... getting the answer yes without asking a clear question. Quyến rũ là một cách để nhận được sự đồng ý mà không cần hỏi một câu rõ ràng. 9. Family isn’t about whose blood you have. It’s about ... Hạnh phúc là một gia đình lớn, yêu thương, chăm sóc ở một thành phố khác. 11. Please give me some good advice in your next letter. I promise not to follow it. Làm ơn hãy cho tôi một vài lời...
Ngày tải lên: 02/04/2014, 08:20
Báo cáo nghiên cứu khoa học: "NGHIÊN CỨU MỘT SỐ CẤU TRÚC NGỮ ĐOẠN TIẾNG ANH THÔNG DỤNG" doc
Ngày tải lên: 22/07/2014, 13:20
Những câu hỏi bằng tiếng Anh thường gặp trong phỏng vấn tìm việc potx
Ngày tải lên: 12/07/2014, 11:20
Một số mẫu đơn xin việc – sơ yếu lý lịch bằng tiếng anh thông dụng
Ngày tải lên: 07/01/2015, 23:18
Những câu chúc hay bằng tiếng anh
... and lucky, the most happiness will come to mum your life. 40. Anh yêu! Sinh nhật anh em chúc anh gặt hái nhiều thành công. Mong anh mãi yêu em như ngày đầu và luôn ở bên em. Darling! On occasion ... anh chúc em và gia đình tận hưởng một mùa Giáng sinh vui vẻ. On occasion God’s birthday, I wish you and your family a Merry and happy Christmas. 46. Nhân dịp năm mới ! Em xin chúc anh chị một ... chúc gia đình anh chị một năm mới thật hạnh phúc, vạn sự như ý! On occasion of New Year, wishing your family the most happiness in New Year and everything is the best! 44. Chúc em một sinh nhật...
Ngày tải lên: 05/11/2012, 16:27
ĐẶC TRƯNG NGÔN NGỮ - VĂN HÓA CỦA HÀNH VI CHÀO HỎI TRONG TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT
... "#?&5IM)5t)"Wr&]6Wu'#T7&Q&')/>AC#\%/&"3'#F/)8)&"F&'&'IJ#9"/A'#/ +C#9">L# EA&/6G#&"9"? >AB#&"/ Chng IV: NHNG NẫT TNG NG V D BIT CỦA HÀNH VI CHÀO HỎI TRONG TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT 4.1 Nét tương đồng của hành vi chào hỏi trong tiếng Anh và tiếng Việt @"/#&'E&&'F&"2]#39+$%WXYZ&'YL&'9"*))Q%"e#&"IAH95J#)"]> (1) ... R9":9"S6.0&' &'IJ#"K)9"IJ&')R&"F&'5J#)"]>9C95]Db#2O&RY#v&./9"IJ&'G%6(&9.>&')%H) WC&'"]&'&']61+V)D#395]9.>&';"b#+P%)^/AH9)%H)'#/>9#?7%6&"#(&1+E#;"#2c& 9m&9L#&"F&')8)")"]>"e#;"E&'7"["M72B#&'IJ#D@&&'FlQ65]Y>@&""Ib&')^/ 9#?&'A{+:2$YZ&'"K)&'E&&'F2]YZ&'"K)G,"H#]&R5L#G@6./.S99"IJ&'G%6(& Y>"P%"?9&'IJ#"K)+$%)RG%"IB&'Yt)"9q&'E&&'FA{+|W/&'&'E&&'F'C)AH9 )8)"A86AR)A];"E&'\%/&9QA+?&&"F&'6?%9C2$G,"H#9.