4. Kết cấu của Luận văn:
2.2. Thần Long Đỗ trong nhận thức lịch đại:
Tất cả thần hiệu của thần Long Đỗ trong giai đoạn sau Lý - Trần đều là sự khẳng định, sự phỏt triển cụng năng, quyền uy, vị thế của thần theo thời gian và theo sự nhận thức ngày càng cao của mỗi triều đại. Sau này, mỗi triều đại lại gia phong cho thần những mỹ tự mới nhằm đề cao cụng năng, quyền uy của thần. Những bao phong này cho thần chỳng ta cú thể thấy trong nhiều tài liệu tập trung nhất là: 寧 平省 安慶 府 安慶 縣同 富總 各 社村 神敕
Ninh Bỡnh tỉnh, Yờn Khỏnh phủ, Yờn Khỏnh huyện, Đồng Phỳ tổng cỏc xó
thụn thần sắc (AD.a4/24) và 越 南 神 祠 改 正 (A.707). Qua những tài liệu đú cho thấy cỏc triều đại đó nối nhau gia phong cỏc mỹ tự cho thần.
Thời Lờ Thỏi Tổ Hoàng đế, niờn hiệu Thuận Thiờn năm thứ nhất (1428), 廣利Quảng Lợi đổi thành 廣賴Quảng Lại, đú là theo lệ quốc huý.
Sau đú là hàng loạt cỏc mỹ tự: 廣 賴, 佑 正, 威濟, 孚感, 宣 雄, 英 略,
廣運, 昭應, 靈聖, 弘列, 明 惠, 莊 肅, 扶 國, 康 民, 沖 化, 玄 功, 莊 穆, 敦
剛, 安仁, 光啟, 顯威, 妙德, 普惠, 宏休, 彰福, 英靈, 剛正, 助義, 扶運,
公 明, 神 斷, 達 智, 白 馬 大 王 (Quảng lại, hữu chớnh, uy tế, phu cảm, tuyờn
hựng, anh lược, quảng vận, chiờu ứng, linh thỏnh, hoằng liệt, minh huệ, trang tỳc, phự quốc, khang dõn, xung hoỏ, huyền cụng, trang mục, đụn cương, an nhõn, quang khải, hiển uy, diệu đức, phả huệ, hoằng hưu, chương phỳc, anh linh, cương chớnh, trợ nghĩa, phự vận, cụng minh, thần đoạn, đạt trớ, Bạch Mó Đại vương). Hiệu thần hiện vẫn cũn mà thỏng năm gia phong khụng cũn để cải chớnh.
Triều Lờ Kớnh tụng Huệ Hoàng đế, niờn hiệu Hoằng Định năm thứ tư (1604), ngày 6 thỏng 2, vỡ việc xuất chinh thắng lợi lớn, gia phong hai chữ 妙 感祐厚 Diệu cảm, hựu hậu.
Năm Hoằng Định thứ 10 (1610), ngày Sửu thỏng hai, vỡ việc đất nước được khụi phục, gia phong hai chữ 輔國揚烈Phụ quốc, dương liệt.
Năm Hoằng Định thứ 14 (1614), ngày 20 thỏng 9, vỡ cụng õm phự hiển ứng, gia phong hai chữ 彰義純 信Chương nghĩa, thuần tớn.
Đời Thần tụng Uyờn Hoàng đế, niờn hiệu Vĩnh Tộ thứ hai (1620), ngày 20 thỏng 1, vỡ quốc gia được khụi phục, hợp nhất, gia phong ba chữ 護 國 留 恩集福 Hộ quốc, lưu õn, tập phỳc.
Kớnh xột năm Vĩnh Tộ thứ năm (1623), thỏng 5, con thứ của Bỡnh An vương là Vạn Quận Cụng làm loạn. Bỡnh An vương mất, phong thuỵ hiệu là Thành tổ Triết vương. Thần tụng trở về từ Thanh Hoa, Mạc Kớnh Khoan người Cao Bằng chiếm cứ vựng Thổ Khối. Thỏng 8, con Bỡnh An vương là Thanh Đụ vương khụi phục kinh thành, được phong Vương tước là Thống chớnh, sau này mất rồi được phong thuỵ hiệu là Văn tổ Nghi vương. Vỡ vậy, ngày 21 thỏng 12 năm Vĩnh Tộ thứ 6 (1624), vỡ cụng õm phự khụi phục quốc gia, gia phong hai chữ 扶祚 翌聖Phự tộ, dực thỏnh.
