1. Trang chủ
  2. » Giáo Dục - Đào Tạo

LUẬN văn CUỐI KHÓA CNTT (14)

391 7 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 391
Dung lượng 780,4 KB

Nội dung

Ma thổi đèn ( Tập - Vu hiệp Quan Sơn) CHƯƠNG - MỘ CỔ THÔN ĐỊA THIÊN Tương truyền mộ cổ cất giấu nhiều báu vật, có nhiều "vật vơ danh", báu vật kỳ bí từ xưa khơng ghi chép chẳng biết lai lịch, vốn không nên xuất nhân gian, lạc vào dân gian, phàm phu tục tử thấy được, khơng nảy sinh lịng tham? Mặc dù khơng định đầu trục lợi, muốn nhân hội mà làm nên danh tiếng Có thể thấy hai chữ "Danh Lợi" thực hại người không nhẹ Gương cổ đồng vớt từ hải nhãn Nam Dương, "Chu thiên quái kính" gian gặp, tưởng giáo sư Trần đem gương cổ nộp cho nhà nước lưu trữ, chẳng ngờ cuối lại bị lão giáo sư Tôn "tấm ngẩm tầm ngầm mà đấm chết voi" lừa mất, nhặt sổ ghi chép công việc lão viện bảo tàng, để lão che mắt Bây ba đứa tôi, Shirley Dương Tuyền Béo cầm sổ ghi chép tới cửa hưng sư vấn tội, giáo sư Tơn bị tơi nắm thóp, năn nỉ chúng tơi đừng đem việc lão "bí mật nghiên cứu văn vật nhà" tố giác ngoài, khơng phải chuyện đùa, lão đắc tội khơng người, chẳng may bị lãnh đạo cấp hay đồng nghiệp biết được, chắn mang tội nghiêm trọng thân bại danh liệt Mặc dù điên tiết lão giấu riêng gương cổ đồng, khơng nỡ bóc trần hại lão bẽ mặt, biết có chừng mực, nói với giáo sư Tơn: "Ơng biết hối lỗi, cần nói cho chúng tơi biết phải làm nào, chúng tơi có chủ trương bỏ qua chuyện cũ, sau coi khơng biết chuyện này." Tơi Tuyền béo nói điều kiện Trước tiên bắt giáo sư Tôn viết cam kết, trò "Qua cầu rút ván" khơng cịn thịnh hành, nhiều giấy tờ chứng minh cần thiết, nhỡ đâu lão già mai lật lọng, lơi giấy trắng mực đen kèm dấu tay giao lão cho quan chức xử lý, nội dung hồn tồn theo ý tơi, tơi đọc đến đâu lão viết đến đó, mang tiếng "Cam kết", phải nói "Khẩu cung" Sau cịn phải mang cổ kính cổ phù Châu Hợp Phố, đưa hết cho giáo sư Trần, nói nữa, báu vật không đến lượt giáo sư Tơn, chuyện phải để sau, chung phải mượn vật dùng tạm đã, phải giáo sư Tôn đưa kiếm "Đan đỉnh thiên thư" "Mộ cổ thôn Địa Tiên" Vị địa tiên thời minh tinh thông yêu thuật "Quan sơn mê" giấu kín phần mộ mình, theo cổ pháp "vấn" dân trộm mộ Sử dụng hải khí ngưng tụ khơng tan Thanh đồng qi kính, lại có vài phần hội chiêm nghiệm động tĩnh phong thủy "thơn Địa Tiên", sau đám "Mơ Kim Hiệu Úy" chúng tơi liền vào đổ đấu, lấy thi đan nghìn năm về, cịn chuyện "Mộ cổ thơn Địa Tiên" có "Thi đan" khơng chép lại sử sách, tạm thời biết được, ta biết manh mối này, để cứu tính mạng Đa Linh khơng thể làm không thấy Giáo sư Tôn nghe đến yêu cầu này, lắc đầu quầy quậy, nói việc so với lên trời cịn khó hơn, "nến mỡ người, gương cổ đồng" hơm có cả, nến mỡ người vớt từ hải nhãn về, có điều khơng phải thực nến làm từ mỡ người, mà lấy mỡ hắc lân giao nhân Nam Hải chế thành, sáng khơng tàn, gió thổi khơng tắt, đến cịn dùng Quẻ phù đồng có rồng cá, hai mảnh phù cổ diễn nửa quẻ, khơng biết hai mảnh có huyền gì, khơng giải ẩn ý khơng có mắt mảnh phù, dùng làm sao, mà quan trọng khơng có thời gian, gương cổ bảo tồn khơng Shirley Dương từ lúc đến nhà giáo sư Tôn, chưa lên tiếng, nghe thấy kỳ qi, nhịn khơng hỏi: "Sao lại nói vậy? Sao lại bảo gương cổ khơng cịn nhiều thời gian?" Tôi vỗ vỗ vai giáo sư Tôn, cảnh cáo lão: "Đừng có tưởng ơng Ơng Chín, bọn khảo cổ học gà mờ, ơng mà cịn ăn nói lung tung, đừng trách bọn tơi khơng chừa cho Ơng Chín chút mặt mũi." Giáo sư Tơn đáp: "Cái mà Ơng với Chín, mà nói được, trước tơi bị kích thích, nghe lời ngực khó chịu rồi, chuyện tới nước này, tơi cịn gạt anh làm gì? Các anh tự xem đi, mặt gương cổ đồng dùng Quy Khư Long Hỏa chế tạo, không giữ đâu." - Vừa nói vừa giơ mặt gương cho xem Xi mặt trái gương bị hủy đi, cổ văn sặc sỡ trước mắt, tôi, Shirley Dương Tuyền Béo canh cánh lòng, nghĩ gương "Tần Vương Chiếu Cốt Kính", thấy mặt sau gương, tránh theo khơng để gương chiếu vào mình, nhiễm phải âm hối thi khí Nam Hải cương thi Nhưng xem mặt sau gương khơng có dị trạng gì, nhớ Thanh đồng qi kính, khơng liên quan đến "Tần vương chiếu cốt kính" trấn thi ngàn năm, tiến tới nhìn kỹ, hiểu ý tứ giáo sư Tơn Thì điểm đặc biệt gương cổ Quy Khư, luyện từ lửa âm hỏa chất, hải khí hải nhãn Nam Hải mịt mùng dày đặc, vạn năm khơng tiêu tan, làm nên sắc đồng phỉ thúy, gương lưu lạc gian nghìn năm, trước chìm vào đáy biển rơi vào tay "nhà sưu tầm", nói kẻ "bn lậu đồ cổ", để lưu giữ đồ cổ quý này, có lẽ lo hải khí gương đồng tan hết, lấy xi che kín mặt sau gương, khơng ngờ lại chữa lợn lành thành lợn què, xi với đồng sinh phản ứng hóa học, mặt sau gương đồng hồ bị ăn mòn hết cả, sinh khí gương cổ cịn lại lơ thơ tơ nhện Sắc đồng thay đổi, ước chừng chẳng nữa, quái kính hết đồng tính, trở thành đồ đồng tầm thường Tơi biết giáo sư Tơn khơng nói dối, có điều thấy dự tính việc tìm kiếm "Mộ cổ Địa Tiên" thất bại, khơng khỏi có chút thất vọng, muốn hỏi lại xem có cách khác hay khơng, Tuyền Béo lại nói: "Sáng dậy sớm đến giờ, ăn có hai bánh ránh, qua cơm đến nơi Bao tử lên tiếng Tôn lão cửu khỏi phải nhiều lời, mau đưa tiền đây, khởi binh đến Chính Dương Cư đánh chén đã." Giáo sư Tôn dám không theo Cũng may vừa ôm đống tiền lương tiền thưởng, lại cịn có kiếm thêm tiền phụ cấp lên lớp, chưa động đến tí nào, đưa chúng tơi đến "Chính Dương Cư" tiếng lẫy lừng, nhà hàng quốc doanh chuyên nấu Mãn Hán, với Tuyền Béo hâm mộ lâu, nghĩ thầm giáo sư Tôn nợ chúng tơi cả, khơng ăn thơi, ăn tự nhiên khơng chút khách khí, vừa hỏi biết Thì muốn Mãn Hán đủ phải đặt từ sớm, đành phải ăn Âu, bày đầy bàn lớn Trên mặt giáo sư Tôn bày nụ cười cứng ngắc, chẳng biết lão xót tiền, lo "bí mật bị bại lộ", nói chung vẻ mặt lão vơ gượng gạo, lão rót cho Tuyền béo chén đầy trước tiên, cười theo nói: "Mời Mời " Tuyền Béo hài lòng, nâng chén rượu lên "Ực" uống hết rượu Mao Đài chén, toét miệng cười nói: "Giáo sư Tơn này, đừng tưởng ơng Ơng Chín, biết nhiều chữ ơng Béo đây, ơng Béo vừa nhìn biết ơng loại khơng biết uống rượu, thấy chưa? Tôi vừa uống kiểu hổ mẫn, kiến thức rộng có biết khơng? Mau mau rót đầy cho tơi, để ơng Béo biểu diễn cho xem chiêu sở trường "thơn tính"." Tơi chừng lúc giáo sư Tơn bị Tuyền Béo "thơn tính" tim rồi, lão bị người ta nắm thóp, biết làm ngồi nén giận rót rượu gắp rau cho Tuyền Béo, tơi nhìn mà khơng khỏi buồn cười, thầm nghĩ chứ, định chọc lão tí lại thấy Shirley Dương bên cạnh chau mày nhìn tơi, ánh mắt có ý hờn giận, rõ ràng cho hành động tơi Tuyền Béo có phần q đáng, lão giáo sư Tôn dù đức cao vọng trọng gì, dù mang tiếng học giả, xin lỗi chuộc tội rồi, đối xử với lão vậy? Tôi mặc kệ, nghĩ thầm: "Thằng cha giáo sư Tôn đáng ghét quá, không hành cho lão trận, sau lão rút học được, không đánh cho lên bờ xuống ruộng may cho lão rồi.", Shirley Dương cảm thấy ý tứ không nhường nhịn tơi, khơng biết làm đành cắm đầu ăn uống, không cười đùa với Tuyền Béo Bây giáo sư Tơn rót cho Shirley Dương chén rượu, than thở: "Nghĩ sai hỏng hết, tơi nghĩ sai mà hỏng hết rồi, xin cô Dương sau trở về, ngàn vạn lần đừng nói với ông Trần chuyện này, không đời chẳng cịn mặt mũi gặp ơng nữa." Shirley Dương an ủi lão: "Ngài yên tâm đi, thề không nửa lời, không hai anh nói ra, cần ngài tận tay trao trả gương cổ cho giáo sư Trần được." Giáo sư Tôn chờ lời cơ, nhận ân xá, vui vẻ nói: "Vậy được, " Tơi ngồi bên cạnh nghe, ngẩng đầu liền thấy hai mắt giáo sư Tơn lóe lên, ngồi ánh sáng mừng rỡ kiếp nạn, ẩn chứa tia thần sắc vi diệu, dù thống qua thơi, khơng tránh khỏi mắt tơi, lịng tơi lóe, liền bng đũa xuống, nói chen vào: "Khơng được, gương cổ đồng sổ nghiên cứu Đại Minh Quan Sơn Thái Bảo, với tờ giấy cam kết, phải đưa giữ trước, phải nghiên cứu phen xem cịn cách khác để tìm đến mộ cổ Địa Tiên hay không, chuyện liên quan đến mạng người, không giao cho người khác được." Nụ cười mặt giáo sư Tơn cứng đờ, nhìn tơi cái, lại nhìn Shirley Dương, xem biểu lão, dường hỏi: "Hai vị, người bảo trả, người bảo khơng trả, tóm lại định đây?" Tôi không thèm để ý đến giáo sư Tôn nữa, quay sang cạn ly với Tuyền Béo, lai rai nói vài câu chuyện, Shirley Dương thấy vậy, khơng biết làm đành phải nhún vai với giáo sư Tơn, nói tiếng: "Sorry." Giáo sư Tơn biết Shirey Dương không định được, lại tới mời rượu, năn nỉ nói: "Đồng chí Nhất ạ, anh vuốt mặt phải nể mũi chứ, dạo trước Thiểm Tây, anh tìm tơi hỏi han nhiều chuyện quan trọng, lúc tơi biết nói khơng giấu diếm gì, nhiều coi giúp đỡ anh đôi chút, để tự tay đưa trả gương đồng cho ông Trần thôi." Tôi chân thành nói với giáo sư Tơn: "Ơng Chín Tôn ạ, ông giúp đỡ Thiểm Tây, tuyệt đối khơng bỏ qua cho ơng, ơng giữ riêng quốc bảo chúng tơi vớt về, có biết thứ phải đánh đổi mạng người hay khơng? Việc tơi khơng truy cứu nữa, tơi khơng hay nói chơi, tơi thực có ý định dùng thứ Tứ Xun tìm mộ cổ thơn Địa Tiên, trước lúc ấy, dù giao lại cho ơng, có điều ơng khơng n tâm, lựa chọn hợp tác chúng tơi, cần ơng đồng ý góp sức, giúp tơi tìm vị trí viện bảo tàng mộ cổ này, quẻ đồ chu thiên cất giấu bên trong, ông việc cầm nghiên cứu, đến lúc danh tiếng giới học thuật ngồi ơng cịn vào đây." Giáo sư Tơn nghe xong trầm mặc lát, lấy chai rượu tu ừng ực hớp, khơng lâu sau, bắt đầu chuếnh chống, mắt đỏ tía tai, lão nhìn tơi chằm chằm thấp giọng nói: "Hồ Bát Nhất, thằng nhãi nhà anh ép dẫn anh trộm mộ à!" Tôi cười nói: "Ơng Chín Tơn rốt thơng suốt rồi, có điều ngài khơng nhìn à? Chúng tơi toàn người thành thật, muốn khảo sát thực địa chút xem mộ cổ Địa Tiên truyền thuyết thật hay giả, ông vụng trộm nghiên cứu thủ đoạn trộm mộ dân gian, chẳng nhẽ khơng có ý nghĩ lệch lạc ư?" Giáo sư Tôn khổ sở đáp: "Thôn Địa Tiên dân trộm mộ Quan Sơn Thái Bảo thời Minh lập nên, giấu sâu núi, nghiên cứu bí thuật trộm mộ dân gian, động anh thơi, muốn tìm phương pháp chứng thực tồn nó, khơng nghĩ tới việc trộm mộ." Tôi đinh ninh "rượu vào lời ra", thừa dịp giáo sư Tôn uống nhiều rồi, phải mau hỏi lão cho rõ ngành, hỏi truyền thuyết "Quan Sơn Thái Bảo, mộ phần phong vương, thôn Địa Tiên, đan đỉnh dị khí, quan mai phục" có tin hay khơng? Giáo sư Tơn nói, năm giặc cỏ càn qt Tứ Xuyên, mười vạn người không đào nói lên, khơng cịn tin "thôn Địa Tiên" tồn tại, tốn công sức sưu tầm tư liệu, ngày nhiều chứng cớ chứng tỏ Tứ Xuyên thật có "mộ Địa Tiên", mộ chôn giấu nhiều quan tài minh khí triều đại, việc khơng người ta ủng hộ, vị nhân sĩ có máu mặt cịn trích thuật dân gian tin được, "kiến thức hạn hẹp, mê tín, si tâm vọng tưởng" mà sinh suy luận kỳ quái, đơn giản ấu trĩ tưởng tượng đến thứ khơng thể hình dung, tưởng thật người chắn có bệnh tâm thần Chúng tơi thấy lời nói mỉa mai, khơng ngờ giáo sư Tôn lại bị chụp mũ nặng nề vậy, không khỏi cảm thấy ấm ức thay lão, trước suy nghĩ "Khơng thấy bảo khơng có" loại tâm lý chung phổ biến, kiên trì bảo thủ tư tưởng lý luận khoa học cũ, tất nhiên thiếu dũng khí đối mặt với vật tượng lạ, lòng nảy sinh đồng cảm, lại chuốc thêm cho lão vài chén, đời ý mình, cịn mượn rượu giải sầu Khơng ngờ giáo sư Tôn tửu lượng quá, vừa nhấp vài hớp rượu, lại có tâm trạng, mà say mụ mị người, Tuyền Béo đành phải nửa dìu nửa kéo lão, dẫn ngồi nơn mửa, tơi nhìn bóng lưng lão lảo đảo bước mà khẽ thở dài, nói với Shirley Dương: "Giáo sư Tơn kẻ có tài khơng gặp thời, nửa đời lão có lẽ sống khó chịu ức chế " Shirley Dương nhớ tới chuyện, rót cho tơi chén rượu hỏi: "Được rồi, anh lại gọi giáo sư Tôn "Ơng Chín"? Ơng đứng hàng thứ chín sao?" Tơi nói khơng phải, lão xếp thứ tơi đâu có biết, thực "cửu gia" cách xưng hô hài hước, khoảng thời gian mười năm lao động văn hóa đầy biến động kia, chúng tơi gọi phần tử trí thức "Lão chín thối", gọi theo giai cấp "quan, lại, sư, đạo(đạo sĩ), y(thầy thuốc), cơng(cơng nhân), săn(thợ săn), dân(nhân dân), nho(trí thức), cái(ăn xin)" mà thành, trí thức đứng hàng thứ chín, hay có vị vĩ nhân đó, đứng trước người mà trích dẫn câu thoại "Ơng Chín khơng thể đi!" "Dùng trí dọa hổ", ý tứ người ta đánh đuổi phần tử trí thức, lúc kiểu nói "Ơng Chín" trở nên phổ biến, có điều quan niệm sớm bị thời đại đào thải, với Tuyền Béo gọi giáo sư Tôn "Ơng Chính" chẳng qua muốn trêu lão chút mà CHƯƠNG - KẺ CHẠY TRỐN Tôi nghe Tôn Cửu gia lầm bầm câu văn nửa tục, vừa giống thơ lại vừa giống vè, nội dung cịn ly kì cổ qi, thời không hiểu được, đến nghe thấy bốn chữ "muốn đến Địa Tiên", lòng tỉnh ngộ: "Quá nửa gợi ý để tìm lối vào mộ cổ Địa Tiên rồi!" Lúc Tuyền béo bên cạnh lên tiếng: "cái lão này, uống đừng có uống, ống có tửu lượng Tuyền béo đại gia không chứ? Đấy, uống cho vào bắt đầu niệm Tam Tự Kinh, chẳng hiểu cái khỉ " Tơi vội vàng bụm miệng Tuyền béo lại, dỏng tai lên nghe giáo sư Tơn "nói lảm nhảm" sau uống say, lão ta nói đến "muốn tìm Địa Tiên, tìm " ngừng, gục mặt xuống bàn mê bất tỉnh, chẳng cịn lầm bầm Tơi lấy làm khó chịu, hận khơng thể banh miệng giáo sư Tôn chỗ, bắt lão ta nhắc lại lượt từ đầu chí cuối khơng sót chữ nào, quan trọng là: muốn tìm mộ Địa Tiên, mả Phong Vương phải tìm thấy gì? Mấy câu đầu tơi nghe khơng kỹ lắm, nhớ lại, "nương tử nấu lịng cho đại vương" phải Shirley Dương có lĩnh nghe lần nhớ ngay, nói: "Khơng phải nương tử nấu lịng cả, giáo sư Tơn vừa nói Hay cho đại vương, có thân khơng đầu; nương tử khơng đến, núi non khơng khai; đốt củi bắc lị, nấu gan nấu phổi ; đào giếng lấy muối, hỏi quỷ xin tiền; điểu đạo tung hồnh, trăm bước chín hồi; muốn đến Địa Tiên, tìm Ơ " Tơi vội vàng chép lại câu vào sổ Xem Tôn Cửu gia giấu giếm số manh mối mộ Địa Tiên, vừa lão ta tâm trạng kích động uống thêm ly, vơ ý buộc miệng nói Trong câu khơng đầu khơng rối có bí mật, chúng tơi khơng thể lý giải Shirley Dương nói: "Hay cho đại vương có thân khơng đầu chữ vương mà khơng có đầu, chữ thổ, liệu có phải trị đố chữ khơng nhỉ? Ngầm ám bí mật mộ cổ Địa Tiên? Nương tử không đến núi non khơng khai, câu ám chữ nhỉ? Chắc đố chữ rồi, câu sau chiết tự được." Lúc chẳng hiểu cả: "Đại vương có thân khơng đầu? Ai đại vương không đầu? Cả khai sơn nương tử nữa? Câu không hiểu, gợi ý phía sau đương nhiên khơng thể tìm manh mối rồi." Tuyền béo nói: "Đế anh Tuyền tìm nước lạnh, dội cho Tơn Cửu gia tỉnh lại, nghiêm hình tra khảo, khơng chịu nói