dựa trên cơ sở bản dạng giới và xu hƣớng tính dục
Là thành viên của Liên Hiệp Quốc từ năm 1977, Việt Nam đã gia nhập Công ƣớc Quốc tế về các Quyền Kinh tế, Xã hội và Văn hóa (ICESCR), Công ƣớc Quốc tế về các Quyền Dân sự và Chính trị (ICCPR), Công ƣớc về xóa bỏ mọi hình thức phân biệt đối xử với phụ nữ (CEDAW) vào năm 1982 và Công ƣớc Quyền Trẻ em (CRC) vào năm 1990... Thông qua đó, Việt Nam đã thể hiện cam kết tôn trọng phẩm giá và quyền của mọi con ngƣời nhƣ nhau. Điều 1 của Tuyên ngôn Nhân quyền ghi rõ: “Mọi ngƣời sinh ra đều đƣợc tự do và bình đẳng về nhân phẩm và quyền”; Sau đó tiếp nối bởi Điều 2: “Mọi ngƣời đều đƣợc hƣởng tất cả các quyền và tự do nêu trong bản Tuyên ngôn này mà
không có bất kỳ sự phân biệt đối xử nào về chủng tộc, màu da, giới tính, ngôn ngữ, tôn giáo, quan điểm chính trị hoặc quan điểm khác, nguồn gốc, tài sản, xuất thân hay bất kỳ cơ sở nào khác.” Bình luận Chung số 20 của Ủy ban Kinh tế, Văn hóa, Xã hội Liên Hợp Quốc (E/C.12/ GC/20, 2/7/2009, đoạn 32) giải thích: “„Cơ sở khác‟ đƣợc ghi trong Điều 2, Đoạn 2 bao hàm cả xu hƣớng tính dục. Các quốc gia cần đảm bảo xu hƣớng tính dục của một ngƣời không phải là rào cản để thực hiện các quyền trong Công ƣớc, ví dụ, quyền tiếp cận trợ cấp tuất tử. Thêm nữa, bản dạng giới cũng đƣợc công nhận là một cơ sở phân biệt đối xử bị cấm; ví dụ, một ngƣời chuyển giới, liên giới tính thƣờng phải đối mặt với những vi phạm nhân quyền nghiêm trọng, nhƣ quấy rối trong trƣờng học hay công sở”. Sau nhiều thập kỷ khi xu hƣớng tính dục và bản dạng giới ít khi đƣợc bàn luận một cách chính thức, những lo ngại về sự vi phạm nhân quyền đã khiến Hội đồng Nhân quyền coi đây là vấn đề ƣu tiên để thảo luận, và chính thức đƣa ra những tuyên bố chung về quyền của ngƣời LGBT. Những bản tuyên bố chung về quyền con ngƣời, xu hƣớng tính dục và bản dạng giới đã đƣợc đề xuất ban đầu trong các phiên họp của Hội đồng Nhân quyền năm 2006 và 2008. Cuộc tranh luận xoay quanh mối quan tâm chính trị về luật phân biệt đối xử và nghĩa vụ của các nhà nƣớc trong việc thực thi luật nhân quyền quốc tế. Năm 2011 và 2012 vấn đề về quyền của ngƣời đồng tính, song tính và chuyển giới đã đƣợc thúc đẩy mạnh mẽ hơn. Tháng 3/2011, 85 nhà nƣớc và vùng lãnh thổ đã 27 cùng ký vào bản Tuyên bố chung về việc chấm dứt các hành động bạo lực và vi phạm nhân quyền dựa trên xu hƣớng tính dục và bản dạng giới. Tháng 6/2011, một bản Nghị quyết (Resolution 17/19) đề cập đến bạo lực với ngƣời LGBT đã đƣợc thông qua tại Phiên họp thứ 17 của Hội đồng Nhân quyền. Sự ủng hộ của các thành viên Hội đồng ở khắp nơi đã tạo điều kiện cho sự ra đời một bản báo cáo chi tiết đầu tiên của Văn phòng Hội đồng Cao Ủy Nhân quyền (A/HRC/19/41) vào
