1. Trang chủ
  2. » Giáo Dục - Đào Tạo

ngu phap TA

28 9 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Các mẫu câu với động từ Eat http://ioe.go.vn/tap-chi-tieng-anh/cac-mau-cau-voi-dong-tu-eat/5_2509.html • To eat drink one's fill: Ăn, uống đến no nê • To eat a hearty breakfast: Ăn điểm [r]

(1)Các mẫu câu với động từ Eat http://ioe.go.vn/tap-chi-tieng-anh/cac-mau-cau-voi-dong-tu-eat/5_2509.html • To eat (drink) one's fill: Ăn, uống đến no nê • To eat a hearty breakfast: Ăn điểm tâm thịnh soạn • To eat and drink in moderation: Ăn uống có điều độ • To eat crow: Bị làm nhục • To eat dirt: Nuốt nhục • To eat like a pig: Tham ăn, háu ăn nh lợn • To eat muck: Ăn đồ bẩn thỉu • To eat off gold plate: Ăn mâm ngọc đĩa vàng • To eat one's heart out: Héo hon mòn mỏi vì thèm muốn và ganh tị • To eat one's words: Nhận là nói sai nên xin rút lời lại • To eat quickly: Ăn mau • To eat sb out of house and home: Ăn sạt nghiệp • To eat sb's toads: Nịnh hót, bợ đỡ ngời nào • To eat some fruit: Ăn ít trái cây • To eat the bread of affliction: Lo buồn, phiền não • To eat the bread of idleness: Vô công rỗi nghề • To eat the leek: Chịu nhục, nuốt nhục, ngậm bồ hòn • To eat to repletion: Ăn đến chán • To eat to satiety: Ăn đến chán • To eat up one's food: Ăn hết đồ ăn • To eat with avidity: Ăn ngấu nghiến • To eat, drink, to excess: Ăn, uống quá độ • To get sth to eat: Kiếm cái gì ăn(trong tủ đồ ăn) • To have breakfast, to eat one's breakfast: Ăn sáng • To have nothing to eat: Không có gì ăn • To tempt a child to eat: Dỗ trẻ ăn 50 câu tiếng anh giao tiếp thông dụng http://kenhtuyensinh.vn/50-cau-tieng-anh-giao-tiep-thong-dunghang-ngay-ban-nen-biet What's up? - Có chuyện gì vậy? How's it going? - Dạo này rồi? What have you been doing? - Dạo này làm gì? Nothing much - Không có gì What's on your mind? - Bạn lo lắng gì vậy? I was just thinking - Tôi nghĩ linh tinh thôi I was just daydreaming - Tôi đãng trí đôi chút thôi It's none of your business - Không phải là chuyện bạn Is that so? - Vậy hả? 10 How come? - Làm nào vậy? (2) 11 Absolutely! - Chắc chắn rồi! 12 Definitely! - Quá đúng! 13 Of course! - Dĩ nhiên! 14 You better believe it! - Chắc chắn mà 15 I guess so ( hoc tieng anh ) - Tôi đoán 16 There's no way to know - Làm mà biết 17 I can't say for sure - Tôi không thể nói 18 This is too good to be true! - Chuyện này khó tin quá! 19 No way! (Stop joking!) - Thôi (đừng đùa nữa) 20 I got it - Tôi hiểu 21 Right on! (Great!) - Quá đúng! 22 I did it! (I made it!) - Tôi thành công rồi! 23 Got a minute? - Có rảnh không? 24 About when? - Vào khoảng thời gian nào? 25 I won't take but a minute - Sẽ không nhiều thời gian đâu 26 Speak up! - Hãy nói lớn lên 27 Seen Melissa? - Có thấy Melissa không? 28 So we've met again, eh? - Thế là ta lại gặp phải không? 29 Come here - Đến đây 30 Come over - Ghé chơi 31 Don't go yet - Đừng vội 32 Please go first After you - Xin nhường trước Tôi xin sau 33 Thanks for letting me go first - Cám ơn đã nhường đường 34 What a relief - Thật là nhẹ nhõm 35 What the hell are you doing? - Anh làm cái quái gì kia? 36 You're a life saver - Bạn đúng là cứu tinh 37 I know I can count on you - Tôi biết mình có thể trông cậy vào bạn mà 38 Get your head out of your ass! - Đừng có giả vờ khờ khạo! 39 That's a lie! - Xạo quá! 40 Do as I say - Làm theo lời tôi 41 This is the limit! - Đủ đó! 42 Explain to me why - Hãy giải thích cho tôi 43 Ask for it! - Tự mình làm thì tự mình chịu đi! 44 In the nick of time - Thật là đúng lúc 45 No litter - Cấm vứt rác 46 Go for it! - Cứ liều thử 47 What a jerk! - Thật là đáng ghét 48 How cute! - Ngộ ngĩnh, dễ thương quá! 49 None of your business! - Không phải việc bạn 50 Don't peep! - Đừng nhìn lén! Bên cạnh đó, bạn có thể học thêm 25 câu tiếng anh thông dụng sử dụng các