Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 13 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
13
Dung lượng
105,47 KB
Nội dung
TiểuLýphiđao Nguyên tác : Cổ Long Typed by tunghh@hn.vnn.vn Convert to PDF by Minh Chính http//www.vietkiem.com 158 Hồi thứ mời hai Cùng chung một nỗi đoạn trờng Đã đúng ngọ, nhng tuyết đã làm cho trời hôn ám . Vẫn y nh hồi mới gặp lần đầu, TiểuPhi cũng vẫn bớc với những bớc đi chậm chạp nhng chắc nịch. Hắn không có vẻ gì phấn chấn mà cũng không có dáng sắc mệt mỏi. Nhng bây giờ thì Thiết giáp kim cơng đã biết, chỉ cần gặp việc là hắn sẽ vơn lên, y nh một con hổ nằm lừ đừ, nhng nếu có hơi mồi lập tức gân cốt sẽ nổi lên cuồn cuộn. Đi bên cạnh hắn, trong lòng có nhiều chuyện muốn nói ra nhng Thiết giáp kim cơng vẫn lặng thinh. Do bản chất cũng có, mà mời năm chung sống với Lý Tầm Hoan họ Thiết gần nh bị lây cái bịnh ít nói, hắn đã học đợc một lối nói trong im lặng. Và hắn biết, bây giờ ngôn ngữ đã hoá ra thừa. Hắn biết tên TiểuPhi này hơi giống Lý Tầm Hoan. Hắn biết tiếng " tạ ơn " bây giờ không cần thiết. Hai bên đờng rải rác có những ngôi đình lục giác nho nhỏ, nơi đây vào tiết thanh minh, có lẽ là nơi nghỉ chân cho nhng ngời đi tảo mộ. Nhng bây giờ thì lá khô nhẹp tuyết không có lấy một bóng ngời. TiểuPhi vụt hỏi: -Tại sao các hạ không chịu đem nhng uẩn khúc trong lòng mình nói ra cho họ biết? Trầm ngâm giây phút, Thiết giáp kim cơng thở ra: - Có nhiều việc mà tôi bằng lòng chết chứ không bằng lòng nói. TiểuPhi gật gù: - Các hạ là một ngời bạn tốt, nhng tôi thấy nhiều ngời, cũng nh các hạ, đã nghĩ một việc sai. Thiết giáp kim cơng nhớng mắt: - Sao? TiểuPhi nói: - Nhiều ngời đã nghĩ rằng sinh mạng mình là của mình, cho nên tởng đâu mỗi ngời đều có quyền chết. Thiết giáp kim cơng trầm ngâm: - Nh thế là sai sao? TiểuLýphiđao Nguyên tác : Cổ Long Typed by tunghh@hn.vnn.vn Convert to PDF by Minh Chính http//www.vietkiem.com 159 TiểuPhi nói: - Tự nhiên, nghĩ nh thế là sai! Và hắn vụt quay phắt lại nhìn thẳng vào mặt Thiết giáp kim cơng: - Một con ngời sinh ra không phải để mà chết! Đã thấy hơi lạ trong câu nói của gã thiếu niên, Thiết giáp kim cơng vẫn hỏi lại: - Đã đành là thế, nhng nếu một con ngời mà đến giờ phút không thể không chết đợc . TiểuPhi vẫn bằng một giọng quả quyết: - Cho dù đến giờ phút không thể không chết đợc thì cũng vẫn phải phấn đấu tới cùng để tìm một con đờng sống! Và hắn ngửa mặt lên trời chậm rãi nói tiếp: - Trời sợ ngời khát nên mới sinh ra nớc, sợ ngời đói nên sinh ra hoa quả, lúa gạo, vì sợ ngời lạnh mới sinh ra ánh nắng . Đang nói chậm, TiểuPhi quát lớn: - Và tự nhiên con ngời phải có nghĩa vụ về cơm áo, các hạ thử kiểm soát xem mình đã làm đợc gì cha? Thiết giáp kim cơng sửng sốt lắc đầu: - Cha có làm gì cả . TiểuPhi