>&')"K&+$9]#&"Ib 9.(&+,&R#O9"?"K)W#&")P&7"@#y9"*)+IM)2#3)9"E&'9"L>&'F7"87)^/AH9&'E& &'F;"E&'+m&'&'"x/2B#2#3)'#/>9#?79"]&")E&'K)W#&")f&'&(&9OA"#:%2$5yY> 9L#W/>9m&9L#Wr;"8)D#399.>&'YZ&'"K)b)8)&$&2=&"R/;"8)&"/%1+#$%&]6'#T7)8) _A"#:%.~"i&D@&)"S9)^/2S&+$K)W#&"&(&+IM);"%6?&;"N)"9OA"#:%2$5t)"WX HỌC VIỆN NGOẠI GIAO KHOA TIẾNG ANH ĐẶC TRƯNG NGÔN NGỮ - VĂN HÓA CỦA HÀNH VI CHÀO HỎI TRONG TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT Hà Nội, tháng 12-2011 9"_>+RO)"K&AH99qGI&'"E7"["M75])"K&AH97"Ii&'9#3&9":"#3&5t)"Wr)R)"^ +N)" "*"/#%C&)"K&+IM))8)"GI&'"E7"["M71&'IJ#9"/A'#/'#/>9#?77"@#G8) +t&"+IM))"N&"G8)2t9"?)^/AO&"2])^/+C#9IM&''#/>9#?7]&"2#)"]>"e#"IB&' 9B#AH9+C#9IM&''#/>9#?7)R9%z#98)1+t/2tG,"H#19.O&"+H"K)2S&+IM)G8)+t&" AH9)8)")"N&"G8)1+IM)&}AD}9AH9)8)"9#&"9?1+IM)Y#v&9@AH9)8)"5t)"Wr9"_> AH9)"#?&5IM)'#/>9#?7)R)"^+N)" !t)"Wr5]DS9)*5>L#"]&"2#&]>ã)@&'E&9q2]7"#&'E&9q+IM)WXYZ&'AH9)8)")R)"^ +N)"2]7"["M7+:5]A)">&'IJ#;"8))@A9"S69C9"i&">V)N99m#93"i& ã'%6v&ã%/&'ãã "*D/!C#"/6)8)"GI&'"E5%E&+IM)+#$%)"-&"9.>&'9q&'">]&)@&"'#/>9#?7 ;"8)&"/%"/6&'/69.>&')8)5IM95J#)^/)[&'AH99Ii&'98)'#/>9#?7l#$%&]61AH9 AV9)"t%Wr)"#7"C#)^/'#B#9N&"19%z#98)1+t/2t1AV9;"8)&R7"@&8&")"#?&5IM) '#/>9#?7&"0A7"Z)2Z)">AZ)+N)"'#/>9#?7&"S9+t&" ... #8>2#(&)P&)"^+H&'WXYZ&')8)&'%m&9]#5#3%)R'#B#9"#3%&"F&')8)")"]> "e#W892B#9"r)9?)^/&'E&&'F+N)"9.>&''#J"K)#8>2#(&)f&')P&&}A2F&';#?& 9"*)2$)"%6:&Y#YZ&'"K)b&'E&&'F9"*"/#+:)R9":WXYZ&'&"F&';#?&9"*)&]6"g 9.M"K)W#&""K)2$YZ&'"K)&'E&&'F9"*"/# CHƯƠNG III: ĐẶC TRƯNG VĂN HÓA - NGÔN NGỮ CỦA HÀNH VI CHÀO HỎI TRONG TIẾNG ANH VÀ TIẾNG VIỆT 3.1 Hành vi cho hi trong ting Anh .>&'#?&'&"1)RAH92]#)8)")"]>)R9N&")E&'9"*)+IM)WXYZ&'9"IJ&' G%6(&9.>&'&"F&'">]&)@&";"E&'&'"#9"*)2NYZ&"Ia#dã#.W9&/A_2]a_55>d ã#.W9&/A_'>]#./1AK#&'IJ#9"IJ&')"]>&"/%Yr/2]>9"J#+#:A9"r)"#3&5J#)"]> Morning...
Ngày tải lên: 11/04/2013, 08:50
Cách viết một bức thư giao dịch bằng tiếng anh
... Một bức thư tiếng Anh thường bắt đầu bằng “Dear…” nếu bạn không quen người nhận. Ví dụ: Dear Mr. Smith Dear Mrs. ... ref: 56789 hay Our ref: 56789). 5. Cách xưng hô đầu thư: Cách viết một bức thư giao dịch bằng tiếng Anh ... các bức thư thương mại thường có mã số riêng. Khi bạn viết trả lời, đừng quên ghi mã số bức thư bạn muốn hồi đáp (Your ref: 01234). Nếu muốn hãy ghi mã số thư của bạn trong trường hợp người...