thực cho lão nếm mùi thủ đoạn anh em ta, trò độc địa kiểu nước ớt với ghế hùm ghế hiếc đấy, lơi lão mà săn sóc nhiệt tình, đại hình chờ lệnh." Tơi lắc đầu nói: "Chúng ta có phải bọn hang Tra Xỉ với quán Bạch Công đâu, giáo sư Tôn chiến sỹ cách mạng bị bắt, dùng cực hình với lão ta được? Thơi hơm đừng giày vò lão Lát bọn ăn xong, đưa lão ta nhà, đợi lão tỉnh lại hỏi khơng muộn, tơi đốn lão ta khơng dám che giấu điều đâu." Sau đó, ba người ôm đầy bụng nghi vấn ăn nốt bữa cơm, Shirley Dương trả tiền bọn đưa giáo sư Tôn chỗ Đứng ngồi cổng, giáo sư Tơn mơ hồ hỏi tơi: "Ủa? Đây đâu? Đừng bắt nông trường, cánh hữu, kẻ phản bội, chưa giết người " Tôi vỗ lão ta: "Yên tâm, yên tâm, không áp giải ông nông trường cải tạo lao động đâu, ông xem, nhà tôi, chỗ gọi Hữu An môn đấy, bị chụp mũ bọn cánh hữu chả sao, dù cánh hữu nước nào, cần Hữu An mơn loạt n ổn." Trong lịng tơi thêm ngờ vực, thầm nghĩ: "Giáo sư Tôn giết người ư? Lão ta giết ai? Tính tình lão khơng tốt đẹp gì, khơng giống hạng xuống tay giết người Giết người giết gà vịt, đâu phải có gan tay." Tuyền béo sốt ruột chẳng đợi giáo sư Tôn tỉnh rượu, vừa đến nhà liền chạy Phan Gia Viên bày sạp hàng Buổi chiều, Shirley Dương thấy giáo sư Tôn tỉnh táo, liền rót cho lão ta cốc trà nóng Tơi đóng cửa phịng lại, kéo ghế ngồi xuống trước mặt lão, nói toạc móng heo: "Cửu gia, thực không dám giấu, vừa ông uống chén, chuyện giết người phản bội năm xưa tuôn hết Nhưng theo quan sát, bảo ơng hư vinh khơng sai, nói ơng giết người có đánh chết tơi khơng tin, tơi đốn ơng bị oan uổng, chi nói rõ chuyện cho chúng tơi nghe nào." Tội lại vỗ ngực thề có Mao chủ tịch, chuyện cần tơi giúp được, dù lên núi đao xuống vạc dầu không từ nan, đảm bảo nghĩ cách trả lại cho lão Chẳng may lực bất tịng tâm, chuyện hơm lão nói ra, tơi Shirley Dương chơn chặt lịng, tuyệt đối khơng nửa lời với khác Giáo sư Tơn tự biết say rượu lỡ lời, thấy Shirley Dương thành khẩn, đành kể lại trải qua thời kì Cách mạng Văn hóa, khơng ngờ lại có liên quan lớn đến mộ cổ Địa Tiên kia, nguyên nhân giáo sư Tơn muốn tìm ngơi mộ phải đến tám mươi phần trăm trải nghiệm lão ta nông trường cải tạo lao động năm xưa Thời cách mạng Văn hóa, quan hệ khơng tốt nên Tôn Học Vũ bị vu oan hãm hại, đầu bị tố cáo tác phong sinh hoạt có vấn đề, sau khơng hiểu đâu chui tên tiểu nhân, chụp cho lão ta mũ phản bội Cách mạng Ở đại hội đấu tố công khái, đâu đến lượt lão biện giải, tưởng bị trói gơ đưa đến pháp trường xử tử chỗ rồi, may mà có Trần Cửu Nhân, bạn học cũ lão ta, giáo sư Trân đứng làm chứng, chứng minh Tôn Học Vũ giác ngộ kém, chưa tham gia cách mạng, đừng nói phản bội, nhờ lão ta thoát kiếp nạn Về sau, cặp huynh đệ hoạn nạn có Tơn Học Vũ Trần Cửu Nhân bị điều xuống Quả Viên Câu Thiểm Tây để cải tạo lao động Quả Viên Câu thực khơng có vườn hoa gì, mà mỏ đá, Trần Cửu Nhân văn sĩ, kham công việc cầm búa đập đá? Chưa nửa tháng ông hồ muốn gục Cũng may nhờ người nhà nhờ vả chạy vạy, xin giấy chứng nhận bị u dày bệnh viện, đưa ông Bắc Kinh chữa bệnh, khỏi bỏ xác Nhưng Tơn Học Vũ chẳng có lo cho Lão ta thân mình, vợ chết từ lâu, không không cái, lại không quen biết ai, đành phải chịu khổ nông trường Cũng may tố chất thân thể lão tương đối tốt, hồi trước giải phóng lại làm việc nhà nộng nên thời gian ngắn gánh vác cơng việc đập đá nặng nhọc, có điều tinh thần lão ta phải chịu áp lực vơ lớn, tiền đồ mờ mịt, tương lại Vả lại người đến cải tạo lao động phải tố cáo lẫn nhau, anh khơng tố cáo người khác, người khác tìm đủ cách để tố cáo anh, tháng ngày ấy, lão ta hỗ chẳng người Ở nông trường, Tôn Học Vũ quen người trung đoàn trưởng thời kháng MỸ viện Triều, họ Phong, khơng biết cớ mà bị đầy xuống cải tạo lao động, thường hay làm việc chung với Tơn Học Vũ nên có chút tình cảm người cảnh ngộ, nói chuyện coi hợp Một hơm, trung đồn trưởng Phong bảo với Tôn Học Vũ: "Lão Tôn, tơi thực tình khơng chịu sống người khơng người, ma không ma nữa, nghĩ suốt ngày, hôm thông suốt, định trốn, thấy anh không xong rồi, dứt khốt tơi ln nhé." Tơn Học Vũ kinh, hỏi trung đồn trưởng Phong: "Trốn? Anh khơng muốn giữ đầu hả? Thêm nữa, nông trường phịng bị khơng nghiêm, nơi lại nằm sâu dãy Đại Ba Sơn, dân cư thưa thớt, dù chạy chưa sao? Sau trốn đâu? Bị bắt trở lại sống yên sao?" Trung đoàn trưởng Phong dường tự tin, ơng ta nói: "Qua núi vào Xun Q tơi Tứ Xun, so với việc chờ chết, mạo hiểm băng núi, cần quê hương coi cá biển lớn, chim trời xanh rồi." Thì tổ tiên vị trung đồn trưởng họ Phong gia vọng tộc thời Minh, làm Quan Sơn thái bảo, kẻ trộm mộ Quan Sơn thái bảo đào long cốt thiên thư ngơi mộ cổ lâu đời Tứ Xun, sau có người dịng tộc tham ngộ huyền bên trong, liền đắc đạo thành tiên Bên địa cung mộ cổ ấy, ông ta xây dựng thôn Địa Tiên để làm nơi cất giữ báu sau trăm tuổi Tương truyền, tìm thơn Địa Tiên, bái tế Địa Tiên Quan Sơn thái bảo, trường sinh bất tử, khơng cần ăn uống, khơng nhuốm chút khói lửa nhân gian Nhưng mộ cổ Địa Tiên ẩn giấu q sâu, khơng có manh mối để tìm kiếm, từ nhà Minh diệt vong đến chưa tìm Có điều, năm xưa Địa Tiên kể lại cho hậu nhân hà họ Phong câu ám ngữ: "Hay cho đại vương, có thân không đầu; nương tử không đến, núi non không khai; đốt củi bắc lò, nấu gan nấu phổi; đào giếng lấy muối, hỏi quỷ xin tiền; điều dạo tung hoành, trăm bước chín hồi; muốn đến Địa Tiên, tìm ô dương " Trong câu ám ngữ cổ này, có ẩn giấu bí mật quan trọng lối vào thôn Địa Tiên, xưa người nhà họ Phong truyền cho nhau, khơng tiết lộ cho người ngồi Khi ấy, trung đồn trưởng Phong nói với giáo sư Tơn non nửa, khun ơng ta chạy Tứ Xuyên, trốn vào mộ Địa Tiên tránh nạn Đừng thấy vị trung đoàn trường họ Phong đánh trận mà nhầm, thứ hư huyền mà tổ tiên để lại ông ta mê tín Chính ngun nhân này, ơng bị đày đến Giờ khơng chịu trị hành xác đào núi đập đá nữa, ông ta liền nghĩ đến việc bỏ trốn quê, trường sinh hay khơng điều khó nói, dù có chỗ để đi, đằng chết cả, mộ Phong Vương có thiên thư thật, theo tổ tơng thành tiên ln Bấy giờ, Giáo Sư Tôn nghe xong, liền cảm thấy vị họ Phong chắn đầu óc có vấn đề, chừng không chịu cực khổ, tinh thần suy sụp, chuyện dám nói chăng? Thời buổi mà nói lời ấy, có xử bắn chục lần không đáng Cuối Giáo sư Tôn tỏ rõ thái độ, kiên không chịu trốn ơng ta: "muốn anh tự mình, n tâm, tơi tuyệt đối khơng mật báo sau lưng anh đâu." Trung đoàn trưởng Phong cười gằn: "Tục ngữ nói hay, đem chuyện lịng nói với người khác, tơi kể kế hoạch bỏ trốn với anh rồi, dù anh không tố cáo, e sau trốn mất, anh khó khỏi liên quan Vậy đi, để giúp anh tay." Giáo sư Tôn kinh kêu lên: "Anh định làm gì?" Chưa dứt lời, sau gáy ăn cú đập, lão ngất xỉu chỗ, đến tỉnh lại khơng thấy bóng dáng trung đoàn trưởng Phong đâu Chuyện trung đoàn trưởng Phong tích gây trận náo động nơng trường cải tạo, người ta tìm khắp phạm vi trăm dặm núi, không thấy dù sợi tóc ơng ta Ơng ta khơng thể mọc cánh mà bay Lúc này, có người tố cáo, nói giáo sư Tơn người cuối với trung đoàn trưởng Phong Giáo sư Tôn liền bị đưa thẩm vấn, lão biết chuyện tuyệt đối khơng thể nói ra, không