500 CHU HAN CO BAN

18 6 0
500 CHU HAN CO BAN

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

Tim Xie 謝天蔚 (Tạ Thiên Uý), California State University, Long Beach (trong đó có một vài chữ Hán phiên âm Pinyin bị đánh máy nhầm thanh điệu, nay đã được hiệu đính đúng thanh điệu ở[r]

(1)

500 CHỮ HÁN CƠ BẢN HÌNH – ÂM – NGHĨA – TẢ PHÁP

Phần gồm 500 chữ Hán (gồm chữ phồn thể lẫn giản thể), xếp thứ tự theo phiên âm Pinyin Mỗi chữ Hán giải rõ HÌNH–ÂM– NGHĨA cách viết (tả pháp) Cách trình bày chữ Hán sau: (1) âm Pinyin, (2) chữ Hán phồn thể (và giản thể – có – đặt ngoặc trịn sau nó), (3) âm Hán Việt (trong ngoặc nhọn), (4) ý nghĩa thông thường Quý vị click chuột vào chữ Hán thấy cách viết chữ theo thứ tự nét

nó Phần phát triển từ: Learn to Write Characters Dr Tim Xie 謝天蔚 (Tạ Thiên Uý), California State University, Long Beach (trong có vài chữ Hán phiên âm Pinyin bị đánh máy nhầm điệu, hiệu đính điệu đây, Tân Hoa Tự Điển Bắc Kinh)

QUI TẮC VIẾT CHỮ HÁN

Trừ vài ngoại lệ, qui tắc chung từ trái qua phải; từ xuống dưới; từ vào

1 Ngang trước sổ sau: 十, 丁 , 干 , 于, 斗 , 井

2 Phết (ノ) trước, mác ( 乀 ) sau: 八, 人 , 入, 天

3 Từ trái qua phải: 州 , 划, 外 , 辦, 做, 條 , 附 , 謝

4 Từ xuống dưới: 三 , 合, 念, 志, 器 , 意.

5 Từ vào trong: 司 , 向 , 月, 同, 風 , 风, 周

6 Bộ 辶và 廴 viết sau cùng: 这 , 还, 选, 遊 , 道, 建.

7 Giữa trước; trái phải: 小 , 少 , 水 , 业 , 办, 樂

8 Vào nhà, đóng cửa: 日, 回, 國, 国, 固 , 固

KẾT CẤU CHỮ HÁN

1 Trái–phải: 八, 外 , 北 , 把, 付, 明 , 地 和, 好, 汉

(2)

各, 電.

3 Ngoài–trong: 日, 回 , 國 , 国, 固, 固 , 開 , 問, 同

4 Trái–giữa–phải: 小, 水 , 辦 , 做, 條 , 謝 , 批 , 倒

5 Trên–giữa–dưới: 三, 合, 克 , 器, 意, 菜, 帶, 堂

6 Trên–phải trên–phải dưới: 但, 你, 程 , 談, 總, 治

7 Trên–dưới trái–dưới phải: 蟲, 最 , 命 , 众, 義 , 緊

8 Trên trái–trên phải–dưới: 想 , 您 , 資 , 質 , 些, 型, 恐

9 Góc trái–góc phải: 这 , 还, 过, 选, 遊 , 道

O 10 Liên thể:南 , 之. 十 , 人, 刀, 了, 七 , 九, 山,

A (3 chữ)

ǎi 矮 <ải/nụy> lùn ài 愛 ( 爱) <ái> yêu ān 安 <an> yên ổn B (30 chữ)

八 <bát>

把 <bả> quai cầm, cán 爸 <bá> tiếng gọi cha bái 白 <bạch> trắng bǎi 百 <bách> 100 bài 拜 <bái> lạy

bān 般 <ban> phận, loại bàn 半 <bán> phân nửa

bàn 辦 ( 办 ) <bạn/biện> làm việc bāo 包 <bao> bọc lại

bǎo 保 <bảo> bảo vệ

bào 報 ( 报 ) <báo> báo cáo, tờ báo běi 北 <bắc> phía bắc

(3)

比 <tỉ> so sánh

筆 ( 笔 ) <bút> bút 必 <tất> hẳn

biān 編 ( 编 ) <biên> biên soạn biàn 便 <tiện> tiện lợi

biàn 變 ( 变 ) <biến> biến đổi

biāo 標 ( 标 ) <tiêu> mốc, mục tiêu biǎo 表 <biểu> biểu lộ

bié 別 <biệt> ly biệt, đừng

bīng 兵 <binh> lính, binh khí

bìng 病 <bệnh> bịnh tật 波 <ba> sóng nước 不 <bất> khơng 布 <bố> vải

部 <bộ> phận

C (25 chữ)

cài 菜 <thái> rau

céng 層 ( 层 ) <tằng> tầng lớp

chá 查 <tra> kiểm tra

chǎn 產 ( 产 ) <sản> sinh sản, sản xuất

cháng 常 <thường> thường hay cháng 長 ( 长 ) <trường/trưởng> dài, lớn

chǎng 場 ( 场 ) <trường> bãi đất rộng

chē 車 ( 车 ) <xa> xe

chéng 城 <thành> thành trì chéng 成 <thành> trở thành

chéng 程 <trình> hành trình, trình độ

chéng 乘<thừa/thặng> (xe/ngựa), cỗ xe

chǐ 齒 ( 齿) <xỉ> chí 持 <trì> cầm giữ

chóng 蟲 ( 虫 ) <trùng> côn trùng chū 出 <xuất> xuất

chú 除 <trừ> trừ bỏ

(4)

次 <thứ> lần, thứ

cōng 聰 ( 聪 ) <thơng> thơng minh

cóng 從 ( 从) <tịng/tùng> theo

c 存 <tồn> cịn lại, giữ lại D (43 chữ)

打 <đả> đánh

大 <đại> lớn

dāi 呆 <ngai> đần độn

dài 帶 ( 带 ) <đái> đeo, mang dài 代 <đại> đời, hệ

dàn 但 <đãn>

dāng 當 ( 当 ) <đáng/đương> đáng

dǎng 黨 ( 党 ) <đảng> đảng phái

dāo 刀 <đao> dao

dǎo 倒 <đảo> lộn ngược

dǎo 導 ( 导 ) <đạo> dẫn dắt, lãnh đạo dào 道 <đạo> đường; đạo lý dào 到 <đáo> tới

德 <đức> đức tính 得 <đắc>

de 的 <đích> mục đích

děi 得 <đắc> (trợ từ)

dēng 燈 ( 灯 ) <đăng> đèn

děng 等 <đẳng> nhau; chờ đợi 敵 ( 敌 ) <địch> kẻ địch

底 <để> đáy, 地 <địa> đất.

dì 第 <đệ> thứ tự 弟 <đệ> em trai

diǎn 點 ( 点 ) <điểm> điểm, chấm diàn 電 ( 电 ) <điện> điện lực

diào 調 ( 调 ) <điều/điệu> điều, điệu

dīng 丁 <đinh> trai (tráng đinh), can thứ 10 can

dǐng 頂 ( 顶 ) <đỉnh> đỉnh đầu dìng 定 <định> cố định, yên định dōng 東 ( 东 ) <đông> hướng đông dōng 冬 <đông> mùa đông

dǒng 懂 <đổng> hiểu rõ

dòng 動 ( 动) <động> hoạt động

(5)

都 <đô> kinh đô

督 <đốc> xét việc cấp 度 <độ> mức độ

肚 <đỗ> bụng

duì 隊 ( 队 ) <đội> đội ngũ

duì 對 ( 对 ) <đối> đối đáp; đúng; đôi duō 多 <đa> nhiều

E (4 chữ)

ér 而 <nhi> mà

ér 兒 ( 儿 ) <nhi> trẻ

ér 爾 ( 尔 ) <nhĩ> mi, mày,

èr 二 <nhị> 2, số hai F (15 chữ)

發 ( 发 ) <phát> phát 法 <pháp> phép tắc

fǎn 反 <phản> trở lại; trái ngược fāng 方 <phương> cách, phép tắc

fáng 房 <phòng> gian phòng

fàng 放 <phóng> thả ra, đặt để, bỏ

fēi 非 <phi> sai, trái

fèi 費 ( 费) <phí> hao phí, phí tổn

fēn 分 <phân> phân chia

fèn 分 <phận> chức phận; thành phần

fēng 風 ( 风) <phong> gió

佛 <phật> bậc giác ngộ, «bụt»

服 <phục> y phục; phục tùng 附 <phụ> nương vào, phụ thuộc 付 <phó> giao phó

復 ( 复 ) <phục> trở lại, báo đáp G (27 chữ)

gǎi 改 <cải> cải cách, sửa đổi gài 概 <khái> bao quát, đại khái gàn 乾 ( 干 ) <can> khô

哥 <ca> anh (tiếng gọi anh ruột)

格 <cách> cách thức, xem xét 革 <cách> da, bỏ đi, cách mạng 個 ( 个 ) <cá> cái, chiếc, cá lẻ 各 <các>

gēn 根 <căn> rễ, gốc gác

gēng 更 <canh> canh (=1/5 đêm)