Năm Vĩnh Tộ thứ 8 (1626), ngày 14 thỏng 3, vỡ nghiệt tử họ Mạc đầu hàng, thần giỳp nước cú cụng, nờn gia phong hai chữ 勇 略 英果 Dũng lược, anh quả.
Kớnh xột năm Đức Long thứ 4 (1632), Thế tử Trịnh Kiều được tiến phong là Sựng Quốc cụng. Ngày 29 thỏng 3 năm đú, mừng vỡ việc kiến lập con nối ngụi, nờn gia phong hai chữ 明 哲廣澤Minh triết, quảng trạch.
Ngày 27 thỏng 3 năm Dương Hoà thứ 3 (1637), vỡ thần cú cụng giỳp nước linh ứng, nờn gia phong ba chữ 肇 謀 佐 辟永 休 Triệu mưu, tỏ tị, vĩnh hưu.
Kớnh xột, Dương Hoà thứ 5 (1639), Mạc vương giả mạo là sứ giả nhà Minh, việc bị bại lộ nờn bị giết. Vỡ vậy, ngày 29 thỏng 8 năm đú, mừng vỡ bọn tội phạm bị trấn ỏp, thế nước bỡnh yờn, nờn gia phong hai chữ 英 仁 明 勇
Anh nhõn, minh dũng.
Ngày 28 thỏng 12 năm Dương Hoà thứ 8 (1642), mừng vỡ thu phục được biờn giới cũ, nờn gia phong hai chữ 顯神護 國Hiển thần, hộ quốc.
Thời Chõn Thuận tụng Hoàng đế, niờn hiệu Phỳc Thỏi thứ 3 (1644), ngày 17 thỏng 7, mừng vỡ vua tăng thờm tuổi thọ, nờn gia phong ba chữ 助 順 垂 休 濟 世 Trợ thuận, thuỳ hưu, tế thế. Kớnh xột việc năm đú, Soỏi phủ Thanh Đụ vương bị cảm ốm. Con thứ là Phự Quận cụng và Hoa Quận cụng làm loạn nhưng đó được thu phục. Thanh Đụ vương vỡ thế khỏi ốm.
Ngày 28 thỏng 2 năm Phỳc Thỏi thứ 7 (1647), mừng việc sinh nhật Hoàng tử, nờn gia phong hai chữ 衍福垂祿 Diễn phỳc, thuỳ lộc.
Thần tụng Uyờn Hoàng đế phục lại ngụi vị, ngày 19 thỏng 2 năm Khỏnh Đức thứ 4 (1652), vỡ Vương phủ được Thiờn triều tấn phong Phú Quốc vương, nờn gia phong ba chữ 顯 聰 妙 靈 翌 正Hiển thụng, diệu linh, dực chớnh. Kớnh xột năm đú Minh Vĩnh Lịch Hoàng đế trốn đi chỗ khỏc ở phớa Nam Ninh, Quảng Tõy, sai quan phong Phụ Chớnh nước An Nam làm An Nam Phú Quốc vương.
Ngày 13 thỏng 5 nhuận, năm Thịnh Đức thứ 4 (1656), vỡ quõn nổi loạn ở biờn thuỳ được dẹp yờn, gia phong ba chữ 剛 斷 正 直 睿 智Cương đoỏn, chớnh trực, duệ trớ.
Ngày 27 thỏng 11 năm Vĩnh Thọ 3 (1660), vỡ thu phục được giặc biờn thuỳ, nờn gia phong hai chữ 垂 休衍福Thuỳ hưu, diễn phỳc.