truy sâu, dù muốn nói thật chả thể nói được, lão lại bảo trung đồn trưởng Phong tìm mộ cổ Địa Tiên cầu trường sinh chắc? Ai tin? Lão đành mực khẳng định họ Phong bỏ trốn, việc khác loạt chối bay khơng biết, lại có vết thương sau gáy làm chứng, thân người bị hại Chuyện bỏ qua, lời đồn đáng sợ, có người bắt đầu ngờ vực, nói giáo sư Tơn có tư thù với trung đồn trưởng Phong, nên ngấm ngầm sát hại ông ta, chôn xác đâu Suy luận dù không thức cơng nhận lại âm thầm lan rộng, người người coi giáo sư Tôn kẻ giết người, đến tận lúc bè lũ bốn tên sụp đổ, lão ta không cách giải thích chuyện Giáo sư Tơn khơng biết trung đồn trưởng Phong có trốn Tứ Xun hay khơng, vả lại, trung đồn trưởng Phong sau kết luận trường hợp oan sai, dù năm xưa ơng ta có trốn núi sâu, ưỡn thẳng lưng mà ngồi, không thấy ông ta lộ mặt Con người bốc vậy, năm nay, trước sau "sống không thấy người chết không thấy xác", lời đồn ông ta bị giáo sư Tôn hại chết vùi xác núi hoang lại có sở hơn, tạm thời khơng có chứng nên khơng làm giáo sư Tơn mà thơi Bí ẩn tích trung đoàn trưởng Phong sau trở thành tâm bệnh giáo sư Tơn Về sau, q trình làm việc, tiếp xúc với vô số truyền thuyết ghi chép mộ cổ thôn Địa Tiên, ông ta liền đặc biệt lưu tâm, muốn tìn quẻ Chu Thiên để có đột phá nghiên cứu, hai muốn tìm thấy vị trung đồn trưởng tích mười năm kia, rửa nỗi hàm oan xưa Nhưng giáo sư Tôn biết, sau bỏ trốn, trung đồn trưởng Phong làm mồi cho đám thú núi, ngã xuống khe núi chết rồi, khả ông ta chạy Tứ Xuyên thấp, dù tìm mộ cổ Địa Tiên chưa gặp lại ơng ta Có điều, sâu thẳm bên giáo sư Tơn có thứ dự cảm tâm: người trung đoàn trưởng Phong khơng tầm thường, nói khơng chừng ơng ta thực tìm lối vào mộ cổ, chí cịn sống đời Tơi nghe giáo sư Tơn kể xong, ý nghĩ xoay chuyển dầu, có vài chủ ý: "Nhất thời giải câu đố thôn Địa Tiên, vả lại, gương cổ đồng xanh sử dụng đươc thêm hai lần nữa, không đến thời điểm mấu chốt khơng thể tùy tiện lấy chiêm đốn địa mạch phong thủy Tơi thấy vị trung đồn trưởng họ Phong đầu mối quan trọng để tìm mộ cổ Các truyền thuyết vị địa tiên triều minh đa phần mù mà mù mờ, xưa tồn nói Tứ Xuyên chẳng đại khái khu vực cả, chí cịn khơng biết đất Ba hay đất Thục, Xuyên Đông hay Xuyên Tây Chưa nắm điểm yếu đó, việc tìm kiếm khó khăn vơ Nhưng cần thăm dị q qn vị trung đồn trưởng họ Phong huyện trấn nào, đích thân tới tìm hiểu nguồn, tùy hành sự, thiết nghĩ muốn tìm lối vào mộ cổ khơng phải chuyện q khó." Giáo sư Tôn thời chưa hạ tâm, lão ta hứa với chúng tơi tìm cách hỏi dị q qn trung đồn trưởng họ Phong Có điều mười năm trơi qua, nhiều nơi hồn tồn thay đổi, nơng trường Quả Viên Câu sớm không tồn tại, phiên hiệu đội trung đồn trưởng họ Phong cịn khơng biết, muốn hỏi thơng tin xác thật khơng dễ dàng, việc phải thông qua số kênh đặc biệt, dù có dị la khơng thể hai mà có kết Tơi đành cất gương cổ đi, nhẫn nại chờ đợi Tin từ bên Hồng Kông báo cho biết bệnh tình Đa Linh ngày thêm trầm trọng, nhiều chỗ đốm xác bắt đầu xuất dấu hiệu thối rữa Tôi lo lắng, với Tuyền béo Shirley chuẩn bị sẵn sàng, đợi tin giáo sư Tôn vào Xuyên lật núi tát sông, chẳng ngờ bên Tôn Cửu gia đá chìm đáy biển, bạt vơ âm tín CHƯƠNG - MÂY CHE MÙ MỊT BIẾT LÀ ĐI ĐÂU Shirley Dương thấy lần lữa nữa, liền nhờ Minh Thúc đưa Đa Linh sang Mỹ trị liệu, tốn bao công sức ổn định thi độc thể Phương Tây có vị học giả nghiên cứu Vu thuật Nam Dương nhiều năm, ông ta cho Giáng đầu thuật phù nghĩ ngợi nhiều, vung đao chọc tiết ln, mặc cho lợn nái eng éc giãy giụa, không buồn mảy may động lịng Nhưng đến ngày hơm sau, mười lăm tháng Năm, Mễ đồ tể dậy sớm giết lợn, không ngờ hôm y mệt mỏi hơn, đến đèn chẳng buồn thắp, đằng quen tay, lần mị bóng tối làm Có điều, lần khơng nghe thấy lợn bị giết nói chuyện, lúc giết mổ thuận lợi, tựa hồ khơng phí chút sức lực nào, đến lúc cạo lơng, Mễ đồ tể cịn thắc mắc: "ừm, lạ thật, lợn bị chọc tiết hôm khơng thấy kêu la ? Mà mà chân lợn lơng thế, trơn nhẵn bóng lống, sờ mềm mềm chân gái " Nghĩ tới đây, Mễ đồ tể giật sực tỉnh, nhận khơng vào phịng giết mổ mà ngồi nhà, giường đất be bét máu tươi, tay y cầm đùi đàn bà trắng toát tuyết Mỗ đồ tể ba hồn rời xác, bảy vía thăng thiên, khơng dám tin thảm cảnh trước mắt thật, không ngờ lúc mộng du y coi vợ lợn, tự tay xẻ làm tám mảnh, máu tươi khắp nhà cịn nóng hổi Kết quả, ngày hôm Mễ đồ tể treo cổ tự vẫn, trước lúc chết dùng máu tươi viết lên tường chữ lớn: "Ngày không đúng." Chuyện nói lời đồn đãi chốn thơn q tốt, mà tích chân thực được, tóm lại kẻ dựa vào tay nghề kiếm cơm, tin có, ngờ khơng, Trương Tam Gia khơng muốn để trai làm Mơ Kim hiệu úy Như vậy, người đeo bùa, cịn lại bốn đệ tử ơng Trong bốn người này, m Dương Nhãn Tôn Quốc Phụ tú tài không đội mũ quan, không muốn làm nghề đổ đấu mà cam tâm tình nguyện làm số việc tầm thường mưu sinh, mở trường dạy học, xem bói chọn đất, tìm nơi xây nhà xây mộ cho người ta, dù người đa tài đa nghệ, không lo vô kế sinh nhai Trương Tam Gia thấy m Dương Nhãn tâm ý quyết, lấy sách, sách tên gọi Thập lục tự m dương Phong thủy bí thuật, ghi chép lại tỉ mỉ tất sở học bình sinh Trương Tam Gia Mơ Kim bí thuật phân chi Dịch, quẻ cổ Chu Thiên tổng cộng có mười sáu chữ, truyền tới hậu lại tám quẻ, tám quẻ lại phân thành Tiên thiên bát quái Hậu thiên bát quái Tương truyền, Tiên thiên bát quái Phục Hy đại đế có từ hình vẽ mai rùa, Hậu thiên bát quái Chu Văn Vương suy diễn, người đời sau nghĩ ra, thực tế, hai thứ khác không lớn, thuộc Thiên quẻ lấy "long" làm tượng, Chu Dịch giải quẻ hẳn thuộc Long quẻ Trong hào Bát quái này, có tượng hưng vong, xét kỹ ra, số chấn hưng, Kinh Dịch từ thiên mở đầu đến thiên kết thúc, nói Càn nguyên thiên đạo Còn tám quẻ thất truyền từ thời Tây Chu kia, lại thuộc vẻ quẻ m, đa số lấy "phượng" làm tượng, người xưa cho quẻ cổ chu toàn, phát bí ẩn trời đất, bị quỷ thần đố kỵ, dẫn đến việc chẳng lành, hủy nửa mười sáu quẻ, từ khơng cịn lưu tồn chế gian CHƯƠNG 69 - VẬT CỰC TẤT PHẢN Trương Tam Gia trộm mộ cổ thời Tây Chu, từ tìm quẻ tượng Chu Thiên đầy đủ, nên dùng quẻ cổ mười sáu chữ làm mồi dẫn, đưa thuật phong thủy âm dương vào trong, viết nên Thập lục tự m dương Phong thủy bí thuật thuật âm dương phong thủy bên chiếm nửa, thiên m dương nói chiêm đốn thuật số, lý lẽ tạo hóa, cịn thiên Phong thủy nói vể thuật ơ, đạo phong thủy nửa bao hàm Tầm long thuật Phân kim định huyệt Mô Kim hiệu úy, thời tập hợp tục lệ, quy chế mai táng triều đại Trung Quốc, nói "nghiên cứu lẽ trời đất, tự thành ngôn luận nhà" Ở trước mặt bốn người đệ tử, Trương Tam Gia xé nửa Thập lục tự m dương Phong thủy bí thuật, để lại nửa bí thuật Phong thủy, cịn phần bí thuật m dương bỏ vào chậu lửa đốt thành tro Mấy người nghi khó hiểu, xin sư phụ giáo tận tường, thiên thư ảo diệu khôn cùng, lại hủy ? Từ đời há khơng cịn quẻ cổ Chu Thiên hay sao? Trương Tam Gia cười nói: "Đất ruộng cấy cày, đường thủy thuyền, đầu người mọc trái, đạo trời, hưng vong tạo hóa gian xưa có định số, nhìn thấu bí ẩn bên trong? Chi nói từ thuở hồng hoang thế, có tiên, tóm lại người tục không nên biết Thiên thâm