(6)

gōng 工 <công> người thợ, công tác gōng 功 <công> công phu, công hiệu

gōng 公 <công> chung, cơng cộng

gịng 共 <cộng> cộng lại, gộp chung

gǒu 狗 <cẩu> chó

固 <cố> kiên cố, cố nhiên guǎi 拐 <quải> lừa dối; gậy

guān 觀 ( 观 ) <quan/quán> quan sát

guān 關 ( 关 ) <quan> quan hệ

guǎn 管 <quản> ống quản; quản lý

guāng 光 <quang> ánh sáng, quang guǎng 廣 ( 广 ) <quảng> rộng

guī 規 ( 规 ) <quy> quy tắc

guó 國 ( 国 ) <quốc> nước, quốc gia guǒ 果 <quả> trái cây; kết guò 過 ( 过 ) <quá> vượt quá; lỗi. H (27 chữ)

hái 還 ( 还 ) <hài> hơn,

hǎi ( 海 ) <hải> biển

hàn 漢 ( 汉) <hán> Hán tộc

hǎo 好 <hảo> tốt đẹp

hào 號 ( 号 ) <hiệu> số hiệu

hào 浩 <hạo> lớn; mênh mơng 和 <hồ> hồ hợp

合 <hợp> hợp lại, phù hợp;

hěn 很 <ngận> rất,

hóng 紅 ( 红 ) <hồng> màu đỏ hóu 猴 <hầu> khỉ

hịu 後 ( 后 ) <hậu> sau, phía sau 虎 <hổ> cọp

huá 華 ( 华 ) <hoa> đẹp; Trung Hoa huà 畫 ( 画 ) <hoạ> tranh, vẽ tranh huà 劃 ( 划 ) <hoạch> kế hoạch; phân chia; nét bút (của chữ Hán)

huà 化 <hoá> biến hoá huà 話 ( 话 ) <thoại> lời nói;

huài 壞 ( 坏 ) <hoại> hư, xấu

(7)

huì 會 ( 会) <hội> tụ hội, dịp, có thể, hiểu

hūn 婚 <hơn> nhân

h 活 <hoạt> sống; hoạt động

huǒ 火 <hoả> lửa huò 或 <hoặc> J (43 chữ)

基 <cơ> nền, bản, sở

機 ( 机 ) <cơ> máy móc; hội

雞 ( 鸡 ) <kê> gà

極 ( 极 ) <cực> rất, lắm; tận

及 <cập> đến; kịp;

級 ( 级 ) <cấp> cấp bậc

幾 ( 几 ) <kỷ> mấy? <cơ> cơ hồ. 己 <kỷ> thân; can thứ 計 ( 计 ) <kế> kế tốn; mưu kế 記 ( 记 ) <ký> ghi chép

jiā 家 <gia> nhà

jiā 加 <gia> thêm vào

jiā 嘉 <gia> tốt đẹp; khen

jiān 間 ( 间 ) <gian> giữa; gian nhà jiàn 見 ( 见 ) <kiến> thấy; kiến thức. jiàn 件 <kiện> món, (điều) kiện jiàn 建 <kiến> xây dựng, kiến trúc jiāng 將 ( 将 ) <tương> sắp, jiào 叫 <khiếu> kêu, gọi

jiào 教 <giáo> dạy; tôn giáo

jiào 較 ( 较) <giảo> so sánh.

jiē 接 <tiếp> tiếp nhận; tiếp xúc jiē 街 <nhai> đường phố

jiē 階 <giai> bậc thềm

jié 結 ( 结 ) <kết> kết quả; liên kết; hết

jiě 解 <giải> giải thích; cởi; giải jiě 姐 <thư> tiếng gọi chị, tiểu thư jīn 斤 <cân> cân (=16 lạng) jīn 金 <kim> vàng; kim loại

jǐn 緊 ( 紧) <khẩn> gấp, khẩn cấp.

jìn 進 ( 进 ) <tiến> tiến tới jìn 近 <cận> gần

jīng 京<kinh> kinh đô

jīng 經 ( 经 ) <kinh> trải qua; kinh

điển

(8)

jiū 究 <cứu> nghiên cứu; truy cứu jiǔ 九 <cửu> 9

jiù 舊 ( 旧 ) <cựu> xưa cũ; cố cựu jiù 就 <tựu> tựu thành, nên việc

具<cụ> đủ, dụng cụ.

jué 覺 ( 觉 ) <giác> cảm giác, giác ngộ jué 決 ( 决 ) <quyết> định

jūn 軍 ( 军 ) <quân> quân đội K (13 chữ)

