Thu hẹp nghĩa và phạm vi sử dụng:

Một phần của tài liệu (LUẬN VĂN THẠC SĨ) Đặc điểm từ vựng ngữ nghĩa nhóm từ chỉ các bộ phận cơ thể trong tiếng Hán (có so sánh với tiếng Việt) (Trang 38 - 43)

TH TV2000 " " (BÌ) BÌ:

1. Da 1. Da của lợn, bị dùng làm thức ăn 2. Vỏ, bìa 2. Mơ bọc mặt ngồi cơ thể sinh vật 3. Bề mặt 3. Lớp ngoài của vỏ ở một vài giống

cây. 4. Màng mỏng 5. Vật dẻo dai 4.Vật dùng làm bao, làm vỏ bọc ngồi của hàng hố 6. Ỉu 7. Nghịch ngợm 8. Trơ lì, lì lợm 9. Cao su

" " (THÂN) THÂN: 1. Thân thể, người, mình 2. Bản thân, mình 3. Tính mạng 1. Phần chính (người, động vật hoặc thực vật).

2. Cơ thể con người nói chung 4. Phẩm cách, tu dưỡng 3. Phần giữa

5. Phần chính hoặc giữa của vật thể

4. Bộ phận chính của quần áo. 5. Cái cá nhân, cái riêng 6. Từ chỉ đơn vị quần áo (bộ).

" " (ĐẦU) ĐẦU: 1. Đầu người

2. Tóc, đầu tóc 3. Đầu của một vật 4. Đầu mối.

1. Phần trên cùng của cơ thể con người hay phía trước nhất của thân thể động vật, nơi có bộ óc và nhiều giác quan nhất.

6. Người (kẻ) đứng đầu 7. Bên, mặt, phía

2. Đầu của con người biểu tượng của suy nghĩ nhận thức

8. Đầu, nhất 9. Dẫn đầu

3. Phần có tóc mọc ở trên đầu con người, tóc

10. Đầu tiên, trước nhất 11. Trước đấy.

4. Phần trước nhất hay trên cùng của một số vật.

12. Sắp, gần

13. Khoảng chừng 14. Từ chỉ đơn vị

5. Phần có điểm xuất phát của một khoảng không gian hay thời gian, đối lập với"cuối"

15. Yếu tố tạo từ 6. Phần ở tận cùng, giống nhau ở hai phía, đối lập trên chiều dài của một vật. 7. Vị trí hoặc thời điểm thứ nhất, trên hoặc trước.

8. Từ chỉ từng đơn vị để tính đổ đồng về người, gia súc, đơn vị diện tích.

9. Từ để chỉ từng đơn vị máy móc nói riêng.

" " (XOANG) XOANG: 1. Xoang

2. Bầu (bầu nhiệt huyết)

Khoảng rỗng thành hốc thuộc vùng xương ở đầu, mặt.

3. Hầm lò 4. Lời, chuyện

(ÂM) ÂM: 1. Âm (đối lập với dương)

2. Mặt trăng

1. Một trong hai nguyên lí cơ bản của trời đất (âm đối lập với dương)

3. Râm 4. Chỗ râm

2. Từ dùng để chỉ một trong hai mặt đối lập nhau (nam đối lập với nữ)

5. Sườn bắc núi, bờ nam sông 6. Mặt sau 7. Lõm xuống 8. ẩn ngầm. bên trong 9. Nham hiểm 10. Ma quỉ 11. âm (điệu)

12. cơ quan sinh dục

(DIỆN) DIỆN:

1. Mặt 1. Một trong những mặt của sự vật 2. Hướng về

3. Mặt, bề mặt

4. Trước mặt, giáp mặt

2. Phạm vi bao gồm những đối tượng chịu cùng một tác động nhất định như nhau nào đó 5. Mặt ngồi 6. Bề mặt, diện 7. Phía, bên 8. Từ chỉ đơn vị (THỦ) THỦ:

1. Đầu đầu của gia súc (thường là lợn) đã giết thịt 2. Cao nhất, thứ nhất

3. Đầu sỏ, người đứng đầu 4. Trước tiên, trước nhất 5. ra đầu thú

6. Từ chỉ đơn vị

(NÃO) NÃO: 1. Não, óc

2. Suy nghĩ

Khối tập trung các thần kinh trung ương nằm trong sọ

(ĐẦU NÃO) ĐẦU NÃO 1. Đầu óc

2. (đầu) mối 3. Thủ lĩnh

Đầu óc con người, dùng để ví trung tâm điều khiển và lãnh đạo cao nhất của một cơ cấu tổ chức.

1. Trứng

2. Trứng đã thụ tinh

Bộ phận hình trứng ở trong bầu nhị hoa, về sau phát triển thành hạt

(VỊ) VỊ

1. Dạ dày Dạ dày (theo cách gọi đông y) 2. Sao vị

(KHẨU) KHẨU

1. Miệng, mồm 1. Miệng, về mặt dùng để ăn uống. 2. mõm (lợn) 2. Nhân khẩu (nói tắt)

3. Cửa (ra vào) 4. Chỗ rách

3. Từ dùng để chỉ từng đơn vị có thể bỏ vừa vào miệng để ăn, nhai

5. Lưỡi (dao, kiếm, liềm) 4. Từ dùng để chỉ từng đơn vị súng, pháo 6. Tuổi (lừa, ngựa)

7. Từ chỉ đơn vị

5. Từ dùng để chỉ từng đơn vị giếng nước nhỏ

6. Cửa khẩu (nói tắt (NHÃN) NHÃN:

1. Mắt 2. lỗ, miệng

3. chỗ khớp, chỗ quan trọng

Cây ăn quả, thân to, quả tròn, mọc thành chùm, có vỏ mầu nâu nhạt, hạt thường đen, cùi trắng, vị ngọt

4. Từ dùng trong chơi cờ 5. Đơn vị trong nhạc (dưới phách)

6. từ chỉ đơn vị

Từ những trường hợp vừa nêu trên, chúng tôi thấy rằng sự thu hẹp nghĩa của từ Hán Việt có thể biểu thị ở số lượng nghĩa của từ như "diện", "đầu", "âm"..., có thể diễn ra ở phạm vi nghĩa biểu vật của từ (nghĩa biểu vật bị thu hẹp) như "thủ", diện", "xoang"... hoặc còn có thể chỉ mượn nghĩa gốc hoặc nghĩa phái sinh như "âm". (mượn nghĩa gốc), "diện" (mượn nghĩa phái sinh).

Một phần của tài liệu (LUẬN VĂN THẠC SĨ) Đặc điểm từ vựng ngữ nghĩa nhóm từ chỉ các bộ phận cơ thể trong tiếng Hán (có so sánh với tiếng Việt) (Trang 38 - 43)

Tải bản đầy đủ (PDF)

(52 trang)