Hạch toán tổng hợp nghiệp vụ nhập khẩu trực tiếp

Một phần của tài liệu Hoàn thiện kế toán lưu chuyển hàng hoá nhập khẩu tại Công ty cổ phần thương mại kỹ thuật Việt Nam - Vinatech (chứng từ ghi sổ - ko lý luận - máy) (Trang 38 - 64)

Sau khi kế toán các phần hành hàng tồn kho, công nợ phải thu phải trả, ... đã phản ánh hết vào các sổ chi tiết thì sẽ tập hợp chứng từ ghi sổ kèm theo các chứng từ gốc để kế toán tổng hợp nhập số liệu vào phần mềm Misa và từ đó kết xuất ra các Sổ cái có liên quan.

Sơ đồ 5: Quy trình ghi sổ kế toán tổng hợp phần hành nhập khẩu hàng hóa

Sổ kế toán chi tiết các TK 151, 331, 111, 112, 3333, 33312…

- Phiếu chi tiền mặt

- Giấy báo Nợ của Ngân hàng

Bảng tổng hợp chi tiết

Sổ cái

Hóa đơn, phiếu nhập kho

Bảng phân bổ chi phí mua hàng Chứng từ ghi sổ Bảng tổng hợp giá trị hàng nhập kho Sổ cái TK 151, 331,3333, 133, 156

Ghi số liệu hàng ngày

Nhập số liệu cuối tháng, quý, năm In sổ, báo cáo cuối tháng, quý, năm Đối chiếu, kiểm tra

Để thấy rõ hơn quá trình nhập khẩu hàng hóa theo phương thức nhập khẩu trực tiếp em xin dẫn chứng một giao dịch kinh tế giữa bên nhập khẩu là công ty cổ phần thương mại kỹ thuật Việt Nam (Vinatech) và bên xuất khẩu là công ty Central Uni Co.,Ltd.

Ngày 15/02/2008 công ty cổ phần Vinatech ký kết hợp đồng số 21/HĐMB/2008 với bệnh viện huyện Phú Xuyên về việc bán cho bệnh viện một số thiết bị, dụng cụ y tế.

Căn cứ vào nhu cầu của khách hàng, công ty tiến hành nhập khẩu thiết bị, dụng cụ của Nhật Bản. Phòng kinh doanh lập phương án nhập khẩu chuyển lên cho phó giám đốc kinh doanh xem xét. Phó giám đốc kinh doanh ký và trình lên giám đốc xem xét ký duyệt. Phương án được duyệt vào ngày 20/02/2008, công ty làm đơn xin nhập khẩu thiết bị y tế, sau khi đơn được Vụ trang thiết bị và công trình y tế ký duyệt, Vinatech ký hợp đồng nhập khẩu với công ty Central Uni Co.,Ltd 26/02/2008.

Ngày 27/02/2008 gửi giấy xin mở tín dụng khoản nhập khẩu tới ngân hàng ngoại thương Việt Nam, đồng thời ký quỹ 100% giá trị của hợp đồng là 356,000JPY (với tỷ giá 149.18/JPY) với kế hoạch thanh toán cụ thể như sau:

• 90% giá trị hợp đồng sẽ được thanh toán khi nhận được bộ chứng từ sau:

- Vận đơn hàng không (Air waybill) - Phiếu đóng gói chi tiết (Packing list)

Phần mềm kế toán Misa

- Hóa đơn thương mại đã ký (Invoice)

- Giấy chứng nhận xuất xứ (Certificate of origin)

- Giấy chứng nhận số lượng, chất lượng (Certificate of quality and quantity)

- Đơn bảo hiểm hoặc giấy chứng nhận bảo hiểm mọi rủi ro cho110% trị giá hóa đơn khiếu nại tại Hà Nội

Biểu số 1: Đơn xin nhập khẩu trang thiết bị y tế CÔNG TY CỔ PHẦN THƯƠNG MẠI

KỸ THUẬT VIỆT NAM Số : 01062007/NKTBYT

CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

---oOo---

Hà nội, ngày 20 tháng 02 năm 2008

ĐƠN XIN NHẬP KHẨU TRANG THIẾT BỊ Y TẾ

Kính gửi: VỤ TRANG THIẾT BỊ VÀ CÔNG TRÌNH Y TẾ - BỘ Y TẾ

Tên đơn vị: Công ty Cổ phần Thương mại Kỹ thuật Việt Nam

Địa chỉ: Hải Bối - Đông Anh - Hà Nội

VPĐD: 26 Trần Quốc Hoàn – Cầu Giấy – Hà Nội

Điện thoại: 04.5658501/2104700 Fax: 04.5658507

Công ty Cổ phần Thương mại Kỹ thuật Việt Nam Kính đề nghị Vụ trang thiết bị và Công trình y tế cấp giấy phép nhập khẩu mặt hàng thiết bị y tế ( hàng mới 100%), sản xuất năm 2007-2008 theo danh mục sau:

STT Tên thiết bị Model Hãng sản xuất Nước sảnxuất sản xuấtNăm Tính năng sử dụng

1 Ống phân phối khí tự động

IM700 C$U Nhật Bản 2007

Mục đích nhập khẩu: Phục vụ cho các Bệnh viện, Trung tâm y tế, Phòng khám và các tổ chức y tế.

VỤ TRANG THIẾT BỊ -CTYT Duyệt cấp giấy phép nhập khẩu, tổng số...mặt hàng, được đánh trong... trang, đúng theo quy định trong công

văn số .../YT-TTB ngày...tháng...năm ...của vụ TTB-CTYT.

Hà nội, ngày...tháng...năm...

T/L BỘ TRƯỞNG BỘ Y TẾ VỤ TRƯỞNG VỤ TTB-CTYT

Biểu số 2: Giấy báo Nợ

GIẤY BÁO NỢ / DEBIT CARD

Operation center

Vietcombank tower, 198 Tran Quang Khai,

Hanoi ngày / date: 27 Feb 2008 VIETNAM

Tel: 84.4.9343137 84.4.8269067 SWIFT: BFTVVNVX

Our VAT code: 01001124370011. Kính gửi / To:

CT CP THUONG MAI KY THUAT VN 26 TRAN QUOC HOAN

Tax code: 0101652040

Xin thông báo chúng tôi đã ghi nợ và / hoặc khoanh tài khoản của quý khách để thực hiện việc thu phí và / hoặc kí quỹ mở LC / Please be advised we have today debited / hold your account(s) with the following etails for Issurance, Letter of Credit

Số L/C / LC No : 001337100601498 Ngày mở / issuring date :

Trị giá / Invoice Amt : JPY 356,000 Dung sai / tolerance :

Người hưởng /Beneficiary : CENTRAL UNI CO.,LTD Ghi chú / remarks : Phí / kí quỹ Charges / Deposit Số tiền Amount Tỷ giá Exchange rate

Số tiền tương đương Equivalent Amount Hold placement CA, A/C No:

MARGIN DEPOSIT 000011370076543JPY 356,000 1.00000 JPY 356,000 Total 356,000

COMMISSION@0,11%

SWIFT CHARGE JPY 391.600

JPY 391,400 153.25000VND153.25000VND 59,982.05012.700 Total 119,994.750

Trong đó các khoản phí đã bao gồm 10%VAT / In which all charges include 10% VAT

VAT detail

VAT of COMMISSION

VAT of SWIFT CHARGE JPY 35.600JPY 35.580

153.25000VND 153.25000VND

5455.700 5452.635

Thanh toán viên

Maintenance by Approved byNgười duyệt

Biểu số 3: Hóa đơn thương mại (Invoice)

CENTRAL UNI CO.,LTD. March 17,2008 Consignee:

VINATECH JSC

No. 26, TRAN QUOC HOAN STR., CAU GIAY DIST., HANOI, VIETNAM Tel: 84-4-7915030

Fax: 84-4-7915031 Attn: Mr. Van Thanh

I N V O I C E

(No.W-6382)