卡 <ca> phiên âm «car, card» kāi 開 ( 开 ) <khai> mở

kàn 看 <khan, khán> xem

kǎo 考 <khảo> khảo cứu; sống lâu

ke 軻 <kha> tên thầy Mạnh Tử

可 <khả> 克 <khắc> khắc phục. 客 <khách> khách khứa 課 ( 课 ) <khoá> học

kǒng 孔 <khổng> lỗ; họ Khổng kǒng 恐 <khủng> sợ hãi, làm cho sợ

kuài 快 <khoái> nhanh; vui; sắc bén kuǎn 款 <khoản> khoản đãi; khoản

tiền

L (32 chữ)

拉 <lạp> kéo

lái 來 ( 来 ) <lai> đến

lán 籃( 篮 ) <lam> cái giỏ xách.

làng 浪 <lãng> sóng nước

láo 勞( 劳) <lao> vất vả; lao động.

lǎo 老 <lão> già nua

樂 ( 乐 ) <lạc> vui vẻ, khoái lạc

le 了 <liễu> trợ từ; liǎo xong, rõ ràng

léi 雷 <lôi> sấm nổ

理 <lý> lý lẽ, đạo lý 里 <lý> dặm; bên 裡 <lý> bên

禮 ( 礼 ) <lễ> lễ phép, nghi lễ 利 <lợi> lợi ích, sắc bén

立 <lập> đứng; lập thành

力 <lực> sức lực

(9)

liáng 良 <lương> tốt lành; lương hảo liǎng 兩 ( 两 ) <lưỡng> 2; lạng liàng 量 <lượng> đo lường; sức chứa liào 料<liệu> tính tốn; tài liệu; vật

liệu

lín 林 <lâm> rừng

lǐng 領 ( 领 ) <lãnh, lĩnh> cổ áo; lãnh đạo

liú 流 <lưu> trôi chảy liù 六 <lục>

lóng 龍 ( 龙 ) <long> rồng lóu 樓 ( 楼 ) <lâu> lầu 旅 <lữ> chơi xa; quân lữ 綠 ( 绿 ) <lục> màu xanh 路 <lộ> đường

lùn 論 ( 论 ) <luận> bàn luận, thảo luận

M (23 chữ)

媽 ( 妈 ) <ma> tiếng gọi mẹ.

麻 <ma> gai

馬( 马) <mã> ngựa.

ma 嗎 ( 吗 ) <ma> trợ từ nghi vấn.

māo 貓 <miêu> con mèo

máo 毛 <mao> lông

mào 冒 <mạo> trùm lên; mạo phạm

me 麼( 么 ) <ma> trợ từ nghi vấn.

méi 霉 <mai> nấm mốc méi 煤 <môi> than đá

méi 沒 <mộ> khơng có; měi 每 <mỗi>

měi 美 <mỹ> đẹp.

mèi 妹 <muội> em gái

mén 們 ( 们 ) <môn> ngữ vĩ (chỉ số nhiều), thí dụ wǒmen 我們 <ngã

môn> (chúng tôi)

mèng 夢 ( 梦 ) <mộng> giấc mộng.

米<mễ> lúa gạo

miàn 面 <diện> mặt mín 民 <dân> dân chúng

míng 明 <minh> sáng

(10)

摩 <ma> ma sát, chà xát 末 <mạt> ngọn, cuối chót. N (17 chữ)

哪 <nả> nào?: nǎli 哪里 <nả lý> đâu?

那 <ná> kia, đó,

nài 耐<nại> chịu đựng

nán 南 <nam> hướng nam

nán 男 <nam> trai, đàn ông nǎo 腦 ( 脑 ) <não> não, óc ne 呢 <ni> trợ từ (tiếng đệm)

nèi 內<nội> bên

néng 能 <năng> lực; tài cán;

你 <nễ> mày, mi, anh/chị (xưng hơ thân mật «you» tiếng Anh)

nǐn 您 <nâm> ơng/bà (tơn kính

你)

nián 年<niên> năm.

niàn 念 <niệm> nhớ tưởng, đọc niú 牛 <ngưu> trâu; Ngưu nóng 農 ( 农 ) <nông> nghề nông 努 <nỗ> cố gắng, nỗ lực

女 <nữ> đàn bà, gái, phụ nữ P (9 chữ)

pái 排<bài> bày ra; hàng dãy; trừ.

pàng 胖 <bạng> mập béo (dáng người)

péng 朋 <bằng> bạn bè

批 <phê> vả; đánh tay; phê bình

脾 <tỳ> lách

pián 便 <tiện> tiện nghi, tiện lợi

pīn 拼 <bính> ghép lại; liều lĩnh

píng 平 <bình> phẳng; hồ bình pị 破 <phá> phá vỡ, rách

Q (17 chữ)

期<kỳ> kỳ hạn, thời kỳ.

