Ảnh hƣởng của việc sử dụng ẩn dụ chỉ hình tƣợng ngƣời anh

Một phần của tài liệu (LUẬN VĂN THẠC SĨ) Về việc dịch các từ ngữ có tính ẩn dụ liên quan đến hình tượng người anh hùng, quân tử trong một vài tác phẩm thơ Đường từ tiếng Hán sang tiếng Việt (Trang 84 - 96)

2.2.3 .Kết hợp giữa dịch sát và dịch thoát

3.2. Ảnh hƣởng của việc sử dụng ẩn dụ chỉ hình tƣợng ngƣời anh

hùng, ngƣời quân tử trong thơ Việt

3.2.1. Đặc điểm sử dụng ẩn dụ chỉ hình tượng người anh hùng, người quân tử có phạm trù nguồn là cây tùng trong thơ Việt

Trong thơ Việt, có khá nhiều nhà thơ sử dụng hình ảnh cây tùng để ví von với tính cách người anh hùng, người quân tử, ví dụ như Tuệ Trung,

Giống như những nhà thơ Trung Quốc, tác giả Tuệ Trung cũng hay dùng hình tượng cây “tùng, cúc, trúc, mai” để nói về người quân tử. Qua hình ảnh cây “tùng, cúc, trúc, mai”, tác giả Tuệ Trung cũng nhằm ca ngợi sự thanh cao, không màng chức tước, danh lợi của bậc quân tử. Tuy nhiên, trong các vần thơ của ông, hình tượng người quân tử hiện lên có chút khác biệt so với hình tượng người quân tử Trung Hoa. Cụ thể như sau:

Trong bài Giản để tùng (Cây tùng dưới đáy khe), Tuệ Trung có

những câu:

Tối ái thanh tùng chủng kỷ niên, Hưu ta địa thế sở cư thiên.

Đống lương vị dụng nhân hưu quái Dã thảo nhàn hoa, mãn mục tiền!

Có người xem bài thơ là một sự tỏ bày chua chát về nhân tình, thời thế đổi thay những lương tài của đất nước hết thời về ẩn dật cùng hoa thơm cũng như cỏ dại . Thơ của Tuệ Trung viết về tùng mà nói về người, về bản chất của một lối sống. Sự thanh cao nhuần thấm đến từng chữ, từng lời!”, “Sự thanh cao” mà Tuệ Trung nói ở đây ám chỉ việc người không than thở cho những mất mát chênh lệch về vị trí, chức tước, luôn vui vẻ hoà đồng “mảng vui với cỏ nội hoa đồng”. Hình tƣợng Tùng ở đây có thể thay bằng một chữ H

(hoà đồng ). Không phải là chữ Dũng mà là chữ Hoà, một phẩm chất quan trọng của bậc hào kiệt quân tử thời kỳ đầu xây dựng nhà nƣớc phong kiến tập quyền.

Cũng giống như Tuệ Trung, tác giả Nguyễn Trãi cũng có rất nhiều bài thơ sử dụng hình ảnh ẩn dụ “Tùng, cúc, trúc, mai” để nói về người quân tử, người anh hùng. Riêng trong “Quốc âm thi tập” có một phần nói về đề tài: “Tuế hàn tam hữu” (ba người bạn mùa đông).

VD:

Tuyết sương thấy đã tặng nhiều ngày, Có thuốc trường sinh càng khoẻ thay Hổ phách phục linh nhìn mới biết Dành còn để trợ dâu này.

(“Tùng”)

Có thể nói rằng, Nguyễn Trãi là một khai quốc công thần mà thân thế sự nghiệp đầy những bất trắc. Trong thơ của ông, chúng ta bắt gặp rất nhiều bài chứa hình tượng cây tùng – một hình ảnh quen thuộc mà các nhà thơ Trung Quốc hay dùng khi nói về người anh hùng, người quân tử.

