1. Trang chủ
  2. » Kỹ Năng Mềm

tong ket tv tiet 73

11 2 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Nội dung

§Þnh nghÜa: C¸ch dÉn trùc tiÕp: Nh¾c l¹i nguyªn v¨n lêi nãi hay ý nghÜ cña ngêi hoÆc nh©n vật; lời dẫn trực tiếp đợc đặt trong dấu ngoÆc kÐp.. C¸ch dÉn gi¸n tiÕp: thuËt l¹i lêi nãi hay ý[r]

(1)Bé M«n: Gv: nguyÔn thÞ h¶i yÕn (2) TiÕt 73: tæng kÕt tiÕng viÖt I C¸c ph¬ng ch©m héi tho¹i: - Nêu định nghĩa phơng châm hội §Þnh nghÜa: - Ph¬ng ch©m vÒ lîng: Khi giao tiÕp cÇn nãi cho đúng nội dung; nội dung lời nói phải đáp ứng đúng yêu cầu giao tiếp, kh«ng thiÕu, kh«ng thõa Phơng châm chất: Khi giao tiếp, đùng nói điều mà mình không tin là đúng hay kh«ng cã b»ng chøng x¸c thùc Ph¬ng ch©m quan hÖ: Khi giao tiÕp, cÇm nãi đúng vào đề tài giao tiếp, tránh nói lạc đề Ph¬ng ch©m c¸ch thøc: Khi giao tiÕp, cÇn chó ý nãi g¾n gän, rµnh m¹ch; tr¸nh c¸ch nãi m¬ hå Ph¬ng ch©m lÞch sù: Khi giao tiÕp, cÇn tÕ nhÞ vµ t«n träng ngêi kh¸c Nh÷ng trêng hîp kh«ng tu©n thñ c¸c ph¬ng ch©m héi tho¹i: thoại đã học? - - - Nh÷ng trêng hîp kh«ng tu©n thñ c¸c ph¬ng ch©m héi tho¹i? - • - Ngêi nãi v« ý, vông vÒ, thiÕu v¨n hãa giao tiÕp Ngêi nãi ph¶i u tiªn cho mét ph¬ng ch©m héi tho¹i hoÆc mét yªu cÇu kh¸c quan träng h¬n Ngời nói muốn gây chú ý, để ngời nghe hiểu câu nói theo hàm ý nào đó (3) KÓ mét t×nh huèng kh«ng tu©n thñ c¸c ph¬ng ch©m héi tho¹i? ChØ ph¬ng ch©m héi tho¹i kh«ng tu©n thñ t×nh huèng sau? Nguyªn nh©n ? • • - T×nh huèng thø 1: Trong giê VËt lÝ, thÇy gi¸o hái häc sinh ®ang m¶i nh×n qua cöa sæ: Em cho thÇy biÕt sãng lµ g×? Häc sinh: Tha thÇy, “ sãng” lµ bµi th¬ cña Xu©n Quúnh ¹! - - §¸p ¸n: kh«ng tu©n thñ ph¬ng ch©m quan hÖ Do häc sinh kh«ng tËp trung vµo bµi häc nªn tr¶ lêi c©u hái không đúng với yêu cầu thầy giáo dạy Vật lí T×nh huèng thø 2: Khoảng 10 tối, ông bác sĩ nhận đợc cú điện thoại khách quen vùng quê ¤ng kh¸ch nãi, giäng ho¶ng hèt: Tha bác sĩ, thằng bé nhà tôi nuốt cây bút bi tôI Bây biết làm nào? Xin bác sĩ đến cho Tôi lên đờng Nhng ma to gió lớn này, đờng vào làng ông lại lầy lội, phỉa tiếng rỡi tôi đến nơi đợc Thế chờ bác sĩ đến, tôi biết làm nào? ¤ng chÞu khã dïng t¹m bót ch× vËy §¸p ¸n: kh«ng tu©n thñ ph¬ng ch©m quan hÖ (4) TiÕt 73: tæng kÕt tiÕng viÖt - C¸c tõ ng÷ xng h« th«ng dông tiÕng ViÖt? I C¸c ph¬ng ch©m héi tho¹i: §Þnh nghÜa: - Ph¬ng ch©m vÒ lîng Ph¬ng ch©m vÒ chÊt Ph¬ng ch©m quan hÖ Ph¬ng ch©m c¸ch thøc Ph¬ng ch©m lÞch sù II Xng h« héi tho¹i: - C¸c tõ ng÷ xng h« th«ng dông tiÕng ViÖt: (5) Phân loại :Từ ngữ dùng để xưng hô tiếng Việt *Đại từ nhân xưng quen thuộc: Ngôi giao tiếp Đại từ quen thuộc Số ít Ngôi thứ nhất: người nói Số nhiều tôi, ta , tớ chúng tôi, chúng ta, chúng tớ Ngôi thứ hai: người nghe mày, mi chúng mày, bọn mi Ngôi thứ ba: người, vật nói đến nó, chúng nó, họ +Thân thuộc : bố ,mẹ,chú, bác, cô, dì, cậu, mợ ,anh, chị, ông, bà,con, em… *Từ xưng hô theo +Chức vị : giám đốc, thủ trưởng ,chủ tịch, bí thư, tổ trưởng, quan hệ xã hội sếp, lớp trưởng +Nghề nghiệp : ca sĩ, nhà văn, nhà báo ,hoạ sĩ + +Suồng sã : mày – tao ; ông ,bà – tôi +Thân mật : mình,tớ - cậu,bạn ,anh,chị - em *Từ ngữ xưng hô theo +Trang trọng : quý vị, quý ông , quý bà,ngài quan hệ tình cảm : + (6) TiÕt 73: tæng kÕt tiÕng viÖt I I C¸c ph¬ng ch©m héi tho¹i: - Em hiÓu ph¬ng ch©m “ Xng khiªm, h« t«n” lµ nh thÕ nµo? Cho vÝ dô minh häa? §Þnh nghÜa: - Ph¬ng ch©m vÒ lîng - Ph¬ng ch©m vÒ chÊt - Ph¬ng ch©m quan hÖ - Ph¬ng ch©m c¸ch thøc - Ph¬ng ch©m lÞch sù I Xng h« héi tho¹i: C¸c tõ ng÷ xng h« th«ng dông tiÕng ViÖt: - Ng«i thø nhÊt: T«i, ta, tí Chóng t«i, chóng ta… - Ng«i thø 2: mµy, mi… chóng mµy, chóng mi… Ng«i thø 3: nã, h¾n, c« Êy, anh Êy… chóng nã, bän h¾n… “ Xng khiªm, h« t«n” cã nghÜa giao tiÕp, xng h« ngêi nãi tù xng m×nh mét c¸ch khiêm nhờng và gọi ngời đối thoại cách t«n kÝnh VÝ dô: + Xa: T©u bÖ h¹, thÇn d©n, bÇn sÜ, bÒ t«i… + Nay: QuÝ «ng, quý bµ… NhiÒu nhá tuæi h¬n còng xng anh, chÞ… (7) TiÕt 73: tæng kÕt tiÕng viÖt Th¶o luËn nhãm: I C¸c ph¬ng ch©m héi tho¹i: §Þnh nghÜa: V× tiÕng ViÖt, giao tiÕp, ngêi nãi ph¶i hÕt søc chó ý sù lùa chän tõ ng÷ xng h«? Ph¬ng ch©m vÒ lîng Ph¬ng ch©m vÒ chÊt Ph¬ng ch©m quan hÖ Ph¬ng ch©m c¸ch thøc Ph¬ng ch©m lÞch sù II Xng h« héi tho¹i: C¸c tõ ng÷ xng h« th«ng dông tiÕng ViÖt: Ph¬ng ch©m “ Xng khiªm, h« t«n” Trong TV, để xng hô , ngời nói có thể dùng không các đại từ xng hô, mà còn có thể dïng danh tõ chØ quan hÖ th©n thuéc, danh tõ chØ chøc vô, nghÒ nghiÖp… Mçi ph¬ng tiÖn x ng hô thể tính chất tình giao tiÕp vµ mèi quan hÖ gi÷a ngêi nãi víi ng êi nghe HÇu nh kh«ng cã tõ xng h« trung hòa Vì không chú ý lựa chọn đợc từ ng÷ xng h« thÝch