... Translation of ESP II .1 Definition of ESP…………………………………………………… 10 II .2 Types of ESP……………………………………………………… . 12 III Terminology III .1 Definition of term…………………………………………………… 14 III .2 Characteristics of term……………………………………………… ... term……………………………………………… 14 III .2. 1 Accurateness…………………………………………………… 15 III .2. 2 Systematism……………………………………………………… .15 III .2. 3 Internationalism………………………………………………… 16 III .2. 4 Nationalism……………………………………………………… 16 III .2. 5 ... popular construction of accounting terms …………………… 19 I .1 Single terms ……………………………………………………… 19 I .2 Compound terms ………………………………………………… 21 II Acronyms in accounting terms …………………………………… 25 Chapter 3:...
Ngày tải lên: 11/12/2013, 23:53
... English terms - A little: 62/ 12 0 ( 52% ) - Pretty much: 36/ 12 0 (30%) - A lot: 22 / 12 0 (18 %) The best way to translate English terms - Literal translation: 65/ 12 0 (54%) - Free translation: 20 / 12 0 (16 .7%) ... Translation Concepts of Translation and Equivalence in translation 1. 1 Concepts of translation 1 .2 Concepts of equivalence in translation Methods of translation 2. 1 Word-to-word translation 2. 2 ... language: 33/ 12 0 (27 .5%) - Lack of knowledge about this field: 30/ 12 0 (25 %) - Not familiar with specialist terms or the limited knowledge about that field: 35/ 12 0 (29 .2% ) - Others :22 / 12 0 (18 .3) The...
Ngày tải lên: 11/12/2013, 23:55
A STUDY ON THE TRANSLATION OF WEATHER TERMS FROM ENGLISH INTO VIETNAMESE
... 32 2 .1 Some steps to translate 32 2 .2 Some ways to translate English weather terms 33 2. 2 .1 Single terms 33 2. 2 .2 Compound terms 35 2. 2.3 Abbreviation terms ... Weather terms 19 5 .2. 1 Weather description terms 19 5 .2. 2 Weather phenomena terms 23 5 .2. 3 Meteorological terms 26 5 .2. 4 Abbreviation terms 27 Chapter III: Translation ... Concept of ESP 4 .2 Type of ESP 10 4.3 Weather ESP translation 11 4.4 Definition of technical translation 12 4.5 Translation in area of weather terms 12 Chapter...
Ngày tải lên: 11/12/2013, 23:55
A STUDY ON TRANSLATION OF DELIVERY TERMS IN INTERNATIONAL BUSINESS CONTRACTS
... 12 1 .2 The main content of an international business contract 12 1 .2. 1 The representation 12 1 .2. 1. 1 Name of contract 12 1 .2. 1 .2 Contract Number 12 1 .2. 1. 3 Place ... 14 1 .2. 2 .1 Commercial terms 14 1 .2. 2 .2 Financial terms 15 1 .2. 2.3 Delivery terms 17 1 .2. 2.4 Legal terms 18 Delivery terms 19 2. 1 The main content of ... date of contract 13 1 .2. 1. 4 Name and address of each party 13 1 .2. 1. 5 Definition of terms 13 1 .2. 1. 6 The legal basic of contract 14 1 .2. 2 Terms and conditions 14 ...
Ngày tải lên: 11/12/2013, 23:55
A STUDY ON TRANSLATION OF ENGLISH TERMS RELATED TO WEATHER FORECAST
... language 11 2. 2 .1 Adaptation 11 2. 2 .2 Free translation 12 2 .2. 3 Idiomatic translation 12 2 .2. 4 Communicative translation 12 Strategies for translation ... 2. 1. 1 Word – for – word translation 10 2. 1 .2 Literal translation 10 2. 1. 3 Faithful translation 11 2. 1. 4 Semantic translation 11 2. 2 The methods closest to ... 13 3 .1 With non – equivalence at lexical level 13 3 .1. 1 Translating by a more specific word 13 3 .1 .2 Translating by a more general word 13 3 .1. 3 Translating by cultural...
Ngày tải lên: 11/12/2013, 23:55
A STUDY ON TRANSLATION OF english terms relating to offshore oil drilling texts on appliances
... 12 3 .2 Classification 12 3 .2. 1 Single terms. 12 3 .2. 1. 1.General terms 12 3 .2. 1 .2 Single terms formed by Verb + er/or. 12 3 .2. 1. 3 Single terms formed by "De" + verb + er .13 3 .2. 2 ... Compound terms. 13 3 .2. 2 .1 Compound terms formed by Noun + Noun13 3 .2. 2 .2 Compound terms formed by Adjective + Noun 13 3 .2. 2.3 Compound terms formed by Gerund + Noun 13 10 3 .2. 2.4 Compound terms ... purpose (ESP) 11 2. 1 Definition of ESP 11 2. 2 Types of ESP .11 Terms in offshore oil drilling equipments field 12 3 .1 Overview of terms in offshore oil drilling...