nói: - Cha mẹ sinh ta và dỡng dục, hao tổn tâm huyết, thế các hạ kiểm xem đã vì cha mẹ mà làm đợc những gì? Thiết giáp kim cơng cúi đầu không nói . TiểuPhi nói tiếp: - Các hạ nghĩ rằng có nhiều chuyện không thể nói ra, vì nói ra có thể sẽ có lỗi với bạn bè, nhng các hạ âm thầm chịu chết thì có lỗi với cha mẹ, có lỗi với trời đất không? Thiết giáp kim cơng nắm chặt đôi tay rơm rớm mồ hôi. Lời nói của gã thiếu niên thật là đơn giản nhng nội dung triết lý lại hết ức cao thâm. Thiết giáp kim cơng chợt cảm thấy gã thiếu niên này thoáng qua y nh một ngời đàn độn nhng t tởng lại minh bạch sắc bén vô cùng . Sự sáng suốt và hoài bão của hắn xem chừng cao hơn cả Lý Tầm Hoan. TiểuPhi nói tiếp: - Con ngời sinh ra, căn bản là cần phải sống, không một ngời nào có quyền đa mình vào con đờng chết cả. TiểuLýphiđao Nguyên tác : Cổ Long Typed by tunghh@hn.vnn.vn Convert to PDF by Minh Chính http//www.vietkiem.com 160 Thiết giáp kim cơng cúi mặt thì thầm: - Tôi sai .Tôi đã nghĩ sai Và nh đã hạ quyết tẩm, hắn vụt ngẩng đầu lên: - Tôi không muốn nói những khúc chiết của vấn đề ấy tại vì . TiểuPhi khoát tay: - Tôi tin, khỏi phải giải thích. Thiết giáp kim cơng hỏi lại: - Nhng sao thiếu gia lại biết tôi không làm chuyện phản bạn? TiểuPhi trả lời một cách thản nhiên: - Tôi không bao giờ nhìn sai việc gì cả. Tia mắt hắn rực lên đầy vẻ tự tin, nói tiếp: - Cũng có thể tại vì tôi sinh và lớn lên giữa nơi hoang dã, mà bất cứ ai sinh trởng trong khung cảnh đó cũng nh có một bản năng nh dã thú: bản năng phân biệt thiện ác của con ngời. *** Lý Tầm Hoan có cảm giác nếu trên đời còn có một việc gì dễ chịu hơn việc không uống rợu thì đó hẳn là chuyện cũng ngồi uống rợu với hạng ngời mà mình đã đâm chắn ngấy. Hắn cảm thấy ngời trong " Hng Vân Trang ", những thực khách thờng có mặt ở đây, không một ngời nào là không đáng chán. Chỉ có Du Long Sinh là tơng đối khá, vì tên này ít có thái độ dua nịnh. Bời vì những con ngời đã sẵn để chán mà lại thêm có thái độ bng bợ, du nịnh nữa, thì thật không còn gì để đáng gớm bằng. Vì thế mà Lý Tầm Hoan cáo bịnh không chịu thù tiếp với họ. Vốn biết tính khí của ngời em kết nghĩa, nên Long Tiêu Vân cũng không nài ép. Thế là suốt ngày Lý Tầm Hoan cứ rúc kín trong phòng để chờ trời tối. Hắn biết đêm nay sẽ có phát sinh nhiều điều thú vị. Bên ngoài gió đa lá trúc rì rào y nh sóng biển xa xa. Trên trần nhà nhện giăng nhiều chỗ, Lý Tầm Hoan chợt thấy con ngời y nh con nhện suốt đời chuyên lo giăng tơ để cuốn minh. Lý Tầm Hoan cũng đang cuốn mình trong chiếc lới, nhng không bao giờ có ý nghĩ thoát ra, vì thế chiếc lới ấy tự mình giăng mắc. Nghĩ đên sự ớc hẹn với Lâm Tiên Nhi, đôi mắt của Lý Tầm Hoan vụt sáng lên. TiểuLýphiđao Nguyên tác : Cổ Long Typed by tunghh@hn.vnn.vn Convert to PDF