... 2: Motion verbs in English (Chapter 31: The Battle of Hogwarts) [iii] Appendix 3: Motion verbs in Vietnamese (Chương 31: Chiến trường Hogwarts) Appendix 4: Analysis of sample motion verbs in chapter ... complement verbs, therefore, are dependent to the main verbs Interestingly, in Vietnamese, these directional complement verbs can function as the main verbs which encode path -of -motion verbs in themselves ... (from the plate); over- as in the eaves of the roof overhung the garden 2.2.4 A two-way typology of motion verbs Besides the three-way typology of motion verbs; that is, motion verbs encode in themselves...
Ngày tải lên: 28/02/2015, 11:54
... use of PAs in cross–cultural communication in English and -5Vietnamese The findings of the study can be the potential source for the teaching and learning of speech acts in general and PAs in English ... classifying and analyzing the features of PAs in both languages such as: surveying, notifying, confirming, introducing, explaining, drawing the H’s attention, promising, judging and checking judgement, ... SYNTACTIC FEATURES OF PAs IN ENGLISH AND VIETNAMESE 4.1.1 The Syntactic Representation of PAs in English Basing on observing, describing and analyzing 299 samples of PAs in English from the cited sources,...
Ngày tải lên: 26/11/2013, 13:21
A study of common greetings in english and vietnamese
... verbal greetings Page | 34 Table 3: Verbal greetings classified Verbal greetings The re greeting The all business greeting The introductory greeting The intimate greeting The long greeting The chat ... as in business, a confident, direct greeting is the professional thing to do, in social settings, it is the courteous thing to do, in all interactions, it is the right thing to Greeting is oftentimes ... are often one of the first verbal routines learned by children and certainly one of the first topics introduced in the foreign language class.They are also of great interest to analysts of social...
Ngày tải lên: 17/07/2015, 11:00
LV A STUDY OF PROCLAIM MARKERS IN ENGLISH AND VIETNAMESE
... discusses the findings of the data analysis The result of the analysis is accounted on the syntactic, semantic and pragmatic basis The presentation of the linguistic features of PMs is made both in English ... motivations of the use of PMs in the proclaim Also, the nature of the information presented in the proposition of the proclaim should be taken into consideration as to identify another motivation of PMs ... [65] In (44) and (45) where the speaker’s purpose of asserting the truth of the proposition clearly manifests itself in the use of PMs and the content of the proposition asserted, the same thing...
Ngày tải lên: 02/11/2015, 16:33
A study on syntactic and pragmatic features of insertion sequence in english and vietnamese
... films and the internet We just investigate the insertion sequence in conversation in English and in Vietnamese Due to the time and the length limit of the study, the thesis mainly focuses on the syntactic ... follows: Chapter – INTRODUCTION - includes the statement of the problem, the aims and the objectives, the scope of the study, the research questions and the organization of the study Chapter – ... recognized the purpose of using insertion sequence in communication In general, the summary of the findings in our study can be reviewed in the comparison of similarities and differences between English...
Ngày tải lên: 26/11/2013, 13:16
A study on syntactic and pragmatic features of thank givings in english and vietnamese
... both English and Vietnamese In competence in giving thanks and refraining 1.5 The Scope of the Study the work "Say It Naturally" by Wall, A.P (1987), thanking patterns In reseaching the ways of ... employing language to purse and maintain social 1.2.2 Objectives of the Study relations The study is intended: Within these functions of language, as a sub-part of linguistic - To point out distinctions ... Representation of the speaker of low - high relationship in thank-giving expressions in English and Vietnamese c Representation of interlocutors of equal relationship in thank-giving expressions in English...
Ngày tải lên: 26/11/2013, 13:16
A study on cognitive metaphors of negative emotions in english and vietnamese
... dangerousness There is a correlation between the intensity of emotion and the amount of the fluid kept in the container Levels of the fluid inside the container indicate intensity of the emotion Following ... Another manifestation of anger in English language deals with the container veins and vessels Anger is conceived of as A HOT FLUID pumping or firing in the vein The rise in anger results in the ... FLUID IN A CONTAINER, the quantity of the fluid held in a container correlates with the intensity of fear Simultaneously, it also captures the control aspect of this emotion The large amount of the...