INVOICE of C&U products

Shipped by the undermentioned from Fukuoka, Japan to Hanoi, Vietnam per Aircraft sailing on/ or about March 19, 2008

ITEM NO. QUANTITY DESCRIPTION OF GOOD UNIT PRICE AMOUNT

1 2 3 4 1 set 10 sets 10 pcs 5 pcs C&U products

MT-5, Automatic change device Manifold Flowmeter with humidifier

Oxygen outlet Adater for Oxygen

IN JAPANESE YEN @ 180,000 8,000 6,000 1,200 ¥ 180,000 80,000 60,000 6,000 Total FOB

Air freight charge

¥ 326,000 30,000

Total C&F Hanoi 356,000

Tel: +81 93 963 8334 Fax: +81 93 963 8292

5-1-1 MAIGAOKA,KOKURAMINAMI-KU, KITAKIUSHU CITY, FUKUOKA, JAPAN 802-0823

Packing: Export standard packing Quality: Brand new (100%)

• Total gross weight: 56,7 kgs

• Total measurement: 0,191 M3

• No. Of packages: 3 cartons

• Freight: Prepaid

CENTRAL UNI CO.,LTD

A. Takano Overseas Trade

Biểu số 4: Phiếu đóng gói chi tiết (Packing list)

CENTRAL UNI CO.,LTD. March 17,2008 Consignee:

VINATECH JSC

No. 26, TRAN QUOC HOAN STR., CAU GIAY DIST., HANOI, VIETNAM Tel: 84-4-7915030

Fax: 84-4-7915031 Attn: Mr. Van Thanh

PACKING LIST

(No.W-6382)

Shipped per Sailing on/ about

Aircraft March 19, 2008 Narita, Japan Hanoi, Vietnam

C/No Description of goods Measurement Gross Weight

C&U products

1 1 set 1 MT-5, Automatic changeover device Manifold

48 x 35 x 53 cm x 1 0.089 M3 31,9 kgs

Tel: +81 93 963 8334 Fax: +81 93 963 8292

5-1-1 MAIGAOKA,KOKURAMINAMI-KU, KITAKIUSHU CITY, FUKUOKA, JAPAN 802-0823

2 10 sets 2 Flowmeter with humidifier 52 x 34 x 37 cm x 1 0.065 M3 10,5 kgs 3 10 pcs 3 Oxygen outlet 40 x 34 x 27 cm x 1 0.037 M3 14,3 kgs

5 pcs 4 Adapter for Oxygen

Total C/No. 1-3 0,191 M3 56,7 kgs

• No. Of packages: Three (3) cartons only

• Packing: Export standard packing

CENTRAL UNI CO.,LTD

A. Takano Overseas Trade

Biểu số 5: Vận đơn hàng không (Air Waybill)

Shipper’s Name and Address CENTRAL UNI CO.,LTD

Shipper’s Accout Number

Not nagotiable

Air Waybill

Issued by INTERNATIONAL EXPRESS CO.,LTD 5-1-1 MAIGAOKA,KOKURAMINAMI-KU,

KITAKIUSHU CITY, FUKUOKA, JAPAN 802-0823 Consignee’s Name and Address

VINATECH JSC

Consignee’s Accout Number

Copies 1, 2 and 3 of this Airway bill are originals and have the same validity

ATTN: Mr VAN THANH

TEL: 84-4-7915030 FAX: 7915031

NO. 26 TRAN QUOC HOAN STR, CAU GIAY DIST, HANOI, VIETNAM

It is agreed that the goods described herein are acceptd in apparent good order and condition (accept as noted) for carriage SUBJECT TO THE CONDITIONS OF CONTRACT ON THE REVERSE HEREOF, ALL GOODS MAYBE CARRIED BY ANY OTHER MEANS INCLUDING ROAD OR ANY OTHER CARRIER UNLESS SPECIFIC CONTRERY IN STRUCTION ARE GIVEN HEREON BY THE SHIPPER, AND SHIPPER AGREE THAT THE SHIPMENT MAYBE CARRIED VIA INTERMEDIATE STOPPING PLACES WHICH THE CARRIER DEEMS APPROPRIATE. THE SHIPPER’S ATTENTION IN DRAWN TO THE NOTICE CONCERNING CARRIER’S LIMITATION OFLIABILITY. Shipper may increase such limitation of liability by declaring a higher value for carriage and paying a supplemental charge if required.