Thời Huyền tụng Mục Hoàng đế, ngày 18 thỏng 4 năm Cảnh Trị thứ 8 (1670), vỡ tiễu trừ được nghiệt chướng họ Mạc, vừa đỏnh đó thắng, nờn gia phong ba chữ 顯 應光 明 威 武Hiển ứng, quang minh, uy vũ. Kớnh xột, năm Cảnh Trị thứ 5 (1667), tiến quõn chinh phạt Cao Bằng, Mạc Kớnh Vũ bỏ chạy vào nội địa.
Năm Gia tụng Mỹ Hoàng đế, ngày 29 thỏng 7 năm Dương Đức thứ 3 (1674), vỡ thần cú cụng trợ giỳp cơ đồ Hoàng đế, giữ yờn nghiệp Vương, nờn gia phong ba chữ 雄略 明謨赳斷 Hựng lược, minh mụ, củ đoạn.
Hy tụng Chương Hoàng đế niờn hiệu Chớnh Hoà thứ 4 (1683), ngày 24 thỏng 6 nhuận, vỡ thần cú cụng vương phự, nờn gia phong ba chữ 豪傑 勇 智 才 明Hào kiệt, dũng trớ, tài minh. Kớnh xột, năm Chớnh Hoà thứ 3 (1682), Soỏi phủ Tõy vương qua đời, thuỵ hiệu là Hoằng tổ Dương Vương, con trai là Định vương nối vị.
Đời Dụ tụng Hoà Hoàng đế, Vĩnh Thịnh năm thứ 6 (1710), ngày 10 thỏng 8, vỡ Tự vương được tiến phong Vương vị, nờn gia phong ba chữ 令 聲 美 聞 俊 德Lệnh thanh, mỹ văn, tuấn đức. Kớnh xột, năm Vĩnh Thịnh thứ 5 (1709), Soỏi phủ Định vương qua đời, thuỵ hiệu là Chiờu tổ Khang vương, chỏu đớch tụn là An vương nối ngụi.
Thời Hụn Đức Cụng niờn hiệu Vĩnh Khỏnh năm thứ 2 (1730), ngày 10 thỏng 12, vỡ trợ giỳp Hoàng tộc nhượng ngụi, Vương phủ được tiến phong Vương vị, nờn gia phong sỏu chữ 雄 斷 英武 豁 達 慈 祥 聰 明 睿 智 Hựng đoỏn, anh vũ, khoỏt đạt, từ tường, thụng minh, duệ trớ. Kớnh xột đời Dụ tụng, niờn hiệu Bảo Thỏi thứ 10, vua nhường ngụi cho Hoàng tử. Đổi năm đầu tiờn là Vĩnh Khỏnh, sau phế làm Hụn Đức Cụng. Vĩnh Khỏnh năm thứ hai, An vương qua đời, ban thuỵ hiệu là Hy tổ Nhõn vương, con là Uy vương nối vị.
Lại kớnh xột việc bao phong của cỏc triều đại cú khi một chữ, hai chữ, ba chữ, bốn chữ, năm chữ, lỳc ấy ban lệnh đặc biệt, khụng theo định lệ. Đời Dụ tụng, niờn hiệu Bảo Thỏi thứ nhất, An vương giữ quyền, ngoài biển khụng cú việc xấu gỡ. Triều đỡnh nghị bàn về chế độ thờ tự cỏc thần (tự điển), khảo duyệt chế độ ở phủ đường. Cỏc bậc đế vương lịch đại được liệt tụn thành một bậc (nhất đẳng). Thứ đến tối linh thượng đẳng thần. Thứ nữa là Thượng đẳng thần. Cả ba bậc ấy đều được bao phong 03 chữ. Thứ đến là Trung đẳng thần được bao phong 02 chữ. Thứ nữa đến Hạ đẳng thần bao phong 01 chữ. Cho nờn năm Vĩnh Khỏnh bao phong cho đến Long Đỗ là Thượng đẳng thần, theo lệ là 03 chữ. Năm ấy cú hai đại khỏnh tiết nờn gia phong một thể, cho nờn cú 06 chữ.
