1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Chương tám. THẤT BẠI CỦA KHỐI LIÊN MINH QUÂN SỰ THỨ BA 1805-1806.

15 2 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 15
Dung lượng 85,5 KB

Nội dung

Cuộc liên minh quân sự lớn đầu tiên của các cường quốc châu Âu tiến công vào nước Pháp năm 1792, trước Na-pô-lê-ông, đã bị đánh bại và bị thủ tiêu năm 1797 với hòa ước Cam-pô Phoóc-mi-ô ký giữa tướng Bô-na-pác và những đại diện toàn quyền nước Áo. Cuộc liên minh thứ hai, tiến công nước Pháp khi Bô-na-pác đánh bại lúc Bô-na-pác quay trở về Pháp và cũng bị tan rã sau sự phản bội của Pôn đệ nhất và khi mà nước Áo buộc phải chấp nhận hòa ước Luy-nê-vin năm 1801. Năm 1805, Na-pô-lê-ông lại...

Chơng tám Thất bại khối liên minh quân thứ ba 1805-1806 I Cuộc liên minh quân lớn cờng quốc châu Âu tiến công vào nớc Pháp năm 1792, trớc Na-pô-lê-ông, đà bị đánh bại bị thủ tiêu năm 1797 với hòa ớc Cam-pô Phoóc-mi-ô ký tớng Bô-na-pác đại diện toàn quyền nớc áo Cuộc liên minh thứ hai, tiến công nớc Pháp Bô-na-pác đánh bại lúc Bô-na-pác quay trở Pháp bị tan rà sau phản bội Pôn đệ mà n ớc áo buộc phải chấp nhận hòa ớc Luy-nê-vin năm 1801 Năm 1805, Na-pô-lê-ông lại phải đối phó với tiến công thứ ba đại cờng quốc châu Âu Một đọ sức lớn lao đợc chuẩn bị Vào năm 1804-1805, Na-pô-lê-ông nghĩ đến "một chiến tranh đế quốc" đất Anh, nghĩ đến "chiếm Luân Đôn Ngân hàng nớc Anh", nhng Napô-lê-ông đà phải tiến hành chiến tranh vào năm 1805 chấm dứt trớc cửa thành Luân Đôn mà trớc thành Viên, đối phơng ông ta Vung tiền bừa bÃi, Uy-liêm-Pít thực nhiệm vụ thành lập khối liên minh Một hốt hoảng thật đà đè lên nớc Anh kiêu ngạo Vào cuối năm 1804 đầu năm 1805, trại lính Bu-lô-nhơ Na-pô-lê-ông lập nên đà trở thành lực lợng quân đáng sợ Một đội quân lớn, đợc trang bị đầy đủ, đợi lệnh đổ sơng mù bắt đầu phủ lên biển Măng-sơ Anh, ngêi ta ®ang cè tỉ chøc mét thø tỉng động viên Nh ngời Anh biết đặt hy vọng vào khối liên minh Nớc áo nhìn tình bất trắc cách hài lòng Những hy sinh mà nớc áo phải chịu đựng sau hòa ớc Luy-nê-vin, từ Na-pô-lê-ông thi hành sách thống trị nớc nhỏ miền tây nam nớc Đức nặng nề đến mức độ mà nớc áo hy vọng trông chờ chiến tranh để khỏi bị tụt xuống địa vị cờng quốc loại hai Và thời tiến hành chiến tranh đà đến với số tiền nớc Anh Gần nh đồng thời với việc tiến hành thơng lợng với áo, Pít bắt liên lạc với nớc Nga Na-pô-lê-ông biết Anh trông mong vào xung đột vũ trang mà áo Nga chiến đấu lục địa cho Anh Na-pô-lê-ông biết nớc áo vừa tức giận vừa sợ hÃi trớc thôn tính miền tây nớc Đức sau hòa ớc Luynê-vin, nên sẵn sàng nghe theo lời đờng mật phủ Anh Và từ năm 1803, qua vài lời nói Na-pô-lê-ông, ngời ta hiểu Na-pô-lê-ông cha dám bảo đảm chắn chiến thắng Anh, chừng bạn đồng minh bất trắc Anh lục địa - "bọn đánh thuê", nh Na-pô-lê-ông đà gọi cách khinh mỉa - cha bị đánh bại Na-pô-lê-ông tuyên bố với Tan-lây-răng: " Nếu áo nhảy vào điều có nghĩa Anh buộc Pháp phải xâm chiếm châu Âu ." Ngay sau lên ngôi, hoàng đế Nga A-lếch-xan đà chấm dứt đàm phán để kết bạn đồng minh với Na-pô-lê-ông cha tiến hành A-lếch-xan hiểu hết "cơn trúng phong" đà làm Pôn đệ chết, lẽ dễ hiểu A-lếchxan đà đóng vai trò quan trọng việc chuẩn bị cố Vị Sa hoàng trẻ tuổi biết bọn quý tộc đà dốc sang Anh nông phẩm chủ yếu lúa mì lÃnh địa