七 <thất>

其 <kỳ> (của) nó/chúng nó; ấy; 起 <khởi> dậy, bắt đầu

(11)

qián 前 <tiền> trước qíng 情 <tình> tình cảm.

qǐng 請 ( 请 ) <thỉnh> mời mọc.

qiú 球 <cầu> hình cầu, banh.

區 ( 区 ) <khu> vùng, khu vực.

取<thủ> lấy; đạt được; chọn

曲 <khúc> khúc hát; cong; gẫy 趣 <thú> thú vị, hứng thú

去 <khứ> đi; qua; khử bỏ quán 全 <toàn> trọn vẹn, thảy

qún 群<quần> bầy đoàn; quần thể.

R (8 chữ)

rán 然 <nhiên> tự nhiên; 熱 ( 热 ) <nhiệt> nóng, nhiệt độ rén 人 <nhân> người.

rèn 任<nhiệm/nhậm> nhiệm vụ;

nhận

rèn 認 ( 认 ) <nhận> nhận thức 日 <nhật> mặt trời; ngày

如<như> y như, như.

入 <nhập> vào S (43 chữ)

sài 賽 ( 赛 ) <tái/trại> thi đua. sān 三 <tam>

shān 山 <sơn/san> núi shàn 善 <thiện> lành, tốt

shàng 上<thượng> trên; <thướng> lê

n

shāo 燒 ( 烧 ) <thiêu> đốt shǎo 少 <thiếu/thiểu> nhỏ;

shé 蛇<xà> con rắn

shè 社 <xã> thần đất; hội; xã hội shēn 深 <thâm> sâu; kín; sẫm; lâu dài

shén 什 <thập> 10; nào? gì?

shēng 生<sinh> sống; mới; sinh ra. shéi 誰 ( 谁 ) <thuỳ> ai? người nào? shī 師 ( 师 ) <sư> thầy; đơng đúc; noi theo

shí 十 <thập> 10 shí 石 <thạch> đá

shí 實 ( 实 ) <thực> thật; đầy đủ; trái

(12)

shí 時 ( 时 ) <thời> thời gian; thời vận shǐ 使 <sử/sứ> sai khiến; sử dụng; sứ

giả

shì 識 ( 识 ) <thức> hiểu biết; kiến thức

shì 式 <thức> phép; cơng thức; hình thức

shì 示 <thị> bảo cho biết; cáo thị shì 是 <thị> đúng; tiếng «vâng» đồng ý;

shì 室 <thất> nhà; đơn vị cơng tác; vợ (chính thất: vợ thức)

shì 事 <sự> việc; phục vụ

shì 世 <thế> đời; đời người; giới

shì 試( 试) <thí> thử; thi cử (khảo

thí)

shōu 收<thâu/thu> thu vào; thu

thập

shǒu 手 <thủ> tay; người gây (hung thủ)

shòu 壽 <thọ> sống lâu

shòu 瘦<sấu/sậu> gầy ốm; (thịt) nạc;

chật

shū 舒 <thư> duỗi ra; dễ chịu; thư

thả

shǔ 鼠 <thử> chuột (lão thử) shǔ 屬 ( 属 ) <thuộc> thuộc về; thân thuộc

shù 數 ( 数 ) <số> số

mục; shǔ <sổ> đếm

shuǐ 水 <thuỷ> nước; sơng ngịi shuō 說 ( 说 ) <thuyết> nói; thuyết phục

思 <tư/tứ> ý nghĩ; suy nghĩ; nghĩ đến

私 <tư> riêng tư; chiếm làm riêng

司 <tư/ty> quản lý; nha môn; công ty

四 <tứ>

sn 算 <tốn> tính tốn; kể đến

suǒ 所<sở> nơi chốn; sở dĩ; sở hữu.