Ngày tải lên: 26/11/2013, 13:17
A study of syntactic and semantic features of sport headings in english and vietnamese
... sport magazines in English and Vietnamese The deep investigation into the relationships between the content in the sports headings and the body of the commentaries is sports headings in English ... raised in the study the quantitative approach is useful for determining the occurrence, This chapter also consists of the working definitions of the key terms the percentage of some linguistic ... only reflects the complex of the headings in other aspects in need of further study However, these suggestions will be investigated further in the thesis 5.4 SUGGESTIONS FOR FURTHER RESEARCH...
Ngày tải lên: 26/11/2013, 13:21
A study of lexical, syntactic and pragmatic features of company slogans in english and vietnamese
... the implications of the study for teaching, learning and writing company slogans? 1.6 ORGANIZATION OF THE STUDY The thesis consists of five main chapters CHAPTER - Introduction There have been ... slogans In summary, no matter which structure and what words are used in a slogan, all of them serve the purpose of attracting the audience, conveying information to them, urging them to purchase the ... significant for the maybe the sentence “you’re ready for IBM” will remain in their students especially the students of business school, for designers of mind They will hardly forget the name and the product...
Ngày tải lên: 26/11/2013, 13:23
A study of linguistic features of negotiation conversations in english and vietnamese
... use of NCs in cross – cultural communication in English and Vietnamese The findings of the study can be the potential source for the teaching and learning of speech acts in general and NCs in English ... and English - Finding out the syntactic category and functions of negotiation they belong and perform then put them into distinctive groups - Analyzing and discussing the results Comparing the ... of time and the ability of the researcher the paper just analyses the negotiation patr in NCs The thesis does not examine the Paralinguistic and extra-linguistic factors in NCs either 3 1.4...
Ngày tải lên: 26/11/2013, 13:25
A discourse analysis of film reviews in english and vietnamese
... teaching and learning English to Vietnamese learners as well as writing of film reviews 1.3 SCOPE OF THE STUDY In this thesis we only take the samples from a number of websites on the internet ... mentioned in my thesis 5.4 SUGGESTIONS FOR FURTHER RESEARCH For the sake of further investigation into the field of film language, I would like to offer two suggestions below: An Investigation into ... part of EFRs has four parts, but it has four more parts in VFRs such as main contents of the film, number of episodes, time and place for showing Moreover, the contents in the introduction are interchangeable...
Ngày tải lên: 26/11/2013, 13:26
A study of company names in english and in vietnamese
... English and in Vietnamese, this kind of structure in English has a lower frequency compared with that in Vietnamese In terms of word-class, if the component specifying lines of business in the English ... dissimilarity of the mixed forms of the component specifying personal names in English and Vietnamese is the combination of verbs/ verb phrases and clipping in creating personal names of the Vietnamese ... = Clipping; BL = Blending; CP = Compounding) Chart 4.9: Summary of the morphological features of the components specifying lines of business in English and in Vietnamese 16 96 100 80 60 English...
Ngày tải lên: 26/11/2013, 13:26
A discourse analysis of advertisements in terms of persuasion strategies in english and vietnamese
... “Raise The comparison”, “Pushing the choice into the contain parts: the Headline, the Body Copy, the Illustration, and the future” and “Guarantees” and they are absent from the other Standing Details ... which the Headline and the Body Copy are the strategies Nevertheless, the percentages of evaluative adjectives are main parts In the Headline, the similarity is that the headlines for not the same ... using the product The last kind of illustration in advertisements is to use the famous people’s images to attract the customer’s attention 4.3.1.4 The Standing Detail The first one, the Standing...