Issuring Carrier’s Name and City INTERNATIONAL EXPRESS CO.,LTD FUKUOKA

Accoutimg information

Airport of Departure (Addr. Of First Carrier) and Requested Routing FUKUOKA, JAPAN To TPE By first carrier CI to HAN by CI to by Currency JPY

Declared Value for Carriage NVD

Airport of

destination Requested Flight/Date Amout of Insurance

INSURANCE – It carrier offers insurance and such insurance is requested in accordance with

C1111/19 C168 3/20 Hanling information No. of Pieses RCP Gross Weight Rate class Chargeable Weight Rate/Char ge

Total Nature and Quantity of Goods (incl. Dimensions or Volume) 3 56.7 kgs 57.0 445 25,365 C&U PRODUCTS

INV NO WW-6382 ORIGIN: JAPAN

FRIEGHT PREPAID 3 56.7 25,365 Total Volume Prepaid Weight charge Collect Other Charges: V/W(KG): 31.9

48 x 35 x 53 x 1 25,365

Valuation Tax

Total other Charge Due Agent Shipper certifiles that the paticulars on the face hereof are correct and that insofar as any part of the consignment contains dangerous goods, such part is properly descibed by name

Total other Charge Due Carrier 4,604 Total Prepaid 29,969 Total collect Currency Conversion Rates CC Charges in Dest.

Currency Mar, 19, 2008 FUKUOKA, JAPAN Jun Nanaura Executed on (date) at (place) Signature of issuing Carrier

For Carrier Use only at Destination

Charges at Destination Total Collect Charges

Biểu số 6: Giấy chứng nhận xuất xứ (Certificate of origin)

CENTRAL UNI CO.,LTD. March 17,2008

TO: VINATECH JSC

CERTIFICATE OF ORIGIN

(No. W-6382)

We hereby certify that the following goods are manufactured in Japan.

Description of goods

THREE CARTONS OF C&U PRODUCTS

Tel: +81 93 963 8334 Fax: +81 93 963 8292

5-1-1 MAIGAOKA,KOKURAMINAMI-KU, KITAKIUSHU CITY, FUKUOKA, JAPAN 802-0823

• Country of origin: Japan

• Total gross weight: 56,7 kgs

• Total measurement: 0,191 M3

Biểu số 7: Giấy chứng nhận số lượng và chất lượng

CENTRAL UNI CO.,LTD. March 17,2008

TO WHOM IT MAY CONCERN:

CERTIFICATE OF QUALITY AND QUANTITY

We hereby certify that the following goods are high quality and quantity in

conformity with order confirmation no. 201207 VINATECH.,JSC – CENTRAL UNI CO.,LTD DATE 17/03/2008

Invoice no: W-6382 dated 17th March 2008 No. of packages: 03

COMMODITY: MEDICIAL AIR SYSTEM FOR HOSPITAL, PRODUCT DESCRIPTION, UNIT PRICE, QUANTITY, TOTAL PRICE AND OTHER

CENTRAL UNI CO.,LTD

A. Takano Overseas Trade

Tel: +81 93 963 8334 Fax: +81 93 963 8292

5-1-1 MAIGAOKA,KOKURAMINAMI-KU, KITAKIUSHU CITY, FUKUOKA, JAPAN 802-0823

TERMS AND CONDITION AS PER ODER CONFIRMATION NO 201207 VINATECH.,JSC – CENTRAL UNI CO.,LTD DATE 17/03/2008

Description of goods

- MT-5, Automatic change device Manifold

- Flowmeter with humidifier

- Oxygen outlet

- Adater for Oxygen

• Thanh toán lần 2: 10% giá trị hợp đồng sẽ được thanh toán sau khi xuất trình biên bản kiểm nghiệm kỹ thuật nhưng không chậm hơn 30 ngày kể từ ngày nhận hàng.