ảo vi diệu, lưu lại gian lại gây họa cho người khơng nên thiêu hủy đạo." Nói xong, ơng đưa nửa tàn thư cịn lại cho m Dương Nhãn Tơn Quốc Phụ, dặn dị: "Bí thuật phong thủy Mơ Kim hiệu úy thâm diệu vơ cùng, thăm dị hết ba đại long mạch từ Nam chí Bắc, lưu lại nửa tàn thư gian, tương lai đất dụng võ, phải giữ gìn cho tốt, nên để thất lạc" m Dương Nhãn Tôn Quốc Phụ vội vàng quỳ lạy cảm tạ ân đức sư phụ, nuốt nước mắt thu nhận tàn thư, từ rời khỏi sư mơn xa Cuối cùng, Trương Tam Gia nói với ba Bgười Liễu Trần, Kim Toán Bàn, Cối Xay Sắt, xem bùa Mô Kim rơi vào tay Hôm ngày lành, đợi qua Tý, bái lạy tổ sư gia xong, tiến hành nghi thức đeo bùa Đêm hơm đó, Trương Tam Gia dẫn ba đồ đệ nhà sau, bảo họ quỳ xuống, dập đầu, dâng hương trước tượng tổ sư Tào công, truyền cho người bùa Mô Kim Sau đấy, cịn phải truyền quy tắc hành nghề, khí giới, chuyện xưa tích cũ Trước tiên, Trương Tam Gia hỏi ba người bọn Kim Tốn Bàn, có biết từ xa xưa nghể đố đấu tồn đời hay không? Ba sư huynh đệ Kim Toán Bàn hạng lăn lộn giang hồ lâu, kiến văn quảng bác, hiểu rõ tận tường ngành nghề, tục lệ chốn thôn quê, nghe sư phụ hỏi vậy, liền trả lời: Trong thiên hạ có tam giáo cửu lưu, tam giáo "Phật giáo, Đạo giáo, Nho giáo", cửu lưu chín giai tầng, lại phân thượng cửu lưu, trung cửu lưu hạ cửu lưu Trong tam giáo cửu lưu có nhiều ngành nghề mưu sinh, tổng cộng có khoảng ba trăm sáu mươi ngành nghề Thượng cửu lưu, là, lưu Phật tổ, nhị lưu tiên, tam lưu hoàng đế, tứ lưu quan, ngũ lưu viên ngoại, lục lưu thương, thất lưu cầm đồ, bát lưu thợ, cửu lưu nông phu, nghề nghiệp đáng Trung cửu lưu nơi tập trung nhiều nghệ nhân thủ cơng, cịn hạ cửu lưu, hạng hát, ca nhi, kỹ nữ Trong tam giáo cửu lưu diễn sinh trăm nghề nghiệp, vốn khơng có nghề đổ đấu Đổ đấu thuộc tám nghề Tám nghề ngồi, gồm có kim điếm, ăn mày, cướp đường, trộm cắp, đổ đấu, núi, dẫn lửa, gánh nước, gọi chung "ngũ hành bát gia" Kỳ thực, xét kỹ, có ngành nghề coi "nghề trộm cướp", tám nghề ngồi lại tách để tính, chẳng hạn cướp đường cướp trắng trợn ngồi ánh sáng, gộp chung với hạng phi tặc trộm cướp bóng tối Nghề đổ đấu, chiếm chữ "thổ" ngũ hành, theo lý thuộc nghề trộm cướp, khơng khác cướp đường hay phi tặc, khác làm chuyện trộm mộ mị vàng Nói lên cao đổ đấu coi cướp kẻ giàu chia người nghèo; nói xuống thấp kiếm tiền người chết, làm việc tổn hại âm đức, cao thấp, khác trời vực Mô Kim hiệu úy đương nhiên so với hạng trộm vặt, xưa trộm lấy thứ kỳ trân dị báu cứu tế người khổ, xứng với bốn chữ "trộm có đạo", danh gian xưa tốt Chì từ xưa người nghèo nhiều, người giàu ít, người giàu giàu, người nghèo q nghèo, có nghề trộm cướp tám nghề ngoài, chuyên làm việc thay trời hành đạo Trương Tam Gia lắc đầu nói, nói nghề đổ đấu thiên hành đạo, lại hiểu lầm ý hai chữ "thiên đạo" Mô Kim đổ đấu Người đời có giàu có nghèo, giàu có được, bần hàn xong, số mệnh định sẵn, cần đến đám cường đạo phi tặc thay trời hành đạo ? Đây chẳng qua cớ để họ giết kẻ giàu sang cướp lấy tiền tài mà Đổ đấu việc trộm mồ quật mả người ta, lại có người lấy làm nghiệp mưu sinh? Chỉ triều đại coi trọng việc hậu táng, sơn lăng mộ cổ nào, từ ngày khởi công xây dựng, tiêu phí khơng biết máu mồ hôi dân chúng, không báu vật bồi táng nhiều khơng kể xiết mà cịn phải giết người chôn sống tuẫn táng theo, người thợ xây lăng khó họa diệt Phải biết, thiên đạo khoan dung, trời cao có đức hiếu sinh, dù mộ chủ lúc sống minh quân khai quốc hay bậc hiền tài cứu thế, cần lúc chết, làm việc mai táng đỗi xa xỉ, tất tổn hao phúc đức; thêm nữa, nơi xây mộ đa phần chọn đất báu phong thủy, chiếm lấy long mạch thiên địa làm riêng, coi phạm vào điều kỵ quỷ thần, thiên đạo xưa không phù hộ cho hạng Nghề đổ đấu này, ứng vào thiên lý tuần hồn, sơn lăng mồ mả chơn sâu giấu kỹ tới mức nào, sớm muộn "Cũng gặp họa đổ đấu, ăn miếng trả miếng, ngun tắc lẽ trời Vì vậy, đồ đấu mị vàng không đơn giản đào trộm mộ cổ; cướp người giàu chia cho kẻ nghèo, mà ngầm hợp với lẽ hưng phế đại đạo Cũng nước Đại Thanh vậy, thời Khang Hy Càn Long vị, nước mạnh dân giàu thịnh nhường nào, mà thù giặc ngoài, ngổn ngang trăm mối, mắt thấy diệt đến nơi Có câu, vật cực tất phản, có lúc hưng vượng tự nhiên có suy vong, xét cho cùng, chữ "mệnh" Ba sư huynh đệ Kim Toán Bàn biết sư phụ Trương Tam Gia tài học bao la vạn tượng, khơng ngón nghề khơng tinh thơng, cịn sở trường chiêm bốc bói tốn, lời ơng thấy tựa hồ có thâm ý, thời chưa thể hoàn toàn lĩnh ngộ, đành quỳ đất cung kính lắng nghe Kế đó, Trương Tam Gia lại kể vế khởi nguyên Mô Kim hiệu úy, cuối nói tới loại quy tắc, tích nghề Ơng nói, Mơ Kim hiệu úy xưa khơng phân biệt sư đồ, ta truyền cho Tầm long thuật Phân kim định huyệt, thầy dạy cho trị, đeo bùa Mơ Kim đổ đấu khơng thể coi thầy trị hay sư huynh đệ nữa, mà coi kẻ đem tính mạng buộc chung với nhau, đồng bọn Ba huynh đệ sau đổ đấu, phạm vào quy tắc nghề, hai không tham luyến danh lợi, làm nhục danh Mô Kim hiệu úy; ba phải chiếu cố lẫn nhau, chuyện lớn chuyện nhỏ phải thương lượng kỹ Sở dĩ dặn dị vậy, Trương Tam Gia hiểu đệ tử này, người có sở trường sở đoản riêng Liễu Trần từ nhỏ tẩy cân hoán cốt, giỏi thuật khinh cơng, phi thiềm tẩu bích, thủ đoạn Mơ Kim lại cao cường, tâm tính từ bi, tay khơng cứng rắn, có phần q rộng lượng khoan hịa, hành khơng thể đốn kịp thời, đại kỵ nghề trộm mộ Còn Cối Xay Sắt có thân lĩnh, gan lớn trời, không sợ quỷ thần, luận giết người cướp hàng y bậc hành gia, khí chất kẻ làm giặc cướp nặng nề, tính tình tí bốc lên, làm việc tương đối cẩu thả, thực mối họa Kim Toán Bàn tinh thông dịch lý ngũ hành, cao thủ trộm mộ, lại hiểu loại phương vật kỳ dị gian, tâm nhanh nhạy, cẩn thận chu tồn, thân thủ lại khơng giỏi Một thân công phu Liễu Trần hay Cối Xay Sắt kia, kẻ nửa đường xuất gia y luyện được, muốn học nhảy cao, thiết phải tắm chậu thuốc đun nóng từ năm ba tuổi, cịn ngạnh cơng phu trễ phải bắt đầu luyện từ năm sáu tuổi Kim Toán Bàn xuất thân nhà thương lái, từ nhỏ sống nhung lụa, chưa khổ công luyện tập Vì vậy, Trương Tam Gia bảo họ ba người kết thành đồng bọn, lấy sở trường bù cho sở đoản, nên đơn độc hành Sau đó, liền đem xẻng sắt, móng lừa đen, ô Kim Cang loạt truyền lại, để ba đồ đệ nhớ kỹ sáu chữ "hợp sống, chia chết" Sau Trương Tam Gia dặn dị hết chuyện này, ba người bọn Kim Toán Bàn coi Mơ Kim hiệu úy danh ngôn thuận, từ trở đi, ba người kết thành đồng bọn đổ đấu Sáng sớm hôm sau, Kim Tốn Bàn dậy sớm, khơng rủ theo hai sư huynh đệ kia, mà đến thỉnh an sư phụ Thì ra, Kim Tốn Bàn ln thắc mắc sư phụ lại hủy nửa Thập lục tự m dương Phong thủy bí thuật, truyền cho m Dương Nhãn Tôn Quốc Phụ tàn thư, nên muốn hỏi rõ ràng trước rời núi Vì chuyện chắn khơng đơn giản Trương Tam Gia giải thích lúc Trương Tam Gia uống trà, nghe Kim Toán Bàn hỏi tới chuyện này, không trả lời mà hỏi ngựợc lại xem Kim Toán Bàn nghĩ Kim Toán Bàn nửa đùa nửa thật nói, tính sư phụ nào, đệ tử hiểu rồi, xưa người tiếng hào sảng, bậc hào kiệt giới thảo mãng, ghét đám tiên sinh cổ lỗ giọng điệu chua cay, hẳn tên m Dương Nhãn không sư phụ ưa thích, nên truyền