họ quan tâm đến tình hữu nghị với Anh tới mức Ngoài lý này, lý khác quan trọng Vào mùa xuân năm 1804, ngời ta đà thấy hy vọng đợc khối liên minh gồm có Anh, áo, vơng quốc Na-plơ (ít ngêi ta ®· nghÜ thÕ lóc bÊy giê), níc Phỉ sợ hÃi trớc hoạt động Na-pô-lê-ông sông Ranh Liệu nớc Nga đợi dịp tốt để gây chiến với nhà độc tài Pháp? Na-pô-lê-ông phơng tiện lực lợng cần thiết để đơng đầu với bè bối thù địch Việc Na-pô-lê-ông hành hình công tớc Ăng-ghiên đà làm bùng khắp châu Âu Napoléon Bonarparte 114 quân chủ, lúc sẵn sàng hành động, vận động mÃnh liệt hiệu nghiệm phản đối "con yêu tinh đảo Coóc" đà làm đổ máu hoàng tử dòng họ Buốc-bông Ngời ta định triệt để lợi dụng biến cố xảy hợp thời Ai vội và khuyên Đại công tớc xứ Bát-đơ phản đối việc vi phạm trắng trợn lÃnh thổ xứ Bát-đơ ngời ta bắt công tớc Ăng-ghiên, nhng vị vơng công xứ Bát-đơ ấy, sợ gần chết, lặng thinh, hối tìm cách hỏi ngầm giới thân cận Na-pôlê-ông xem Na-pô-lê-ông có đợc hài lòng cách xử nhà chức trách xứ Bát-đơ việc không, nhà chức trách có thi hành nghiêm chỉnh yêu sách hiến binh Pháp không Bọn vua chúa khác dám bộc lộ kín đáo tức giận họ với ngời thân thiết lòng dũng cảm họ nhiều hay biên giới đất nớc họ cách biên giới đất nớc Na-pô-lê-ông xa hay gần định Chính điều cắt nghĩa hoàng đế Nga lại ngời lên giọng kiên Bằng công hàm đặc biệt, A-lếch-xan đà dứt khoát phản đối việc vi phạm lÃnh thổ xứ Bát-đơ, A-lếch-xan nhấn mạnh tính nghiêm trọng việc vi phạm phơng diện luật quốc tế Na-pô-lê-ông đà đọc cho trởng ngoại giao viết th trả lời tiếng mà A-lếch-xan không quên không tha thứ đợc, suốt đời A-lếch-xan cha bị làm nhục cách tàn tệ nh Đại ý th nói rằng: Công tớc Ăng-ghiên bị bắt đà tham dự vào âm mu chống Na-pô-lê-ông; thí dụ hoàng đế A-lếch-xan biết đợc bọn thủ phạm giết ngời cha cố Pôn đệ nhất, nớc ngoài, nhng có cách cụ thể để bắt bọn chúng, A-lếch-xan đà cho bắt bọn chúng thật Na-pôlê-ông đâu dám phản đối việc vi phạm lÃnh thổ nớc A-lếch-xan làm Thật cách buộc tội A-lếch-xan rõ ràng, công khai thức tội giết cha Toàn châu Âu biết bọn mu sát hoàng đế Pôn đà đợc đồng tình thái tử A-lếch-xan gà Sa hoàng trẻ tuổi ấy, sau lên ngôi, không dám đụng đến lông chân bá tớc Pa-lem, tớng Ben-nít-xen, cđa Dubèp, cđa Ta-li-din cịng nh cđa bÊt cø mét kẻ khác, bọn không sống "đất nớc ngoài" mà sống đàng hoàng Pê-téc-bua đợc tiếp đón vào cung điện Mùa Đông Mối căm thù nung nấu A-lếch-xan ngời đà làm cho A-lếch-xan nhục nhà ê chề đà có tiếng vang mạnh mẽ bọn quý tộc triều thần mà chúng đà biết tâm trạng Để mở rộng sở giai cấp hành động quân để gây thiện cảm giới yêu chuộng tự do, A-lếch-xan sẵn sàng gia nhập khối liên minh thứ ba, đà công khai phát biểu giấy tờ nỗi thất vọng ông ta âm mu thống trị giới Na-pô-lê-ông gây nên mối tởng nhớ, luyến tiếc mà ông ta cảm thấy tiêu vong Cộng hòa Pháp Đó giả nhân giả nghĩa vụng Thật ra, có A-lếch-xan quan tâm đến số phận Cộng hòa Pháp, nhng A-lếch-xan lại có mắt tinh để hiểu việc Na-pô-lê-ông biến nớc Pháp thành đế quốc chuyên chế, thời để phá uy tín Na-pô-lê-ông phận xà hội Pháp châu Âu, ngời tởng nhớ đến cách mạng Lời trích đợm mùi tự đó, phê phán Na-pô-lê-ông tên chuyên quyền độc đoán, từ miệng thủ lĩnh độc tài đế quốc xây dựng chế độ nô lệ ra, giai thoại kỳ lạ thời kỳ trớc chuẩn bị xong tiến công khối