1. Trang chủ
  2. » Cao đẳng - Đại học

bai giang Tieng viet

13 4 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 13
Dung lượng 1,3 MB

Nội dung

Trong thời gian nớc Pháp bị phát xít Đức chiếm đóng, một lần có tªn sÜ quan cao cÊp cña bän ph¸t xÝt lªn mét chuyÕn tµu ë Pa - ri, thñ đô nớc Pháp.. Bçng h¾n nh×n vµo cuèn s¸ch ông cụ đa[r]

(1)(2) Thø t ngµy 17 th¸ng 10 n¨m 2012 Tập đọc KiÓm tra bµi cò ? (3) Thø t ngµy 28 th¸ng n¨m 2011 Tập đọc T¸c phÈm cña Si-le vµ tªn ph¸t xÝt NguyÔn §×nh ChÝnh su tÇm (4) Thø t ngµy 17 th¸ng 10 n¨m 2012 Tập đọc T¸c phÈm cña Si-le vµ tªn ph¸t xÝt NguyÔn §×nh ChÝnh su tÇm 1.Luyện đọc (5) Trong thời gian nớc Pháp bị phát xít Đức chiếm đóng, lần có tªn sÜ quan cao cÊp cña bän ph¸t xÝt lªn mét chuyÕn tµu ë Pa - ri, thñ đô nớc Pháp Hắn bớc vào toa tàu, giơ thẳng tay và hô to: “ Hít-le mu«n n¨m !” Mét ngêi cao tuæi ngåi bªn cöa sæ, tay cÇm cuèn s¸ch, Tªn sÜ ngẩng đầu, lạnh lùng đáp tiếng Pháp: “ Chào ngài” quan lõ m¾t nh×n «ng giµ ngêi Ph¸p Bçng h¾n nh×n vµo cuèn s¸ch ông cụ đọc và thấy đó là tác phẩm Si-le viết tiếng §øc Bùc m×nh v× «ng cô biÕt tiÕng §øc nhng kh«ng thÌm chµo b»ng tiÕng §øc, h¾n liÒn hái: - L·o thÝch nhµ v¨n §øc h¬n lêi chµo cña ngêi §øc ch¨ng? - Sao ngµi l¹i nãi thÕ? Si-le lµ mét nhµ v¨n quèc tÕ chø! - ¤ng ®iÒm đạm trả lời NhËn thÊy vÎ ng¹c nhiªn cña tªn sÜ quan, «ng giµ nãi tiÕp: - Ngài thử xem Si-le đã dành tác phẩm mình cho nào? Nhà văn đã viết Vim-hen Ten cho ngời Thuỵ Sĩ, Nàng dâu MÐt-xi-na cho ngêi I-ta-li-a, C« g¸i Oãc-lª-¨ng cho ngêi Ph¸p, Cµng nghe nãi, tªn sÜ quan ph¸t xÝt cµng ng©y mÆt Cuèi cïng, h¾n hái: - Ch¼ng lÏ Si-le kh«ng viÕt g× cho chóng t«i hay sao? ¤ng giµ mØm cuêi tr¶ lêi: - Có Si-le đã dành cho các ngài Những tên cớp! (6) Thø t ngµy 17 th¸ng 10 n¨m 2012 Tập đọc T¸c phÈm cña Si-le vµ tªn ph¸t xÝt ( tr 58 ) NguyÔn §×nh ChÝnh su tÇm 1.Luyện đọc Si-le, HÝt-le, Pa-ri, Vin-hem Ten, I-ta-li-a, MÐt-xi-na, Oãc-lª-¨ng, l¹nh lïng, lõ m¾t (7) Thø t ngµy 28 th¸ng n¨m 2011 Tập đọc T¸c phÈm cña Si-le vµ tªn ph¸t xÝt ( tr 58 ) NguyÔn §×nh ChÝnh su tÇm 1.Luyện đọc 2.T×m hiÓu bµi (8) Thø t ngµy 17 th¸ng 10 n¨m 2012 Tập đọc T¸c phÈm cña Si-le vµ tªn ph¸t xÝt (tr 58 ) NguyÔn §×nh ChÝnh su tÇm T×m hiÓu bµi C©u chuyÖn x¶y ë§øc ®©u, bao giê ? tøc Tªn V× sÜ quan «ng nãi cô g× l¹i đánh gÆp gi¸ nh÷ng nh ng vËy? êi trªn tµu? ¤ng V× cô tªn cã ghÐt sÜ quan tiÕng §øc cã kh«ng? th¸i độ bùc ¤ng