Đời Hiển tụng Vĩnh Hoàng đế, niờn hiệu Cảnh Hưng năm thứ nhất (1740), ngày 24 thỏng 7, vỡ việc nối vị, gia phong ba chữ 煥 赫 博 毅 熙 嘏
Hoỏn hỏch, bỏc nghị, hi hỗ. Kớnh xột năm Vĩnh Hựu thứ 6 (1740), Uy vương bị ốm, xưng làm Thỏi Thượng vương, sau mang thuỵ hiệu là Dụ tổ Thuận vương, em trai là Minh vương nối nghiệp. Thỏng 5, í tụng truyền ngụi cho chỏu họ. Lấy hiệu Hiển tụng, đổi niờn hiệu đầu tiờn là Cảnh Hưng. Tụn í tụng làm Thỏi Thượng hoàng.
Ngày 8 thỏng 8 năm Cảnh Hưng thứ 28 (1767), vỡ Tự vương được tiến phong Vương vị, gia phong ba chữ 宏 猷 偉 略 神 武Hoằng hiến, vĩ lược, thần vũ. Kớnh xột năm đú Soỏi phủ Minh vương mất, thuỵ hiệu là Nghị tổ Ân vương. Con là Tĩnh vương nối ngụi.
Ngày 14 thỏng 7 năm Cảnh Hưng thứ 42 (1781), Soỏi phủ Tĩnh vương ra lệnh ba giỏp Mật Thỏi, Bắc Thượng, Bắc Hạ phường Hà Khẩu, huyện Thọ Xương vốn phụng thờ đền thiờng Bạch Mó Thượng đẳng thần. Xưa nay lễ vật theo mựa, cựng sửa sang nhà cửa đợi đến lễ cầu đảo hội minh mựa xuõn. Nhất loạt cung ứng. Đó kiểm tra sự thực. Nờn đỳng lệ đó hứa. Trong năm gần đú đặt tiền, rồi đến cỏc nơi đờ điều cầu đường kết thành một dải lụa, phõn chia sưu thuế và phu dịch, lại chuẩn cho tha miễn.
Cảnh Hưng năm thứ 44 (1783), ngày 16 thỏng 5, do Tự vương được tiến phong Vương vị, gia phong ba chữ 融 斷彰 威裕 澤Dung đoỏn, chương uy, dụ trạch. Căn cứ năm Cảnh Hưng thứ 43 (1782), Soỏi phủ Tĩnh vương qua đời, thuỵ hiệu là Thỏnh tổ Thịnh vương. Con trai thứ ba là Điện Đụ vương bị phế truất. Con trưởng là Đoan Nam vương được sủng ỏi và phong cho làm vua.
Đời Hoàng đế Chiờu Thống, niờn hiệu Chiờu Thống thứ nhất (1787), ngày 22 thỏng 3, vỡ thần cú cụng õm phự Hoàng tộc, cơ đồ trở lại nghiờm chớnh, gia phong ba chữ 峻 望 英 聲 壯 烈Tuấn vọng, anh thanh, trang liệt. Kớnh xột năm đú niờn hiệu Cảnh Hưng thứ 47 (1786), thỏng 6, Đoan vương bị nạn, thỏng 7, Hiển tụng qua đời, chỏu nội nối ngụi, lấy năm sau làm năm Chiờu Thống thứ nhất.
Ngày 21 thỏng 7 năm Minh Mệnh thứ 2, phụng mệnh Thế tổ Cao Hoàng đế mở cuộc khai thỏc biờn cương quy mụ lớn. Cho nờn nay võng mệnh trời, nối sỏng cơ đồ, gia tặng là 揚威 禦侮保 彰上 等神 Dương uy, ngự vũ, bảo chương Thượng đẳng thần.
Như vậy, qua sự bao phong của lịch đại, thần Long Đỗ đó được gia phong nhiều lần. Điều đú cho thấy sự đỏnh giỏ cao vai trũ, cụng năng, quyền uy của thần trong sự nhận thức của lịch đại.
