... sentence components in English and Vietnamese SVA structures. - Predict common errors of students when using English SVA structure and suggest a set of exercises for teaching and learning the word order of English ... medicine originated in America. (Loại thuốc này có nguồn gốc từ Mỹ) 2.2. The changes of word order of sentence components in English SVA structures. In English SVA structure, the main position of adverbial ... considered word order is one of means of syntax expression. According to him, using of word order is principled arrangement of a language to aim at syntax expression. In “The sentence components of Vietnamses”...
Ngày tải lên: 05/10/2014, 08:24
... friendly fat young man man a fat friendly young 4 our boring tall headmaster tall our headmaster boring 5 a long dark wooden table wooden dark a table long ... castle 18th century a Scottish fantastic castle 10 a horrible greedy businessman a business horrible greedy 11 a big old brown bear a big old brown bear ...
Ngày tải lên: 27/07/2014, 17:20
THE STRUCTURES OF THE SENTENCES IN ENGLISH 9.doc
... One of + plural noun 19. all of us = almost us 20. keep + V-ing = continue to inf 21. used to + V inf (habit in the past) => am/is/are +used to +V-ing (habit in the present) 22. Make sb +to inf She ... STRUCTURES OF THE SENTENCES IN ENGLISH 1.Would you like + Vinf … ? 2. Would you mind + V-ing….? Would you mind if + clause (not true) 3. You had better + V- inf - would rather + Vinf ….(than) - ... delighted at/ be interested in/ take part in/ Take care of = look after be bored with/ be fed up with/ be tired of/ tell sb about st/ get rid of/ give up/ depend on/ be different from/ explain st to...
Ngày tải lên: 17/08/2013, 23:10
A STUDY OF LINGUISTIC FEATURES OF THE NAMES OF COFFEE SHOPS IN ENGLISH VERSUS VIETNAMESE
Ngày tải lên: 26/11/2013, 12:41
A study on syntactic and pragmatic features of insertion sequence in english and vietnamese
Ngày tải lên: 26/11/2013, 13:16
A study on syntactic and pragmatic features of thank givings in english and vietnamese
Ngày tải lên: 26/11/2013, 13:16
A study of the linguistic features of suggestion verbs in english and their vietnamese equivalents
Ngày tải lên: 26/11/2013, 13:17
A study on cognitive metaphors of negative emotions in english and vietnamese
Ngày tải lên: 26/11/2013, 13:17
A study of pre sequences in english and vietnamese apology
Ngày tải lên: 26/11/2013, 13:21
A study of syntactic and semantic features of sport headings in english and vietnamese
Ngày tải lên: 26/11/2013, 13:21
A study of lexical, syntactic and pragmatic features of company slogans in english and vietnamese
Ngày tải lên: 26/11/2013, 13:23
A study of linguistic features of negotiation conversations in english and vietnamese
Ngày tải lên: 26/11/2013, 13:25
A study of attitudinal disjuncts in english versus vietnamese
Ngày tải lên: 26/11/2013, 13:26
A discourse analysis of film reviews in english and vietnamese
Ngày tải lên: 26/11/2013, 13:26
A study of attitudinal disjuncts in english versus vietnamese
Ngày tải lên: 26/11/2013, 13:28
A discourse analysis of advertisements in terms of persuasion strategies in english and vietnamese
Ngày tải lên: 26/11/2013, 13:29
A discourse analysis of book reviews in english and vietnamese
Ngày tải lên: 26/11/2013, 13:30
Contrative analysis of cohesive devices in english texts and those in vietnamese ones
Ngày tải lên: 12/12/2013, 00:03
Bạn có muốn tìm thêm với từ khóa: