Theo quy định tại khoản 5 Điều 26, khoản 6 Điều 28, khoản 2 Điều 30, khoản 1 Điều 32 BLTTDS [36] thỡ tũa ỏn nhõn dõn cấp tỉnh cú thẩm quyền giải quyết yờu cầu cụng nhận và cho thi hành hoặc yờu cầu khụng cụng nhận tại Việt Nam bản ỏn, quyết định dõn sự về dõn sự, hụn nhõn và gia đỡnh, kinh doanh thương mại, lao động, quyết định về tài sản trong bản ỏn, quyết định dõn sự hỡnh sự, hành chớnh của tũa ỏn nước ngoài. Theo quy định tại Điều 34 BLTTDS thỡ tũa ỏn nhõn dõn tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương cú thẩm quyền giải quyết cỏc yờu cầu về cụng nhận và cho thi hành tại Việt cỏc bản ỏn, quyết dõn sự của tũa ỏn nước ngoài.
Thẩm quyền giải quyết việc dõn sự liờn quan đến cụng nhận và cho thi hành của tũa ỏn theo lónh thổ được xỏc định như sau:
Đối với yờu cầu cụng nhận và cho thỡ hành tại Việt Nam bản ỏn, quyết định của tũa ỏn nước ngoài, thỡ tũa ỏn nơi người phải thi hành bản ỏn, quyết định dõn sự, hụn nhõn gia đỡnh, kinh doanh thương mại, lao động của tũa ỏn nước ngoài cư trỳ, làm việc, nếu người phải thi hành ỏn là cỏ nhõn hoặc nơi người phải thi hành ỏn cú trụ sở, nếu người phải thi hành ỏn là cơ quan, tổ chức hoặc nơi cú tài sản liờn quan đến việc thi hành bản ỏn, quyết định dõn sự của tũa ỏn nước ngoài cú thẩm quyền giải quyết yờu cầu cụng nhận và cho thi hành tại Việt Nam bản ỏn, quyết định dõn sự, hụn nhận gia đỡnh, kinh doanh thương mại, lao động của tũa ỏn nước ngoài [36, điểm d, khoản 2, Điều 35].
* Phỏp luật về cụng nhận và thi hành bản ỏn, quyết định dõn sự ở một số nước
- Về mặt lý luận cũng như thực tiễn núi chung, cỏc bản ỏn, quyết định dõn sự của Tũa ỏn chỉ cú hiệu lực phỏp luật trong phạm vi lónh thổ quốc gia nơi Tũa ỏn đó đưa ra cỏc bản ỏn quyết định đú. Cỏc bản ỏn và cỏc quyết định của Tũa ỏn nước này khụng thể cú hiệu lực phỏp luật ở nước ngoài nờu như nú khụng được nước ngoài đú cho phộp cụng nhận và thi hành.
- Hiện nay do cỏc quan hệ dõn sự trong đời sống quốc tế ngày càng phỏt triển, yờu cầu cụng nhận và thi hành cỏc bản ỏn của Tũa ỏn nước ngoài trở nờn hết sức cần thiết nhằm bảo đảm lợi ớch chớnh đỏng của cỏc bờn đương sự và để đảm bảo
sự ổn định và phỏt triển của giao lưu dõn sự quốc tế. Việc cụng nhận và cho thi hành cỏc bản ỏn, quyết định dõn sự của tũa ỏn nước ngoài căn cứ vào luật phỏp của từng nước hoặc theo cỏc quy định của cỏc điều ước quốc tế mà cỏc bờn hữu quan là thành viờn.
- Cụng nhận bản ỏn dõn sự của tũa ỏn nước ngoài cú nghĩa là cho phộp được coi bản ỏn dõn sự đú như là sự khẳng định cỏc quyền và nghĩa vụ dõn sự theo đỳng như bản ỏn trong nước.
- Cụng nhận bản ỏn dõn sự nước ngoài là tiền đề cần thiết để thi hành cưỡng chế bản ỏn đú. Nhưng để thi hành cưỡng chế bản ỏn nước ngoài này thỡ cần phải tuõn theo cỏc điều kiện riờng biệt được quy định chặt chẽ hơn nhiều so với những điều kiện cần thiết để cụng nhận bản ỏn đú. Cú thể cỏc quy định về điều kiện thi hành bản ỏn của tũa ỏn nước ngoài ở cỏc nước cú những điểm khụng giống nhau, nhưng về cơ bản, việc thi hành cỏc bản ỏn của tũa ỏn nước ngoài đa số cỏc nước đều dựa trờn nguyờn tắc cú đi cú lại.