2.2.1. Đền thần Long Đỗ ở trung tõm Thăng Long:
Kinh thành Thăng Long ngay đợt đầu xõy dựng năm 1010 đó được sử cũ xỏc nhận với một quy mụ khỏ lớn. Nhiều cụng trỡnh kiến trỳc được xõy dựng để phục vụ triều đỡnh phong kiến như điện Càn Nguyờn, điện Tập Hiền, điện Giảng Vừ, cung Trường Xuõn. Nhiều cụng trỡnh kiến trỳc tụn giỏo phản ỏnh sự phong phỳ của văn hoỏ tụn giỏo thời Lý mà tiờu biểu là Tứ trấn Thăng Long (đền Voi Phục, đền Kim Liờn, đền Bạch Mó và đền Quỏn Thỏnh ), đú là cơ sở để xỏc định vị trớ, diện tớch của kinh thành Thăng Long thời Lý.
Rất tiếc, tất cả cỏc cụng trỡnh điện cỏc xõy dựng thời Lý đến nay khụng cũn để lại một dấu vết gỡ. Chỉ cũn lại Tứ trấn Thăng Long, trong đú đền Bạch Mó, nơi thờ thần Long Đỗ, chiếm một vị trớ quan trọng khụng thể thiếu trờn mảnh đất Thăng Long ngàn đời. Đền Bạch Mó cựng ba đền khỏc của Tứ trấn Thăng Long, mỗi nơi thờ một vị thần cú nguồn gốc riờng và ý nghĩa khỏc nhau nhưng cựng chức năng bảo vệ kinh thành và hợp lại cho thấy ý thức của nhà Lý về việc xõy dựng một nền văn hoỏ Đại Việt đậm đà bản sắc.
Đền Bạch Mó ở phố Hàng Buồm, xưa thuộc phường Hà Khẩu trờn bờ sụng Hồng cạnh cửa sụng Tụ Lịch, thuộc phớa đụng kinh thành. Qua bản đồ do cỏc chuyờn gia người Phỏp dựa theo những tư liệu cổ để tỏi lập hỡnh thế Thăng Long thời Lý cú thể thấy được vị trớ của đền Bạch Mó nơi trung tõm Thăng Long cũng như thấy được thành Đại La xưa rộng lớn như thế nào.
- Núi về thần Long Đỗ là một đại diện cho cỏc thần của trung tõm Thăng Long, trong 越 南 神 祠 改 正 Việt Nam thần từ cải chớnh (A.707) của Trịnh Tuấn Thăng đó viết:
黎 朝太 祖皇 帝順天 初年, 廣 利改稱 廣賴, 避 國諱 也. 歷 朝累
封: 廣 賴佑正 威濟孚 感宣雄 英略廣 運昭應 靈聖 弘烈明 惠莊肅
扶 國康 民沖 化 玄功 莊穆 敦 剛安 仁光 啟顯 威 耀德 普惠 宏 休彰
福 英 靈 剛 正 助 義 扶 運 公 明 神 斷 達 智 白 馬 大 王. 神 號 現 存, 而
加封年 月, 歷 從改正
Phiờn õm: Lờ triều Thỏi tổ Hoàng đế Thuận thiờn sơ niờn, Quảng Lợi cải xưng Quảng Lại, tị quốc huý dó. Lịch triều luỵ phong: Quảng lại, hữu chớnh, uy tế, phự cảm, tuyờn hựng, anh lược, quảng vận, chiờu ứng, linh thỏnh, hoằng liệt, minh huệ, trang dung, phự quốc, khang dõn, xung hoỏ, huyền cụng, trang mục, đụn cương, an nhõn, quang khải, hiển uy, diệu đức, phổ huệ, hoằng hưu, chương phỳc, anh linh, cương chớnh, trợ nghĩa, phự vận, cụng minh, thần đoạn, đạt trớ, Bạch Mó Đại vương. Thần hiệu hiện tồn, nhi gia phong niờn nguyệt, lịch triều cải chớnh.