cho nửa tàn thư, để vể ngày ôm lấy sách rách mà rầu rĩ, nghĩ vỡ đầu không hiểu ảo diệu nửa cịn lại Trương Tam Gia tính tình rộng rãi, quan hệ ơng với Kim Tốn Bàn lại khơng phải tầm thường, nên khơng có giấu giếm y, liền nói thẳng: "Kỳ thực, sư phụ kẻ cổ hủ gàn dở, chẳng qua xưa chưa giảng đạo thuyết pháp thơi Nhưng nói thực, sư đệ m Dương Nhân Tôn Quốc Phụ đích thực khơng thích hợp làm Mơ Kim hiệu úy Thập lục tự m dương phong thủy bí thuật tâm huyết đời ta, ngày hủy nửa, để lại nửa quyến tàn thư cho, hy vọng tuyệt nghệ Mô Kim hiệu úy không bị thất truyền từ Đạo lý bên trong, Trương Tam Gia nói từ trước, lại giải thích kỹ Căn nguyên Mô Kim hiệu úy Dịch, đạo sinh sinh biến hóa gọi Dịch, Dịch nói chuyện sinh, mà khơng nói chuyện khắc, "sinh" Sinh, sinh tồn, hai hưng vượng Trương Tam Gia thấy quẻ cổ Chu Thiên mộ cổ thời Tây Chu, phát số ảo diệu khôn cùng, thêm vào đó, đời ơng nhiều lần gặp kỳ ngộ, học nhiều lĩnh, kết hợp lại viết nên Thập lục tự m dương Phong thủy bí thuật; trình bày lẽ âm dương, lý thuyết hình phong thủy đời vào đó, có nghĩa là, thuật Mơ Kim phát ngun từ thời Hậu Hán, truyền đến đời Trương Tam Gia, đạt đến đỉnh cao chưa có Nhưng quy luật phát triển vật trời đất, có lên có xuống, có hưng có vong, Trương Tam Gia thông hiểu quẻ cổ, đương nhiên hiểu rõ đạo lý này, vầng dương trời, tỏa chiếu vạn vật, qua Ngọ, ánh dương lúc ảm đạm, khuất sau núi Tây; đến ngày mười lăm âm lịch, trăng tròn lơ lửng, tiếp từ từ khuyết dần Lý lẽ biến dịch tạo hóa đạo trời, nói cách đơn giản vật cực tất phản, vật phát triển đến giai đoạn định, cực khác, khống chế suy thối đây? Duy có cách trì trạng thái tàn khuyết mà thơi Đây ngun nhân mà Trương Tam Gia hủy nửa Thập lục tự m dương Phong thủy bí thuật Mơ Kim bí thuật bắt nguồn từ thời Hậu Hán, thật từ thời Chu có khái niệm ban đầu, trải qua nghìn năm đời Mơ Kim hiệu úy bước hoàn thiện, thuật phong thủy cổ xưa dung hơp phong thủy thiên tinh, phong thủy thiền tơng, Bát trạch minh kính, phong thủy Hình tơng Giang Tây sinh Tầm long thuật phân kim định huyệt tập thành trường phái phong thủy Đến Thập lục tự m dương Phong thủy bí thuật xuất thế, lại bao la quảng bác, bao hàm quẻ cổ Chu Thiên, nguyên bí thuật phong thủy, xét cứu vạn vật thiên địa, thực xứng với danh kỳ thuật quỷ thần khó đốn, khơng thể tiến thêm bước nữa, điểm vật cực tất phản, từ trở đi, bí thuật Mơ Kim chi suy vi mà thơi Vì vậy, Trương Tam Gia hủy nửa bí thuật m dương, lưu lại cho đời sau nửa Thập lục tự m dương Phong thủy bí thuật hịng giúp Mơ Kim hiệu úy sau cịn có chấn hưng, tránh để từ sinh chuyển thành khắc, bị tạo hóa đố kỵ, đoạn tuyệt danh hiệu Mô Kim hiệu úy Trương Tam Liên Từ biết trộm mộ nghề đem tính mạng liều, truyền nửa Thập lục tự m dương Phong thủy bí thuật cho người bọn Kim Tốn Bàn khơng ổn, nên cố ý giữ cho m Dương Nhãn Tôn Quốc Phụ, để người truyền lại bí thuật phong thủy Mô Kim hiệu úy cho hậu thế, họa may tương lai cịn có kì trùng hưng CHƯƠNG 70 - KỶ NGUYÊN (HẾT ) Kim Toán Bàn nghe xong lấy làm tâm phục phục, khen thầm Trương Tam Gia nhìn thấu vạn vật đời Ngày hôm ấy, y liền Cối Xay Sắt Liễu Trần cáo biệt sư tôn bắt đầu bước lên đường Mô Kim hiệu úy Bấy giờ, buổi loạn thay triều đổi đại, khắp nơi thiên tai nhân họa, dân chúng phải chịu cảnh khốn đốn, ba người trước tiên lên Mang Sơn Hà Nam mở hàng, liên riếp trộm mộ cổ, lấy minh khí đáng tiền bán đổi lấy tiền lương thực cứu tế nạn dân Mấy vụ làm ăn họ thuận buồm xi gió, từ trở bắt đầu khắp Sơn Tây, Thiểm Tây, Hà Nam, Sơn Đồng, đào trộm sơn lăng mộ cổ Từ xưa có câu "Mưu nhân, thành thiên", người sống đời, bôn ba nước lửa sao, cuối thành công hay không, rốt ý trời Gặp phải vận tốt, thứ mua bán được, việc làm ăn lên diều gặp gió, khơng có mộ khơng trộm được; cịn phải lúc thời vận suy vi, rút nhanh nước thủy triều, đụng việc lỗ vốn, phải đem tính mạng bù Thời vận có lúc lên lúc xuống, thuận lợi được, có năm nọ, đến lượt ba người bọn Kim Toán Bàn gặp vận rủi Ba người nhắm mộ cổ gần Lạc Dương, nai nịt vào núi, không may đụng phải trận chiến, lũ bại binh tháo chạy khỏi chiến trường Bại binh lớn, xua theo vô số nạn dân ùn ùn kéo đến tràn vào núi, khiến ba huynh đệ Kim Toán Bàn bị lạc Liễu Trần Cối Xay Sắt cứu nhóm nạn dân, trốn vào mộ cổ rừng Trong đám nạn dân ấy, có phụ nữ mang thai chờ sinh, lúc hỗn loạn làm động đến thai khí, khiến đứa bé chui sớm Chẳng ngờ, thai nhi lại nằm ngược, mắt thấy nguy đến nơi, xác hai mạng nằm lại chốn hoang sơn dã lãnh Liễu Trần xưa tâm địa nhân từ, nhẫn tâm nhìn người khác mạng trước mắt, ơng nhìn cụm mộ cổ có ngơi mộ khí sâm nghiêm, xem xét địa mạch, quan sát hình núi, đốn mộ chắn có suối Quan Tài, nguồn suối chỗ đặt quan tài lịng đất dân gian có thuyết cho rằng, đun sôi nước lấy suối Quan Tài giúp sinh nở dễ dàng Liễu Trần Cối Xay Sắt bàn bạc, trí cứu người khấn cấp, nhanh chóng rút xẻng Tồn phong, đào bới bay Chỉ nấm mộ đất, ngăn hai cao thủ Mô Kim đào bới, thoáng sau họ thấy nắp quan tài Chẳng ngờ, quan tài mộ nhà quê lại ẩn giấu ám khí, hai người trải bao sóng to gió lớn, lại lật thuyền mương rạch, Cối Xay Sắt bị quan đánh trúng tử huyệt, chết chỗ Liễu Trần nhớ ra, năm xưa hạ sơn, sư phụ dặn dặn lại "hợp sống, phân chết", nhiên ứng nghiệm Nếu có Kim Tốn Bàn đây, y tinh thơng thuật số Ngũ hành Bát quái, chắn nhận ta quan tài có quan, ý nghĩ sai lầm gây thành họa lớn, có hối hận không kịp rổi Về sau, Kim Tốn Bàn đến tìm hai người đồng bọn, thấy Cối Xay Sắt phơi xác trận, tối sầm mặt mũi ngất đi, nói người không nên tranh với số mệnh Hai người Liễu Trần Kim Toán Bàn than thở hồi, đoạn nuốt nước mắt hỏa thiêu thi thể Cối Xay Sắt, đem tro cốt bỏ vào bình sứ Liễu Trần Kim Toán Bàn thương lượng, theo lời sư phụ : "hợp sống, phân chết" hai từ cịn tiếp tục đổ đấu, khơng có kết tốt đẹp gì, xem khơng thể làm nghề Những năm này, Liễu Trần nhìn hết nỗi khổ dân gian, tự thấy lĩnh có cao chẳng cứu tế ức vạn thương sinh thiên hạ, biển khổ vô biên, quay đầu bờ, ông định treo bùa Mơ Kim, mang theo bình tro cốt Cối Xay Sắt tới Giang Nam tìm ngơi chùa xuất gia tu, ngày tháng sau bầu bạn với đăng cổ phật, sám hối chuyện qua Kim Tốn Bàn khơng muốn tu, lại không muốn tháo bùa, thầm nhủ, không đổ đấu theo nghề cũ, tiếp tục làm thương nhân buôn hàng kiếm lợi, kiếm tiền phị nguy cứu khổ Nghĩ đoạn, y nói với Liễu Trần: "Một bèo trơi biến lớn, nhân sinh hà xứ bất tương phùng Hôm từ biệt, sau định cịn có ngày gặp lại, huynh gặp phải phiền phức cần giúp đỡ, đến đội thuyền Hồng Hà tìm đệ." Sau từ biệt khu mộ cổ, Kim Tốn Bàn nhiên hành nghề bn bán lưu vực Hoàng Hà Y vốn xuất thân nhà thương lái, chuyện buôn bán qua lại thành thạo, thiên tai liên miên bất tuyệt, việc làm ăn khơng khẩm cho cam, hồ ăn trộm lâu ngày thành nghiện, thiên hạ làm có nghề kiếm tiền nhanh đổ đấu? Kim Toán Bàn cậy thơng minh tuyệt đỉnh, lại chứng kiến Hồng Hà lũ lụt tràn lan, người chết đói chết trơi khắp nơi, nên ngấm ngầm làm vài vụ đổ đấu Y hiểu trò đem mạng đặt cược, khơng thể khơng làm, lịng hoang mang, lần lên kế hoạch chu tồn, khơng