tình khác: Say cheese! Cười lên nào ! (Khi chụp hình) Be good ! Ngoan nhá! (Nói với trẻ con) Bottom up!100% nào! (Khi…đối ẩm) (???????) (3) Me? Not likely!Tao hả? Không đời nào! Scratch one’s head: Nghĩ muốn nát óc Take it or leave it! Chịu thì lấy, không chịu thì thôi! Hell with haggling! Thấy kệ nó! Mark my words! Nhớ lời tao đó! Bored to death! Chán chết! 10 What a relief! Đỡ quá! 11 Enjoy your meal ! Ăn ngon miệng nhá! 12 Go to hell ! Đi chết đi! (Đừng có nói câu này nhiều nha!) 13 It serves you right! Đáng đời mày! 14 The more, the merrier! Càng đông càng vui (Especially when you’re holding a party) 15 Beggars can’t be choosers! Ăn mày còn đòi xôi gấc 16 Boys will be boys!Nó là trẻ thôi mà! 17 Good job!= well done! Làm tốt lắm! 18 Go hell! chết đi, đồ quỷ tha ma bắt 19 Just for fun! Cho vui thôi 20 Try your best! Cố gắng lên (câu này biết) 21 Make some noise! Sôi lên nào! 22 Congratulations! Chúc mừng! 23 Rain cats and dogs Mưa tầm tã (than vãn, bình phẩm trời mưa to) 24 Love me love my dog Yêu em yêu đường đi, ghét em ghét tông ty họ hàng 25 Strike it Trúng 120 tính từ mô tả người http://goldenvoice.edu.vn/tai-lieu/215-120-tinh-tu-mo-ta-nguoi.html Tall: Cao (4) Short: Thấp Big: To, béo Fat: Mập, béo Thin: Gầy, ốm Clever: Thông minh Intelligent: Thông minh Stupid: Đần độn Dull: Đần độn 10 Dexterous: Khéo léo 11 Clumsy: Vụng 12 Hard-working: Chăm 13 Diligent: Chăm 14 Lazy: Lười biếng 15 Active: Tích cực 16 Passive: Tiêu cực 17 Good: Tốt 18 Bad: Xấu, tồi 19 Kind: Tử tế 20 Unmerciful: Nhẫn tâm 21 Blackguardly: Đểu cáng, đê tiện 22 Nice: Tốt, xinh 23 Glad: Vui mừng, sung sướng 24 Bored: Buồn chán 25 Beautiful: Đẹp 26 Pretty: Xinh, đẹp 27 Ugly: Xấu xí 28 Graceful: Duyên dáng 29 Unlucky: Vô duyên 30 Cute: Dễ thương, xinh xắn 31 Bad-looking: Xấu 32 Love: Yêu thương 33 Hate: Ghét bỏ 34 Strong: Khoẻ mạnh 35 Weak: Ốm yếu 36 Full: No 37 Hungry: Đói 38 Thirsty: Khát 39 Naive: Ngây thơ 40 Alert: Cảnh giác 41 Keep awake: Tỉnh táo 42 Sleepy: Buồn ngủ 43 Joyful: Vui sướng 44 Angry, mad: Tức giận 45 Young: Trẻ 46 Old: Già (5) 47 Healthy, well: Khoẻ mạnh 48 Sick: Ốm 49 Polite: Lịch 50 Impolite: Bất lịch 51 Careful: Cẩn thận 52 Careless: Bất cẩn 53 Generous: Rộng rãi, rộng lượng 54 Mean: Hèn, bần tiện 55 Brave: Dũng cảm 56 Afraid: Sợ hãi 57 Courage: Gan dạ, dũng cảm 58 Scared: Lo sợ 59 Pleasant: Dễ chịu 60 Unpleasant: Khó chịu 61 Frank: Thành thật 62 Trickly: Xảo quyệt, dối trá 63 Cheerful: Vui vẻ 64 Sad: Buồn sầu 65 Liberal: Phóng khoáng, rộng rãi, hào phóng 66 Selfish: Ích kỷ 67 Comfortable: Thoải mái 68 Inconvenience: Phiền toái, khó chịu 69 Convenience: Thoải mái, 70 Worried: Lo lắng 71 Merry: Sảng khoái 72 Tired: Mệt mỏi 73 Easy-going: Dễ tính 74 Difficult to please: Khó tính 75 Fresh: Tươi tỉnh 76 Exhausted: Kiệt sức (6) 77 Gentle: Nhẹ nhàng 78 Calm: Bình tĩnh 79 Hot: Nóng nảy 80 Openheard, openness: Cởi mở 81 Secretive: Kín đáo 82 Passionate: Sôi 83 Timid: Rụt rè, bẽn lẽn 84 Sheepish: e thẹn, xấu hổ 85 Shameless: Trân tráo 86 Shy: Xấu hổ 87 Composed: Điềm đạm 88 Cold: Lạnh lùng 89 Happy: Hạnh phúc 90 Unhappy: Bất hạnh 91 Hurt: Bị xúc phạm, tổn thương, đau khổ 92 Lucky: May mắn 93 Unlucky: Bất hạnh 94 Rich: Giàu có 95 Poor: Nghèo khổ 96 Smart: Lanh lợi 97 Uneducated: Ngu dốt 98 Sincere: Chân thực 99 Deceptive: Dối trá, lừa lọc 100 Patient: Kiên nhẫn 101 Impatient: Không kiên nhẫn 102 Dumb: Câm 103 Deaf: Điếc 104 Blind: Mù 105 Honest: Thật thà Trung thực 106 Dishonest: Bất lương, không thật thà 107 Fair: Công (7) 108 Unfair: Bất công 109 Glad: Vui mừng 110 Upset: Bực mình 111 Wealthy: Giàu có 112 Broke: Túng bấn 113 Friendly: Thân thiện 114 Unfriendly: Khó gần 115 Hospitality: Hiếu khách 116 Discourteous: Khiếm nhã, bất lịch 117 Lovely: Dễ thương, đáng yêu upload.123doc.net Unlovely: Khó, ưa không