Tuy nhiên, hình tượng cây Tùng trong thơ Nguyễn Trãi hoàn toàn khác. Không chỉ vẫn giữ những nét nghĩa thể hiện khí phách, tính cách người nam nhi ngay thẳng không luồn cúi giống các nhà thơ xưa của Trung Hoa, hình tượng cây tùng trong thơ Nguyễn Trãi còn thể hiện trách nhiệm của người làm trai phải biết lo cho dân và vận mệnh đất nước

Tuy có lần ông tự ví mình như “cây tùng bách sương tuyết đã quen” nhưng căn bản bao trùm lên toàn bộ tâm hồn và thơ ca của ông, hình tượng cây “tùng” không gắn với chữ Dũng như trong truyền thống, cũng không là

chữ Hòa như của Trần Tung mà là biêủ trưng của chữ Nhân - lòng thương yêu nhân dân, yêu thương con ngườì

Nguyễn Trãi tự nhận thức được rằng người quân tử còn phải biết chăm lo đến đời sống của dân, cũng giống như cây Tùng sống trăm năm chịu đựng sương giá chắt lọc trong cốt tuỷ của mình những vị thuốc trường sinh để giúp dân, trợ dân. Đƣa phẩm chất này vào hình tƣợng cây Tùng truyền thống, Nguyễn Trãi đã sáng tạo một hình tƣợng Tùng mớimột lí tuởng mới về bậc trƣợng phu, quân tử. Đây là một nét khác biệt hoàn toàn so với hình tƣợng cây tùng trong thơ văn Trung Quôc.

Vẫn dùng hình ảnh cây tùng – một hình ảnh quen thuộc khi nói về người quân tử từ xưa nhưng phong cách của Nguyễn Trãi thì rất riêng và

không lẫn với ai được. Nếu phân tích kĩ ta vẫn thấy “cá tính” của nhà thơ thể hiện trong biểu tượng chung ấy. Cây tùng trong thơ của Nguyễn Trãi hiện lên vô cùng đặc biệt: nó không reo, cây không uốn lượn mà thẳng đứng để làm rường cột, bao nhiêu phẩm chất cao đẹp của nó đều giấu ở bên trong, không lộ ra ngoài, như cội rễ bền, thuốc trường sinh, ai biết nhìn thì mới thấy, còn người thường thì không thể biết được.

Hổ phách phục linh nhìn mấy biết Dành còn để trợ dân này

(Tùng – Nguyễn Trãi)

Hổ phách nằm sâu trong lòng đất, phục linh ẩn tàng trong rừng tùng bao la, cho nên phải có con mắt xanh “nhìn mới biết”. Cũng như người quân tử đức trọng, tài cao, đấng trượng phu có phẩm chất vẹn toàn: nhân, trí, dũng, nhưng rất kín đáo, cung kính, khiêm nhường.

Những đặc điểm như: “Một mình lạt thuở ba đông… Tuyết sương thấy

đã đặng nhiều ngày…, Cội rễ bền dời chẳng động…, Có thuốc trường sinh càng khoẻ thay…” cũng là bản chất của tùng. Cây tùng, rừng tùng thật đáng

quý. Cây tùng, rừng tùng còn đáng quý hơn ở mặt công dụng rất to lớn của nó. Thân tùng dẻo dai, gỗ tùng bền chắc dùng để làm rường cột cho ngôi nhà: “Tài đống lương cao ắt cả dùng - Đống lương tài có mấy bằng mày”. Đống lương là đòn nóc nhà, rường nhà, xà nhà. Tài đống lương, nghĩa bóng là tài năng gánh vác việc lớn của triều đình, đất nước. Phải là kẻ sĩ quân tử chân chính mới có tài đống lương ấy. Ba tiếng “ắt cả dùng” là sự khẳng định: gỗ tùng dùng được nhiều việc lớn, cũng như tài năng kẻ sĩ quân tử nhất định sẽ giúp vua trị quốc an dân, xây đời thịnh trị.

Tùng còn cho người, để lại cho đời “thuốc trường sinh”, những “phục linh” và “hổ phách” tích tụ qua hàng trăm năm, qua hàng ngàn năm để chữa bệnh, làm tăng sức khoẻ cho dân: “Dành, còn để trợ dân này”. Tác giả Nguyễn Trãi đã chỉ rõ tác dụng to lớn của cây tùng trong cuộc sống, không chỉ hoàn chỉnh hình tƣợng cây tùng mà còn hƣớng tới một ý nghĩa

thẩm mĩ rộng lớn hơn nhằm khẳng định vai trò to lớn và quan trọng của kẻ sĩ quân tử đối với quốc gia và dân tộc. Tài đống lương - cái nhân, cái trí, cái dũng - của họ là nguồn sức mạnh to lớn để dẹp loạn yên dân, đem lại thái bình cho trăm họ, xây dựng đất nước cường thịnh muôn đời. Cây tùng được nhân hoá: “Đống lương tài có mấy bằng - Nhà cả đòi phen chống khoẻ thay… Có thuốc trường sinh… hổ phách phục linh… Dành, còn để trợ dân này” – đó cũng là hình ảnh kẻ sĩ quân tử đức trọng, tài cao:

