc này,

Đơly đã bị chống ngợp về tất cả đã thấy ở Anna. Đơly đã từng nói rằng: “Mình chỉ thấy ở cơ ấy những đức tính, phẩm chất tốt đẹp nhất và bao giờ cơ ấy cũng mến mình và thân mật với mình”[26,142] hay “trong lịng cơ cái gì cũng trong sáng và đôn hậu, ở cô mọi cái đều trong sáng cả”[26,187].

Là một người mẹ rất yêu con, coi đứa con trai bé bỏng là hạnh phúc của đời mình, ở Mạc Tư Khoa nhưng trong lịng Anna vẫn một niềm khôn nguôi nhớ về con: “Thường thường cứ đến mười giờ là nàng đến đắp chăn cho con và chúc bé ngủ ngon trước khi đi khiêu vũ”[26,154]. Nỗi buồn vì phải xa con đã xâm chiếm nàng. Dù nghĩ về điều gì nhưng tâm trí nàng vẫn ln hướng đến Xêriơgia tóc búp của mình. Trong Anna ẩn chứa tình mẫu tử thiêng liêng, sâu sắc. Có thể nói, nếu vẻ đẹp hình thể làm người ta xao xuyến thì chính cái đẹp về tâm hồn của Anna làm người đọc phải khắc khoải, day dứt; như lời của Xtêpan đã nói với Lêvin: “Trước hết đó là một thiếu phụ có tâm hồn, rồi cậu sẽ thấy”[26,1041]. Cịn Lêvin chỉ gặp Anna có một lần duy nhất nhưng nàng đã để lại trong chàng một niềm thán phục và yêu mến: “Thật là một phụ nữ rất đáng mến, tốt và rất đáng thương”[26,1051].

Chính Tơnxtơi đã nói: “Ở đâu mà khơng hiểu biết về tâm hồn con người thì ở đấy khơng có nghệ thuật”[16,350] hay ở thời đại Phục hưng, nhà nghệ sĩ điêu khắc thiên tài Ý Lêôna Đơ Vanhxi từng tâm sự: “Cái khó khơng phải là nặn một bức tượng mà là nặn cái thần của bức tượng”[16,350]. Anna đẹp cả người lẫn nết nhưng đời sống nội tâm của nàng không thuần nhất một chiều mà rất phong phú, đa dạng. Có người nói Anna có tâm hồn đa sầu, đa cảm.

Bài Anna Karênina 124 tuổi báo Văn nghệ, 2001, số 28 đã nhận xét:

“Anna Karênina là một cuốn sách có cuộc sống riêng hết sức phong phú và lâu dài khơng chỉ ở Nga mà cịn ở trên khắp thế giới”. Nhận xét như vậy cũng

có nghĩa là khẳng định cuộc sống tâm hồn phong phú của các nhân vật trong tiểu thuyết, đặc biệt là nhân vật trung tâm Anna. Tất cả những mâu thuẫn giằng xé dữ dội trong nhà nghệ sĩ, nhà tư tưởng Tơnxtơi đều được chuyển hóa thành nỗi đau vò xé nhân vật và thấm đẫm trong hiện thực mà nhà văn miêu tả.

Nếu nàng Tachiana của Puskin mơ mộng theo kiểu sách vở, nàng Bôvary của Flôbe lãng mạn phù phiếm, nàng Natasa trong Chiến tranh và

hịa bình mơ mộng, hồn nhiên thì niềm đam mê là một nét tính cách mãnh

liệt trong Anna, nó vừa là điểm yếu của nàng. Câu chuyện về Anna còn giữ lại dư âm của một lời nhận xét trong bản thảo: “Cơ ấy có nhiều cái tốt và rất ít cái xấu…nhưng sự say mê đã làm hại cơ ấy”. Và chính điều đó cũng là ngun nhân lý giải tâm hồn phong phú trong Anna.

