Muơc tiïu ăiïìu hađnh Chđnh sâch tiïìn tïơ

Một phần của tài liệu Tài liệu Báo cáo "chính sách tiền tệ ngân hàng nhà nước 2008 " ppt (Trang 55)

- Decision No.20/2008/QĂNHNN dated July 4, 2008 on the amendment to the Regulation on shareholders, shares, stocks and charter capital of the State and nonstate jointstock commercial banks issued together with Decision

Muơc tiïu ăiïìu hađnh Chđnh sâch tiïìn tïơ

tiïìn tïơ

Trong bưịi cănh ăô, cùn cûâ vađo câc Nghõ quýịt cuêa Quưịc hươi vađ cuêa Chđnh phuê vïì muơc tiïu, nhiïơm vuơ phât triïín kinh tïị - xaơ hươi nùm 2009, muơc tiïu ăiïìu hađnh CSTT nùm 2009 lađ: ăiïìu hađnh CSTT linh hoaơt ăïí chuê ăương kiïím soât mûâc tùng TPTTT vađ dû núơ tđn duơng ăưịi vúâi nïìn kinh tïị, laơi suíịt vađ tyê giâ úê mûâc húơp lyâ, tùng khă nùng thanh khoăn vađ an toađn thanh toân cuêa hïơ thưịng ngín hađng nhùìm kiïím soât laơm phât, gôp phíìn tđch cûơc ăïí ngùn chùơn suy giăm vađ duy trị tùng trûúêng kinh tïị, ưín ắnh kinh tïị vơ mư, ăăm băo an sinh xaơ hươi.

Trong bưịi cănh ăô, cùn cûâ vađo câc Nghõ quýịt cuêa Quưịc hươi vađ cuêa Chđnh phuê vïì muơc tiïu, nhiïơm vuơ phât triïín kinh tïị - xaơ hươi nùm 2009, muơc tiïu ăiïìu hađnh CSTT nùm 2009 lađ: ăiïìu hađnh CSTT linh hoaơt ăïí chuê ăương kiïím soât mûâc tùng TPTTT vađ dû núơ tđn duơng ăưịi vúâi nïìn kinh tïị, laơi suíịt vađ tyê giâ úê mûâc húơp lyâ, tùng khă nùng thanh khoăn vađ an toađn thanh toân cuêa hïơ thưịng ngín hađng nhùìm kiïím soât laơm phât, gôp phíìn tđch cûơc ăïí ngùn chùơn suy giăm vađ duy trị tùng trûúêng kinh tïị, ưín ắnh kinh tïị vơ mư, ăăm băo an sinh xaơ hươi. khoăn cho câc TCTD vađ nïìn kinh tïị, laơi suíịt vađ tyê giâ biïịn ăương phuđ húơp vúâi câc muơc tiïu kinh tïị vơ mư:

Ăiïìu hađnh laơi suíịt theo xu hûúâng phuđ húơp

Vietnamese Government therefore promul- gated Resolution no 30/2008/NQ-CP dated 11/12/2008 proposing 5 packages of press- ing solutions for preventing economic slump, maintaining economic growth, ensuring social protection. The Government unani- mously submitted the National Assembly on adjustment of norm of economic growth rate at 5% and state budget deficit of less than 8% of GDP.

Monetary policy management targets targets

Confronted with this situation, based on res- olutions promulgated by the National Assembly and the Government on the tar- gets and missions of socioeconomic devel- opment in 2009, the monetary policy man- agement targets in 2009 are set as follows: (i) flexibly manage monetary policy in order to control growth of total liquidity and credit outstanding for the economy; (ii) manage interest and exchange rates at the reason- able levels; (iii) improve solvency and pay- ment safety of the banking sector in order to curb inflation, thus contributing to stabilizing macro-economy and ensuring social protection.

Monetary policy management

Manage monetary policy instruments and exchange rate in a flexible manner in con- formity with targets of stimulating demand, encouraging manufacture and export, stabi- lizing macro-economy, and ensuring a safe and sound banking industry.

Comprehensively coordinate with solutions of the fiscal and trade policies in order to stabilize the money market; increase liquidity of credit institutions and the economy;

Một phần của tài liệu Tài liệu Báo cáo "chính sách tiền tệ ngân hàng nhà nước 2008 " ppt (Trang 55)