hấp dẫn 119 Truthful: Trung thực 120 Cheat: Lừa đảo 100 câu tục ngữ tiếng Anh Ác giả ác báo: - Curses (like chickens) come home to roost - As the call, so the echo - He that mischief hatches, mischief catches Đỏ gấc: As red as beetroot Thời gian trả lời: Wait and see Càng đông càng vui: The more the merrrier Cái gì đến đến: What must be, must be Xa mặt cách lòng: Long absence, soon forgotten Sông có khúc, người có lúc: Every day is not Saturday Tay làm hàm nhai, tay quai miệng trễ: No bees, no honey, no work, no money Chậm mà chắc: Slow but sure 10 Cầu ước thấy: Talk of the devil and he is sure to appear 11 Muộn còn không: Better late than never 12 Câm hến: As dump as oyster 13 Tắt đèn nhà ngói nhà tranh: When candles are out, all cats are grey (8) 14 Thừa sống thiếu chết: More dead than alive 15 Ngủ say chết: Sleep like alog/top 16 Nhắm mắt làm ngơ: To close one's eyes to something 17 Trèo cao ngã đau: Pride comes/ goes before a fall Pride will have a fall 18 Nhập gia tùy tục: When in Rome, as the Romans 19 Hay thay đổi thời tiết: As changeable as the weather 20 Ai giàu ba họ, khó ba đời: Every dog has its / his day 21 Ăn mỏ khoét: Eat like a horse 22 Tai vách mạch rừng: Walls have ears 23 Yêu cho roi cho vọt, ghét cho cho bùi: Spare the rod, and spoil the child 24 Của rẻ là ôi: Cheapest is dearest 25 Mưu nhân, hành thiên: Man proposes, God disposes 26 Mất bò lo làm chuồng: It is too late to lock the stable when the horse is stolen 27 Thả săn sắt, bắt cá rô: Throw a sprat to catch a herrring 28 Chú mèo nhỏ dám ngó mặt vua: A cat may look at a king 29 Luật trước cho người giàu, luật sau cho kẻ khó: One law for the rich and another for the poor 30 Ai biết chờ người được: Everything comes to him who wait / The ball cornes to the player 31 Ai làm người chịu: He, who breaks, pays / The culprit must pay for the darnage 32 Ai có thân người lo, có bò người giữ: - Every man for himself (9) - Every miller draws water to his own mill - Every man is the architect of his own fortune - Self comes first - Let every tub stand on its own bottom 33 Chim trời cá nước, thì ăn: Finders keepers / Findings are keepings 34 An phận thủ thường: - Feel snug about one's present circumstances - The cobbler must / should stick to his last - Let not the cobbler go beyond his last - Rest on one's laurels 35 Ăn cắp quen tay, ngủ ngày quen mắt: Once a thief, always a thief 36 Ăn cây nào rào cây ấy: One fences the tree one eats 37 Ăn cháo đá bát: Bite the hand that feeds 38 Ăn mặc bền: Comfort is better than pride / Solidity first 39 Ăn cỗ trước, lội nước theo sau: An early riser is sure to be in luck 40 Bách niên giai lão: Live to be a hundred together 41 Biệt vô âm tín: Not a sound from somebody 42 Bình an vô sự: Safe and sound 43 Bình cũ rượu mới: New wine in old bottle 44 Bút sa gà chết: Never write what you dare not sign 45 Cá lớn nuốt cá bé: The great fish eats the small 46 Chín bỏ làm mười: Every fault needs pardon (10) 47 Gậy ông đập lưng ông : What goes around comes around 48 Vỏ quýt dày có móng tay nhọn : Diamond cuts diamond 49 Chuyện hôm để ngày mai : Never put off till tomorrow what you can to day 50 Có chí thì nên: A small lake sinks the great ship 51 Có công mài sắt có ngày nên kim: Where there is a will there is a way 52 Hãy vào thẳng vấn đề : Let's get to the point 53 Bà xa không láng giềng gần: A stranger nearby is better than a far away relative 54 Hãy nói cho tôi biết bạn anh là ai, tôi nói cho anh biết anh là người nào: Tell me who's your friend and I'll tell you who you are 55 Thời gian và nước thủy triều không đợi cả: Time and tide wait for no man 56 Im lặng là vàng: Silence is golden 57 Cái lưỡi không xương đôi đường lắt léo: The tongue has no bone but it breaks bone 58 Gieo nhân nào gặt nấy: You