Ngày 18/03/2008 : Người bán gửi bộ chứng từ trên cho công ty. Ngân hàng thông báo cho công ty, công ty chấp nhận thanh toán. Ngân hàng thanh toán cho người bán (90% giá trị hợp đồng) và gửi giấy thông báo cho công ty thông qua sổ phụ.

Ngày 24/03/2008: Hàng về đến sân bay Nội Bài. Công ty cử nhân viên phòng kinh doanh mang bộ chứng từ ra nhận hàng, làm thủ tục kiểm định hàng hóa.

Công ty lập tờ khai hàng nhập khẩu giao cho cán bộ hải quan kiểm tra, xác định số hàng thực nhập, xác định mã hàng, từ đó xác định thuế suất và số thuế phải nộp, đồng thời cũng lập biên lai thu lệ phí hải quan. Cơ quan thuế của Hải quan sẽ gửi cho công ty giấy thông báo nộp thuế nhập khẩu và thuế GTGT hàng nhập khẩu.

CENTRAL UNI CO.,LTD

A. Takano Overseas Trade

Biểu số 8: Tờ khai hàng hóa nhập khẩu số 1827

Biểu số 9: Biên lai thu lệ phí

hải quan

BIÊN LAI THU LỆ PHÍ HẢI QUAN

(Liên 2: Giao cho người nộp lệ phí)

TỜ KHAI HÀNG HÓA NHẬP KHẨU

Bản lưu người khai hải quan

TỔNG CỤC HẢI QUAN Cục Hải quan: TP. Hà Nội Chi cục Hải quan: Sân bay Nội Bài

Tờ khai số:1827/NK/D Ngày đăng ký: 24/03/2008 Số lượng phụ lục tờ khai

Cán bộ đăng ký (ký, ghi rõ họ tên)

A- PHẦN DÀNH CHO NGƯỜI KHAI HẢI QUAN KÊ KHAI VÀ TÍNH THUẾ

Người nhập khẩu 0 1 0 1 6 5 2 0 4 0 5. Loại hình 6. Giấy phép (nếu có)

Số: 7. Hợp đồngSố: Công ty CP THƯƠNG MẠI KỸ THUẬT VIỆT NAM

Hải Bối – Đông Anh – Hà Nội

Người xuất khẩu 8. Hóa đơn thương mại

9. Phương tiện vận tải 10. Vận tải đơn CENTRAL UNI CO.,LTD

Người ủy thác 11. Người

xuất khẩu: 12. Cảng, địa điểm xếp hàng: 13. Cảng, địa điểm dỡ hàng: Đại lý làm thủ

tục Hải quan

STT QUY CÁCH PHẨM CHẤT17.TÊN HÀNG HÀNG HÓA18. MÃ SỐ 19. XUẤT XỨ LƯỢN20. G

21. ĐƠN

VỊ TÍNH 22. ĐƠN GIÁ NGUYÊN TỆ NGUYÊN TỆ23. TRỊ GÍA 1 Ống phân phối khí tự động 90189100 JAPAN 1 Bộ 180,000 180,000

2 Lưu lượng kế giữ ẩm 90189101 JAPAN 10 Bộ 8,000 80,000

3 Ống dẫn khí oxy 90189102 JAPAN 10 Cái 6,000 60,000

4 Ống nối dẫn khí oxy 90189103 JAPAN 5 Cái 1,200 6,000 F = 30,000 CỘNG: 356,000

STT 24.THUẾ NHẬP KHẨU 25. THUẾ GTGT (HOẶC TTĐB) 26. THU KHÁC Trị giá tính thuế Thuế suất(%) Tiền thuế Trị giá tính thuế Thuế suất

(%)

Tiền thuế Tỷ lệ(%) Số tiền

57,419,240 0 0 57,419,240 5 2,870,962

27. Tổng số tiền thuế và thu khác (ô 24+25+26): Bằng số: Bằng chữ:

28. Chứng từ kèm Bản chính Bản sao - Hợp đồng thương mại

- Hóa đơn thương mại - Bảng kê chi tiết - Vận tải đơn - - 01 01 01 01 01 01 BỘ TÀI CHÍNH TỔNG CỤC THUẾ Hải quan:...