liên minh thứ ba chống đế quốc Pháp Không dự gì, Uy-liêm-Pít lòng cấp tiền cho Nga, tỏ ý cấp tiền cho áo, vơng quốc Na-plơ, Phổ tất nớc muốn chống Na-pôlê-ông Trong ấy, hoàng đế Pháp đà làm gì? Lẽ dĩ nhiên Na-pô-lê-ông đà biết thừa thủ đoạn ngoại giao đối phơng, nhng liên minh hình thành chậm chạp Pít đà cố gắng nhiều, đến mùa thu năm 1805, Na-pôlê-ông thấy áo cha sẵn sàng tham chiến đợc, nên mặt Na-pô-lê-ông tiếp tục chuẩn bị đổ lên đất Anh và, mặt khác, hoạt động nh thể Napoléon Bonarparte 115 châu Âu chẳng có ông ta Ông ta thấy cần thiết phải sát nhập Pi-ê-mông, ông ta sát nhập; thấy cần phải thôn tính Giên Lúc-cơ đà thôn tính; thấy cần phải xng vua nớc ý phải làm lễ đăng quang Mi-lan đà làm nh (vào ngày 28 tháng năm 1805); thấy cần phải đem lô quốc gia Đức nhỏ bé nh hạt bụi làm tặng vật cho đồng minh mình, hay cho ch hầu Đức mình, nh Ba-vi-e chẳng hạn, ông ta đà làm Những vua chúa Đức có đất đai Tây á, nơi mà nớc áo đà hoàn toàn bị loại trừ sau hòa ớc Luy-nê-vin, trông mong vào Na-pô-lê-ông cứu thoát Bọn họ lũ lợt kéo đến Pa-ri, khúm núm đê tiện, chen chúc xô đẩy phòng đợi cung điện bộ, cam kết trung thành, xin xỏ vài mảnh đất láng giềng, tố cáo lẫn nhau, mu mô làm hại lẫn nhau, luồn lọt đám quần thần Na-pôlê-ông, chồng chất lên Tan-lây-răng lời cầu cạnh đút Thoạt đầu, quần thần Na-pô-lê-ông ngạc nhiên, nhng sau họ chẳng lấy làm lạ nữa, cung Tuy-lơ-ri, họ ý thấy ngời đám tiểu vơng Đức đứng sau ghế Na-pô-lê-ông, Na-pô-lê-ông đánh bài, lại cúi gập lng xuống hôn vội vào tay ông hoàng đế, nhng ông ta chẳng để ý II Mùa thu năm 1805 đến, Na-pô-lê-ông tuyên bố với đô đốc ông không cần đến ba, mà cần hai, chí thôi, ngày yên tĩnh biển Măng-sơ với bảo đảm kiềm chế đợc hoạt động hải quân Anh đổ lên đất Anh Mùa sơng mù đến Từ lâu, Na-pô-lê-ông đà hạ lệnh cho đô đốc Vin-lơ-nơ-vơ rời Địa Trung Hải đến Đại Tây Dơng để bắt liên lạc với hạm đội biển Măng-sơ, sau Vin-lơ-nơ-vơ có nhiệm vụ yểm hộ vợt eo biển đổ lên đất Anh Nhng, bất thình lình, gần nh cïng mét ngµy, hai tin cùc kú quan trọng đến với Na-pô-lê-ông lúc Bu-lô-nhơ với quân sĩ Tin thứ Vin-lơ-nơ-vơ thi hành mệnh lệnh Na-pô-lê-ông đợc, tin thứ hai quân Nga đà lên đờng gặp quân áo sẵn sàng tiến công Na-pôlê-ông bạn liên minh Đức ông ta lực lợng đối phơng tiến phía tây Tức khắc, không chút dự, Na-pô-lê-ông thay đổi định Thấy rõ ràng Uy-liêm-Pít đà cứu đợc ngời Anh vấn đề đổ nữa, Na-pô-lê-ông gọi tớng thân cận Đa-ruy giao cho chuyển đến t lệnh quân đoàn kế hoạch đà chuẩn bị sẵn: tiến hành chiến tranh với nớc áo nớc Nga với nớc Anh Việc xảy ngày 27 tháng Thế trại lính Bu-lô-nhơ, công trình đà phải hai năm ròng để tổ chức, chấm hết, hết mộng chiến thắng kẻ thù dai dẳng khó đánh tới đợc biển che chở! "Nếu 15 ngày ta không Luân Đôn đầu tháng Mời ta đến Viên", hoàng đế Na-pô-lê-ông đà nói nh trớc nhận đợc tin tức đà làm thay đổi ý định trớc mắt ông ta Luân Đôn thoát, nhng Viên phải trả nợ thay Trong nhiều liên tiếp, Na-pô-lê-ông truyền đạt kế hoạch chiến dịch Mệnh lệnh bay tứ phía để lấy tân binh bổ sung cho đội dự bị để tổ chức việc tiếp tế cho quân đội hành tiến qua nớc Pháp xứ Ba-vi-e đến giao chiến với quân địch Những đội thông tin liên lạc hỏa tốc đến Béc-lin, Ma-đrít, Đrét-xđen, An-xtéc-đam, mang tới thị ngoại giao đầy uy vũ mệnh lệnh, đầy điều kiện tặng phẩm quý báu hấp dẫn Không phải Pa-ri không hoang mang, nhốn nháo, ngời ta báo cáo Na-pô-lê-ông nhà buôn, ngời gửi tiền nhà băng, nhà kỹ nghệ phàn nàn thầm khát vọng xâm lợc đờng lối ngoại giao Na-pô-lê-ông đà không tính đến khó khăn cho cá nhân Na-pô-lê-ông phải chịu trách nhiệm dậy đáng sợ toàn thể châu Âu chống lại nớc Pháp Ngời ta phản đối ngầm, dè dặt, nhng ngời ta phản đối Nhờ vào tổ chức quân tài tình mình, Na-pô-lê-ông có ngày đà nhổ đợc trại lính Bu-lô-nhơ khổng lồ, tổ chức hành quân bổ sung Napoléon Bonarparte 116 cho quân đội đà tập trung đó, từ bờ biển Măng-sơ qua nớc Pháp, tới đất Ba-vie, đất bạn đồng minh ông Na-pô-lê-ông cấp tốc hành quân, vòng lên phía bắc quân áo đóng bờ sông Đa-nuýp có vị trí Un-mơ kiên cố án ngữ sờn bên trái Nếu khối liên minh quân thứ ba, đà thành hình t tởng hội viên thức từ năm 1804, mà mÃi năm rỡi sau, vào mùa thu năm 1805, xuất trận lý để chuẩn bị lần cho thật chu đáo để bảo đảm thắng lợi Cha quân đội áo lại đợc trang bị tổ chức tốt nh lần Đội quân Mắc có nhiệm vụ đơng đầu chạm trán với quân tiền vệ Na-pô-lê-ông, ngời ta đặt nhiều hy vọng lớn lao vào quân đội Cuộc chạm trán định nhiều vấn đề áo, Anh, Nga toàn cõi châu Âu Ngời ta mong chờ thắng lợi Mắc cầm thắng lợi s đoàn Mắc đà đợc chuẩn bị chu đáo hoàn chỉnh mặt, mà thủ lĩnh khối liên minh cho Na-pô-lê-ông không lúc xuất toàn quân trại Bu-lô-nhơ Na-pô-lê-ông không thúc toàn lực lợng tiến gấp từ Bu-lô-nhơ phía đông-nam; cho dù Na-pô-lê-ông có làm nh - ngời ta nghĩ - ông ta cách điều động tập trung quân kịp đến nơi đà định đợc Khi tiến vào Ba-vi-e, Mắc biết chắn phải chạm trán với hoàng đế Pháp Trớc nh sau Na-pô-lê-ông, trung lập nớc thứ yếu có giấy tờ Luôn lâm vào tình trạng sợ hÃi, vơng hầu xứ Ba-vi-e dao động trớc đe dọa khối liên minh mạnh mẽ áo, Nga, Anh cầm đầu, bắt vơng hầu nhập khối đe dọa Na-pô-lê-ông, ngời tìm cách biến vơng hầu thành nớc đồng minh Thoạt tiên, vơng hầu ký mật ớc với quân liên minh, hứa hẹn giúp đỡ cho nớc ¸o cc chiÕn tranh võa míi bïng nỉ, nhng vài ngày sau, đà suy nghĩ kỹ, vơng hầu với gia đình thợng th trốn đến thành Vua-xbua, nơi mà binh đoàn Pháp tíng BÐc-na-®èt chØ huy ®ang tiÕn ®Õn theo lƯnh Na-pô-lê-ông, ông ta gói sang hàng ngũ Na-pôlê-ông Vơng hầu xứ Vua-tem-be đại công tớc xứ Bát-đơ trở mặt nhanh chóng nh "Ngậm miệng lại, họ tạm thời bắt trái tim Đức họ phải im lặng tiếng", điều tủi nhục đợc nói lên sách giáo khoa Đức in gần dùng trờng trung học Để khen thởng tinh thần kháng cự dũng cảm trớc yêu sách trái tim Đức họ, vơng hầu xứ Ba-vi-e Vua-tem-be đợc Na-pô-lê-ông phong vơng, danh hiệu mà cháu họ hởng mÃi đến nổ cách mạng tháng 11 năm 1918 Cũng hệt nh hai vị vua mẻ kia, đại công tớc xứ Bát-đơ đợc mở rộng bờ cõi lÃnh thổ nớc áo Bọn họ xin tiền nhng Na-pôlê-ông đà từ chối Đờng vào xứ Ba-vi-e bỏ ngỏ Các thống chế nhận đợc lệnh hành quân cấp tốc hơn, từ khắp ngả, không dừng không nghỉ, họ tiến phía sông Đa-nuýp Theo lời quan sát viên quân Phổ Béc-na-đốt, Đa-vu, Xun, Lan-nơ, Nây, Mác-mông, Ô-giơ-rô với quân đoàn trực thuộc, nh Muyra với đội kỵ binh đà chấp hành thị rành mạch hoàng đế với mức độ xác nh máy đồng hồ Cha đầy ba tuần lễ, không đến 20 ngày, đoàn quân to lớn thời đà hành quân di chuyển từ biển Măng-sơ đến sông Đa-nuýp mà hầu nh bệnh binh ngời rớt