will reap what you will sow 59 Chó sói không ăn thịt đồng loại: A wolf won't eat wolf 60 Có còn không: A little better than none 61 Vạn khởi đầu nan: It is the first step that is troublesome 62 Cười người hôm trước hôm sau người cười: He who laughs today may weep tomorrow 63 Giàu đổi bạn, sang đổi vợ: Honour charges manners 64 Gieo gió, gặt bão: Curses come home to roost 65 Biết thì thưa thốt, không biết thì dựa cột mà nghe: The cobbler should stick to his last 66 Trâu chậm uống nước đục: The early bird catches the worm (11) 67 Được voi đòi tiên: Don't look a gift horse in the mouth 68 Mười người mười ý: There's no accounting for taste 69 Nước chảy đá mòn: Little strokes fell great oaks 70 Đàn khảy tai trâu: Do not cast your pearls before swine 71 Vụng múa chê đất lệch: The bad workman always blames his tools 72 Tốt gỗ tốt nước sơn: Beauty is only skin deep 73 Lời nói chẳng tiền mua, lựa lời mà nói cho vừa lòng nhau: Courtesy costs nothing 74 Hoạn nạn biết bạn hiền: A friend in need is a friend indeed 75 Mèo mù gặp cá rán: An ox of luck is better than a pound of wisdom 76 Chết vinh còn sống nhục: I would rather die on my feet than live on my knee 77 Đầu xuôi đuôi lọt: A bad beginning makes a bad ending 78 Dĩ hòa di quý: A bad compromise is better than a good lawsuit 79 Nước đổ khó bốc, gương vỡ khó lành: A broken friendship may be soldered, but will never be sound 80 Trượt vỏ dưa thấy vỏ dừa sợ Chim bị đạn sợ làn cây cong: A burnt child dreads the fire 81 Tư tưởng không thông vác bình đông nặng: A burden of one's own choice is nit felt 82 Giấy rách phải giữ lấy lề/đói cho sạch, rách cho thơm: A clean fast is better than a dirty breakfast 83 Chó cậy gần nhà: A cock is valiant on his own dunghill 84 Con sâu làm rầu nồi canh: The rotten apple harms its neighbors 85 Thùng rỗng kêu to: Empty barrels make the most noise 86 Con nhà tông không giống lông giống cánh: An apple never falls far from the tree 87 Thuốc đắng giã tật: No pain no cure 88 Lợn lành chữa thành lợn què: The remedy may be worse than the disease (12) 89 Không có lửa làm có khói: There is no smoke without fire 90 Đứng núi này trông núi nọ: The grass always looks greener on the other side of the fence 91 Ngậm bồ hòn làm ngọt: Grin and bear it 92 Xanh vỏ đỏ lòng: Warm heart, cold hands 93 Bắt cá hai tay, tuột cặp: If you run after two hares you will catch neither 94 Khẩu phật tâm xà: A honey tongue, a heart of gall 95 Mật chết ruồi: Flies are easier caught with honey than with vinegar 96 Càng nguy nan lắm, càng vinh quang nhiều: The more danger, the more honor 97 Nồi nào vung nấy: Every Jack must have his Jill 98 Đi hỏi già, nhà hỏi trẻ: If you wish good advice, consult an old man 99 Nằm chăn biết có rận: Only the wearer knows where the shoe pinches 100 Tham thì thâm: Grasp all, lose all/ Hear vs listen 1- hear/listen * Lỗi điển hình: I was hearing a symphony Hear (nghe) âm là tiếp nhận nó tai bạn; listen to (lắng nghe) nó là chú ý vào âm đó Theo nghĩa này, hear không dùng hình thức -ing: I was listening to a symphony (Tôi nghe giao hưởng.) 2- hear/listen Cả hai từ có nghĩa "trở nên biết cái gì đó" I'm sorry to hear / (trịnh trọng hơn) learn that she's failed (Tôi tiếc biết cô ta đã thất bại) Nhưng bạn heard of something (biết điều gì đó) nghĩa là bạn biết tồn nó: He's never heard of Aristotle (Anh ta chưa biết Aristotle) To (13) hear about (nghe) điều gì đó tức là nhận thông tin nó: Did you hear about what happened at the wedding? (Anh có biết điều gì đã xảy đám cưới không?) Những cặp từ đồng âm thú vị http://goldenvoice.edu.vn/tai-lieu/441-nhung-cap-tu-dongam-thu-vi.html Muscle (n) - "cơ bắp" và mussel (n) - "con trai biển" có phiên âm là /ˈmʌsl/ Night (n) - "buổi tối" và knight (n) - "hiệp sĩ, kỵ sĩ" có phiên âm /naɪt/ (14) Current (adj - "hiện tại" và currant (n) - "quả nho Hy Lạp" có phiên âm /ˈkʌrənt/ Bald (adj) - "hói (đầu)" và bawled (v) - "khóc toáng lên" có phiên âm /bɑld/ (15) Hair (n) - "tóc" và hare (n) - "thỏ rừng' có phiên âm /hɛr/ Board (n) - "ủy ban, bộ" và bored (adj) - "chán" có phiên âm /bɔrd/ Be (v) - "thì, là, ở" và bee (n) - "con ong" có phiên âm /bi/ (16) Dye (v) - "nhuộm màu" và die (v) - "chết, ngừng hoạt động" có phiên âm /daɪ/ Idol (n) - "thần tượng" và idle (n) - "kẻ ăn không ngồi rồi" có phiên âm là /ˈaɪdəl/ Những thành ngữ hay với động từ "have" http://goldenvoice.edu.vn/tai-lieu/400-nhung-thanh-ngu-hay-voi-dong-tu-have.html Have a sweet tooth (rất thích ăn đồ ngọt) Have a sweet tooth không phải là "chiếc có vị ngọt" Thành ngữ này có nghĩa "like to eat sweet things, maybe a little to much" Ví dụ: I have a sweet tooth - I can't say no to cookies (17) Have a heart of gold (rất tốt bụng) Đừng dịch have a heart of gold là người có tim vàng Thành ngữ này diễn giải là "have kind and generous character" Ví dụ: I would rather to have a heart of gold than a pot of gold (18) Have a good head on one’s shoulder (thông minh, sáng suốt) Tất nhiên người "have a good head on one’s shoulder" - có cái đầu khỏe mạnh trên vai Tuy nhiên, nghĩa thành ngữ này lại là "be sensible, clever, intelligent" Ví dụ: Einstein had a good head over his shoulder Have (get) one’s hands full (trở nên bận rộn) Have (get) one’s hands full không phải là có hai bàn tay đựng đầy cái gì đó thành ngữ ngày có nghĩa "be very busy" Ví dụ: I’ve got my hands full right now with a sick baby Bạn có thể liên tưởng đến cụm từ "bận luôn tay luôn chân" người Việt Nam hay nói để nhớ thành ngữ này (19) We are the world There comes a time when we heed a certain call When the world must come together as one There are people dying Oh, and it's time to lend a hand to life The greatest gift of all We can't go on pretending day by day That someone, somehow will soon make a change We're all a part of God's great big family And the truth - you know love is all we need We are the world, we are the children We are the ones who make a brighter day so let's start giving There's a choice we're making We're saving our own lives It's true we'll make a better day Just you and me Well, send them your heart So they know that someone cares And their lives will be stronger and free As God has shown us By turning stone to bread And so we all must lend a helping hand (20) When you're down and out There seems no hope at all But if you just believe There's no way we can fall Well, well, well, let's realize That one change can only come When we stand together as one Giải thích: : Các bạn lưu ý cấu trúc : there comes a time ….when : Có lúc/ Có thời điểm … mà… Ví dụ : There comes a time in everyone's life when a big decision has to be taken ( Có thời điểm đời người cần phải có định lớn) 1.There comes a time when we heed a certain call 2.It's time to lend a hand to life: Cấu trúc It’s time (for sb) to sth : đã đến lúc phải làm gì, ví dụ : It’s time for us to go home now Mom will get angry if we are late.( Đã đến chúng ta phải Mẹ giận chúng ta muộn đấy) Tuy nhiên bạn cần phân biệt nó với cấu trúc : It’s time + S+ Ved Đây là cấu trúc diễn đạt ý đáng lẽ hành động phải thực sớm hơn, ví dụ : It's time we went home Mom will get angry, it's too late! ( Đã đến phải từ lâu rùi Mẹ giận đấy, bây đã quá trễ ) Đôi từ “ high” “about” thêm vào trước từ time để diễn đạt ý nhấn mạnh Thứ hai, các bạn cần lưu ý tới cụm danh từ “ a hand” hay “ a helping hand”: giúp đỡ Cụm từ này với động từ lend : lend a helping hand: giúp đỡ đó 3.There are people dying : Cấu trúc there is/ are sb doing sth : Có đó làm gì Ví dụ : There are some students talking in class ( Có vài học sinh nói chuyện lớp ) 