by Minh Chính http//www.vietkiem.com 161 Nhng khi nghĩ đến Thiết giáp kim cơng , nghĩ đến ngời bạn đờng bao năm cùng chung gian khổ, tia mắt hắn vụt xuống màu ảm đạm. Trời lần lần kéo xuống hoàng hôn. Lý Tầm Hoan vơn vai ngồi dậy, chợt nghe trên mặt tuyết có tiếng bớc chân nhè nhẹ lấn tới. Vừa nằm xuống là nghe tiếng bớc chân sát bên cửa sổ. Lý Tầm Hoan làm thinh. Hắn biết nhất định tiếng động đó không phải là của Long Tiêu Vân , vì họ Long không bao giờ hành động rình rập nh thế. Thế nhng kẻ đó là ai? Thi Âm chăng? Một luồng hơi nóng vụt bừng lên tận óc, Lý Tầm Hoan cảm nghe toàn thân run lên khi nghĩ đến nàng. Nhng ngay lúc đó ngoài cửa sổ có tiếng hỏi liền theo. -Lý huynh ngủ rồi à? Giọng nói của " Tàng kiếm sơn trang " Du thiếu chủ. Lý Tầm Hoan khẽ thở dài. Không biết đó là dáng điệu thích thú hay thất vọng. Họ Lý kéo lê đôi dép đi ra mở cửa. - Xin mời thật là hân hạnh. Du Long Sinh bớc vào ngồi xuống nhng không hề ngó Lý Tầm Hoan . Ngọn đèn đợc khêu lên, Lý Tầm Hoan thấy da mặt Du Long Sinh hơi tái. Da mặt hơi tái, tự nhiên trong lòng ngời không có ý tốt. Lý Tầm Hoan chớp mắt cời: - Trà hay rợu? Du Long Sinh đáp: - Rợu. Lý Tầm Hoan cời: - Tốt quá, tôi cha hề có khách uống trà. Uống luôn ba chén, Du Long Sinh chợt nhìn thẳng vào mặt Lý Tầm Hoan: - Các hạ có biết tại làm sao tôi uống rợu chăng? Lý Tầm Hoan mỉm cời: TiểuLýphiđao Nguyên tác : Cổ Long Typed by tunghh@hn.vnn.vn Convert to PDF by Minh Chính http//www.vietkiem.com 162 - Rợu thờng đợc ngòi ta gọi là " Điền thi câu " cũng đợc gọi là " Tảo sầu tri kỷ " nhng Du thiếu hiệp đâu có mối sầu phải " quét " mà chắc cũng không có thi hứng để " Câu ". Phải chăng uống rợu để thêm phần cam đảm? Du Long Sinh nhìn sững Lý Tầm Hoan rồi vùng ngửa mặt cời sặc sụa. Soảng. Trong tiếng cời chợt có tiếng kiếm khua, Du Long Sinh tuốt thanh kiếm khỏi vỏ. ánh thép ngòi xanh biếc. Du Long Sinh nín cời ngó Lý Tầm Hoan: -Lý thám hoa có nhận ra thanh kiếm này không? Đa ngón tay dài dậm dợt vuốt lên sống kiếm, Lý Tầm Hoan thì thầm: - Thật là tốt, thanh kiếm thật là tốt. Cha dứt tiếng khen, Lý Tầm Hoan lại khom mình xuống ho sặc sụa. Đôi mắt Du Long Sinh chớp chớp: -Lý huynh đã là ngời thích kiếm, ccó lẽ d biết thanh kiếm này, tuy không bằng thanh " Ng trờng " nhng danh vị trong võ lâm cũng đã một thời vang bóng đấy chứ? Lý Tầm Hoan lim dim đôi mắt khẽ ngâm nga: - Ng Trờng Chuyên Ch, Can Tơng Mạc Tà. Võ tứ đoạt tình, ngời nhờ kiếm nên danh, kiếm nhờ ngời truyền tụng. Du Long Sinh cời khẩy: - Đúng, đây đúng là thanh " Đoạt tình kiếm " của Dịch Võ Tử, một kiếm gia hồi ba trăm năm trớc, nhng câu chuyện quan hệ đến thanh kiếm này chẳng hay Lý huynh có nghe cha? Lý Tầm Hoan vẫn cứ lim dim: - Xin thỉnh giáo. Nhìn sững lên mũi kiếm, Du Long Sinh nói bằng