(13)

他 <tha> nó, hắn; (kẻ/việc) khác 它 <tha> cái (chỉ đồ vật) 她 <tha> cô/bà

tài 太 <thái> rất, quá; lớn tán 談 ( 谈 ) <đàm> nói chuyện

táng 堂 <đường> sảnh đường; rực rỡ

táng 糖 <đường> đường (chất ngọt)

特 <đặc> đặc biệt; đặc sắc

téng 疼 <đông> đau đớn; thương xót 梯 <thê> thang

提 <đề> nâng lên (đề bạt, đề cao) 題 ( 题 ) <đề> chủ đề, vấn đề

體 ( 体 ) <thể> thân thể; dáng vẻ tiān 天 <thiên> ông Trời; bầu trời; ngày

tiáo 條 ( 条 ) <điều> cành; điều khoản tīng 聽 ( 听 ) <thính> nghe; nghe lời tíng 停 <đình> dừng lại; đình trệ

tíng 庭<đình> cái sân; nhà lớn

tōng 通 <thông> thông suốt; giao thông

tóng 同 <đồng>

tǒng 統( 统 ) <thống> nối tiếp (truyền

thống); thống

tóu 頭 ( 头 ) <đầu> đầu; đứng đầu

圖( 图 ) <đồ> đồ hoạ; tốn tính (ý

đồ)

土 <thổ> đất

兔<thố> con thỏ

tuán 團 ( 团 ) <đồn> bầy đồn; đồn

thể

t 退 <thoái> lùi lại (thoái lui); kém; cùn

W (15 chữ)

wài 外 <ngoại> bên

wán 完 <hoàn> xong (hoàn tất); đủ

wàn 萬 ( 万 ) <vạn> 10000; nhiều; rất.

wáng 王 <vương> vua (gồm | 三, ý nói vua phải thơng suốt «thiên–địa– nhân»)

(14)

wàng 望 <vọng> vọng trông; 15 âm lịch

wěi 委 <uỷ> giao việc (uỷ thác); nguồn cơn.

wèi 為 ( 为 ) <vi> làm; <vị> (ai/cái gì)

wèi 位 <vị> chỗ; vị trí; (các/chư) vị wén 文 <văn> vẻ sáng đẹp (văn vẻ) wèn 問 ( 问 ) <vấn> hỏi han

我 <ngã> tôi; ngã 無 ( 无 ) <vô> không 五 <ngũ>

物 <vật> đồ vật; vật; vật chất X (33 chữ)

西<tây> hướng tây.

希 <hi/hy> có (hy hữu); hy vọng 息 <tức> thở; tin tức; dừng; tiền lãi

席 <tịch> chỗ ngồi; chiếu

習( 习 ) <tập> rèn luyện, tập tành.

系 <hệ> mối (hệ thống) xià 下 <hạ> dưới; <há> xuống xiān 先 <tiên> trước (tiên sinh 先生); (tiên đế 先帝, tiên phụ 先父) xiǎn 險 ( 险 ) <hiểm> nguy hiểm xiàn 現 ( 现 ) <hiện> hiện ra; tại. xiàn 綫 ( 线 ) <tuyến> sợi; tuyến

đường

xiāng 相 <tương> lẫn

nhau; xiàng <tướng> tướng mạo; quan tướng

xiǎng 想 <tưởng> nghĩ ngợi; muốn xiàng 像 <tượng> hình; hình vẽ;

giống

xiàng 向 <hướng> hướng về; hướng xiàng 象 <tượng> voi; biểu tượng xiǎo 小 <tiểu> nhỏ

xiē 些 <ta> vài

xiè 謝 ( 谢 ) <tạ> cám ơn; héo tàn (tàn tạ); từ chối khách (tạ khách); chia tay (tạ từ)

xīn 新 <tân> mẻ

(15)

trí

xīng 興( 兴) <hưng> thịnh

vượng; xìng <hứng> hứng khởi, hứng thú

xíng 行 <hành> đi;

được; háng <hàng> giịng, hàng lối; cửa tiệm

xíng 型 <hình> khn đúc; mơ hình xíng 形 <hình> hình dáng, hình thức. xìng 姓 <tính> họ; (bách tính: 100 họ)

xìng 性<tính/tánh> bản tính; giới

tính

xiōng 兄 <huynh> anh (ruột); anh. xiū 休 <hưu> nghỉ ngơi; hưu; bỏ vợ; đừng, chớ; tốt lành (cát khánh)

xiū 修<tu> xây dựng; sửa chữa (tu

lý)

xuǎn 選 ( 选 ) <tuyển> chọn lựa. xué 學 ( 学 ) <học> học hỏi, học tập xuě 雪 <tuyết> tuyết lạnh; rửa (tuyết sỉ 雪恥 : rửa mối nhục)

Y (47 chữ)

壓 ( 压 ) <áp> ép; sức nén (áp lực). 亞 ( 亚 ) <á> thứ (á hậu); châu Á yán 研 <nghiên> nghiên cứu; mài nhẹ

yán 嚴( 严) <nghiêm> nghiêm khắc.

yàn 驗 ( 验 ) <nghiệm> thí nghiệm; kinh nghiệm; hiệu nghiệm

yáng 羊 <dương> dê

yáng 陽 <dương> khí dương (≠ âm); nam; mặt trời; cõi sống (dương thế) yàng 樣( 样 ) <dạng> hình dạng

yào 要 <yếu> quan trọng; cần phải;

muốn

也 <dã> cũng; «vậy» (hư từ).