Ngày tải lên: 26/11/2013, 13:29
A discourse analysis of book reviews in english and vietnamese
... Sub-function INTRODUCING THE BOOK Defining the general topic of the book Informing about potential readership Informing about the author Making topic generalizations Inserting the book in the field OUTLINING ... learners of English and especially students majoring in writing; as well as writing Book Reviews in English to introduce to foreigners 1.5 ORGANIZATION OF THE THESIS The thesis is composed of five chapters ... OUTLINING THE BOOK Providing general view of the organization of the book Sub-function Stating the topic of each chapter Sub-function Citing extra-text material MOVE HIGHLIGHTING PARTS OF THE BOOK...
Ngày tải lên: 26/11/2013, 13:30
A comparative study of lexical cohesion in english and vietnamese newspaper articles
... This explains for the fact that the purpose of the lead and the body is to restate in more details the main idea introduced in the headline In the text, there are also repetition of verbs but ... evidenced by the findings of the survey that all general words in newspaper articles are nouns involving the main information of the newspaper article They can be relatively grouped in the following table: ... animal That is, the meaning of animal is included in the meaning of cat, as in dog, lion, monkey and elephant Slightly different, the meaning of Event included in the meaning of accident, attack,...
Ngày tải lên: 14/12/2013, 00:40
A contrastive analysis of premodification of noun phrases in english and vietnamese = phân tích đối chiếu bổ ngữ trước của cụm danh từ trong tiếng anh và tiếng việt
... language There are two kinds of CA: the contrast of languages and the contrast of signs The contrast of languages is comparing one language to another, of which is the base and the other is the means ... Part A: introduction Rationale of the study English is the most popular language in the world It plays an important role in our social-economic life of human beings Indeed, in the minds of many ... transfer of their mother tongue in the use of noun phrase, they translate word by word Whats more, they not master the orders of words to form noun phrases in English so they have difficulty in using...
Ngày tải lên: 14/12/2013, 00:40
A contrastive analysis of metaphors relating to parts of human body in english and vietnamese
Ngày tải lên: 29/01/2014, 00:23
A contrastive analysis of negative questions in English and Vietnamese
... long)… In Vietnamese questions, interrogative pronouns are located in the place of the word, which it replaces It is not necessary to invert it to the beginning of the sentence like in English In the ... Negation in English and Vietnamese in brief 1.1 Definition of negation According to the Vietnamese Dictionary, published in 1998 by the Centre of Dictionary, “Negation is the act of rejecting the ... existence, the necessity of something, is the opposition of affirmation” In the Longman Dictionary of Contemporary English, published in 1994, negation is the act of stating that something does...
Ngày tải lên: 18/03/2014, 00:21
b.a thesis a comparative study on invitations in english and vietnamese in terms of cross cultural perspective
... Categories of inviting in English and Vietnamese 18 2.5.1 Categories of inviting in English 19 2.5.1.1 Direct invitations in English 19 2.5.1.2 Indirect invitations in English ... Results of data analysis 37 4.2.1 The choice of inviting forms in equal power settings 38 4.2.2 The choice of inviting forms in high power settings 41 4.2.3 The choice of inviting ... to invitations in English and Vietnamese right in the thesis 1.7 Organization of the study The thesis consists of five chapters: Chapter 1: Introductions, this part presents the overview of the...
Ngày tải lên: 05/07/2014, 08:03
a contrastive analysis of nominal substitution in english and vietnamese conversation = phân tích đối chiếu phép thế danh từ trong ngôn bản hội thoại tiếng anh và tiếng việt
... coherence in one-way discourse; it involves the gaining, holding, and yielding of turns, the negotiation of meaning and direction, the shifting of topic, the signaling and identification of turn ... work together to contribute to the creation of discourse Within the scope of minor thesis, this study is only focused on the findings of linguistics means used for nominal substitution in English ... most often used in the teaching and learning of a language and also in explaining how the rules of a language work Discourse, on the contrary, is the language in use, for communication In addition,...
Ngày tải lên: 02/03/2015, 14:18