một giọng trầm trầm: - Dịch võ Tử thích kiếm hoá nghiền, không thích gì việc khác. Cứ mãi độc thân nh thế cho đến tuổi trung niên mới yêu một vị nữ sĩ, hai ngời đính hôn, không ngờ trớc đêm động phòng, cô gái ấy lại hẹn hò dan díu với ngời bạn thân của họ Dịch là " Thần đao " Bành Quỳnh. Dịch võ Tử đau buồn tức giận dùng thanh " Đoạt tình kiếm" giết chết Thần đao Bành Quỳnh, từ đó về sau họ Dịch lấy kiếm làm bạn, không thèm tính chuyện hôn nhân. Hắn ngẩng đầu lên nhìn chằm chặp Lý Tầm Hoan và nói tiếp: - Có lẽ Lý huynh cảm thấy câu chuyện quá đơn giản, tình tiết không có gì khúc triết đấy chứ? Tuy vậy chuyện vẫn là chuyện thật đấy! TiểuLýphiđao Nguyên tác : Cổ Long Typed by tunghh@hn.vnn.vn Convert to PDF by Minh Chính http//www.vietkiem.com 163 Lý Tầm Hoan cời: - Tôi chỉ thấy vị Dịch võ Tử ấy kiếm pháp tuy cao, nhng mà con ngời có phần tiểu khí. ông ấy há chẳng nghe " Bằng hữu nh thủ túc, thê tử nh y phục " hay sao? Đờng đờng một danh gia kiếm pháp anh hùng, tại sao lại vì cái tình của đàn bà mà đi dứt nghĩa bằng hữu? Du Long Sinh cời nhạt: - Tôi thì trái lại, tôi nhận thấy vị tiền bối Dịch võ Tử quả xứng là anh hùng vì chỉ có anh hùng mới có chuyện tình thân sâu nh thế. Lý Tầm Hoan mỉm cời: - Nếu nh thế thì các hạ đêm nay có lẽ muốn học theo Dịch võ Tử hồi ba trăm năm trớc đó chăng? Tia mắt của Du Long Sinh chớp rực: - Cái đó cũng còn phải xem lại, cần xem Lý huynh có phải giống nh " Thần đao " Bành Quỳnh không đã! Lý Tầm Hoan thở ra: - Trăng rạng cành mai, giai nhân ớc hẹn. Tội tình chi các hạ lại đi làm cái chuyện chia trăng cản gió nh thế, chẳng là kém lịch sự lắm sao ? Du Long Sinh trầm giọng: - Nghĩa là các hạ nhất định đi đến đó? Lý Tầm Hoan cời: - Nếu để ngời đẹp một mình dới nguyệt thù tại hạ sẽ thành tội nhân của giới phong lu hay sao. Gơng mặt xanh rờn của Du Long Sinh vụt đỏ rần, gân trán nổi lên, thốc mũi kiếm vào yết hầu của Lý Tầm Hoan nh một luồng điện chớp. Lý Tầm Hoan khẽ nghiêng đầu và vẫn mỉm cời: - Băng kiếm pháp của các hạ mà muốn học theo Dịch võ Tử thì sao sai biệt quá. Du Long Sinh rống lên: - Bằng vào kiếm pháp đó giết ngời cũng quá thừa. Trong tiếng thét, Du Long Sinh đã đâm luôn mời kiếm. Tiếng thét rít trong không khí nh xé nớc, hơi gió cuốn bình trà trên mặt bàn bể văng xuống sàn gạch, nớc đổ ra lên láng. Kiếm này nối tiếp sang kiếm khác càng lúc càng nhanh. TiểuLýphiđao Nguyên tác : Cổ Long Typed by tunghh@hn.vnn.vn Convert to PDF by Minh Chính http//www.vietkiem.com 164 Lý Tầm Hoan vẫn đứng yên một chỗ, Du Long Sinh trán rịn mồ hôi. Thấy Lý Tầm Hoan hai tay không, hắn càng đánh gấp hơn nữa, mục đích làm cho họ Lý không có thì giờ để rút dao. Hắn không sợ gì cả, hắn chỉ sợ phiđao họ Lý mà thôi. Nhng Lý Tầm Hoan đâu có ý cầm đao? Họ Lý vẫn cứ cời: - Tuổi còn hơi nhỏ mà kiếm pháp nh thế ấy, kể chung thì cũng rất là ít có, nhng nếu bằng vào thế gia và s thừa mà nói thì đem kiếm pháp ấy mà xông xáo giang hồ thì danh dự gia đình và s môn của các hạ sẽ bị huỷ diệt vào tay các hạ. Trong bóng kiếm chập chờn hiểm ác mà cói thể đứng yên nói chuyện đời nh thế, đối với Du Long Sinh thật không còn chuyện tức tối nào hơn, hắn giận dữ lia nhanh thanh kiếm hơn nữa nhng vẫn không làm sao phạm đợc vào vai áp Lý Tầm Hoan. Thì ra mỗi bận biến chiêu, Du Long Sinh thấy đều bị hố, chẳng hạn nh mũi kiếm nhằm ngay vào yết hầu Lý Tầm Hoan thì y nh cảm thấy họ Lý nghiêng sang bên trái, Du Long Sinh lật đật đẩy kiếm xéo qua bên trái thì Lý Tầm Hoan lại đứng trơ trơ, và mũi kiếm vì thế mà đâm trợt. Thành ra hơn mời thế kiếm mới đầu là sát thủ nhng cuối cùng lại hoá ra đánh dứ, hiểm chiêu lại hoá h chiêu. Và Lý Tầm Hoan thì vẫn đứng trơ trơ nh ngời lớn đứng xem trò múa rối trẻ con. Đợc rồi, không biến thì không biến Du Long Sinh nghiến răng nói thầm và từ đờng kiếm cứ đi ngay chứ không thèm biến nửa chừng. Nhng nh thế cũng trợt nốt. Vì kiếm không biến thì Lý Tầm Hoan lại biến. Chỉ cần một chút nhích qua là mũi kiếm đủ trợt ra ngoài. Cần nên biết ự đối phó địch nhân của cao thủ, họ ít trông binh khí mà thờng nhìn vào sắc diện của đối phơng, và câu mà họ thuộc nằm lòng " Địch cha động ta động trớc, địch sắp động ta đã động rồi " và nó phải đợc áp dụng trong đờng tơ kẽ tóc. Và bằng vào cách ấy, động tác thật nhẹ của Du Long Sinh vẫn không làm sao qua mắt đợc Lý Tầm Hoan . Du Long Sinh càng lúc càng hồ hồ hộc hộc và đợi cho dến lúc hắn dùng đến sức cuối cùng, Lý Tầm Hoan đa ngón tay thon dài khẽ búng lên sống kiếm. Bong! Soảng! Một tiếng ngân lên thánh thót, cánh tay Du Long Sinh tê diếng và thanh kiếm bắn tuốt ra cửa sổ. TiểuLýphiđao Nguyên tác : Cổ Long Typed by tunghh@hn.vnn.vn Convert to PDF by Minh Chính http//www.vietkiem.com 165 ánh thép lấp lánh dới anh trăng thoáng mất vào rừng trúc. Lý Tầm Hoan vẫn đứng y nguyên một chỗ. Hai bàn chân cha nhích một ly. Du Long Sinh chợt nghe mặt nóng bừng bừng và dột nhiên từ từ hạ xuống, toàn thân lạnh toát . Lý Tầm Hoan cời và vỗ vai hắn: - Đoạt tình kiếm là vật quý lắm, ra nhặt nó đi. Du Long Sinh quăy phắt ra và khi đến gần cửa hắn nói bằng một giọng run run: - Nếu là anh hùng hãy đợi một năm . Một năm sau ta thề rửa hận. Lý Tầm Hoan cời: - Một năm thôi à? Một năm không thể đủ đâu. Du Long Sinh làm thinh, họ Lý nói tiếp: - T chất các hạ có nhiều u điểm, kiếm pháp cũng không phải tầm thờng, chỉ tiếc tính tình nông nổi quá, vì lẽ đó kiếm trở thành loạn chớ không thuần, gấp mà không lợi hại thêm vào đó lại nóng này tấn công, nếu gặp đối thủ kinh nghiệm nhiều hơn, họ sẽ làm cho kiếm pháp của các hạ tự loạn. Thật