“Anna lấy chồng khơng phải vì tình u hoặc khơng hề biết đến tình u”. Đó là một sai lầm ghê gớm. Và đến lúc tính nết chân thực, cuồng nhiệt khao khát được yêu, được sống tự do của Anna khơng thể kìm hãm được nữa và chỉ cần thống gặp Vrơnxki, một người trái ngược hẳn với chồng là nàng lao đầu vào tình yêu bất chấp tất cả. Cũng chính từ đây tâm hồn đa sầu đa cảm lại nổi lên những đợt sóng lịng, những mâu thuẫn, giằng xé, dằn vặt trong Anna bắt đầu xuất hiện.

Sống bên người chồng cằn cỗi về tinh thần Anna thấy ghê tởm cuộc sống đó. Có lần nghe ơng ta nói câu: “Tơi u mình” nàng đã rộn lên nỗi phẫn uất. “Nàng nghĩ: yêu à? Ơng ta mà đủ sức u được à? Ví thử ơng ta chưa từng thấy nói đến tình u thì khơng hẳn bao giờ ơng ta dùng đến chữ đó. Thậm chí ơng ta cũng khơng hiểu được thế nào là tình yêu nữa kia…Nhớ tới tình cảm đã có giữa hai người, cũng được gán cho cái tên ái tình, nàng dùng

cáo “tình u” của Karênin. Nói ra những điều này, hẳn tâm trạng nàng đang phẫn uất, chộn rộn, dịng nội tâm đang sục sơi trong nàng. Phải là con người rất nhạy cảm, tinh tế, thì trong Anna mới xuất hiện những dòng cảm xúc dồn dập như vậy.

Rõ ràng Anna đã phải cam chịu, phải đè nén tình cảm rất nhiều, nàng sống khơng phải cho mình mà sống chỉ vì trách nhiệm và bổn phận của người vợ mà thôi. Trong Anna luôn bùng cháy những ý nghĩ về con người đê tiện và bỉ ổi kia: “Họ không biết trong mỗi bước đi lão đều làm mình khổ nhục… mình đã chẳng cố u lão, u con mình trong khi mình khơng thể u chồng được nữa đó sao?[26,569]. Thử hỏi một con người khơng tim như Karênin làm sao có thể xứng với tâm hồn nhạy cảm, khát khao yêu đương của nàng. Anna mơ ước về một hạnh phúc chân chính, tình u lứa đơi ln ln cháy bỏng, rạo rực trong Anna, háo hức như khí trời, giống như người đi đường đang đói, đang khát cần bánh mì và nước uống vậy. Trong hồn cảnh éo le đó Vrơnxki xuất hiện đột ngột tựa như cơn bão tuyết dữ dội và đẹp đẽ. “Vừa sung sướng, vừa hổ thẹn lại vừa khiếp sợ” đó là những cảm giác khi Anna được sống trong tình yêu của Vrônxki. Nàng đã phải nếm trải biết bao cay đắng, ngọt ngào trước tình yêu mới mẻ này. Buổi đầu đến với tình yêu nàng đã đấu tranh quyết liệt:

- “Tình u, tơi khơng ưa cái chữ đó, chính vì nó chứa đựng q nhiều ý nghĩa, chính vì nó chứa đựng q nhiều ý nghĩa đối với tôi, nặng nghĩa hơn ơng có thể hình dung nổi rất nhiều…”[26,251].

“Hơm nay, tơi chủ tâm đến đây vì biết sẽ gặp ơng. Tơi đến để nói với ơng rằng việc này phải chấm dứt. Tơi chưa bao giờ phải hổ thẹn trước mặt ai cả, thế mà ơng đã buộc tơi thấy mình có lỗi”. “Nếu quả thực ơng u tơi như lời ơng nói, thì xin ơng để cho tơi được n”[26,248].

Một phần của tài liệu Khóa luận tốt nghiệp văn học nước ngoài (Trang 28 - 32)

Tải bản đầy đủ (DOC)

(83 trang)
w