業 ( 业 ) <nghiệp> nghề; nghiệp 一 <nhất> một; (nhất tâm, trí)

移 <di> dời, biến đổi

宜 <nghi> nên, phải; thích nghi 已 <dĩ>

(16)

意 <ý> ý tưởng; ý kiến

義 ( 义 ) <nghĩa> ý nghĩa; việc nghĩa. yīn 因 <nhân> nguyên nhân; yīn 音 <âm> âm thanh; tin tức (âm hao)

yīn 陰 <âm> khí âm (≠ dương); nữ; bóng râm; cõi âm (âm ty, âm phủ) yīng 鷹 ( 鹰 ) <ưng> chim ưng

yīng 應 ( 应 ) <ưng> cần

phải; yìng <ứng> trả lời, đáp ứng; ưng chịu

yíng 贏 ( 赢 ) <doanh> có lợi; đánh bạc

ăn (≠ 輸 thâu: thua bạc)

yòng 用 <dụng> dùng; áp dụng

yóu 由 <do> do bởi; tự do.

yóu 猶 ( 犹 ) <do> như, giống yóu 油 <du> dầu; thoa dầu.

yóu 遊 <du> chơi; bất định

yóu 游 <du> bơi lội; = 遊 <du> (du lịch)

yǒu 有 <hữu> có; đầy đủ

yǒu 友 <hữu> bạn bè (bằng hữu)

yòu 又 <hựu> lại nữa.

于 <vu> (vu quy); = 於 <ư> ở, 与 <dữ> cùng với; cho, tặng; dự

vào

雨 <vũ> mưa

語( 语 ) <ngữ> lời nói; từ ngữ; ngơn

ngữ; ý <ngứ> nói

ý 預( 预 ) <dự> dự tính; sẵn (dự bị).

ý 育 <dục> sinh sản; ni nấng

yuán 原 <nguyên> nguồn; phẳng

yuán 元<nguyên> nguồn; đầu; đồng

($)

yuán 員 ( 员 ) <viên> nhân viên. yuè 樂 ( 乐 ) <nhạc> âm nhạc yuè 越 <việt> vượt qua

yuè 粵<việt> dân Việt (Quảng Đông).

yuè 月 <nguyệt> tháng; mặt trăng yùn 運 ( 运 ) <vận> thời vận, vận động Z (48 chữ)

zài 再 <tái> thêm lần

(17)

則( 则) <tắc> phép tắc; là. zēng 增 <tăng> tăng thêm

zhǎn 展 <triển> mở rộng, khai triển

zhàn 站 <trạm> đứng; trạm xe.

zhàn 戰 ( 战 ) <chiến> đánh nhau. zhāng 章 <chương> chương sách; vẻ

sáng

zhāng 張 ( 张 ) <trương> giương lên zhě 者 <giả> kẻ, (học giả: người học) zhè 這 ( 这 ) <giá> này,

zhe 着 <trước> trợ từ; zhuó <trước> mặc

zhēn 真 <chân> đúng; chân zhēng 爭 ( 争 ) <tranh> giành giật zhèng 正 <chính> chính thức. zhèng 政 <chính> trị zhī 支 <chi> chi xài; chi nhánh zhī 之 <chi> đi; trợ từ; nó; zhí 直 <trực> ngay; thẳng

zhǐ 指 <chỉ> ngón tay; điểm zhǐ 只<chỉ> chỉ có.

zhì 志 <chí> ý chí zhì 制 <chế> chế tạo.

zhì 質 ( 质 ) <chất> chất; chất vấn

zhì 治 <trị> cai trị

zhōng 中 <trung> giữa; <trúng> trúng vào

zhǒng 種 ( 种 ) <chủng> loại; trồng

zhòng 重<trọng/trùng> nặng; lặp lại. zhòng 眾 ( 众 ) <chúng> đông người zhōu 週 <chu> tuần lễ

zhōu 周 <chu> chu đáo; nhà Chu zhōu 州 <châu> châu (đơn vị hành chánh)

zhū 猪 <trư> heo zhǔ 主 <chủ> chủ; chúa zhù 住 <trụ/trú> ở, cư trú

(18)

資 ( 资) <tư> tiền của; vốn (tư bản) 子 <tử> con; ngài; thầy; <tý> tý 自 <tự> tự thân; từ

zǒng 總 ( 总 ) <tổng> thảy

租 <tô> thuế đất; thuế thóc; cho thuê

足 <túc> chân; đầy đủ 組 ( 组 ) <tổ> nhóm, tổ z 最 <tối> tột, zuò 做 <tố> làm việc.