- Khi nghiờn cứu vấn đề cụng nhận và thi hành cỏc bản ỏn dõn sự của tũa ỏn nước ngoài ở cỏc nước, cần phõn biệt hai hệ thống:
- Hệ thống cấp phộp (Hệ thống phỏp luật Civilaw): chủ yếu ở cỏc nước thuộc hệ thống phỏp luật: Hệ thống phỏp luật cộng hũa Liờn bang Đức, hệ thống đăng ký bản ỏn dõn sự nước ngoài của Anh, của nhiều nước Chõu Âu, Chõu Mỹ La Tinh, Nhật Bản.... Phỏp luật cỏc nước này quy định việc cấp phộp cụng nhận và thi hành bản ỏn dõn sự nước ngoài.
- Hệ thống luật chung (Common law): chủ yếu là phỏp luật Mỹ, theo hệ thống phỏp luật nước này, bản ỏn dõn sự của tũa nước ngoài là cơ sở để mở phiờn tũa mới, rỳt gọn tại tũa ỏn cỏc nước này và từ đú tỡm ra cơ sở để suy đoỏn bản ỏn cú lợi cho ai. Sự suy đoỏn cú thể được kiểm nghiệm trờn cơ sở cỏc khỏng cỏo của đương sự.
- Chỳng ta xem xột phỏp luật một số nước về cụng nhận và thi hành cỏc bản ỏn, quyết định dõn sự của tũa ỏn nước ngoài.
Phỏp lật của Phỏp
- Theo Điều 2123 bộ luật dõn sự và Điều 546 Bộ luật tố tụng dõn sự Phỏp, bản ỏn dõn sự nước ngoài sẽ được thi hành cưỡng chế tại Phỏp, nếu tũa ỏn Phỏp cho
phộp thi hành nú bằng một quyết nghị này mà bản ỏn dõn sự nước ngoài cú hiệu lực phỏp luật ngang với hiệu lực phỏp luật của bản ỏn dõn sự trong nước và cú thể được thi hành theo thể thức thi hành bản ỏn dõn sự do tũa ỏn Phỏp tuyờn.
- Thực tiễn tư phỏp về vấn đề cụng nhận và thi hành bản ỏn dõn sự nước ngoài đó được đỳc rỳt lại trong quyết định của tũa ỏn Phỏp. Quyết định này đó định lập một khung cỏc điều kiện cần thiết để tũa dõn sự cú thể theo đú mà đưa ra cỏc quyết nghị cho phộp hoặc khụng cho phộp thi hành bản ỏn dõn sự nước ngoài. Bản ỏn dõn sự của tũa ỏn nước ngoài được cụng nhận và cho thi hành nếu sau khi thẩm tra thấy thỏa món cỏc điều kiện sau:
- Bản ỏn do tũa ỏn cú thẩm quyền về việc đú tuyờn.
- Cỏc quy tắc tố tụng dõn sự bắt buộc đó được tuõn thủ.
- Luật dõn sự nội dung được ỏp dụng phự hợp với cỏc quy tắc ỏp dụng luật theo phỏp luật xung đột Phỏp.
- Việc cưỡng chế thi hành bản ỏn ở Phỏp khụng xõm phạm trật tự cụng cộng của Phỏp và trong việc xột xử vụ ỏn đó khụng xảy ra trường hợp lẩn trỏnh phỏp luật [25].
Phỏp luật Cộng hũa liờn bang Đức:
- Theo điều 328 Bộ luật tố tụng dõn sự Đức năm 1877 ở phần về cỏc vụ ỏn cú tớnh chất tài sản quy định rằng: Việc cụng nhận một quyết định của tũa ỏn nước ngoài sẽ bị loại trừ nếu:
- Cỏc tũa ỏn của nước cú tũa ỏn đó tuyờn quyết định đú khụng cú thẩm quyền xột xử vụ ỏn trờn theo phỏp luật Đức.