víi cã ghÐt «ng Nhµ v¨n §øc Si-le ® îc «ng cô ng êi Ph¸p đánh gi¸ Lời đáp ông cụ cuối truyện ngụ ýcụgì? ChuyÖn x¶y trªn mét chuyÕn tµu ë Pa-ri, thñ Tªn sÜ quan b íc vµo toa tµu gi¬ th¼ng tay vµ h« cô ng êi giµ §øc ng êi kh«ng? Ph¸p? V× sao? thÕ nµo ? đô nA íc Ph¸p, thêi gian Ph¸p bÞ ph¸t xÝt §øc C¸c ngtrong êi lµ kÎ cíp «ng gi¶i thÝch r»ng Si-le đã dành t¸c phÈm cña to:V× “ HÝt-le mu«n n¨m! ” V× «ng cô tr¶th¸i lêi Si-le h¾n mét c¸ch l¹nh lïng vµ «ng ¤ng cô đánh gi¸ lµ nhµ v¨n quèc tÕ ¤ng cô tá độ đề cao tµi n¨ng vµ t©m huyÕt chiÕm đóng m×nh cho ngời dân thuộc nhiều đất nớc khác cô biÕt tiÕng §øc thµnh th¹o mµ chµo l¹i h¾n b»ng B C¸c ng êi kh«ng xøng đáng víith¸i Si-le cña nhµ v¨n Si-le, tõ đó ngÇm béc lé độ yªu ghÐt trªn thÕ giíi tiÕng r¹chC.Ph¸p rßi cñaxem m×nh: yªuêi nh÷ng ngêi §øc tµi n¨ng Si-le c¸c ng lµ kÎ cíp nhân hậu, ghét tên phát xít Đức độc ác DD Cả A, B, C đúng (9) Thø t ngµy 17 th¸ng 10 n¨m 2012 Tập đọc T¸c phÈm cña Si-le vµ tªn ph¸t xÝt (tr 58 ) NguyÔn §×nh ChÝnh su tÇm Néi dung: Cụ già ngời Pháp đã dạy cho tên sĩ quan Đức hèng h¸ch mét bµi häc s©u s¾c (10) Thø t ngµy 28 th¸ng n¨m 2011 Tập đọc T¸c phÈm cña Si-le vµ tªn ph¸t xÝt ( tr 58 ) NguyÔn §×nh ChÝnh su tÇm Em hãy nối giọng đọc nhân vật cho phï hîp: 1.Cô giµ: Giäng mØa mai hái c©u ®Çu, ng©y ng« hái c©u cuèi 2.Tªn sÜ quan: Giäng kÓ thong th¶, nhÑ nhµng 3.Ngêi dÉn Giọng điềm đạm giải thích, h¶ hª nãi c©u cuèi truyÖn: (11) Thø t ngµy 28 th¸ng n¨m 2011 Tập đọc T¸c phÈm cña Si-le vµ tªn ph¸t xÝt (tr 58 ) NguyÔn §×nh ChÝnh su tÇm NhËn thÊy vÎ ng¹c nhiªn cña tªn sÜ quan, «ng giµ nãi tiÕp: -Ngài thử xem Si-le đã dành tác phẩm mình cho nào? Nhà văn đã viết Vim-hen Ten cho ngời Thuỵ Sĩ, Nµng d©u ë MÐt-xi-na cho ngêi I-ta-li-a, C« g¸i Oãc-lª-¨ng cho ngêi Ph¸p, Cµng nghe nãi, tªn sÜ quan ph¸t xÝt cµng ng©y mÆt Cuèi cïng, h¾n hái: - Ch¼ng lÏ Si-le kh«ng viÕt g× cho chóng t«i hay sao? ¤ng giµ mØm cêi tr¶ lêi: - Có Si-le đã dành cho các ngài Những tên cớp! (12) Thø t ngµy 28 th¸ng n¨m 2011 Tập đọc T¸c phÈm cña Si-le vµ tªn ph¸t xÝt (tr 58 ) NguyÔn §×nh ChÝnh su tÇm Néi dung: Cụ già ngời Pháp đã dạy cho tên sĩ quan Đức hèng h¸ch mét bµi häc s©u s¾c (13) XIN CHÂN THÀNH CẢM ƠN CÁC THẦY CÔ Đà VỀ DỰ HỘI GIẢNG HÔM NAY (14)

Ngày đăng: 16/06/2021, 17:40

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

  • Đang cập nhật ...

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w