4.We can't go on pretending day by day: Các bạn lưu ý cách sử dụng cụm động từ go on = carry on= keep + V-ing : tiếp tục làm gì Cụm trạng từ “ day by day “ Ngày qua ngày “ 5.We're all a part of God's great big family: Trong câu hát này các bạn bắt gặp cách dùng sở hữu cách God’s great big family ( gia đình tuyệt vời Chúa ) Ta có cấu trúc khái quát là : N’s + sth: vật gì đó ai, ví dụ This is Lan’s book( Đây là sách Lan) Tuy nhiên N là số nhiều thì không cần thêm s sau dấu sở hữu cách nữa, ví dụ: These are my students’ books 6.Let's start giving: Cấu trúc let’s sth : Rủ đó cùng làm gì với mình Ở đây Let’s = Let us Ví dụ : Let’s go to the cinema( Chúng ta cùng xem phim nhé) Sau start + Ving : bắt đầu làm việc gì Price Tag Okay, Coconut man, Moon Heads and Pea You ready Seems like everybody’s got a price I wonder how they sleep at night (21) When the sale comes first, And the truth comes second, Just stop, for a minute and smile Why is everybody so serious? Acting so damn mysterious You got your shades on your eyes and your heels so high That you can’t even have a good time Everybody looks to their left Everybody looks to their right Can you feel that We’ll pay them with love tonight It’s not about the money, money, money We don’t need your money, money, money We just wanna make the world dance, Forget about the Price Tag Ain’t about the (ha) Ka-Ching Ka-Ching Ain’t about the (yeah) Ba-Bling Ba-Bling Wanna make the world dance, Forget about the Price Tag We need to take it back in time, When music made us all unite And it wasn’t low blows and video Hoes Am I the only one getting… tired? Why is everybody so obsessed? Money can’t buy us happiness Can we all slow down and enjoy right now Guarantee we’ll be feeling all right Giải thích: Ka-Ching Ka-Ching : Tiếng máy tính tiền Ba-Bling Ba-Bling:Tiếng vàng, kim cương, đá quý va vào Okay, Coconut man, Moon Heads and Pea : Ở đầu bài hát, Jessie J có nhắc tới cái tên này Họ chính là người đã sáng tác nên ca khúc Coconut man là Dr Luke, người thích ăn dừa và thường mang nhiều dừa tới phòng thu âm Moon Heads là biệt danh Claude Kelly vì có cái đầu to, còn Pea đây chính là Jessie J vì cô có cái đầu nhỏ( nhỏ hạt đậu) Đây là cách giới thiệu vào bài hát mà Jessie J nghĩ và nó khiến bài hát từ giây đầu tiên đã trở nên vui nhộn và hóm hỉnh 1.I wonder how they sleep at night: Động từ wonder mang nghĩa : ngạc nhiên, lấy làm lạ, kinh ngạc, ex: I don't wonder at it / Muốn biết, tự hỏi : I wonder whether you can tell me Với nghĩa thứ thì sau wonder thường là mệnh đề Câu hỏi how they sleep at night ? đã chuyển dạng câu (22) trần thuật how they sleep at night Các bạn lưu ý phân biệt cách dùng at night và in the evening In the evening : buổi tối , riêng từ at night thường dùng vào thời gian tối muộn, đêm khuya Why is everybody so obsessed? : Các bạn lưu ý tới cách dùng chủ ngữ: everybody/ everything/everyone/everything Mặc dù từ này mang nghĩa số nhiều : tất người, tất thứ , động từ to be và động từ thường theo chủ ngữ này chia theo chủ ngữ ngôi thứ số ít Động từ obsess : ám ảnh, tính từ obsessed : bị ám ảnh, danh từ obsession: ám ảnh, tình trạng bị ám ảnh 3.We need to take it back in time : Cụm động từ take back: lấy lại, đem Ngoài chúng ta còn có cụm từ “in time” : sớm hay muộn; cuối cùng/ in time (for something/to something) đúng lúc, đúng giờ, kịp 4.Can we all slow down and enjoy right now : Các bạn cùng xem xét cách sử dụng từ slow Slow vừa là tính từ, trạng từ và động từ.Khi là tính từ , nó mang nghĩa: chậm, chậm chạp , ex: the clock is five minutes slow ( đồng hồ chậm năm phút)/ Buồn tẻ, kém vui : a slow afternoon (một buổi chiều buồn tẻ ) Khi là động từ : làm chậm lại, làm trì hoãn: to slow down the speed : giảm tốc động Khi là trạng từ : Chậm, chầm chậm: how slow he runs!