Ngày tải lên: 11/12/2013, 23:55
A study on translation of related terms in industrial paint from english into vietnamese
... Reason of the study 11 Aims of the study 11 Scope of the study 12 Method of the study 12 Design of the study 12 PART II: DEVELOPMENT 14 ... 20 Definition of ESP 20 Types of ESP 21 III Industrial paint‟s ESP translation 23 Definition of technical translation 23 Translation in the area of industrial ... CHAPTER 1: THEORETICAL BACKGROUND 15 I TRANSLATION THEORY 15 Definitions 15 Translation methods 16 Equivalence in translation 17 II Translation of ESP...
Ngày tải lên: 11/12/2013, 23:55
A STUDY ON TRANSLATION OF TYPICAL TERMS USED IN LABOR LAW FROM VIETNAMESE INTO ENGLISH
... 1 .2. 2 Literal translation 1 .2. 3 Faithful translation 1 .2. 4 Semantic translation 10 1 .2. 5 Free translation 10 1 .2. 6 Idiomatic translation 10 1 .2. 7 ... Communicative translation 11 1. 3 Types of equivalence 11 Terms 13 2. 1 What is a term generally 13 2. 2 Types of terms 13 2. 3 Terms of Labor Law 14 Chapter ... of Translation and Equivalence in translation 1. 1 .1 Concepts of translation 1. 1 .2 Concepts of equivalence in translation 1 .2 Types of translation 1 .2. 1 Word-to-word translation...
Ngày tải lên: 11/12/2013, 23:55
A study on translation of procurement terms from English into Vietnamese
... Faithful translation 10 I.4.4 Semantic translation 10 I.4.5 Free translation 11 I.4.6 Idiomatic translation 11 I.4.7 Communicative translation 12 II Translation ... translation of compound terms 28 II .1 Automatic shift translation 28 II .1 Rank-shift translation 31 III Strategies applied in the translation of phrases 32 III .1 Reduction translation ... the translation of single terms 19 I .1 General terms 20 I .2 Terms with suffixes “or”, “er”, “ee”, “ant” 23 I.3 Terms with prefixes 25 II Strategies applied in the translation...
Ngày tải lên: 17/03/2014, 16:19
A study on the translation of technical terms from English into Vietnamese
... 20 Terms consist of : Adj+noun 20 Terms consist of : Adj+Adj 20 Terms consist of thing+quantifier 21 Terms consist of : Acronyms+ noun 21 III Some ... equivalence in translation 1. 3 Types of translation ESP in translation 2. 1 Definition of ESP 2. 2 Types of ESP 2. 3 Definition of technical translation ... 14 Popularity 15 II Structural features 16 Single terms and Neologisms 16 1. 1 Single terms 16 Sub-technical terms 16 Highly technical terms...
Ngày tải lên: 18/03/2014, 00:21
A study on the translation of technical terms in the interface of common business website and their Vietnamese equivalent
... 18 1. 1 .1 .2 Positive prefixes ················································· 19 1. 1 .2 Single terms with Suffixes 1. 1 .2. 1 Noun-forming suffixes ····································· 21 1. 1 .2. 2 ... ·········································································· 24 Meaning of technical terms in the interface of common business websites 2. 1 Single terms 2. 1. 1 Single terms carrying negative meaning······················ 26 2. 1 .2 Single terms showing ... forms of technical terms in the interface of common business websites 1. 1 Single terms 1. 1 .1 Single terms with Prefixes 1. 1 .1. 1 Negative prefixes ··············································· 18 ...
Ngày tải lên: 20/03/2014, 01:26
Translation of Vietnamese Terms of Address and Reference doc
... negation of solidarity but also the lack of deference towards the referent" (Luong 19 90: 12 9 ) 2. 2 Kinship terms Kinship terms, used pronominally, constitute a much more important part of the Vietnamese ... dozens of linguistic forms of various grammatical subclasses" (Luong 19 90: 2) These include personal pronouns, kinship terms, status terms, and proper nouns (personal names) (Luong 19 90; Cooke 19 68; ... and usages of the Vietnamese kinship terms Table 2: Meanings and usages of Vietnamese kin terms Term Literal meaning Usages In both 1st & 2nd persons In 1st In 2nd person person co great-great grandparent...
Ngày tải lên: 13/08/2014, 01:21
Translation of vietnamese terms of address ppt
... negation of solidarity but also the lack of deference towards the referent" (Luong 19 90: 12 9 ) 2. 2 Kinship terms Kinship terms, used pronominally, constitute a much more important part of the Vietnamese ... dozens of linguistic forms of various grammatical subclasses" (Luong 19 90: 2) These include personal pronouns, kinship terms, status terms, and proper nouns (personal names) (Luong 19 90; Cooke 19 68; ... and usages of the Vietnamese kinship terms Table 2: Meanings and usages of Vietnamese kin terms Term Literal meaning Usages In both 1st & 2nd persons In 1st In 2nd person person co great-great grandparent...