lại sau Trong nhiều định nghĩa Na-pô-lê-ông nghệ thuật chiến tranh, có lần Na-pô-lê-ông đà nói phải làm để quân đội "khi sinh hoạt phân tán đánh tập trung" Các thống chế đà hành quân theo nhiều đờng khác hoàng đế định từ trớc, điều làm cho việc tiếp tế đợc thuận lợi, không bị ùn tắc lại dọc đờng, đến nơi, họ đà tập trung xung quanh thành Un-mơ, tớng Mắc với phần lớn quân đội áo nh bị nhốt túi Na-pô-lê-ông rời Pa-ri ngày 24 tháng 9, đến Xtơ-ra-xbua ngày 26, đội quân ông đà tức khắc vợt sông Ranh lúc bắt đầu chiến tranh Khi qua Xtơ- Napoléon Bonarparte 117 ra-xbua, Na-pô-lê-ông đà tiến hành tổ chức biên chế quân đội lần cuối cùng, tiện xin nói chút Bộ đội tiến đánh nớc áo đợc thức gọi đại quân để phân biệt với đội dùng vào việc thành lập đơn vị đồn trú quân đoàn đóng giữ vùng xa mặt trận Đại quân gồm bảy quân đoàn đặt dới huy tớng xuất sắc nhất, đợc cất nhắc lên hàng thống chế sau Na-pô-lê-ông làm lễ thụ phong hoàng đế Tổng quân số bảy quân đoàn lên tới 186.000 ngời Mỗi quân đoàn có binh, kỵ binh, pháo binh tất ngành hậu cần cần có quân đội Na-pô-lê-ông coi quân đoàn nh tổ chức quân đội riêng biệt Chủ lực quân kỵ binh pháo binh không phụ thuộc vào thống chế không nằm biên chế quân đoàn nào, mà tổ chức thành đơn vị riêng biệt đặt dới huy trực tiếp hoàng đế: thí dụ nh thống chế Muy-ra đợc Na-pô-lê-ông bổ nhiệm làm tổng huy kỵ binh gồm tới 44.000 ng ời, nhng nh ngời giúp việc, nh phái viên liên lạc chấp hành mệnh lệnh Na-pôlê-ông Lúc cần thiết, Na-pô-lê-ông tự ý dốc toàn pháo binh kỵ binh đến ứng cứu cho bảy quân đoàn Ngoài quân đoàn đội dự bị pháo binh kỵ binh ra, có đội cận vệ hoàng đế gồm 7.000 lính u tú (đây nói năm 1805, sau nhiều nữa) Cận vệ binh gồm có trung đoàn lính cận vệ khinh kỵ binh khinh binh, hai liên đội cảnh binh ngựa, liên đội "Ma-mơ-lúc" tuyển mộ Ai Cập sau hết "tiểu đoàn ý" Na-pô-lê-ông hoàng đế nớc Pháp mà vua vùng bắc trung ý đà bị Na-pô-lê-ông chinh phục Thực "tiểu đoàn ý" có nhiều ngời Pháp ngời ý Ngời ta tuyển vào đội cận vệ ngự lâm ngời xuất sắc đặc biệt Họ đợc trả lơng cao, đợc nuôi dỡng đặc biệt, trang phục đẹp, đội mũ cao có lông đóng sát tổng hành dinh hoàng đế Bản thân Na-pô-lê-ông biết rõ đời sống trình công tác số đông đội quân Na-pô-lê-ông quan tâm đến việc xếp cán huy, ông không ngần ngại mà không cấp "bằng" tớng cho ngời cha đầy 40 tuổi Cũng có số 34 tuổi đà đợc phong thống chế Dới thời Na-pô-lê-ông, tuổi trẻ thuận lợi cho thăng cấp trở ngại nh quân đội thời ấy, quân đội nớc Kỷ luật Na-pô-lê-ông đặt có tính chất đặc biệt Na-pô-lê-ông không cho dùng nhục hình quân đội Toà án quân kết án tử hình đa đày tội nặng, tội nhẹ kết án tù nhà tù quân đội Ngoài ra, có tổ chức khác có quyền hành lớn, án danh dự Tuy hội đồng không đợc luật lệ phê chuẩn nhng với thừa nhận ngầm Na-pô-lê-ông, hoạt động toàn quân Đây chứng cớ vấn đề Có hai ngời lính, mà tất đại đội không thấy họ có mặt chiến trờng; nhng sau đó, hai ngời lại xuất trình bày lý vắng mặt họ Cả đại đội cho họ đà lẩn trốn hèn nhát ®· chän binh lÝnh lÊy ba ng êi làm quan tòa Cái tòa án nghe tội phạm trình bày, kết họ án tử hình xử bắn Các cấp huy biết nhng không can thiệp việc đến xong Không sĩ quan đợc tham dự xét xử không đợc biết (ít không đợc thức biết) đến án tử hình Cái ông vua chuyên chế, đà tự phong cho chức