hîp víi t×nh huèng giao tiÕp và quan hệ thì ngời nói không đạt kết giao tiÕp nh mong muèn (8) TiÕt 73: tæng kÕt tiÕng viÖt - §Þnh nghÜa c¸ch dÉn trùc tiÕp, c¸ch dÉn gi¸n tiÕp? I C¸c ph¬ng ch©m héi tho¹i: §Þnh nghÜa: - Ph¬ng ch©m vÒ lîng Ph¬ng ch©m vÒ chÊt Ph¬ng ch©m quan hÖ Ph¬ng ch©m c¸ch thøc Ph¬ng ch©m lÞch sù II Xng h« héi tho¹i: III.C¸ch dÉn trùc tiÕp; c¸ch dÉn gi¸n tiÕp: • - - §Þnh nghÜa: C¸ch dÉn trùc tiÕp: Nh¾c l¹i nguyªn v¨n lêi nãi hay ý nghÜ cña ngêi hoÆc nh©n vật; lời dẫn trực tiếp đợc đặt dấu ngoÆc kÐp C¸ch dÉn gi¸n tiÕp: thuËt l¹i lêi nãi hay ý nghÜ cña ngêi hoÆc nh©n vËt, cã ®iÒu chØnh cho thÝch hîp; lêi dÉn gi¸n tiÕp không đặt dấu ngoặc kép (9) TiÕt 73: tæng kÕt tiÕng viÖt §äc ®o¹n trÝch sau: I C¸c ph¬ng ch©m héi tho¹i: Vua Quang Trung tự mình đốc suất đại binh, thủy II Xng hô hội thoại: lÉn bé cïng ®i III.C¸ch dÉn trùc tiÕp; c¸ch dÉn Ngày 29 đến Nghệ An, vua Quang Trung cho vời ng gi¸n tiÕp: êi cèng sÜ ë huyÖn La S¬n lµ NguyÔn ThiÕp vµo dinh • §Þnh nghÜa: C¸ch dÉn trùc tiÕp -Quân Thanh sang đánh, tôi đem binh chống C¸ch dÉn gi¸n tiÕp cự Mu đánh và giữ, đợc hay thua, tiên sinh nghĩ Bµi tËp: nh thÕ nµo? vµ hái: Vua Quang Trung hái NguyÔn ThiÕp lµ qu©n Thanh sang đánh, nhà vua đem binh chống cự th× kh¶ n¨ng th¾ng hay thua nh thÕ nµo -B©y giê níc trèng kh«ng, lßng ngêi tan r· Qu©n Thanh ë xa tíi ®©y, kh«ng biÕt t×nh h×nh qu©n NguyÔn ThiÕp tr¶ lêi r»ng bÊy giê níc trèng kh«ng, lßng ngêi tan r·, qu©n Thanh ë xa tíi , ta yếu hay mạnh, không hiểu rõ nên đánh nên giữ kh«ng biÕt t×nh h×nh qu©n ta yÕu hay m¹nh, Chóa c«ng ®i chuyÕn nµy, kh«ng qua mêi ThiÕp nãi: ngµy, qu©n Thanh sÏ bÞ dÑp tan ( Ng« gia v¨n ph¸i, Hoµng Lª nhÊt thèng chÝ) - Chuyển lời đối thoại đoạn trích thành lời dẫn gián tiếp? Phân tích thay đổi từ ngữ lời dẫn gián tiếp so với lời đối thoại? không hiểu rõ nên đánh nên giữ sao, vua Quang Trung B¾c kh«ng qua mêi ngµy, qu©n Thanh sÏ bÞ dÑp tan (10) Những thay đổi từ ngữ đáng chú ý Trong lời đối thoại Trong lêi dÉn gi¸n tiÕp Tõ xng h« t«i ( ng«i thø 1) chóa c«ng ( ng«i thø nhµ vua ( ng«i thø 3) vua Quang Trung ( ng«I thø 3) Từ địa điểm ®©y ( tØnh lîc) Tõ chØ thêi gian b©y giê bÊy giê (11) HƯỚNG DẪN VỀ NHÀ - N¾m l¹i c¸c néi dung TV đã học - ChuÈn bÞ tiÕt sau kiÓm tra tiÕng ViÖt tiÕt (12)

Ngày đăng: 06/06/2021, 03:37

w