- Phạm Quý Thớch2 cũng từng viết trong văn bia trựng tu đền Bạch Mó3
như sau: 白 馬 最 靈 祠 也. 龍 城 諸 靈 神, 白 馬 大 王 為 最 〇 按 “神 祠 改 正 序” 備 述 神 之 靈 蹟, 其 稱號 大 同 而 小 異. 要 之 蓋 昇隆 城 隍 神 也. 昇 隆 今為 都 城, 於 古 為 畿 甸. 凡 遞年 迎 春 鞭 牛 禮必 於 祠. 其 禮 亦 隆 矣. 國 俗 故 尊 神, 雖 一 村 一 邑 之 神 所 以 崇 奉 之 者 無 不
2Cũn gọi là Thớch An Hầu (1760-1825) tự Dữ Đạo, hiệu Lập Trai, người làng Hoa Đường, huyện Đường An (sau là làng Lương Ngọc, huyện Bỡnh Giang, tỉnh Hải Dương cũ, nay thuộc tỉnh Hải Hưng; cú nhà ở phường Bỏo Thiờn, thành Thăng Long (nay ở khu vực Nhà Thờ Lớn). ễng đậu Tiến sĩ năm 1779, làm Đụng cỏc hiệu thư. Năm 1786, Tõy Sơn ra Bắc, ụng bỏ về ở ẩn. Gia Long lờn ngụi (1802) vời ụng nhiều lần, ụng buộc phải ra làm quan, chức Thị trung học sĩ; sau cỏo bệnh lui về nhà dạy học, cú nhiều học trũ nổi tiếng như Nguyễn Văn Siờu, Chu Doón Trớ.
至. 而況 主 千里 之封 圻, 膺 百王 之禮 秩, 其 福國, 庇 民之 功, 蓋都
邑是賴, 豈惟 三甲.
Phiờn õm: Bạch Mó tối linh từ dó. Long thành chư linh thần, Bạch Mó Đại vương vi tối... An “Thần từ cải chớnh tự” bị thuật thần chi linh tớch, kỡ xưng hiệu đại đồng nhi tiểu dị. Yếu chi cỏi Thăng Long Thành hoàng thần dó. Thăng Long kim vi Đụ thành, ư cổ vi ki điện. Phàm đệ niờn nghờnh xuõn tiện ngưu lễ tất ư từ. Kỡ lễ diệc long hĩ. Quốc tục cố tụn thần, tuy nhất thụn nhất ấp chi thần sở dĩ sựng phụng chi giả vụ bất chớ. Nhi huống chủ thiờn lý chi phong kỡ, ưng bỏch vương chi lễ trật, kỡ phỳc quốc, tớ dõn chi cụng, cỏi đụ ấp thị lại, khởi duy tam giỏp.
Dịch nghĩa: Bạch Mó là ngụi đền rất thiờng. Trong cỏc vị thần thiờng ở Long thành, Bạch Mó Đại vương linh thiờng nhất... Xem theo bài tựa Thần từ khảo chớnh thuật lại sự tớch thiờng liờng của thần, danh hiệu của thần đại để giống nhau, chỉ khỏc chỳt ớt thụi. Túm lại, đõy là vị thần Thành hoàng của thành Thăng Long. Thăng Long ngày nay là đụ thành, xưa kia là đất kinh kỡ của vua. Hàng năm lễ đỏnh trõu rước xuõn4 làm ở đền này. Lễ ấy rất long trọng. Tục nước ta vốn tụn thờ thần. Dự là thần một thụn, một ấp cũng được thờ phụng rất tụn kớnh. Huống chi đõy là vị thần chủ tể một khu vực ngàn dặm, được tất cả cỏc đời vua cỳng tế. Ban phỳc cho đất nước, giỳp đỡ nhõn dõn. Cụng đức ấy cả đụ thành và ấp lõn cận đều được nhờ, chẳng phải riờng 3 giỏp5.
2.2.2. Sự lan toả của việc thờ thần Long Đỗ ra cỏc địa phương:
Theo sự thống kờ trong quỏ trỡnh điền dó của chỳng tụi trờn cỏc di tớch thuộc nội thành Hà Nội, hiện nay ở nội thành Hà Nội cú 11 di tớch đang thờ thần Long Đỗ. Sở dĩ chỳng tụi làm thống kờ đú vỡ khu vực nội thành Hà Nội là nơi được bao bọc bởi thành Đại La. Ngoài ra, một số di tớch khỏc thuộc