Ngày tải lên: 17/08/2013, 09:17
CURRICULUM VITAE PERSONAL INFORMATION ( sơ yếu lý lịch bằng tiếng anh )
Ngày tải lên: 24/08/2013, 08:48
NHỮNG CÂU CHÚC HAY BẰNG TIẾNG ANH- VIỆT
... helth and lucky, the most happiness will come to mum your life. + Anh yêu ! Sinh nhật anh em chúc anh gặt hái nhiều thành công. Mong anh mãi yêu em như ngày đầu và luôn ở bên em. Darling ! on occasion ... chúc gia đình anh chị một năm mới thật hạnh phúc, vạn sự như ý ! On occasion of new year, wishing your family the most happiness in new year Everything is the best ! + Chúc em một sinh nhật ... đời anh chúc em và gia đình tận hưởng một mùa Giáng sinh vui vẻ. On occasion God's birthday, I wish you and your family a Merry and happy Christmas. + Nhân dịp năm mới ! Em xin chúc anh...
Ngày tải lên: 17/10/2013, 03:11
mot so ky thuat moi day tieng anh
... các nhóm đối tác mới. 7. Tranh luận ủng hộ – phản đối Tranh luận ủng hộ – phản đối (tranh luận chia phe) là một kỹ thuật dùng trong thảo luận, trong đó đề cập về một chủ đề có chứa đựng xung ... đề ở trung tâm, hay vẽ một hình nh phn ỏnh ch . ãT ch trung tõm, v các nhánh chính. Trên mỗi nhánh chính viết một khái niệm, phản ánh một nội dung lớn của chủ đề, viết bằng CHỮ IN HOA. Nhánh ... cùng lập ra một bài viết chung. Bằng cách đó có thể hình thành những câu chuyện trọn vẹn hoặc chỉ là bản thu thập các từ khóa. Các HS luyện tập có thể thực hiện các cuộc nói chuyện bằng giấy bút...
Ngày tải lên: 07/11/2013, 18:11
Bài giảng 30 câu chúc tiết bằng tiếng anh
... đình anh chị một năm mới thật hạnh phúc, vạn sự như ý ! On occasion of new year, wishing your family the most happiness in new year Everything is the best ! 24. Nhân ngày Chúa ra đời anh chúc ... đình tận hưởng một mùa Giáng sinh vui vẻ. On occasion God's birthday, I wish you and your family a Merry and happy Christmas. 26. Nhân dịp năm mới ! Em xin chúc anh chị một năm mới thật ... mới. Wishing you health and happiness in the year to come. 22. Chúc cho con đường anh đi luôn rộng thênh thang. Anh có đầy niềm tin và nghị lực để có điều mình mong muốn. Wishing your path is...
Ngày tải lên: 04/12/2013, 09:11
Tài liệu Một số hiểu lầm khi học tiếng Anh online ppt
... Nhớ rằng: “Việc hôm nay chớ để ngày mai!” Theo Englishtime.us) Một số hiểu lầm khi học tiếng Anh online Học tiếng Anh trực tuyến giờ đây được xem lựa chọn tối ưu cho những người luôn ... bản thân thì lại quyết định chọn học nhiều thứ cùng một lúc như cả Tiếng Anh giao tiếp, tiếng Anh chuyên ngành, đồng thời cũng chọn thêm một vài chuyên đề ôn luyện thi như TOEFL, TOEIC, IELTS ... việc sử dụng thành thạo tiếng Anh. Nên mục tiêu học tập của một số học viên chủ yếu là nâng cao vốn từ vựng. Tuy nhiên, nếu chỉ học từ vựng thuần tuý mà không gắn với một văn cảnh, văn bản hoặc...
Ngày tải lên: 15/12/2013, 13:15