hoàng đế cha truyền nối bắt giáo hoàng phải làm lễ thụ phong cho mình, qua việc cới xin đà liên minh đợc từ năm 1810 với dòng họ trị nớc áo, đà biết gây cho binh lính lòng tin rằng, trớc nh bây giờ, họ ngời bảo vệ tổ quốc chống lại bọn Buốc-bông, chống lại can thiệp nớc thân Na-pô-lê-ông ngời lính số nớc Pháp Thực ra, dới mắt Na-pô-lê-ông, binh lính "mồi cho đại bác", Na-pô-lê-ông thờng nói nh vËy, nhng binh lÝnh tin tëng vµ phơc tïng mù quáng Na-pô-lê-ông lại gán cho Na-pô-lê-ông Napoléon Bonarparte 118 biệt hiệu suồng sÃ, bạn bè thân thiết Đối với họ, bạo chúa Xê-da, ngời mà châu Âu run sợ vị vua chúa cúi rạp xuống, ngời lính Trong bọn họ với nhau, họ gọi Na-pô-lê-ông "Chú cai nhỏ" "Chú bé đầu trọc" Họ tin vào câu nói Na-pô-lê-ông: "Trong bao đạn ngời lính có gậy thống chế" Đấy câu nói vô ích Họ thích thú nhớ lại võ nghiệp Muy-ra, Béc-na-đốt, Lơ-phe-vrơ đà bắt đầu cấp bậc nào, nh vô số danh tớng quyền cao chức trọng khác bên cạnh hoàng đế Na-pô-lê-ông hoàn toàn tin vào sĩ quan binh lính mình; nhng tớng lĩnh thống chế, ngời đợc Na-pô-lê-ông tin, có tin không khỏi phần dè dặt Về vai trò quân thống chế vấn đề nh này: Na-pô-lê-ông tập hợp quanh loạt nhân vật xuất sắc nghệ thuật chiến tranh, ngời có điểm giống nhau: trình độ khác nhau, có nhận thức nhanh, nắm tình hình hạ tâm nhanh chóng, tài phán đoán nhạy bén ngời lính tìm nháy mắt phơng sách thoát khỏi tình bế tắc, tinh thần ngoan cờng chiến đấu cần thiết, Na-pô-lê-ông tập cho họ đoán đợc ý định nói nửa lời sau tự họ thực lấy Tài chiến lợc Na-pô-lê-ông đà tạo cho thống chế thành ngời chấp hành xác ý định mà không làm tính động độc lập họ chiến trờng Một tay kiếm mù chữ thật nh Lơ-phe-vrơ, ngời quý phái lạnh lùng nghiêm khắc nh Đa-vu, ngời kỵ binh hăng hái nh Muy-ra, nhà đồ sĩ quan tham mu có thiên tài nh Bécti-ê, tất nhà binh pháp xuất chúng đầy sáng tạo Những nhân vật nh Nay hay Lan-nơ, phơng diện ấy, không thua Béc-na-đốt quỷ lo xa, Mát-xê-na làm việc có phơng pháp, Mác-mông khô khan thận trọng Thật vậy, họ, lòng dũng cảm cá nhân đợc coi tuyệt đối cần thiết thân họ phải làm gơng Họ đà nêu gơng dũng cảm chiến đấu đặc biệt Một lần, đợc ngời ta khen ngợi đà bao phen dũng cảm dẫn đầu kỵ binh làm nhiệm vụ, Lan-nơ đà lên cách buồn bực: "Một ng ời kỵ binh mà cha 30 tuổi cha chết cha phải ngời kỵ binh" Lúc Lan-nơ 34 tuổi, hai năm sau, Lan-nơ bị viên trái phá giết chết chiến trờng Lan-nơ ngời kỵ binh cảm mà tớng tài Những ngời phù tá đà đợc Na-pô-lê-ông tuyển lựa cất nhắc lên hàng đầu ngời nh Năm 1805, mở chiến tranh chống lại khối liên minh quân thứ ba, họ hÃy gần đủ mặt Chỉ thiếu Đơ-xe đà tử trận Ma-ren-gô Một ngời vắng mặt, ngời mà Na-pô-lê-ông coi trọng nh ngời khác: Mo-rô bị phát vÃng, sống châu Mỹ Na-pô-lê-ông, với thiên tài rực rỡ mình, đà đứng đầu quân đội nh đó, đợc giúp việc trợ thủ nh Quân đoàn Xun Lan-nơ, nh kỵ binh Muy-ra đà vợt qua sông Đa-nuýp bất ngờ đột kích vào sau lng quân Mắc Thấy tình hình nguy khốn, phận quân áo chạy thoát đợc phía đông, nhng đại phận bị Nây dồn vào Un-mơ Xung quanh Mắc, vòng vây ngày siết chặt Còn khả chạy trốn, nhng viên tớng áo đà bị bọn gián điệp khôn khéo Na-pôlê-ông đánh lừa, Sun-mai-xte, kẻ lợi hại bọn, xin Mắc cố thủ Na-pô-lê-ông phải bỏ vây Pa-ri đà nổ chống lại Na-pô-lê-ông Mắc nghe với mối