“Trừ độc, trừ tham, trừ bạo ngược, Có nhân, có trí, có anh hùng”.

Khác với tác giả Nguyễn Trãi và tác giả Tuệ Trung, tác giả Nguyễn Công Trứ lại dùng hình ảnh cây thông – một loài cây khá thân thiện và quen thuộc với người Việt Nam để thay thế cho hình ảnh của cây tùng khi nói về người quân tử.

Cây thông là hình ảnh quen thuộc mà chúng ta thường hay bắt gặp trong thơ của ông. Nhiều người cho rằng, sở dĩ có sự “chuyển dịch hình ảnh ẩn dụ” thú vị như vậy có lẽ là do cây thông quen thuộc với người Việt Nam hơn. Chính vì thế mà chúng ta ít thấy các nhà thơ Việt dung hình ảnh cây tùng để nói về tính cách người quân tử.

Cho đến cuối đời, cuộc chơi đã gần mãn,nhiều lúc chua chát nhìn lại đời mình, ông muốn phủi tay thoát ly ra ngoài. Tự bộc lộ, gói tròn tâm sự vào một hình tượng nghệ thuật độc đáo, điều đó ta có thể tìm thấy khá rõ ở bài thơ nổi tiếng của ông, bài “Cây thông”.

Ngồi buồn mà trách ông xanh,

Khi vui muốn khóc, buồn tênh lại cười. Kiếp sau xin chớ làm người,

Làm cây thông đứng giữa trời mà reo

(Cây thông – Nguyễn Công Trứ)

Bài thơ là tâm trạng của một bậc hiền tài chua xót trước thời cuộc, ông trách cái xã hội oái oăm nhiều ngang trái, nhưng không đủ nhận thức để phủ

định nó, bởi vậy mà sinh ra bi kịch. Xã hộị nhiêù nghịch lý, đưa đến nhiều tâm trạng bất như ý và đốí nghịch:

Khi vui muốn khóc, buồn tênh lại cười.

Nguyễn Công Trứ nhàn khi về hưu, muốn làm cây Thông. Với bài thơphải chăng ông tỏ ý thoát ly, ở ẩn? Không! Đây chỉ là một cách nói “ bóng gió” có tính phản kháng! Thông ở đây xuất hiện như một chữ Phóng – Phóng lãng bất cần đời, phản kháng cuộc sống nhiều nghịch lý.

Hình ảnh ẩn dụ về “cây thông” trong thơ Nguyễn Công Trứ vẫn khai thác cái vẻ đẹp kiên cường và cuộc sống éo le của tính cách người xưa - con người tích cực phải được thử thách trong hoàn cảnh gian lao!

Cây thông và đời sống thực tại, cũng lại là một tương quan đầy kịch

tính về thân phận những con người trí dũng cao cả với miền gió Lào cát trắng. Cái khí phách cứng cỏi, tấm lòng Nhân mênh mông cuả Thông dễ trở thành

lạc lõng đâu dễ sống chung với cát, với phi lao bạch đàn…

Hình như thời nào cũng có một nghịch lý giữa cái mơ ước cao cả và thực tại tầm thường. Nhưng dẫu thế thì người trí dũng vẫn phải đứng vững, phải “ tuỳ ngộ nhi an” như người xưa từng dạy:

Đã là thông

Phải cứ can trường hát reonơi cheo leo vách đá ./.

Trong bài thơ “Vịnh mùa đông”, hình ảnh cây thông đứng giữa trời đông giá rét cũng đã thể hiện rõ được tính cách kiên cường của người nam nhi:

Nghĩ lại thì trời vốn cũng sòng, Chẳng vì rét mướt bỏ mùa đông. Mây về ngàn Hống đen như mực, Gió lọt rèm thưa lạnh tựa đồng. Cảo mực hơi may ngòi bút rít,

Phím loan cưởi nhuộm sợi tơ chùng. Bốn mùa ví những xuân đi cả,

Góc núi ai hay sức lão tùng.