- Bị đơn là người Đức khụng tham gia vào việc xử vụ ỏn tại tũa ỏn với lý do giấy triệu tập đến tũa ỏn dự phiờn tũa xột xử vụ ỏn đú, hoặc thụng bỏo của tũa ỏn về việc đú khụng được tống đạt trực tiếp hoặc giỏn tiếp qua cỏc cơ quan của Đức theo thể thức tương trợ tư phỏp.
- Tũa ỏn nước ngoài đó ỏp dụng cỏc quy phạm xung đột phỏp luật cú nội dung khỏc với nội dung cỏc quy phạm xung đột nhất định của Đức và điều đú gõy phương hại đến lợi ớch của bờn đương sự người Đức.
- Việc cụng nhận quyết định nước ngoài cú thể mõu thuẫn với phong tục tập quỏn hoặc mục đớch của Phỏp luật Đức.
- Nguyờn tắc cú đi cú lại khụng được bảo đảm. Phỏp luật của Anh.
- Luật Anh năm 1933 đó quy định thể thức đặc biệt về đăng ký cỏc bản ỏn dõn sự của Tũa ỏn nước cú duy trỡ quan hệ cú đi cú lại trong việc thi hành ỏn dõn sự do tũa ỏn nước Anh tuyờn. Đến nay luật này được ỏp dụng cho cỏc bản ỏn dõn sự của cỏc nước vốn là thuộc địa của Anh, cỏc bản ỏn của tũa ỏn Phỏp và Bỉ sau khi cú cỏc hiệp định tương trợ.
- Việc đăng ký bản ỏn cũn cú thể bị bỏc bỏ nếu tũa ỏn tiến hành đăng ký phỏt hiện ra đó cú một bản ỏn của tũa ỏn Anh cú thẩm quyền tuyờn xử vụ ỏn đú và bản ỏn đó cú hiệu lực phỏp luật.
- Theo phỏp luật Mỹ cỏc bản ỏn quyết định dõn sự của tũa ỏn nước ngoài được cụng nhận ở Mỹ cũng phải đỏp ứng một số điều kiện về cơ bản giống như quy định của nước Anh nhưng khụng buộc phải đăng ký tại tũa ỏn nào.
- Phỏp luật của cỏc nước Đụng Âu và Nga: Quy định việc cụng nhận cỏc bản ỏn quyết định dõn sự của tũa ỏn nước ngoài được thực hiện trờn cơ sở nguyờn tắc cú đi cú lại và về nguyờn tắc khụng kiểm tra lại vụ tranh chấp về mặt nội dung.
- Việc cụng nhận cỏc bản ỏn, quyết định dõn sự của tũa ỏn nước ngoài phải tuõn theo điều kiện sau:
- Bản ỏn, quyết định dõn sự của tũa ỏn nước ngoài đó cú hiệu lực phỏp luật theo luật nơi tuyờn;
- Tũa ỏn nước ngoài là tũa ỏn cú thẩm quyền xột xử vụ tranh chấp theo phỏp luật nơi bản ỏn, quyết định dõn sự được yờu cầu cụng nhận;
- Bảo đảm đầy đủ cỏc quyền tố tụng của cỏc đương sự.
- Trước khi bản ỏn, quyết định dõn sự của tũa ỏn nước ngoài cú hiệu lực phỏp luật, chưa cú bản ỏn quyết định dõn sự nào về cựng một vụ việc hay tranh chấp đú đó được tũa ỏn nơi yờu cầu cụng nhận tuyờn hoặc cụng nhận;
- Việc cụng nhận bản ỏn quyết định dõn sự của tũa ỏn nước ngoài khụng trỏi với trật tự cụng cộng của nơi được yờu cầu cụng nhận và thi hành.
- Để bản ỏn, quyết định dõn sự của tũa ỏn nước ngoài cú hiệu lực như bản ỏn, quyết định dõn sự của tũa ỏn nước được yờu cầu, tũa ỏn nước được yờu cầu cụng
nhận phải ra một quyết định về việc cụng nhận đú khi xem xột việc cụng nhận cũng như cưỡng chế thi hành bản ỏn, quyết định dõn sự của tũa ỏn nước ngoài, tũa ỏn tuõn theo cỏc quy định của phỏp luật tố tụng dõn sự của nước mỡnh.