ra nếu các hạ bình tĩnh thì hôm nay muốn làm tại hạ mang thơng cũng không phải khó lắm đâu. Đôi mắt của Du Long Sinh sáng rực lên nhng Lý Tầm Hoan đã nói tiếp: - Nhng " bình tĩnh " chỉ vỏn vẹn hai tiếng ấy thôi, nói thì nghe dễ lắm, nhng làm đợc thì khó lắm, cỡ nh các hạ nếu quyết tâm thì cũng phải mất bảy năm. Da mặt Du Long Sinh lúc xanh lúc đỏ, hai bàn tay nắm cứng, những đốt xơng kêu răng rắc. Lý Tầm Hoan mỉm cời: - Đi đi, nếu tôi còn sống đợc bảy năm nữa nếu các hạ quyết chí báo cừu thì bảy năm cha phải là dài lắm đâu. Quân tử phục cừu mời năm cha muộn mà. *** Đêm lại trở về im lặng. Gió đa cành trúc vẫn cứ rì rào. Nhìn bóng đêm qua cửa sổ, Lý Tầm Hoan đứng sứng, thì thào: - Tuổi trẻ vẫn là tuổi trẻ. Đừng giận tôi nhé. Cậu có biết tôi muốn cứu cậu đấy không? Nếu cậu cứ đeo đẳng theo Lâm Tiên Nhi thì tôi sợ cuộc đời niên thiếu của cậu đến đây là hết! Lý Tầm Hoan biết bây giờ có lẽ Lâm Tiên Nhi đang đợi, và nhất định đang dũa lại lỡi câu. Họ Lý chẳng những không sợ mà lại còn cảm thấy thích thú. Tiểu Lýphiđao Nguyên tác : Cổ Long Typed by tunghh@hn.vnn.vn Convert to PDF by Minh Chính http//www.vietkiem.com 166 Lý Tầm Hoan lại bật cời. Nhớ lại câu nói chót của Du Long Sinh khi hậm hực bỏ đi, hắn nói: - Nếu ngơi quả đã mê mệt Lâm Tiên Nhi thì ngơi sẽ hối hận vì nàng đã là của ta rồi, nàng đã cùng ta . cùng ta . Hừ, sao ngơi lại thích đi một chiếc giầy mà có kẻ đã xỏ chân rồi thế? Lý Tầm Hoan nhớ câu nói đó mà cời ra tiếng: - Dù gì giầy cũ vẫn êm chân hơn giầy mới. Thật là tội nghiệp Du Long Sinh quả là kẻ đáng thơng. Mà cũng dễ tức cời, Lâm Tiên Nhi quả là hạng ngời nh hắn nói sao? Nàng quả là cô gái lang chạ nh thế ? Quả là một tật lớn của đàn ông. Khi mà họ không chiếm đợc ngời con gái, thùi y nh là trăm nh một, họ tự khoe khoang họ cố nói rằng họ làm chủ ngời đàn bà ấy. Một tật xấu của những gã đàn ông, một tật xấu đáng thơng hại. Lý Tầm Hoan chậm chậm đi ra cửa và chợt thấy ánh đèn đi lại. ánh đèn mỗi lúc một gần. Hai cô gái ăn mặc lối a hoàn xách hai chiếc đèn lông. Hai ả vừa đi vừa thì thào với nhau và cời khúc khích, khi thấy Lý Tầm Hoanhai ả vụt làm nghiêm. Vẻ nghiêm trang trên khuôn mặt non choẹt trông đến buồn cời. Lý Tầm Hoan: - Lâm cô nơng sai đến đón tôi đấy à? Cô gái áo xanh vòng tay thi lễ: - Phu nhân cho chúng tôi đến thỉnh Lý thám hoa. Lý Tầm Hoan cau mặt: - Phu nhân nào? Cô gái áo xanh cời: - Tràng chủ chúng tôi chỉ có một phu nhân. Cô gái áo hồng rớc nói: - Phu nhân biết Lý thám hoa không a vầy cuộc với đám tục khách, cho thiết một tiệc nhỏ để cho thỉnh Lý thám hoa đến trò chuyện cho vui. Lý Tầm Hoan đứng sững nh trời trồng, thần trí nh đã bay ra khỏi rừng trúc, bay bổng lên tửu lầu. Toà lầu nho nhỏ xinh xinh, nơi mà mời năm trớc hắn hằng lui tới. Hăn nhớ rõ từng viên đá bậc thềm, từng khoảng lan can, từng vị trí của mỗi chiếc ghế. Nơi thờng có những bữa tiệc nho nhỏ mà hắn thờng dùng. Tiểu Lýphiđao Nguyên tác : Cổ Long Typed by tunghh@hn.vnn.vn Convert to PDF by Minh Chính http//www.vietkiem.com 167 Hắn nhớ rõ từng thức ăn, từng chiếc đĩa, hắn nhớ rõ hơng rợu năm xa. *** Nàng vẫn còn ở sau rèm và giọng nói thật trang nghiêm: - Đừng quên lời mẹ dặn nghe con, hãy rót rợu kính Lý đại thúc. - Vâng. Hồng Hài Nhi rót rợu và cung kính cúi đầu: - Muôn lầm ngàn lỡ đều do bởi diệt nhi, dám mong Lý thúc thúc đừng để vào lòng, đối với Long gia, ân nghĩa của Lý thúc thúc nặng bằng non thái, cho dù thúc thúc có giết, diệt nhi cũng không oán trách. Lòng nh muôn mối tơ vò, Lý Tầm Hoan không biết nói sao cho phải. Thật sự, cho dù tự biết mình không sai quấy, nhng bây giờ nhìn vào gơng mặt trắng bệnh nh giấy của đứa bé, trong lòng họ Lý cũng vẫn có cảm giác là mình phạm tội. Lý Tầm Hoan mím miệng thở ra: - Thi Âm có phải nàng tìm tôi đến đây để mà chà sát dày vò. Hắn vẫn không nói ra lời, cũng không biết phải làm sao cạn chén. Rợu không còn là mỹ tửu nữa. Nó là một chất đắng của cuộc đời, một chất đắng mà đối với Lý Tầm Hoan không thể không có đợc. Hắn sống đợc cũng chỉ nhờ vào men đắng ấy. Hồng Hài Nhi nói tiếp: - Từ đay về sau, tuiy diệt nhi không còn có thể luyện vĩo đợc nữa, nhng làm kẻ nam nhi không thể trọn đời sống nhờ mãi bên cha mẹ, xin thúc thúc niẹm chút tuyệt kỹ phòng thân để cho diệt nhi sau này tránh khỏi cái tủi nhục vì bị ngời khinh rẻ. Lý Tầm Hoan thở hắt ra một hơi dài, mấy ngón tay khẽ vuốt lên sống đao ngọn tiểu đao. Tiếng của Thi Âm vọng lên từ phía sau rèm: -Lý đại thúc từ trớc dến nay cha hề truyền thụ phiđao cho ai cả, có đợc trong tay ngọn phiđao ấy là bùa hộ thân của con đó. Sao không lạy thúc thúc mà tạ ơn đi. Hồng Hài Nhi xụp xuống: - Đa tạ thúc thúc. Lý Tầm Hoan mỉm cời, mỉm cời trong tiếng thở dài thờn thợt. Lòng mẹ thơng con thật là không còn sự chu đáo nào hơn nữa, nhng con đối với mẹ thì sao? *** [...]... ý nghĩ của Lý Tầm Hoan: -Lý thúc thúc có chuyện cần à? Lý Tầm Hoan bàng hoàng: - Không không có chi Lặng thinh một lúc, Thi Âm hỏi thật chậm rãi: -Lý thúc thúc đã gặp Lâm Tiên Nhi rồi chứ? Lý Tầm Hoan đáp: - Có gặp đôi lần Lâm Thi Âm nói: - Nàng là một cô bé đáng thơng, thân thế của nàng thật hết sức bi khổ, nếu thúc thúc thấy cha nàng tức khắc sẽ biết sự bất hạnh của nàng đến mức nào Lý Tầm Hoan... tiếp: - Cho dù thế nào chúng ta cũng là bằng hữu, tôi muốn van cầu thúc thúc một việc Typed by tunghh@hn.vnn.vn Convert to PDF by Minh Chính http//www.vietkiem.com 170 Tiểu Lýphiđao Nguyên tác : Cổ Long Lý Tầm Hoan nghe đau nhói trong lòng nhng vẫn mỉm cời: - Đai tẩu muốn tôi đừng tìm đến với Lâm Tiên Nhi Thi Âm đáp nhẹ: - Đúng Lý Tầm Hoan thở ra: - Đại tẩu cho rằng tôi đã để ý nàng? Thi Âm nói: - Tôi... Tiên Nhi nói tiếp: - Năm đó, tôi đến " Xả thân nhai " để cầu nguyện, tình cờ đúng lúc nàng định gieo mình xuống vực sâu và tôi đã cứu đợc nàng Thúc thúc có biết vì sao nàng lại định huỷ mình không Lý Tầm Hoan miễn cỡng lắc đầu: - Không! Lâm Thi Âm nói: - Nàng huỷ mình vì cái bịnh của cha nàng Typed by tunghh@hn.vnn.vn Convert to PDF by Minh Chính http//www.vietkiem.com 169 Tiểu Lýphiđao Nguyên tác :... cho đừng bị ngời đời khinh rẻ Lý Tầm Hoan cời: - Bây giờ thì sợ chắc không còn ai khinh rẻ nữa Thi Âm nói: - Đó là do nàng phấn đấu mà đợc, chỉ hiềm vì tuổi nàng quá nhỏ, tâm tính quá mềm yếu, cho nên tôi cứ sợ nàng lại mắc bẫy thiên hạ Lý Tầm Hoan mỉm cời: - Sao nàng lại có thể mắc bẫy? Nàng đang giăng bẫy kia chứ Nhng họ Lý vẫn làm thinh Thi Âm lại nói: - Tôi chỉ mong nàng sau này tìm đợc chỗ nơng... lừa gạt mà phải mang khổ suốt đời Lặng thinh một lúc, Lý Tầm Hoan mới hỏi thật nhẹ: - Nhng tại sao đại tẩu lại nói với tôi chuyện đó? Lâm Thi Âm cũng lặng thinh một lúc rôi mới trả lời: -Tại làm sao tôi lại nói chuyện với thúc thúc, không lẽ thúc thúc không biết sao? Lại lặng thinh một lúc nữa, Lý Tầm Hoan vụt bật cời: - Biết, biết rất rõ Quả thật, Lý Tầm Hoan đã biết rõ rồi Lâm Thi Âm cố cầm chân, nguyên...168 Tiểu Lýphiđao Nguyên tác : Cổ Long Không khí lạc chìm vào u uất ả a hoàn đã đa chú bé ra sau nhng Lâm Thi Âm thì vẫn còn ở bên rèm nh cha muốn cho Lý Tầm Hoan cất bớc Tại làm sao nàng còn muốn lu hắn lại? Lý Tầm Hoan đâu phải con ngời bất cẩn, thế nhng hoàn cảnh, trong giờ phút này chợt cảm thấy vô cùng... tiếp: - Cha nh thế ấy mà lại có con gái thế, thật khó làm cho ngời ta tin đợc Tôi không chỉ thơng nàng mà lại còn kính phục nàng Lý Tầm Hoan lại thở dài không nói Thi Âm nói: - Nàng không những đẹp đẽ thông minh mà lại là một cô gái l;uôn luôn cầu tiến Nàng tự biết mình sinh ra trong một gia đình bị ngời ta xem nhẹ, cho nên bất cứ một việc làm nào, nàng cũng cố hết sức cho đừng bị ngời đời khinh rẻ Lý. .. Hoan thở ra: - Đại tẩu cho rằng tôi đã để ý nàng? Thi Âm nói: - Tôi không cần biết thúc thúc đối với nàng nh thế nào, chỉ monh thúc thúc vui lòng đáp ứng lời yêu cầu của tôi thôi Lý Tầm Hoan nâng chén rợu uống cạn một hơi: - Đúng, tôi là một kẻ lẵng tử quen mất nết, nếu tôi gần nàng là tôi sẽ hại nàng â HQD Typed by tunghh@hn.vnn.vn Convert to PDF by Minh Chính http//www.vietkiem.com . cả Lý Tầm Hoan. Tiểu Phi nói tiếp: - Con ngời sinh ra, căn bản là cần phải sống, không một ngời nào có quyền đa mình vào con đờng chết cả. Tiểu Lý phi đao. sai sao? Tiểu Lý phi đao Nguyên tác : Cổ Long Typed by tunghh@hn.vnn.vn Convert to PDF by Minh Chính http//www.vietkiem.com 159 Tiểu Phi nói: - Tự nhiên,