Mùa đông đã đuổi hết đi cái ấm áp, dễ chịu, đuổi hết sự sống đi, tưởng chững như còn lại thần chết ngự trị. Mùa đông lấy đi màu xanh của cỏ cây hoa lá, biến những cây cành tươi tốt, xum xuê trở thành những cánh tay trơ trụi, gầy guộc. Song, không phải là tất cả:

Bốn mùa ví những xuân đi cả Góc núi ai hay sức lão Tùng.

Hai câu kết xuất hiện bất ngờ hình ảnh cây Thông bên góc núi. Hình ảnh cây thông trở thành hình tượng nghệ thuật đặc sắc, gợi nhiều ngầm ý sâu sa. Nhờ có mùa đông giá lạnh, ta mới biết được sức chịu đựng phi thường, sức sống phi thường của cây Thông.

Cây Thông chính là hình ảnh ẩn dụ cho chí khí của người quân tử ngay thẳng, mạnh mẽ, kiên định. Mùa đông là biểu tượng của gian lao, thử thách cuộc đời. Phải chăng, mượn cây Thông, mượn mùa đông, Nguyễn Công Trứ muốn thể hiện chí làm trai, tinh thần, nghị lực kiên cường của minh trước thử thách đường đời.

3.2.2. Đặc điểm sử dụng ẩn dụ chỉ hình tượng người anh hùng, người quân tử có phạm trù nguồn là cây trúc trong thơ Việt

Cây trúc cũng là hình ảnh quen thuộc mà các tác giả Việt hay dùng khi ví von với tính cách người quân tử. Ví dụ như tác giả Nguyễn Trãi đã có một vài bài thơ viết về cây trúc như sau:

“Danh quân tử, tiếng nhiều ngày, Bảo khách tri âm mới biết hay.

Huống lại nhưng nhưng chăng bên tục Trượng phu tiết cứng khác người thay”

(“Trúc”) Kỳ viên dưỡng dục nẻo sơ đông, Dạn mặt dầu cành thuở gió rung. Giá chẳng xâm hay tiết cứng, Trăng những tỏ biết lòng không.

Kham chi thế gọi là quân tử, Sương tuyết nào hề bén mình.

(Quân tử trúc - Hồng Đức Quốc âm thi tập)

Với các văn nhân mặc khách, hình ảnh của Trúc không chỉ là nơi để ký thác tâm sự mà nó còn là biểu tượng của đạo đức, là sự biểu trưng của tư tưởng nhàn dật, góp phần làm phong phú thêm văn hóa ẩn sĩ – một nét đặc trưng của văn hóa phương Đông.

3.2.3. Đặc điểm sử dụng ẩn dụ chỉ hình tượng người anh hùng, người quân tử có phạm trù nguồn là bông hoa cúc trong thơ Việt

Hình ảnh bông hoa cúc hiện lên trong thơ Việt là sự thể hiện cho cốt cách thanh cao, tinh thần quân tử. Trong tinh thần của thi nhân xưa, hoa cúc nở vào mùa thu là sự hiện hữu sinh động cho sức mạnh tinh thần, do kết quả của công phu rèn luyện. Nó thể hiện cốt cách vượt trội và đạo đức thanh khiết. Đặc điểm tự nhiên này của bông cúc theo cách nhìn của nhà Nho, nó được nhân hóa để làm biểu tượng cho sức mạnh tinh thần và đạo đức người quân tử.

Trong thơ Nguyễn Trãi, chúng ta cũng hay bắt gặp hình ảnh bông hoa cúc

Nào hoa chẳng bén khí dầm hâm, Có mấy bầu sương nhụy mới đâm.

