Tài liệu tham khảo |
Loại |
Chi tiết |
1.Baker Mona.(1997). In other words: a coursebook on translation . London. Routledge |
Sách, tạp chí |
Tiêu đề: |
a coursebook on translation |
Tác giả: |
Baker Mona |
Năm: |
1997 |
|
2.Bassett.(1994).A text book of translation.New York |
Sách, tạp chí |
Tiêu đề: |
A text book of translation |
Tác giả: |
Bassett |
Năm: |
1994 |
|
3.BellRoger.T.(1991). Translation and translating:theory and practice, London: Longman Group Ltd |
Sách, tạp chí |
Tiêu đề: |
Translation and translating:theory and practice |
Tác giả: |
BellRoger.T |
Năm: |
1991 |
|
6.Johns,AnnM&Dudley- Evans, Tony.(1991). English for specific purpose: International in scope . Specific in purpose. TESOL Quarterly,25:2,297-314 |
Sách, tạp chí |
Tiêu đề: |
English for specific purpose: International in scope . Specific in purpose |
Tác giả: |
Johns,AnnM&Dudley- Evans, Tony |
Năm: |
1991 |
|
7.Koller.(1979).Key Issues in English for Specific Purposes(ESP) curriculum Development.London &New York |
Sách, tạp chí |
Tiêu đề: |
Key Issues in English for Specific Purposes(ESP) curriculum Development |
Tác giả: |
Koller |
Năm: |
1979 |
|
8.Longman Dictionary of English.(2001).London& NewYork: Longman 9.Mackay and Mountford.(1978).English for Specific Purposes |
Sách, tạp chí |
Tiêu đề: |
Longman Dictionary of English".(2001).London& NewYork: Longman 9.Mackay and Mountford.(1978) |
Tác giả: |
Longman Dictionary of English.(2001).London& NewYork: Longman 9.Mackay and Mountford |
Năm: |
1978 |
|
10.Newmark,Peter.(1988). A textbook of translation. Oxford:Pergamon press |
Sách, tạp chí |
Tiêu đề: |
A textbook of translation |
Tác giả: |
Newmark,Peter |
Năm: |
1988 |
|
11.Nida and Taber.(1982).The theory and The practice of translation. Cambridge University Press |
Sách, tạp chí |
Tiêu đề: |
The theory and The practice of translation |
Tác giả: |
Nida and Taber |
Năm: |
1982 |
|
12.Nguyen Thien Giap.(1985).Co so ngon ngu hoc. KHXH.(1998) |
Sách, tạp chí |
Tiêu đề: |
Co so ngon ngu hoc |
Tác giả: |
Nguyen Thien Giap |
Năm: |
1985 |
|
13.Savory.(1968).On linguistic aspects of translation, the translation studies reader. London & New York: Roudledge |
Sách, tạp chí |
Tiêu đề: |
On linguistic aspects of translation, the translation studies reader |
Tác giả: |
Savory |
Năm: |
1968 |
|
14.Spivak.(1992).Translation Theory.Cambridge University Press |
Sách, tạp chí |
Tiêu đề: |
Translation Theory |
Tác giả: |
Spivak |
Năm: |
1992 |
|
15.Sofer.(1991).Asseesment in translation studies: Research Needs. From Neubert,A&Shreve,GM.(1992). Translation as Text. Kent, Ohio&London |
Sách, tạp chí |
Tiêu đề: |
Asseesment in translation studies: Research Needs |
Tác giả: |
Sofer.(1991).Asseesment in translation studies: Research Needs. From Neubert,A&Shreve,GM |
Năm: |
1992 |
|
4.David Cater.(1983). Translation Theory. FBA Guidelines, Basic Principles and Procedures for translation |
Khác |
|
5.Duff,Alan. Translation f. Oxford: Oxford University Press |
Khác |
|