( Anh ta chạy chậm thế!) Safe and Sound I remember tears streaming down your face When I said, "I'll never let you go" When all those shadows almost killed your light I remember you said, "Don't leave me here alone" But all that's dead and gone and passed tonight Just close your eyes The sun is going down You'll be alright No one can hurt you now Come morning light You and I'll be safe and sound Don't you dare look out your window darling Everything's on fire The war outside our door keeps raging on Hold on to this lullaby Even when the music's gone Just close your eyes The sun is going down You'll be alright (23) No one can hurt you now Come morning light You and I'll be safe and sound Oooh, Oooh, Oooh, Oooh La La (La La) La La (La La) Oooh, Oooh, Oooh, Oooh La La (La La) Just close your eyes You'll be alright Come morning light, You and I'll be safe and sound iải thích: I remember tears streaming down your face when I said, "I'll never let you go": Ở đây ta có dạng phân từ V-ing "streaming ", để rút gọn cho mệnh đề quan hệ Đầy đủ là "I remember tears which were streaming down your face " Stream down: Chảy xuống, tuôn chảy Câu ngoặc là câu người nói trích nguyên lời người khác, ta để ngoặc kép 2.You and I'll be safe and sound : Safe: an toàn Sound: ngoài nghĩa là âm chúng ta thường gặp thì đây sound có nghĩa là 'khỏe mạnh' Cả cụm từ Safe and sound có nghĩa là bình an vô 3.Don't you dare look out your window darling everything's on fire : Fire: đây là danh từ, đám cháy To be on fire: = fire (v): bốc cháy, cháy 4.The war outside our door keeps raging on: Keep + V-ing: tiếp tục, không ngừng Rage: Nổi lên, sóng Tài liệu Cấu trúc đảo ngữ với ONLY Anh ngữ Golden Voice xin mời bạn cùng tìm hiểu cấu trúc đảo ngữ với ONLY tiếng Anh Chúc bạn thành công! (24) Đảo ngữ là tượng ngữ pháp gặp và khá khó để sử dụng Hãy cùng điểm qua số cấu trúc đảo ngữ dễ gặp phải bài thi Khi ONLY AFTER, ONLY IF, ONLY WHEN, ONLY IN THIS/THAT WAY, đặt đầu câu để nhấn mạnh ý, chủ ngữ và trợ động từ phải đảo vị trí cho ONLY AFTER + N/Ving/clause + V-aux + S + V : Chỉ sau - Only after lunch can you play (You can play only after lunch.) - Only after finishing your homework can you play (You can play only after finishing your homework.) - Only after you have finished your homework can you play (You can play only after you have finished your homework.) ONLY BY + N/Ving + V-aux + S + V: Chỉ cách - Only by guessing can you solve this puzzle (You can solve this puzzle only by guessing.) ONLY IF clause + V-aux + S + V: Chỉ khi, - Only if everybody agreed would I accept this position (I would accept this position only if everybody agreed.) (25) ONLY IN THIS/THAT WAY + V-aux + S + V: Chỉ cách này/đó - Only in this way does this machine work (This machine works only in this way.) ONLY THEN + V-aux + S + V: Chỉ đến lúc đó - Only then did they discover his secret (They discovered his secret only then.) ONLY WHEN + clause + V-aux + S + V: Chỉ đến - Only when he needed some help did he call me (He called me only when he needed help.) - Only when I filled my glass did I notice that it was broken (I noticed that my glass was broken only when I filled it.) ONLY WHEN có thể thay NOT UNTIL - Not until I filled my glass did I notice that it was broken (I didn’t notice that my glass was broken until I filled it.) Nếu đằng sau ONLY là chủ ngữ nằm đầu câu thì không có đảo ngữ - Only you can understand (no one else can understand) Tài liệu Các câu tiếng Anh giao tiếp hàng ngày http://goldenvoice.edu.vn/tai-lieu/271-cac-cau-tieng-anh-giao-tiephang-ngay.html What's up? – Có chuyện gì vậy? How's it going? - Dạo này rồi? (26) What have you been doing? - Dạo này làm gì? Nothing much - Không có gì What's on your mind? - Bạn lo lắng gì vậy? I was just thinking - Tôi nghĩ linh tinh thôi I was just daydreaming - Tôi đãng trí đôi chút thôi It's none of your business - Không phải là chuyện bạn Is that so? - Vậy hả? 10 How come? - Làm nào vậy? 11 Absolutely! - Chắc chắn rồi! 12 Definitely! - Quá đúng! 13 Of course! - Dĩ nhiên! 