Trùng cửu chớ hiềm thu đã muộn, Cho hay thu muộn tiết càng thơm

(Cúc – Nguyễn Trãi)

Nhà thơ coi bông cúc nở trong sương cũng giống như người quân tử tu dưỡng đạo đức, cốt cách, tinh thần. Khó khăn gian khổ là điều kiện rèn luyện họ, là cơ hội để họ thể hiện những phẩm chất riêng có của mình. Cái đẹp của hình tƣợng bông cúc trong thơ vịnh của nhà nho là cái đẹp của tinh thần nội tại, của những phẩm chất đạo đức và tài năng vƣợt trội, của nhân vi, của sự cố gắng, cái đẹp đó mang tính thực tại, thực hữu.

Trùng cửu chớ hiềm thu đã muộn, Cho hay thu muộn tiết càng thơm

Một bông cúc tự nhiên thường nở vào mùa thu, đúng vào thời tiết các loài không thể nở. Đặc tính tự nhiên này của hoa cúc là nguồn gợi tứ cho thi nhân, là chất liệu để thi nhân gửi gắm, ẩn dụ cho những phẩm chất vượt trội của tinh thần người quân tử. Cũng chính vì đặc điểm này mà hoa cúc hiện lên trong thơ Nguyễn Trãi còn là ẩn dụ nói về các nhà Nho ẩn dật.

3.2.4. Đặc điểm sử dụng ẩn dụ chỉ hình tượng người anh hùng, người quân tử có phạm trù nguồn là bông hoa mai trong thơ Việt

Trong thơ Việt, có khá nhiều nhà thơ dùng hình ảnh bông hoa mai để nói về cốt cách, khí chất người quân tử.

Nguyễn Trãi là bậc đại anh hùng dân tộc và là một nhân vật toàn tài hiếm có của lịch sử Việt Nam trong thời đại phong kiến. Ở Nguyễn Trãi có một nhà chính trị, một nhà quân sự, một nhà ngoại giao, một nhà văn hóa tầm cỡ kiệt xuất.

“Xuân đến nào hoa chẳng tốt tươi; Ưa mày vì tiết sạch hơn người. Gác Đông ắt đã từng làm khách, Há những Bô tiên kết bạn chơi”

(“Mai”)

Bản thân nhà thơ dẫu chán ngán cảnh quan trường, nhưng không hề run sợ khuất phục trước cường quyền, không phải lánh đời theo triết lý “độc thiện kỳ thân” mà chính thiên nhiên tiếp cho ông sức mạnh, tìm ra cách ứng xử với bọn quyền thần một cách đầy dũng khí.

Mai chăng bẻ thương cành ngọc, Trúc nhặt vun tiếc cháu rồng Bui một tấc lòng ưu ái cũ

Ðêm ngày cuồn cuộn nước triều đông. (Ngôn chí, 50)

Hoa mai thì càng sương tuyết càng mưa móc càng tốt, đẹp, càng giữ nguyên cốt cách của mình cũng giống như bậc quân tử càng trong gian khổ khó khăn lại càng lộ rõ vẻ đẹp thanh cao.

Càng thuở già, càng cốt cách; Một phen giá, một tinh thần.

(Thơ mai - Nguyễn Trãi)

Hoa nẩy cây nên thuở dốc sương, Chẳng tàn chẳng cỗi hãy phong quang. ...

Nhờ ơn vũ lộ đà no hết,

Đông đổi dầu đông hãy một dường. (Mai già - Nguyễn Trãi)

Trong thơ Cao Bá Quát, có rất nhiều bài thơ nói về hoa mai. Thơ viết về hoa nhưng nhằm ẩn chứa trong đó nhưng suy nghĩ về “chí làm trai”, “nợ tang bồng”.

Thập tải luân giao cầu cổ kiếm, Nhứt sinh đê thủ bái mai hoa.

(Mười năm bàn đạo giao du, khó như tìm cổ kiếm, Một đời (ta chỉ) cúi đầu sùng bái hoa mai)

Mai là hình ảnh tiêu biểu của người quân tử: Tiết tháo, trung tín, ngoan cường, khí phách. Vì thế, Cao Bá Quát cúi đầu trước mai là cúi đầu trước biểu

Một phần của tài liệu (LUẬN VĂN THẠC SĨ) Về việc dịch các từ ngữ có tính ẩn dụ liên quan đến hình tượng người anh hùng, quân tử trong một vài tác phẩm thơ Đường từ tiếng Hán sang tiếng Việt (Trang 84 - 96)

Tải bản đầy đủ (PDF)

(108 trang)