tháng 11/2011, tổng kết lại vấn đề bạo lực và phân biệt đối xử đối với ngƣời đồng tính, song tính và chuyển giới trên khắp thế giới. Báo cáo đã đƣa ra các bằng chứng cho thấy những hình thức bạo lực và phân biệt đối xử mang tính hệ thống đối với các cá nhân ở khắp nơi trên thế giới vì xu hƣớng tính dục và bản dạng giới của họ. Báo cáo đồng thời đƣa ra các khuyến nghị đối với các nhà nƣớc nhằm bảo vệ quyền của ngƣời đồng tính, song tính và chuyển giới. Ngày 26/9/2014, UN HRC tiếp tục thông qua nghị quyết chống lại việc phân biệt đối xử và bạo lực đối với cộng đồng LGBT, 25 trên tổng số 46 nƣớc thành viên hội đồng, trong đó có Việt Nam, đã bỏ phiếu thuận để thông qua nghị quyết này. Các nghị quyết và báo cáo của Hội đồng Nhân quyền LHQ đều chỉ rõ nghĩa vụ pháp lý của các quốc gia trong việc bảo đảm quyền của ngƣời đồng tính, song tính và chuyển giới (LGBT), cũng nhƣ ngƣời liên giới tính (ngƣời sinh ra với những đặc điểm giới tính không điển hình là nam hay nữ): Bình luận Chung số 20 của CESCR (E/C.12/GC/20, 2/7/2009), Bình luận Chung số 28 của CEDAW (CEDAW/C/GC/28, 16/11/2010), Bình luận Chung số 14 của CRC (CRC/C/ GC/14, 29/5/2013), các báo cáo của các Báo cáo viên Đặc biệt (A/57/138, Tháng Bảy 2. 2002, A/HRC/20/27, 21 Tháng Năm 2012, A/HRC/20/27/Add.3, 19 June 2012, A/HRC/23/34, 14 Tháng Ba 2013).
Ngoài ra là bộ Nguyên tắc Yogyakarta. Trong đó, mô tả các nguyên tắc để áp dụng Luật Nhân quyền quốc tế có liên quan đến xu hƣớng tính dục và bản dạng giới. Kể từ khi ra đời, nguyên tắc Yogyakarta đã thu hút sự chú ý đáng kể từ phía Nhà nƣớc, các cơ quan Liên Hợp Quốc và xã hội dân sự. Nguyên tắc Yogyakarta ban đầu đƣợc phát triển với hai mục đích. Đầu tiên, quy định đánh giá công bằng về tình trạng hiện tại của Luật Nhân quyền quốc tế khi áp dụng đối với nhóm thiểu số tình dục, cụ thể là những ngƣời đồng tính nam, đồng tính nữ, ngƣời lƣỡng tính và ngƣời chuyển giới. Tại Bộ nguyên tắc Yogyakarta là những quy phạm về quyền con ngƣời mang tính
phổ quát và không phân biệt đối xử. Không có ngƣời nào hoặc nhóm ngƣời nào nằm ngoại ngôn từ rõ ràng và minh bạch trong các Công ƣớc quốc tế làm nền tảng của Luật Nhân quyền quốc tế. Những ngƣời LGBT nói chung những ngƣời đồng tính nói riêng cũng không nằm trong số ngoại lệ của cách hiểu cơ bản của việc áp dụng Luật Nhân quyền quốc tế. Mục đích thứ hai, các nguyên tắc Yogyakarta đã chi tiết các nghĩa vụ của quốc gia trong mỗi nguyên tắc trong tổng 29 nguyên tắc, nhằm mục đích nâng cao khả năng thành công của những ngƣời ủng hộ và hoạt động vì quyền của nhóm LGBT khi đối mặt với những vi phạm quyền của nhóm LGBT gây ra bởi cộng đồng [53].