chắn vạn phần tuyệt đối khơng tay Có năm, Kim Tốn Bàn đánh hàng, ngồi thuyền xuống hạ du, gặp lúc nước Hồng Hà dâng cao, dịng chảy cuổn cuộn, Kim Toán Bàn ngồi boong nói chuyện phiếm với khách thương, trời đất biến sắc, vầng dương không tựa hồn, cịn lại bóng tái nhợt, kế mặt trời khơng cịn tăm tích, đen từ khắp bốn phía đổ về, mặt sơng sương mù mờ mịt, kèm theo hạt mưa to hạt đậu mưa đá đổ xuống Chủ thuyền kêu than không ngớt, thiên địa thất sắc, chứng tỏ rồng già thủy phủ bị kinh hãi, điềm Hoàng Hà dâng lũ, vội vàng cho thuyền chạy phía bến cảng gần Thuyền hàng đội mưa sầm sập vừa dừng lại, nước lớn phía sau liền ập đến, thấy thượng du sóng lớn đục ngầu, nước tựa hồ nối liền với bầu không, chẳng thể phân biệt đâu nước lũ, đâu trời đất Mưa rào, mưa đá cuồng phong, quyện lấy bùn đất đáy sông, rầm rập đổ xuống, giới chìm vào buổi hồng đen tối, thật "Hoàng Hà dâng lũ đất trời tối, ba đào hồng thủy cuồn cuộn trôi" Kim Tốn Bàn thấy mưa lớn sầm sập, bốn phía lúc tối, biết phen gặp phải họa lớn, dù có lĩnh trời chẳng kháng cự uy dịng Hồng Hà giận Y bỏ mặc hàng hóa chất đầy khoang, người nhảy xuống thuyền, co cẳng chạy lên chỗ cao Trong đám người chạy nạn ấy, có kẻ chậm chân, bị dòng nước đục ngầu mất, chết nước, đến xác chẳng tìm Khi xưa, Trương Tam Gia nói thân thủ Kim Tốn Bàn khơng ổn, cịn phải xem so sánh với ai, đem so với Liễu Trần Cối Xay Sắt y nhiều, tay lão luyện nghề mò vàng đổ đấu nhiểu năm, đem so với người bình thường, Kim Tốn Bàn xếp vào hàng nhanh nhẹn Bị lũ đuổi dồn, Kim Toán Bàn chạy mưa lớn, cuối lên đồi cao Kim Toán Bàn chạy lên đồi cao, nằm rạp nhìn xuống dưới, thấy mây đen dần tan, bầu trời phía xa xa tựa mảng bùn đất màu vàng đen, bên ẩn tia sáng đỏ sẫm Hồng Hà nuốt trọn thơn trang thuyền bè bên bờ với khí chế khơng cản nổi, người trâu bò dê lợn bị nướclớn vùng vẫy trơi theo sóng, tất trở thành thức ăn lũ binh tôm tướng cá thủy phủ Người may mắn chạy lên chỗ cao mặt mày xám xịt chì khơng ngừng kêu cha gọi mẹ, âm gian, bị tiếng nước ầm ầm nhấn chìm, cảnh tượng thê thảm khơng tả xiết Trận lũ đến cực nhanh, dịng sơng đục ngầu suốt hai canh lắng xuống, Kim Toán Bàn nhặt mạng từ cõi chết trở về, tinh thần chưa kịp trấn định lại sau phen kinh hồn bạt vía, rờ lại đồ đạc người phát ô Kim Cang sau lưng biến Khi ấy, Trương Tam Gia bọn họ tổng cộng hai ô Kim Cang, cổ vật nghìn năm Mơ Kim hiệu úy truyền lại, tay Liễu Trần Chiếc ô Kim Tốn Bàn mang theo bên đồ chế tạo thời Minh, công nghệ chất liệu giống hệt cổ, khí giới phịng thân có Chắc chắn lúc bỏ chạy tháo thân vừa nãy, y để rơi ô Kim Cang, hẳn bị nước rồi, tìm lại được, đành nghĩ cách tìm thợ giỏi làm khác Kim Toán Bàn chủ ý định, men theo dốc núi xuống, định mua chút đồ ăn dân vùng, sau đại nạn, dân chết đói nằm la liệt khắp chốn, ruộng vườn nhà cửa nửa, dù có tiền chẳng mua ăn Y đói cồn cào ruột gan, ngã vật tới nơi trơng thấy nhiểu người phía bờ sơng, nói muốn xem Long vương gia Kim Tốn Bàn lấy làm lạ, theo dịng người tới Vừa bờ sông, Kim Tốn Bàn kiến thức rộng rãi khơng khỏi giật kinh hãi Chỉ thấy, dốc chỗ dịng sơng uốn khúc có cá lớn mắc cạn, chưa tắt thở, đầu cá cịn lớn ngơi nhà dân bình thường, vảy lớn khắp người trơng thép, chỗ không lấm bùn ánh lên sắc xanh đen, mắt cá trợn trịn, đầu quẫy loạn, miệng đen ngòm mở khép vào, khơng thể tả Nhìn kích cỡ miệng ấy, sợ nghìn cân đại hồng khơng đủ cho xơi miếng Dân chúng vùng sợ nhũn người ra, run rẩy quỳ trước mặt cá, thắp hương dập đầu không ngớt, khẩn cầu Long vương gia nguôi giận, mau thủy phủ Nhiều người bước lên đẩy, định đưa Long vương gia trở lại Hoàng Hà, bọ ngựa lay cột, khơng làm nhúc nhích chút khơng đâu tìm trâu ngựa tới kéo, bọn biết trơ mắt nhìn Long vương gia hít vào thở nhiều, cuối trợn mắt chết bên bờ nước Kim Toán Bàn xem lúc lâu, sau lại đến nghe ngóng chỗ dân chúng khấn lạy Long vương gia hồi, tìm đường vào huyện thành ăn chút Nghe người vùng nói trăm năm qua chứa gặp trận lũ này, đến nhanh rút nhanh, lại gây thiệt hại nặng nề, Long vương gia thủy phủ Hồng Hà cịn chết bờ tuyệt đối khơng phải điềm lành, phía sau định cịn tai họa lớn Hồng Hà nước dâng, dìm chết khơng biết người súc vật, nơi vốn đất chó ăn đá gà ăn sỏi; vịng mười năm ngun khí khó mà hồi phục, khơng biết cịn người nghèo phải chết đói Kim Tốn Bàn nghe lời này, động lòng trắc ẩn, mắt thấy thiên tai vơ tình làm hại lê dân trăm họ hai bên bờ sông, y thầm nhủ: "Sau trận đại họa này, chắn người chết đói đầy đồng, đạo suy bại, quan phủ bất tài, ngồi ta ra, cịn chịu đứng lo liệu đây?" Trong lịng có ý thu xếp lương thực cứu trợ, hàng hóa y thất lạc dòng nước, tiền vốn, người chút tiền bạc, đối mặt với hàng nghìn hàng vạn dân gặp nạn thật chẳng khác muối bỏ biển Y liền nảy ý định đổ đấu, tính tốn làm vụ thật lớn Kim Toán Bàn nhớ đến kiện năm trước, y biết từ miệng vị khách thương, Long Lĩnh cách nơi khơng xa, có lăng mộ lớn thời Đường nằm khu vực dốc Xà Bàn quanh co hiểm trở, trộm hai báu vật hồng gia khơng cần phải lo việc xoay xở tiền bạc Có điều, y tinh thơng Lăng phổ, lại khơng thể suy đốn thời Đường có lăng mộ hồng thất xây vùng Y khách sạn nghe ngóng vài tin tức, thăm dò số đầu mối, hỏi rõ đường tới Long Lĩnh vào núi tìm mộ cổ, nhiên thấy hình núi bất phàm, có vụn vặt tản mạn, che giấu khí tượng rồng bay phượng múa, theo lý phải nơi có lăng mộ hồng gia Có điều, gần có thơn làng rải rác, thường có người chăn dê chăn bò lang thang quanh quẩn, muốn đào hang trộm dẫn xuống địa cung mộ cổ dễ, khó che giấu tai mắt Kim Tốn Bàn nghĩ cách, lại trở bờ sơng Hồng Hà, thấy thi thể cá lớn nằm bờ sơng, nói với dân chúng y ngun xuất tiền xây miếu Long vương thờ phụng xác cá để cầu thần sông phù hộ nơi mưa thuận gió hịa, đồng thời bịa cớ, để người tin miếu Ngư Cốt định phải xây núi, không lại xảy thủy tai lần Xây miếu, đắp nhà, trồng hoa màu để che dấu vết tích đào trộm cổ mộ thủ pháp thường dùng Mô Kim hiệu úy, dân q khơng hiểu tình, tự nhiên tin thật Khi ấy, Kim Toán Bàn xuất tiền, dân chúng sức, vận chuyển hài cốt cá lớn vào núi, xây thành miếu Long vương Tranh thủ khoảng thời gian xây miếu, Kim Toán Bàn bắt tay chuẩn bị đổ đấu, dựa theo kinh nghiệm y mà phán đốn, quy mơ mộ cổ Long Lĩnh không nhỏ, truyền thuyết dân địa phương ngơi mộ cổ thần bí kỳ dị, hẳn khơng phải chốn dễ Khơng có Kim Cang hộ thân lịng Kim Tốn Bàn cảm thấy không chắn cho lắm, cịn lại tay Liễu Trần, hai người ly biệt nhiều năm khơng liên lạc gì, y khơng biết đồng bạn năm xưa đâu, đành lên thuyền Bảo Định Hà Bắc, tìm danh gia "Ám khí Lý" đặt làm "Ám khí Lý" thủ lĩnh Phong Oa sơn, tay nghề xuất chúng, chế tạo đủ loại khí giới, ơng ta xem xong vẽ cách chế tạo ô Kim Cang, cảm thấy khó khăn, đáp ô Kim Cang vật thường, số ngun vật liệu khơng dễ kiếm đủ, cịn u cầu cơng nghệ hỏa hầu phức tạp, phải năm làm xong Kim Toán Bàn vội trộm mộ cổ Long Lĩnh, đợi sáu tháng nửa năm, lại thêm nhiều năm trơi qua, lời dặn dị năm xưa Trương Tam Gia phai nhạt dần tâm trí, y thầm nhủ, sau Cối Xay Sắt thiệt mạng, ta nhiều lần trộm mộ lớn, không sơ sẩy, cần