nghi ngờ, tên gián điệp liền báo cho quân Pháp biết; ngời ta cho in số báo đặc biệt nói loạn bịa đặt Pa-ri Sun-mai-xte mang tờ báo cho Mắc, Mắc đọc yên tâm Ngày 15 tháng 10, thống chế Nây Lan-nơ chiếm đợc điểm cao xung quanh Un-mơ Tình Mắc trở lên tuyệt vọng Na-pô-lê-ông cho ngời đến thơng lợng đòi Mắc phải đầu hàng, cách đe doạ không tha Na-pô-lê-ông buộc phải đánh vào Ngày 20 tháng 10 năm 1805, Mắc giao vị trí Un-mơ cho Napô-lê-ông đội Mắc nguyên vẹn đà đầu hàng với tất vũ khí quân dụng, pháo binh quân kỳ Na-pô-lê-ông thả cho Mắc về, tù binh đa Pháp dùng vào việc khác lâu sau Na-pô-lê-ông nhận đợc báo cáo Napoléon Bonarparte 119 Muy-ra đà chặn đánh bắt làm tù binh đợc 8.000 ngời số ngời đà may mắn rời bỏ Un-mơ trớc đầu hàng Sau thất bại kinh khủng nhục nhà Un-mơ, chiến tranh khối liên minh quân thứ ba đà thất bại, nhng tham mu áo Nga có vài ngời hiểu đợc điều Không nán lâu Un-mơ, Na-pô-lê-ông thống chế ông tiến thẳng đến Viên, theo hữu ngạn sông Đa-nuýp Trong lúc truy kích, quân Pháp bắt đợc thêm nhiều tù binh Số tù binh bắt đợc trận trớc thành Un-mơ thất thủ lên tới 29.000 ngời Cộng với số 32.000 bị bắt Un-mơ, số tổn thất quân áo lên tới 61.000 ngời, cha kể số bị chết, bị thơng nặng không sa vào tay địch số tích Trong thông báo kết chiến dịch cho binh lính, Na-pô-lê-ông đà nói: "200 pháo với tất kho tàng đạn d ợc khí tài kỹ thuật, 90 cờ, toàn tớng lĩnh quân thù đà nằm tay Cả đội quân không thoát 15.000 tên" Quân Pháp tiến nhanh đến Viên Nhng ngày 11 tháng 11, đội Cu-tu-dốp đột kích vào quân đoàn Moóc-chi-ê gần Đu-ren-xtai, bên bờ tả ngạn sông Đa-nuýp đà giáng cho Moóc-chi-ê trận liểng xiểng Ngày 13 tháng 11, có kỵ binh Muy-ra trớc dẫn đờng cận vệ hộ tống, Na-pô-lê-ông tiến vào Viên chọn hoàng cung Sơn-brun làm doanh Trớc vội và bỏ chạy khỏi thủ đô, hoàng đế Phran-xoa nớc áo đà gửi cho Na-pô-lê-ông đề nghị đình chiến, nhng Na-pôlê-ông không chấp nhận Tất hy vọng khối liên minh từ trông vào quân đội Nga Nga hoàng, nhng thân Nga hoàng lại đặt hy vọng vào gia nhập liên minh nớc Phổ Không nữa, tất hy vọng tan nh mây khói III Vào ngày tháng 10 năm 1805, lúc Mắc bị hÃm thành phố Un-mơ sửa đầu hàng, cuối đà phải chịu đầu hàng A-lếch-xan đệ đà có mặt Béc-lin thúc giục Phri-đrích Vin-hem đệ tam, vua nớc Phổ, tuyên chiến với Na-pô-lê-ông Phri-đrích tình trạng hoảng sợ lỡng lự nh vơng hầu miền nam nớc Đức Ông ta sợ A-lếch-xan lẫn Na-pôlê-ông Trong lời đe doạ xa xôi, A-lếch-xan đà đến chỗ để lộ quân đội Nga sÏ cã thĨ dïng vị lùc ®Ĩ ®i qua níc Phổ, nhng vua Phổ chống lại với thái độ kiên bất ngờ chuẩn bị đối phó lại A-lếch-xan lại đấu dịu Vả lại, lúc có tin hợp với ý đồ A-lếch-xan Na-pô-lê-ông đà lệnh cho thống chế Béc-na-đốt, đờng sang áo, qua biên trấn An-xpắc, thuộc địa Phổ miền nam, nh đà vi phạm trắng trợn trung lập nớc Phổ; Phri-đrích, mặt bị hành động độc tài Na-pô-lê-ông xúc phạm, mặt khác không ngờ tới thắng lợi đại quân Na-pô-lê-ông (lúc này, Un-mơ cha bị thất thủ) nên bắt đầu muốn tham gia chiến tranh với khối liên minh thứ ba Theo mật ớc cuối đợc ký Phri-đrích A-lếch-xan, nớc Phổ hứa gửi tối hậu th cho Napô-lê-ông Xung quanh việc này, kịch lố lăng đà diễn ra: Phriđrích Vin-hem, hoàng hậu Lu-i-dơ A-lếch-xan tới lăng huyệt Phri-đrích đệ nhị thề tình hữu hảo đời đời Cái vô nghĩa kịch ấy, thuộc