1.2. Hứa hẹn và hội thoại bối cảnh giao tiếp thể hiện HVHH
1.2.3 Bối cảnh giao tiếp
Ngữ dụng học nghiờn cứu hoạt động giao tiếp trong bối cảnh xó hội. Hoạt động giao tiếp bao gồm khụng chỉ HVNN như thỉnh cầu, chào vv… mà cũn bao gồm cả sự tham gia vào những kiểu hội thoại khỏc nhau và sự tiếp nhận tương tỏc trong những sự kiện lời núi phức hợp. Cú thể núi “Ngữ dụng học là sự nghiờn cứu ngụn ngữ được sử dụng trong ngữ cảnh của con người. Sử dụng là một quỏ trỡnh theo đú con người giao tiếp với nhau bằng cỏch sử dụng cỏc phương tiện ngụn ngữ nhằm đạt đến những mục đớch khỏc nhau. Quỏ trỡnh đú bị chi phối bởi những điều kiện xó hội, những điều kiện này sẽ quyết định việc con người dựng đến và kiểm soỏt những phương tiện nào. Do đú cũng cú thể xem ngữ dụng học là ngụn ngữ học bị định hướng vào và bị ràng buộc bởi xó hội” [15, tr. 291]
Cú thể hiểu hoàn cảnh giao tiếp bao gồm những hiểu biết về thế giới vật lớ, sinh lớ, tõm lớ, xó hội, văn hoỏ, tụn giỏo, lịch sử và cỏc ngành khoa học, nghệ thuật cũng như thời điểm và khụng gian đang diễn ra cuộc thoại. Bởi vỡ núi tức là sống
cho nờn phải núi với nhau trong hiện thực thực tại tức là hiện thực chỳng ta đang sống. Thờm nữa, một cuộc giao tiếp phải diễn ra trong một khụng gian cụ thể, ở một thời gian cụ thể. Đú là thoại trường hay cũn gọi là hoàn cảnh giao tiếp hẹp
[10, tr. 250]
Hymes đó dựng từ SPEAKING để túm tắt cỏc nhõn tố cú mặt trong hoạt động giao tiếp [15, tr. 277]. Đú là:
S Setting: thời gian, khụng gian.
* Sence: thoại cảnh (thoại trường tõm lớ – psychological setting): quy thức, phi quy thức; hội lễ (festive), trang trọng (serious).
P Participants: người tham gia, người núi/ người phỏt; người nghe/ người nhận, thớnh giả.
E Ends (purposes) đớch: mục đớch, hiệu quả.
A Acts sequence: chuỗi hành vi: thụng điệp, hỡnh thức và nội dung.
K Key: giọng: sắc điệu (tone), cỏch thức hay tinh thần.
I Instrumentalities (phương tiện): đường kờnh, (khụng khớ hay viết) và hỡnh thức (ngụn ngữ chung, phương ngữ, ngữ vực) như là phương tiện núi.
N Norms of interaction (chuẩn mực của tương tỏc): đặc tớnh bị chi phối bởi quy tắc của việc núi (liờn tục, thỡ thầm trong nhà thờ vv…)
* Norms of interpretation (chuẩn mực thuyết giải) cỏch thức theo đú mà người này thuyết giải hành vi của người kia.
G Genres (loại thể): thơ, thần thoại, bài giảng vv…
Khảo sỏt HVNN núi chung, HVHH núi riờng phải đặt trong hoạt động giao tiếp hội thoại với tỏm tham tố mà Hymes đó đề xuất.
[17] - “Cỏc Ngài cú thể thay mặy tụi bỏo tin về dinh thự của Giỏo Hoàng ở Kaxten Ganđụnfụ được khụng? Hiện giờ tụi quỏ bận và khụng thể đớch thõn đến đấy được.”
[17] là phỏt ngụn trong đú:
S Sence: thoại cảnh quy thức, trang trọng (serious).
P Participants: người núi – Giỏo Hoàng mới; người nghe – Cha Ranfơ đơ Brikaxxa.
E Ends (purposes) đớch: mục đớch, hiệu quả - Chỳng tụi sẽ bỏo tin
A Acts sequence: chuỗi hành vi thụng điệp – Sp1 yờu cầu Sp2 một việc – “Cỏc Ngài cú thể thay mặy tụi bỏo tin về dinh thự của Giỏo Hoàng ở Kaxten Ganđụnfụ được khụng? Hiện giờ tụi quỏ bận và khụng thể đớch thõn đến đấy được”
K Key: giọng: sắc điệu trang trọng.
I Instrumentalities (phương tiện): Ngụn ngữ chung cú hỡnh thức trang trọng là phương tiện núi – Cỏc Ngài – Cỏc Hạ.
N Norms of interaction (chuẩn mực của tương tỏc): đặc tớnh bị chi phối bởi quy tắc của việc núi (liờn tục) – yờu cầu – hứa chấp nhận.
G Genres (loại thể): tiểu thuyết