Learn to Write Characters 十 丁 干 于 斗 井 八 人 入 天 州 , 划 外 辦 做 條 附 謝 三 合 念 志 器 意 : 向 月 同 風 风 周 这 还 选 遊 道 建 小 少 水 业 办 樂 日 回 國 国 固 北 把 付 明 地 和 好 汉 二 分 公 定 多 思 各 電 開 問 批 倒 克 菜 帶 堂 但 你 程 談 總 治 蟲 最 命 众 義 緊 想 您 , 資 質 些 型 恐 过 刀 了 七 九 山 南 , 之 矮 愛 爱 安 爸 白 百 拜 般 半 包 保 報 报 備 备 本 比 筆 笔 必 編 编 便 變 变 標 标 表 別 兵 病 波 不 布 部 層 层 查 產 产 常 長 长 場 场 車 车 城 成 乘 齒 齿 持 虫 出 除 處 处 春 詞 词 此 次 聰 聪 從 存 打 大 呆 带 代 當 当 黨 党 導 导 到 德 得 的 燈 灯 等 敵 敌 底 第 弟 點 点 电 調 调 頂 顶 東 东 冬 懂 動 动 都 督 度 肚 隊 队 對 对 而 兒 儿 爾 尔 發 发 法 反 方 房 放 非 費 费 佛 服 復 复 改 概 乾 哥 格 革 個 个 根 更 工 功 共 狗 拐 觀 观 關 关 管 光 廣 广 規 ( 规 果 過 還 海 漢 號 号 浩 很 紅 红 猴 後 后 虎 華 华 畫 画 劃 化 話 话 壞 坏 換 换 會 会 婚 活 火 或 基 機 机 雞 鸡 極 极 及 級 级 幾 几 己 計 计 記 记 家 加 嘉 間 间 見 见 件 將 将 叫 教 較 较 接 街 階 結 结 解 姐 斤 金 紧 進 进 近 京 經 经 究 舊 旧 就 具 覺 觉 決 决 軍 军 卡 开 看 考 軻 可 客 課 课 孔 快 款 拉 來 来 籃 篮 浪 勞 劳 老 ( 乐 雷 理 里 裡 禮 礼 利 立 力 厲 厉 連 连 良 兩 两 量 料 林 領 领 ) 流 六 龍 龙 樓 楼 旅 綠 绿 路 論 论 媽 妈 麻 馬 ( 马 嗎 吗 貓 毛 冒 麼 么 霉 煤 沒 每 美 妹 們 们 夢 梦 米 面 民 摩 末 哪 那 耐 男 腦 脑 呢 內 能 年 牛 農 农 努 女 排 胖 朋 脾 拼 平 破 期 其 起 <k 氣 气 前 情 請 请 球 區 区 取 曲 趣 去 全 群 然 熱 热 任 認 认 如 賽 赛 善 上 燒 烧 蛇 社 深 什 生 誰 谁 師 师 石 實 实 時 时 使 識 识 式 示 是 室 事 世 試 试 收 手 壽 瘦 舒 鼠 屬 属 數 数 說 说 私 四 算 所 他 它 她 太 谈 糖 特 疼 梯 提 題 题 體 体 条 聽 听 停 庭 通 統 统 頭 头 圖 图 土 兔 團 团 退 完 萬 万 王 往 望 委 為 为 位 文 问 我 無 无 五 物 西 希 息 席 習 习 系 下 先 險 险 現 现 綫 线 相 像 象 谢 新 心 興 兴 行 形 姓 性 兄 休 修 選 學 学 雪 壓 压 亞 亚 研 嚴 严 驗 验 羊 陽 樣 样 要 也 業 一 移 宜 以 义 因 音 陰 鷹 鹰 應 应 贏 赢 用 由 猶 犹 油 游 有 友 又 与 雨 語 语 預 预 育 原 元 員 员 越 粵 運 运 再 在 <tạ> 造 則 则 增 展 站 戰 战 章 張 张 者 這 着 真 爭 争 正 政 支 直 指 只 制 质 中 種 种 重 眾 週 猪 主 住 專 专 轉 转 资 子 自 总 租 足 組 组 作

Ngày đăng: 28/05/2021, 06:38

Tài liệu cùng người dùng

  • Đang cập nhật ...

Tài liệu liên quan