Thực thi quyền SHTT

Một phần của tài liệu Chế định về quyền SHTT liên quan đến TM của WTO và việc hoàn th0iện các quy định tương ứng của VN (Trang 31 - 33)

I ) Nội dung cơ bản của hiệp định TRPs

3.Thực thi quyền SHTT

TRIPs quy định các Thành viên phải đảm bảo rằng các thủ tục thực thi quyền SHTT phải đợc quy định trong luật quốc gia của mình để tạo khả năng khiếu kiện có hiệu quả đối với mọi hành vi xâm phạm các loại quyền SHTT đợc đề cập trong Hiệp định này. Trong đó có các biện pháp chế tài khẩn cấp nhằm ngăn chặn các hành vi xâm phạm và những biện pháp chế tài nhằm ngăn chặn không để các hành vi xâm phạm tái diễn. Các thủ tục đó phải đợc áp dụng sao cho tránh tạo ra các hàng rào cản trở hoạt động thơng mại hợp pháp và để quy định các biện pháp đảm bảo cho các thủ tục đó không bị lạm dụng. Các quyết định phán xử vụ việc nên đợc thể hiện bằng văn bản và nêu rõ lý do. Các quyết định đó ít nhất phải đợc trao cho các bên tham gia khiếu kiện mà không đợc chậm trễ quá mức. Quyết định phán xử vụ việc chỉ đợc dựa vào chứng cứ mà các bên đã đợc trình bày.

Sau khi có phán xét của Toà án ra lệnh chấm dứt các hành vi xâm phạm, các cơ quan có thẩm quyền đợc phép áp dụng các chế tài dân sự và hành chính để thực thi quyền SHTT. Ngời xâm phạm buộc phải trả cho ngời nắm giữ quyền khoản đền bù thoả đáng để bồi thờng thiệt hại mà ngời nắm giữ quyền đã phải gánh chịu do hành vi vi phạm gây ra. Ngợc lại, các cơ quan xét xử cũng có quyền ra lệnh buộc bên đã đa ra yêu cầu thực hiện các biện pháp chế tài và đã lạm dụng các thủ tục thực thi phải trả cho bên đã bị áp dụng các biện pháp đó hoặc bị hạn chế một cách sai trái khoản bồi thờng tơng xứng với thiệt hại mà bên thứ hai đã phải gánh chịu.

Ngoài ra, các cơ quan xét xử cũng phải có quyền ra lệnh áp dụng một cách khẩn cấp và hữu hiệu các biện pháp tạm thời:

- Nhằm ngăn chặn bất kỳ hành vi xâm phạm quyền sở hữu trí tuệ nào, và đặc biệt nhằm ngăn chặn hàng hoá nhập khẩu vừa mới hoàn thành thủ tục hải quan vào các kênh thơng mại thuộc phạm vi quyền hạn của mình.

- Nhằm bảo tồn các chứng cứ liên quan đến hành vi bị kiện là xâm phạm quyền.

Đối với các yêu cầu đặc biệt liên quan đến các biện pháp kiểm soát biên giới, TRIPs quy định các Thành viên có thể tiến hành đình chỉ thông quan tại các cơ quan Hải quan nếu nhận đợc khiếu nại của ngời nắm quyền khi họ có những căn cứ hợp lý để nghi nghờ rằng việc nhập khẩu các hàng hoá mang nhãn hiệu giả mạo hoặc vi phạm bản quyền có thể xẩy ra. Thông báo về việc đình chỉ thông quan phải đợc gửi ngay tới ngời nhập khẩu và nguyên đơn. Trong thời hạn không quá 10 ngày làm việc kể từ khi nguyên đơn đợc thông báo về việc đình chỉ thông quan, nếu các cơ quan Hải quan không đợc thông báo rằng thủ tục xét xử vụ việc đó đã đợc tiến hành hoặc các cơ quan đợc uỷ quyền đã thực hiện các biện pháp tạm thời để kéo dài thời hạn đình chỉ việc thông quan đối với hàng hoá đó, thì hàng hoá đó phải đợc thông quan nếu đáp ứng mọi điều kiện đối với việc nhập khẩu hoặc xuất khẩu. Trong những trờng hợp thích hợp, thời hạn này có thể gia hạn thêm 10 ngày làm việc. Trong lĩnh vực này, các Thành viên có thể áp dụng cả chế tài dân sự và hình sự.

Một phần của tài liệu Chế định về quyền SHTT liên quan đến TM của WTO và việc hoàn th0iện các quy định tương ứng của VN (Trang 31 - 33)