Bên cạnh đó là các các quy phạm luật quốc tế của Liên Hợp Quốc về quyền của ngƣời đồng tính, song tính và chuyển giới đƣợc thể hiện trong các Nghị quyết, các báo cáo của Văn phòng Cao ủy Liên Hợp Quốc về Nhân quyền và Hội đồng Nhân quyền Liên Hợp Quốc nhƣ sau:
Thứ nhất, một trong những văn kiện quốc tế đầu tiên của hệ thống Liên
Hợp Quốc đề cập trực tiếp đến quyền của ngƣời đồng tính, song tính và chuyển giới là Tuyên bố của Ủy ban Nhân quyền Liên Hợp Quốc (Commission on Human Rights, nay đã đƣợc thay thế bởi UN HRC) về “Xu hƣớng tính dục và quyền con ngƣời” (Sexual Orientation & Human Rights). Văn kiện này đƣợc thông qua vào tháng 3/2005, do New Zealand đề xƣớng và nhận đƣợc sự ủng hộ của 32 quốc gia thành viên Ủy ban.
Thứ hai, Tuyên bố chung về những vi phạm nhân quyền dựa trên xu
hƣớng tính dục và bản dạng giới (Human rights violations based on sexual orientation and gender identity), do Na-uy khởi xƣớng với sự ủng hộ của 54 quốc gia khác, đƣợc công bố bởi UN HRC vào tháng 12/2006. Tuyên bố vạch rõ những hình thức vi phạm nhân quyền dựa trên xu hƣớng tính dục và bản dạng giới đang diễn ra trên thế giới, nguyên nhân của tình trạng này, đồng thời kêu gọi các quốc gia thành viên Liên Hợp Quốc có những hành động để
Thứ ba, Tuyên bố chung về quyền con ngƣời, xu hƣớng tính dục và bản
dạng giới (Joint Statement on Human Rights, Sexual Orientation and Gender Identity) do Ác-hen-ti-na khởi xƣớng với sự ủng hộ của 66 quốc gia, đƣợc công bố bởi Đại hội đồng Liên Hợp Quốc vào ngày 18/12/2008. Tuyên bố khẳng định nguyên tắc không phân biệt đối xử về quyền con ngƣời đƣợc áp dụng với vấn đề xu hƣớng tính dục và bản dạng giới, lên án những hành vi bạo lực và phân biệt đối xử dựa trên hai yếu tố này, đồng thời yêu cầu UN HRC thảo luận về những cách thức để ngăn ngừa và chấm dứt những vi phạm nhân quyền đó. Tuyên bố cũng kêu gọi các tổ chức nhân quyền và các quốc gia nỗ lực thúc đẩy và bảo vệ các quyền của tất cả mọi ngƣời bất kể xu hƣớng tính dục và bản dạng giới của họ nhƣ thế nào.
Thứ năm, Tuyên bố chung về việc chấm dứt các hành động bạo lực và
vi phạm nhân quyền dựa trên xu hƣớng tính dục và bản dạng giới (Ending Acts of Violence and Related Human Rights Violations based on Sexual Orientation and Gender Identity – SOGI Statement) do Colombia khởi xƣớng với sự ủng hộ của 85 quốc gia, đƣợc công bố bởi UN HRC vào tháng 3/2011. Bản Tuyên bố kêu gọi các thiết chế nhân quyền quốc tế quan tâm đến các vấn đề nhân quyền liên quan đến xu hƣớng tính dục và bản dạng giới và đƣa những vấn đề này vào khuôn khổ của báo cáo UPR về thực thi quyền con ngƣời ở các quốc gia. Tuyên bố cũng kêu gọi các quốc gia ngăn ngừa những hành động bạo lực, tội phạm hóa và phân biệt đối xử với các cá nhân dựa trên xu hƣớng tính dục và bản dạng giới của họ.