Ngày tải lên: 13/08/2014, 01:21
study of the translation of architecture terms in the architects data neufert between english and vietnamese = nghiên cứu cách dịch các thuật ngữ kiến trúc trong cuốn dữ liệu kiến trúc sư neufer
... Architecture terms 29 III .2. 2 .1 Translation of terms with transference procedure (the use of loan word) 29 III .2. 2.3The translation of terms by paraphrase 31 III .2. 2.4 The translation of terms with ... architecture terms according to their structural patterns 15 II .2. 1 Single terms 15 II .2. 2 Compound terms 17 II.3 Chapter conclusion 21 CHAPTER III: THE TRANSLATION OF ARCHITECTURE TERMS 22 III .1 The translation ... translation of Architecture terms of equivalence group 24 III .1. 3 .1 The translation of single terms- Old words with new senses 24 III .1. 3 .2 The translation of compound terms by rank shift or transposition...
Ngày tải lên: 02/03/2015, 14:20
A study on the equivalence between english and vietnamese translation of insurance terms in US health insurance
Ngày tải lên: 12/06/2015, 18:38
A study on the Influence of linguistic and sociocultural Factors on Martha Collins Translation of Black stars by Ngô Tự Lập (NGHIÊN cứu tác ĐỘNG của các NHÂN tố NGÔN NGỮ và văn hóa xã hội đối với bản DỊCH TIẾNG ANH tập THƠ NHỮNG vì SAO ĐEN CỦA NGÔ TỰ LẬP
... (I)Women from 19 60s(I) P .10 -11 Đàn bà năm 60 (II) Women from 19 60s(II) P .11 - 12 Trung du P14 -15 The Midlands Gọi mùa P16 -17 Calling the season Hai miền hoang tưởng Có phải sinh năm 19 62? Cùng giới ... translation. ” Gipper (19 72: 91) (quoted in Wolfram Wilss, 20 01: 41) believes that translation is and will continue to be a relative concept It could be said that every translation represents a transposition ... Trôi đi, trôi đi, ngan ngát Vườn anh đào P18 -19 Cherry garden Số phận P20 - 21 Destiny Không tưởng P24 -25 The Utopian Two illusory landWere both born in n19 62? pronoun adding In silent dreams, I start...
Ngày tải lên: 04/10/2016, 22:36
Journal of Mathematical Neuroscience (2011) 1:2 DOI 10.1186/2190-8567-1-2 RESEARCH Open potx
... network by the index a = 1, , N and assume that the Journal of Mathematical Neuroscience (20 11 ) 1 :2 Page 21 of 28 + T+ (n − 1, t)P (n − 1, t) (44) − T− (n) + T+ (n, t) P (n, t) with P ( 1, t) ... (35) 2 (μν) C (ψ)Q(ψ, t) , μ ∂ψ ν ∂ψ Journal of Mathematical Neuroscience (20 11 ) 1 :2 Page 11 of 28 where = 2 2 (36) (θ ) dθ, and C (μν) (ψ) = σ g ψ (μ) − ψ (ν) + (37) h(0)δμ,ν with 2 g(ψ) ... Journal of Mathematical Neuroscience (20 11 ) 1 :2 Page 25 of 28 It is important to point out that the master equation formulation of stochastic neurodynamics developed here and elsewhere [ 21 24 ] is...
Ngày tải lên: 21/06/2014, 04:20
UNIT 1 : A VISIT FROM A PEN PAL Lesson 2: Speak and Listen I. Aims of the lesson : By the end of pot
... 2 Pre - Teach * Ordering Speaking Introduces the situation: Nga Listen to the teacher *Ordering is talking to Maryam They answerkeys are 1. c waiting for Lan outside ... dialogues take turns to be one of Maryam’s friends ? Work in Pairs Consolidation New words, dialogue Home work: - Asks Ss to make dialogue and copy them into notebook Ex:3,4 (1) A Hello you must be Yoko ... dialogue in the correct orders and copy it 4.d correct orders and copy it in to their notebooks 2. e into your exercises book - Answer the questions 3.a Asks some questions to * No check Ss’understanding...
Ngày tải lên: 03/07/2014, 19:20
Báo cáo y học: "All-trans retinoic acid suppresses interleukin-6 expression in interleukin-1-stimulated synovial fibroblasts by inhibition of ERK1/2 pathway independently of RAR activation" ppsx
... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 Tan PL, Farmiloe S, Yeoman S, Watson JD: Expression of the interleukin gene in rheumatoid synovial fibroblasts J Rheumatol 19 90, 17 :16 08 -16 12 Miyazawa ... by rheumatoid synoviocytes: spontaneous activation of NF-kappaB and CBF1 Am J Pathol 19 98, 1 52: 793-803 Available online http://arthritis-research.com/content /10 /6/R1 41 10 11 12 13 14 15 16 17 ... acid inhibition of IL -1- induced IL-6 production by human lung fibroblasts J Immunol 19 94, 1 52: 14 19 -1 427 Motomura K, Ohata M, Satre M, Tsukamoto H: Destabilization of TNF-alpha mRNA by retinoic acid...
Ngày tải lên: 09/08/2014, 01:22