... of the factors. We aligned our training sets using only the root factor to conflate statistics from different forms of the same root. The rest of the factors are then automatically assumed to be aligned, ... reliable mu- tual translations, in that they mostly translate to each other and not much to others. We extracted 460 score improvements. In the context of translation from English to Turkish, Durgar-El ... like ours for English- to- Turkish translation, but without using any morphology. 6 Conclusions We have presented a novel way to incorporate source syntactic structure in English- to- Turkish phrase-based...
Ngày tải lên: 07/03/2014, 22:20
... POS+clitic factor. We also use a genera- tion model to generate the surface form from the stem and POS+clitic, a translation table from POS to POS+clitics and from the English surface word to the Arabic ... also report on applying Factored Translation Models (Koehn and Hoang, 2007) for English- to- Arabic translation. 2 Previous Work The only previous work on English- to- Arabic SMT that we are aware ... techniques. We also report on the use of Factored Translation Models for English- to- Arabic translation. 1 Introduction Arabic has a complex morphology compared to English. Words are inflected for gender,...
Ngày tải lên: 20/02/2014, 09:20
Tài liệu Báo cáo khoa học: "Syntactic Phrase Reordering for English-to-Arabic Statistical Machine Tranfor slation" pptx
... successfully applied to German -to- English and Chinese -to -English SMT (Collins et al., 2005; Wang et al., 2007). In this paper, we propose the use of a similar approach for English- to- Arabic SMT. Unlike ... performance for both Arabic -to -English and English- to- Arabic by addressing the problem of sparsity of the Arabic side. In this paper, we use segmented and non-segmented Arabic on the tar- get ... factors adversely affect the performance of Arabic -to -English SMT, espe- cially in the English- to- Arabic direction. Simple pattern matching is not enough to per- form morphological analysis and decomposition, since...
Ngày tải lên: 22/02/2014, 02:20
The Zij as - Sanjari of Gregory Chioniades: Text, Translation and Greek to Arabic Glossaey docx
Ngày tải lên: 28/03/2014, 15:20
a guide to essay translation from chinese into english and vice versa
Ngày tải lên: 03/04/2014, 13:52
Some strategies to improve translation newspaper from english into vietnamese for the undergraduated students
Ngày tải lên: 31/03/2015, 10:03
Cambridge.University.Press.Allegories.of.Union.in.Irish.and.English.Writing.1790-1870.Politics.History.and.the.Family.from.Edgeworth.to.Arnold.Oct.2000.pdf
... imperial family of man. I attend to narrative structure, and to the kind of stories that get told and retold about the Irish, so as to reveal both the regularity of English colonial discourse on ... Because efforts to legitimate English rule in Ireland so often involve disputed rights to land and property, the relation of fathers to sons, of mothers to daughters, and of potential wives to would-be ... Union in Irish and English writing ALLEGORIES OF UNION IN IRISH AND ENGLISH WRITING, – Politics, History, and the Family from Edgeworth to Arnold MARY JEAN CORBETT to challenge the conventional...
Ngày tải lên: 21/09/2012, 10:39
English Proverbs from A to Z
... into trouble. God helps those who help themselves. 2 ENGLISH PROVERBS FROM A TO Z with an explanation where necessary Proverb A Absence makes the heart grow fonder. When you are away from ... to prevent something from happening than to repair the damage or cure the disease later. April showers bring May flowers. A bad tree does not yield good apples. A bad workman blames his tools. ... when you are in trouble. A friend to all is a friend to none. Someone who is a friend to everyone makes none of them feel special. A good beginning makes a good end. If a task is carefully planned,...
Ngày tải lên: 18/06/2013, 01:26
A STUDY ON HOW TO TRANSLATE RELATED TERMS IN BUSINESS ADMINISTRATION FROM ENGLISH INTO VIETNAMESE
Ngày tải lên: 11/12/2013, 23:51
A STUDY ON THE TRANSLATION OF ACCOUNTING TERMS FROM ENGLISH INTO VIETNAMESE
Ngày tải lên: 11/12/2013, 23:53
A STUDY ON THE TRANSLATION OF WEATHER TERMS FROM ENGLISH INTO VIETNAMESE
Ngày tải lên: 11/12/2013, 23:55
A STUDY ON TRANSLATION OF ENGLISH TERMINOLOGIES RELATED TO WATER SECTOR
Ngày tải lên: 11/12/2013, 23:55
A STUDY ON TRANSLATION OF ENGLISH TERMS RELATED TO WEATHER FORECAST
Ngày tải lên: 11/12/2013, 23:55
A STUDY ON TRANSLATION OF english terms relating to offshore oil drilling texts on appliances
Ngày tải lên: 11/12/2013, 23:55
A study on translation of movie titles from english into vietnamese
Ngày tải lên: 11/12/2013, 23:55
A study on translation of related terms in industrial paint from english into vietnamese
Ngày tải lên: 11/12/2013, 23:55
HOW TO TRANSLATE COMMERCIAL SHIPBUILDING CONTRACTS FROM ENGLISH INTO VIETNAMESE
Ngày tải lên: 11/12/2013, 23:59
Tài liệu The English Language - From Sound to Sense docx
... skills in using it to communicate, to acquire knowledge from lectures and books, to integrate new information with old, to replace false beliefs with new true ones, and to increase or de- crease ... Imagine that we have gone to a party together and that we want to co- ordinate our leaving. So, before we get to the party I say to you, “I’ll pre- 15 Introduction to the Linguistic Study of ... refers to the intended eect of an utterance on its hearer; it attempts to get an audience to per- form an action or to believe something. Get out! is an attempt to get 13 Introduction to the...
Ngày tải lên: 15/02/2014, 01:20
Tài liệu Báo cáo khoa học: "Arabic Syntactic Trees: from Constituency to Dependency" ppt
... parties intend to share the resources they create. Prior to this exchange, 10,000 words from the LDC Arabic Newswire A Corpus were manually annotated in both syntactic styles as a step to ensure that ... conversion of phrase struc- tures into dependency structures is described clearly in Xia and Palmer (2001) as (a) mark the 184 Arabic Syntactic Trees: from Constituency to Dependency Zdeneli ‘iabokrtskST ... translating the topology of a phrase tree into a corresponding de- pendency tree, and (ii) a procedure as- signing analytical functions to the nodes of the dependency tree. Apart from an outline...
Ngày tải lên: 22/02/2014, 02:20
Tài liệu Transfer of Skills from Spanish to English: A Study of Young Learners doc
... designed to account for such factors. In addition to examining the transfer of skills from Spanish to English, this study sought to examine the effects of level of Spanish literacy and oral English ... in English, using a curriculum parallel to the Spanish one. Fourth, all students in the study were exposed to the same literacy curriculum, Success for All (SFA)/Éxito para Todos (EPT). 1 To ... these skills from one language to another sometimes produces errors in English, such as when children spell English words according to first-language rules (e.g., spelling the English word...
Ngày tải lên: 24/02/2014, 18:20