Thứ sáu, Nghị quyết về “Quyền con ngƣời, Xu hƣớng tính dục và Bản
dạng giới” (Human Rights, Sexual Orientation and Gender Identity - HRC/RES/17/19) do Nam Phi đề xƣớng, đƣợc thông qua tại Phiên họp thứ 17, tháng 6/2011 của UN HRC. Đây là nghị quyết đầu tiên của một cơ quan nhân quyền Liên Hợp Quốc đề cập trực tiếp đến vấn đề quyền con ngƣời của
LGBT. Nghị quyết này yêu cầu Cao Ủy Liên Hợp Quốc về Nhân quyền tiến hành một nghiên cứu về tình trạng phân biệt đối xử và bạo lực chống lại các cá nhân dựa trên xu hƣớng tính dục và bản dạng giới trong pháp luật và thực tiễn trên thế giới, đồng thời đề xuất các phƣơng thức sử dụng luật nhân quyền quốc tế để chấm dứt những vi phạm nhân quyền dạng này. Nghị quyết cũng quyết định tổ chức một cuộc họp tiểu ban tại Phiên họp thứ 19 của Hội đồng Nhân quyền để thảo luận và đƣa ra những khuyến nghị về vấn đề đã nêu.
Thứ bảy, Báo cáo của Cao Ủy Liên Hợp Quốc về quyền con ngƣời về
các luật, chính sách phân biệt đối xử và các hành động bạo lực chống lại các cá nhân dựa trên xu hƣớng tính dục và bản dạng giới (Discriminatory laws and practices and acts of violence against individuals based on their sexual orientation and gender identity - A/HRC/19/41, tháng 11/2011).
Các cơ sở pháp lý của việc phòng, chống phân biệt đối xử dựa trên cơ sở bản dạng giới và xu hƣớng tính dục không chỉ nằm ở các quy định trực tiếp về phòng, chống phân biệt đối xử mà còn nằm ở các quy định trong pháp luật quốc tế về quyền của nhóm LGBT.Cho tới nay Liên Hợp Quốc đã đang nỗ lực từng bƣớc trong việc chỉ ra những vi phạm nhân quyền đối với ngƣời đồng tính, song tính và chuyển giới cũng nhƣ yêu cầu các quốc gia thành viên có những hành động cụ thể tuân thủ những điều luật nhân quyền quốc tế để chấm dứt các hành vi vi phạm nhân quyền. Với quan điểm rõ ràng này của Liên Hợp Quốc và những động thái chung tích cực của những ngƣời có lƣơng tri trên khắp thế giới, ngƣời ngƣời đồng tính, song tính và chuyển giới có quyền hi vọng vào một tƣơng lai tự do, bình đẳng và không có phải chịu những sự phân biệt đối xử không đáng có. Có thể thấy, pháp luật quốc tế đã có nhƣ̃ng văn kiê ̣n có tính chất làm nền tảng cho viê ̣c xây dƣ̣ng các quy ph ạm pháp luật về phòng, chống phân biệt đối xử dựa trên cơ sở bản dạng giới và xu hƣớng tính dục ở Việt Nam.
TIỂU KẾT CHƢƠNG 1
Trong giai đoạn hiện nay, việc phòng, chống phân biệt đối xử trên cơ sở bản dạng giới và xu hƣớng tính dục trên thế giới ngày càng đƣợc quan tâm. Tình trạng phân biệt đối xử với cộng đồng LGBT diễn ra khắp nơi trên thế giới và ở Việt Nam gây ra những hậu quả khôn lƣờng về mặt thể xác lẫn tinh thần cho những ngƣời LGBT, gây nhiều khó khăn trong cuộc sống và công việc. Những hậu quả nghiêm trọng này là những hồi chuông cảnh báo cho thấy sự cần thiết của việc phòng, chống phân biệt đối xử dựa trên cơ sở bản dạng giới và xu hƣớng tính dục, đặc biệt là các chủ trƣơng, chính sách của nhà nƣớc, các quy định của pháp luật. Việc phân tích, đƣa ra đƣợc những nguyên nhân cơ bản dẫn đến tình trạng này sẽ tìm ra đƣợc các biện pháp phòng, chống phân biệt đối xử. Các khái niệm về giới nói chung và về bản dạng giới và xu hƣớng tính dục nói riêng đã du nhập vào Việt Nam một thời gian song còn vấp phải những định kiến xã hội khá sâu sắc. Mặc dù là một nƣớc đang phát triển, nhƣng Việt Nam đã tham gia rất nhiều các Công ƣớc quốc tế về bình đẳng giới nói chung và về đảm bảo các quyền cho LGBT nói riêng. Song việc quy định quốc tế đó chƣa đƣợc tham chiếu nhiều trong các quy định của pháp luật Việt Nam. Vì vậy, cần phải nắm rõ đƣợc các công ƣớc quốc tế về vấn đề này, từ đó so sánh, đánh giá các quy định trong hệ thống pháp luật Việt Nam nhằm rút ra bài học, kinh nghiệm. Đây là việc làm cần thiết trong quá trình toàn cầu hóa hiện nay.