lúc đổ đấu cẩn trọng chút, với kiến thức ta, có gặp quan ám khí đủ ứng phó, khơng xảy sai sót lớn, mạng được? Nhưng lúc này, bàn tính vàng rịng xưa y mang theo khơng rời bước nhiên nứt tốc ra, hạt tính vàng rơi đầy đất Cái bàn tính bảo vật gia truyền nhà y, vơ dun vơ cớ bị hỏng, đương nhiên đau lịng Y ngầm cảm nhận được, điềm tốt lành gì, nảy dự cảm Diêm vương muốn thu lấy mạng Kim Tốn Bàn thơng minh đời, chuyện suy xét cặn kẽ, lần khách tang đến nhà, họa tinh ập xuống, bị ma xui quỷ khiến, dù Quan m Bổ Tát hiển linh khơng thể khun y quay đầu Y dứt khốt dằn lịng xuống, thầm nghĩ, phúc khơng phải họa, họa khơng tránh được, đến số chết nhà đóng cửa ngồi chỗ không bệnh mà toi đời; mạng chưa tuyệt, núi đao biển lửa được, tồn thân từ xuống khơng tổn hại chút gì, run rẩy sợ hãi thắp hương cầu bồ tát, chi làm việc nên làm, rổi y lại nghĩ: "Thảng trộm châu báu mộ cổ Long Lĩnh, cứu tế nạn dân, tích đức hẳn khơng ít, hồn thành việc thiện lớn này, cõi u minh định có quỷ thần tương trợ, nói khơng chừng cịn tăng thêm tuổi thọ nên" Y cảm thấy mộ cổ thời Đường lớn, suy đốn kết cấu địa hình bên trong, chắn đơn thân độc mã trộm đồ quý bồi táng, nghĩ tới khả gặp bất trắc mộ, vạn có sơ sẩy, há lặng lẽ chết hay ? Trong quan niệm truyền thống, danh thường quan trọng tính mạng, câu "hổ chết để da, người ta chết để tiếng", nên Kim Toán Bàn đem hết chuyện trải đời viết vào sổ ghi nợ, kể bàn tính vàng rịng bị hỏng bỏ vào tráp niêm phong, tạm thời gửi lại chỗ "Ám khí Lý", hẹn tới lấy Kim Cang mang thể Chú thích: [←1] Một câu thành ngữ đại, khơng rõ xuất xứ, Mao Trạch Đông dẫn dụng phát biểu hội nghị TW Đảng Cộng sản Trung Quốc mà trở nên thông dụng [←2] Tổ tiên Chu Văn Vương [←3] Chu Nguyên đô thành thời kỳ đầu Tây Chu, dỉ ngày huyện Phù Phong huyện Kỳ Sơn tỉnh Thiểm Tây [←4] Câu Thủy điệu ca đầu Tô Thức Nguyên văn: "Cao xứ bất thắng hàn", ý người cao không tránh khỏi lạnh lẽo [←5] Ý ba triều Hạ, Thương, Chu [←6] Một loại bẫy mìn, thường có mồi (chiến lợi phẩm, tin ) để dụ cho nạn nhân chạm vào chốt lẫy gây phát nổ [←7] Di kỉnh đô cuối đời Thương (nay gần thôn Tiểu Đồn An Dương tỉnh Hà Nam, Trung Quốc Năm 1899 phát chữ giáp cốt đây) [←8] Sấm lòng bàn tay [←9] Một câu danh ngôn Tưởng Gỉớỉ Thạch, nguyên văn là: Khỉ chưa đến thời khắc hồn tồn tuyệt vọng vớỉ hịa bình, tuyệt khơng từ bỏ hịa bình, chưa đến thời điểm mấu chốt phải hy sinh, tuyệt tùy tiện nhắc đến hai chữ hy sinh [←10] Năm chỉến sĩ anh hùng Bát Lộ quân kháng chiến chống Nhật, chết không chịu đầu hàng, bị quân địch bao vây, đạn dược hết, họ liền ném đá cản bước quân địch, hủy hết vũ khí, liều nhảy xuống vách núi Khi nước Trung Quốc thành lập, tích anh hùng dựng thành phim, đưa vào sách giáo khoa tiểu học [←11] Thuyết Nhất nguyên vật phát triển Marx Engels, cho toàn thực khách quan (kẻ xã hội loài người) chất vật chất, ý thức kết quà cùa phát triển phản ánh vật chất vận động [←12] di cư theo tuyến đường định [←13] Chữ quan Quan Tài [←14] Chữ quan có nghĩa nhìn, xem [←15] • Mười sáu quẻ Chu Thiên hồn chỉnh [←16] Cơng xây dựng bốn đại hóa Trung Quốc bao gồm: đại hóa cơng nghiệp, đại hóa nơng nghiệp, đại hóa qn sự, đại hóa khoa học kỹ thuật [←17] Tiếng lóng giang hồ Trong Thủy Hử, hồi 37, Tống Giang lần đầu gặp Trường Gồnh thuyền Trương Hồnh có hỏi Tống Giang hai tên công sai áp giải muốn ăn mì vằn thắn hay mì dao phay Mì vằn thắn cởi hết quần áo nhảy xuống sông tự tử, cịn mì dao phay người ăn dao ném xác xuống sông [←18] Rổng nhảy qua vực [←19] Trong địa cung lăng tầm bậc đế vương, thường có bệ đá kê quan tài đá trắng, lỗ hình chữ nhật, bên chứa đất vangfm xẻng đất xúc lên lúc chọn nơi xây mộ Hốc chứa đất gọi giếng vàng, điểm mốc toàn bố cục kiến trúc lăng tầm Xung quanh bên quan quách có bạch ngọc, miệng người chết ngậm ngọc thạch, gọi táng ngọc Sở dĩ làm vậy, vi người xưa cho giếng vàng nối liền âm dương, trao đổi sinh khí, cịn táng ngọc giữ cho thi thể không bị thối rữa Thời Minh, Thanh, "giếng vàng táng ngọc" coi nghi thức mai táng cao cấp [←20] Tiên bụng [←21] 1.Hai câu nằm thơ Nhân dân giải phóng quân chiếm lĩnh Nam Kinh Mao Trạch Đơng Chính xác mà nói, câu trước "Thiên nhược hữu tình thiên diệc lão" câu Kim đồng tiên nhân từ Hán ca thi nhân Lý Hạ thời Đường, Mao Trạch Đông dẫn lại thêm vào câu sau Ý đại khái là: "Trời mà có tình cảm trời già đi, xu phát triển gian đổi thay" [←22] 1.Một hình thức phê đấu thịnh hành thời kì đầu Cách mạng Văn hóa Trong đại hội phê đấu, người bị phê đấu bị ấn chặt đầu, cổ, lưng xuống khiến thân thân tạo thành góc 90 độ chí thế, đồng thời hai cánh tay vươn ngược phía sau hoạc sang hai bên, trông cánh máy bay phản lực, đầu chúi xuống đất, mông vểnh lên trời, trước ngực đeo bảng đen [←23] Thị trấn nằm phía Đơng Mơng cổ, cách Ulan Bator 290km Năm 1971, nhân vật số nước Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa, Lâm Bưu bỏ chạy sang Liên Xô, đường bị rơi máy bay thị trấn [←24] Bát mơn gồm có: Hưu mơn, Sinh môn, Thương môn, Đỗ môn, Cảnh môn, Tử môn, Kinh môn Khai môn Tám cửa từ tám phương vị Bát Quái mà Đây dùng để suy đoán cát Kỳ Môn Độn Giáp [←25] Tức sách Xuân Thu [←26] Ý việc đăng làm hoàng đế Thời xưa coi phương Nam chí tơn, cịn phương Bắc tượng trưng cho thất bại, thần phục Cung điện chùa miếu xây theo hướng Nam, chỗ ngồi bậc đế vương lưng hướng phương Bắc, mặt hướng phương Nam [←27] Quan chữ quan quan tài, chữ quan Quan Sơn thái bảo Chu Nguyên Chương ngự phong quan quan sát [←28] Tranh vẽ cảnh đốt đuốc đỉ đêm [←29] Nguyên văn: Điền viên tương vu, hồ bất quy Đây câu Quy tiên lai từ cùa Đào Uyên Minh [←30] 1.Michelangelo Antonioni, đạo diễn người Ý Năm 1972, ông quay phim Trung Quốc, có vài cảnh bất nhã, bị phản đối Trung Quốc [←31] Vào buổi sớm mùa xuân mùa hạ, khơng khí độ cao thấp ổn định, bụi, có ráng mây rực rỡ chứng tỏ khơng khí phía Đơng có nhiều giọt nước tạo thành tầng mây, thời tiết xấu áp dần đến, nguyên nhân "ráng sớm đừng cửa"; chập tối, mặt trời chiếu sáng ngày, nhiệt độ tương đối cao, tỷ lệ nước vùng khơng khí độ cao thấp thơng thường khơng cao, đối lưu trở nên yếu, bụi bặm tập trung lượng lớn tầm thấp Nếu xuất ráng mây rực rỡ, chủ yếu hạt khô bụi tán xạ ánh mặt trời tạo nên, điều chứng tỏ khơng khí phía Tây tương đối khơ Theo quy luật khí lưu di chuyền từ Tây sang Đông, tương lai gần thời tiết địa không xấu [←32] 1.Thợ mộc cao cấp, tương đương với kiến trúc sư END ... vua ban, Quan Sơn mê tuyệt đối thứ vớ vẩn, mà tinh túy văn hóa truyền thống đấy." Tơi khơng đồng tình với luận điệu giáo sư Tơn: "Cứ suy luận bùa Mơ Kim cịn tổ tiên mười tám đời kim Quan Sơn kia,... hưởng văn hóa vu Sở, có nhiều phong tục truyền thuyết cổ xưa Giờ tra quê hương quán trung đoàn trưởng Phong huyện Vu Sơn, phạm vi lớn, điều tra xem cụ thể trấn nào, thơn à? Ơng đừng có mà trích văn. .. béo vào thư phịng, khóa trái cửa lại, mật bàn kế hoạch Vu Sơn "khảo sát thực địa." Trong thư phòng giáo sư Trần, tủ đầy chật sách sách, đương nhiên có khơng loại tài liệu văn sử kiểu dư địa chí

Ngày đăng: 20/12/2021, 10:41

w