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập – Tự do – Hạnh phúc

Mẫu: 01 – LPHQ Ký hiệu: CB/2008

Họ và tên người nộp tiền: Công ty cổ phần thương mại kỹ thuật Việt Nam

Địa chỉ: Hải Bối – Đông Anh – Hà Nội

Thu loại lệ phí hải quan:... Theo giấy báo nộp lệ phí Hải quan số: ...ngày...tháng...năm 2008 Hoặc tờ khai hàng XK, NK số: ...ngày...tháng...năm 2008 Hình thức thanh toán:... Số tiền; (ghi bằng số): 30.000đ... (ghi bằng chữ): (Ba mươi nghìn đồng)... ...

Người thu tiền (Ký, đóng dấu thu tiền

Viết rõ họ tên)

Ngày...tháng... năm... Người viết biên lai (Ký, ghi rõ họ tên)

Biểu số 10: Biên lai thuế xuất khẩu, thuế nhập khẩu và thuế GTGT hàng nhập khẩu số 40179

BỘ TÀI CHÍNH TỔNG CỤC THUẾ Cơ quan thu: ...

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM

Độc lập – Tự do – Hạnh phúc

Mẫu CTT 52 Ký hiệu: AM/2008 Số: 0040179 BIÊN LAI THUẾ XUẤT KHẨU, THUẾ NHẬP KHẨU

VÀ THUẾ GTGT HÀNG NHẬP KHẨU

Liên 2 (Giao người nộp tiền)

Họ tên người nộp thuế:Công ty cổ phần thương mại kỹ thuật Việt Nam... Địa chỉ: Hải Bối – Đông Anh – Hà Nội... Thuộc đơn vị:

Theo tờ khai hàng hóa xuất / nhập khẩu số: 1827 NKD ngày. 24 tháng 03..năm 2008 Và thông báo số: ...ngày ...tháng ...năm... Nộp tại cửa khẩu: sân bay Nội Bài

STT Tên hàng xuất khẩu Thuế xuất khẩu, thuế nhập khẩu Thuế GTGT Trị giá tính thuế Thuế suất Tiền thuế (đồng) Thuế suất Tiền thuế (đồng)

, hàng nhập khẩu (đồng) % %

1. 2. 3. 4. 5. =3.4 6. 7. = (5+3).6 Lô hàng nhập khẩu 57,419,240 5% 2,870,962

Cộng: 57,419.240 2,870,962

Tổng số thuế phải nộp (Cột 5+7): 2,870,962 Tổng số tiền thuế nộp bằng chữ: Hai triệu tám trăm bảy mươi nghìn chín trăm sáu mươi hai đồng ...

Người viết biên lai

(Ký, ghi rõ họ, tên)

Ngày... tháng...năm2008

Người thu tiền

(Ký, ghi rõ họ, tên)

Ngày 25/03/2008: Hàng về đến kho của công ty. Thủ kho làm thủ tục nhập kho.

• Trình tự hạch toán nghiệp vụ nhập khẩu hàng hóa này như sau: - Ngày 27/02/2008: ký quỹ L/C

Công ty chuyển tiền cho ngân hàng để mua ngoại tệ ký quỹ L/C theo tỷ giá thực tế của ngày 27/02/2008 là 153.25VND/JPY:

Nợ TK 1122 – JPY: 356,000 x 153.25 = 54,557,000

Có TK 1121: 54,557,000

Công ty theo dõi số tiền ký quỹ trên TK 1122

- Ngày 18/03/2008: Thanh toán 90% giá trị hợp đồng cho người bán, kế

Một phần của tài liệu Hoàn thiện kế toán lưu chuyển hàng hoá nhập khẩu tại Công ty cổ phần thương mại kỹ thuật Việt Nam - Vinatech (chứng từ ghi sổ - ko lý luận - máy) (Trang 38 - 64)

Tải bản đầy đủ (DOC)

(109 trang)
w