Chƣơng 2
THỰC TRẠNG PHÒNG, CHỐNG PHÂN BIỆT ĐỐI XỬ DỰA TRÊN CƠ SỞ BẢN DẠNG GIỚI VÀ XU HƢỚNG TÍNH DỤC TẠI MỘT SỐ
QUỐC GIA TRÊN THẾ GIỚI VÀ Ở VIỆT NAM HIỆN NAY
2.1. Các quy định pháp luật về phòng, chống phân biệt đối xử dựa trên cơ sở bản dạng giới và xu hƣớng tính dục tại một số quốc gia trên thế giới và ở Việt Nam
2.1.1. Các quy định pháp luật về phòng, chống phân biệt đối xử dựa trên cơ sở bản dạng giới và xu hướng tính dục tại một số quốc gia trên thế giới
Những nỗ lực đầu tiên về thúc đẩy phòng, chống đối xử dựa trên cơ sở bản dạng giới và xu hƣớng tính dục diễn ra ở châu Âu từ đầu thập kỷ 1980, sau đó đƣợc mở rộng sang các châu lục khác và trên diễn đàn toàn cầu của Liên Hợp Quốc. Ở châu Âu, có thể coi sự kiện pháp lý đầu tiên về vấn đề này là phán quyết của Toà án Nhân quyền châu Âu đã có ảnh hƣởng rất lớn đến cuộc vận động cho phong trào phòng, chống đối xử dựa trên cơ sở bản dạng giới và xu hƣớng tính dục trên diễn đàn Liên Hợp Quốc và ở những khu vực khác. Kể từ năm 1993, vấn đề quyền của ngƣời đồng tính, song tính và chuyển giới đã đƣợc nhắc đến trong Hội nghị Nhân quyền thế giới lần thứ hai họp tại Viên (Áo) và trong các sự kiện quốc tế lớn về nhân quyền do Liên Hợp Quốc bảo trợ những năm sau đó. Trên diễn đàn Liên Hợp Quốc, bên cạnh những quốc gia ủng hộ, khá nhiều quốc gia đã công khai bày tỏ sự phản đối vấn đề quyền của ngƣời đồng tính, song tính và chuyển giới, chủ yếu xuất phát từ những định kiến về văn hoá và tôn giáo. Đây chính là lý do chính khiến cho khuôn khổ pháp luật quốc tế về quyền của ngƣời đồng tính, song tính và chuyển giới phát triển một cách chậm chạp và hiện vẫn còn lạc hậu khá xa so với quyền của nhiều nhóm xã hội dễ bị tổn thƣơng khác.
Nhiều quốc gia trên thế giới có Bộ luật riêng nhằm mục đích phòng, chống phân biệt đối xử và kỳ thị dựa trên cơ sở bản dạng giới và xu hƣớng tính dục. Ví dụ, Thuỵ Điển có Luật chống phân biệt đối xử với mục đích "loại bỏ phân biệt đối xử, cũng đồng nghĩa với việc thúc đẩy quyền bình đẳng và cơ hội không phân biệt giới tính, bản dạng giới hay thể hiện giới, sắc tộc, tôn giáo hay