14 You better believe it! - Chắc chắn mà 15 I guess so - Tôi đoán 16 There's no way to know - Làm mà biết 17 I can't say for sure - Tôi không thể nói 18 This is too good to be true! - Chuyện này khó tin quá! 19 No way! (Stop joking!) - Thôi (đừng đùa nữa) 20 I got it - Tôi hiểu 21 Right on! (Great!) - Quá đúng! 22 I did it! (I made it!) - Tôi thành công rồi! 23 Got a minute? - Có rảnh không? 24 About when? - Vào khoảng thời gian nào? 25 I won't take but a minute - Sẽ không nhiều thời gian đâu 26 Speak up! - Hãy nói lớn lên 27 Seen Melissa? - Có thấy Melissa không? 28 So we've met again, eh? - Thế là ta lại gặp phải không? 29 Come here - Đến đây 30 Come over - Ghé chơi 31 Don't go yet - Đừng vội 32 Please go first After you - Xin nhường trước Tôi xin sau 33 Thanks for letting me go first - Cám ơn đã nhường đường 34 What a relief - Thật là nhẹ nhõm 35 What the hell are you doing? - Anh làm cái quái gì kia? 36 You're a life saver - Bạn đúng là cứu tinh 37 I know I can count on you Tôi biết mình có thể trông cậy vào bạn mà 38 Get your head out of your ass! - Đừng có giả vờ khờ khạo! 39 That's a lie! - Xạo quá! 40 Do as I say - Làm theo lời tôi 41 This is the limit! - Đủ đó! 42 Explain to me why - Hãy giải thích cho tôi 43 Ask for it! - Tự mình làm thì tự mình chịu đi! 44 In the nick of time - Thật là đúng lúc 45 No litter - Cấm vứt rác 46 Go for it! - Cứ liều thử 47 What a jerk! - Thật là đáng ghét 48 How cute! - Ngộ ngĩnh, dễ thương quá! 49 None of your business! - Không phải việc bạn 50 Don't peep! - Đừng nhìn lén! - (27) 51 What I'm going to if - Làm đây 52 Stop it right a way! - Có thôi không 53 A wise guy, eh?! - Á à thằng này láo 54 You'd better stop dawdling - Bạn tốt hết là không nên la cà 55 Say cheese! - Cười lên nào! (Khi chụp hình) 56 Be good! - Ngoan nha! (Nói với trẻ con) 57 Bottoms up! - 100% nào! 58 Me? Not likely! - Tôi hả? Không đời nào! 59 Scratch one’s head - Nghĩ muốn nát óc 60 Take it or leave it! - Chịu thì lấy, không chịu thì thôi! 61 Hell with haggling! - Thây kệ nó! 62 Mark my words! - Nhớ lời tôi đó! 63 What a relief! - Đỡ quá! 64 Enjoy your meal! - Ăn ngon miệng nha! 65 It serves you right! - Đang đợi cậu! 66 The more, the merrier! - Càng đông càng vui! 67 Boys will be boys! - Nó là trẻ thôi mà! 68 Good job! / Well done! - Làm tốt lắm! 69 Just for fun! - Cho vui thôi 70 Try your best! - Cố gắng lên 71 Make some noise! - Sôi lên nào! 72 Congratulations! - Chúc mừng! 73 Rain cats and dogs - Mưa tầm tã 74 Love you love your dog - Yêu em yêu đường đi, ghét em ghét tô ng ty họ hàng 75 Strike it - Trúng 76 Alway the same - Trước sau 77 Hit it off - Tâm đầu ý hợp 78 Hit or miss - Được hay 79 Add fuel to the fire - Thêm dầu vào lửa 80 Don't mention it! / Not at all - Không có chi 81 Just kidding (joking) - Chỉ đùa thôi 82 No, not a bit - Không chẳng có gì 83 Nothing particular! - Không có gì đặc biệt 84 Have I got your word on that? - Tôi có nên tin vào lời hứa anh khô ng? 85 The same as usual! - Giống 86 Almost! - Gần xong 87 You 'll have to step on it - Bạn phải 88 I'm in a hurry - Tôi bận 89 Sorry for bothering! - Xin lỗi vì đã làm phiền 90 Give me a certain time! - Cho mình thêm thời gian 91 Provincial! - Sến 92 Discourages me much! - Làm nản lòng (28) 93 It's a kind of once-in-life! - Cơ hội ngàn năm có 94 The God knows! - Chúa biết 95 Poor you/me/him/her! - Tội nghiệp bạn/tôi/cậu ấy/cô (29)

Ngày đăng: 03/10/2021, 11:01

Xem thêm:

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

w