loại tình cảm mà thời ngời ta a thích, chỗ trớc nớc Nga đà gây với gà Phri-đrích đệ nhị chiến tranh bảy năm trời (Chiến tranh bảy năm: chiến tranh xảy dới thời Lu-i XV, từ năm 1758 đến năm 1763 bên Pháp, áo, Nga bên Anh, Phổ Cuộc chiến tranh làm cho nớc Pháp hồi số thuộc địa giàu có mang lại miền Xi-lê-di cho vua nớc Phổ Phri-đrích đệ nhị) Trong bảy năm đó, lúc Phri-đrích thắng quân Nga, lúc quân Nga giáng cho Phri-đrích trận thất bại đau đớn; quân Nga đà chiếm đợc Béc-lin gần nh dồn Phriđrích vào đờng tự sát Sau hài kịch sau đà bày tỏ Napoléon Bonarparte 120 mối tình hữu hảo đời đời ngời Đức ngời Nga, A-lếch-xan rời Béc-lin để thẳng đến chiến trờng áo Anh áo, ngời ta mừng quýnh Nếu toàn quân đội Phổ vợt qua rặng "núi Kim khi" tham chiến Na-pô-lê-ông phải thua Báo chí đà nói nh vËy sau høng thó tht l¹i lêi thỊ mối tình hữu nghị Nga-Phổ tr ớc linh cữu Phriđrích đại đế Dù nữa, Na-pô-lê-ông buộc phải kết thúc vấn đề trớc nớc Phổ nhảy vào khối liên minh Ngay sau vừa hạ xong thành Viên, quân Pháp không viên đạn đà chiếm đợc cầu lớn nối Viên với tả ngạn sông Đa-nuýp, cầu độc mà quân áo không phá hoại Việc chiếm đợc cầu đà đẻ nhiều giai thoại, có câu chuyện (không xác đợc tô điểm thêm) mà ngời Nga đà đọc phần hai "Chiến tranh hoà bình biết rõ" Thực tế, việc đà xảy nh sau: sau đà cho tiểu đoàn cận vệ mai phục bụi rậm, Muy-ra, Lan-nơ, Béc-tơ-răng đại tá công binh Đô-đơ tiến phía đầu cầu có chiến luỹ quân áo phòng ngự, nhng quân áo đà nhận đợc lệnh quân địch xuất phải phá cầu; tớng Pháp liền tuyên bố hiệp định đình chiến vừa đợc ký kết; sau vợt qua cầu chẳng gặp khó khăn gì, họ cho gọi viên thiếu tớng, bá tớc Au-ét-xpe đến nhắc lại lời bịa đặt vừa rồi, trớc Au-ét-xpe có đủ thời gian trả lời, theo hiệu lệnh đà định sẵn, quân Pháp bất thần từ bụi xông ra, lao vào quân lính áo pháo đà bố trí sẵn cầu Chỉ nháy mắt, cầu đà bị chiếm Tuy quân áo cố chống cự lại nhng bị đè bẹp Sau chiếm đợc cầu, Muy-ra mừng rỡ báo cáo việc kỳ quặc cho Na-pôlê-ông Na-pô-lê-ông lệnh cho đội vợt qua cầu xông thẳng vào quân Nga Quân Nga lúc phải trải qua nhiều phen điêu đứng Na-pô-lê-ông vợt qua sông Đa-nuýp Viên với đại phận binh lực với ý định chặn đờng rút lui quân Nga hối rút phía bắc Cu-tu-dốp, tổng huy quân đội liên minh, đà thấy rõ muốn thoát chết cách rút từ Cơ-rem vị trí Onsăng phía nam On-mút Lúc đầu, Cu-tu-dốp có 45.000 quân Na-pô-lê-ông có gần 100.000 quân Đối với quân đội Nga, câu chuyện chiếm cầu Viên câu chuyện thật khó hiểu ngời ta đà nói thẳng phản bội; ngời ta cho quân áo đà bí mật thông đồng với Na-pô-lê-ông, việc cầu thật vô lý tin đợc Và việc đà giúp cho Na-pô-lê-ông làm chủ đợc tả ngạn sông Đa-nuýp không bị chút tổn thất nào; đà đa toàn quân Nga đến chỗ thất bại tránh đợc Sau trận đánh gay go đội hậu vệ mà Cu-tu-dốp đà phải điều đến cầm bị hy sinh để yểm hộ cho chủ lùc cã ®đ thêi gian rót lui, Cu-tu-dèp ®· mÊt chõng 12.000 ngêi sè ngãt 45.000 ngêi, nhng Cu-tu-dèp đà với đội quân kiệt sức tránh đợc đầu hàng nhục nhà thoát khỏi truy kích sát gót Na-pô-lê-ông, cuối đà đa đợc tàn quân đến On-mút, nơi A-lếch-xan Phran-xoa đà có mặt Tình hình nh sau: kể đội quân cận vệ viện binh khác từ Nga điều đến cộng với số quân mà Cu-tu-dốp vừa dẫn đến On-mút vùng lân cận tổng số quân Nga lên tới 75.000 ngời Quân áo từ 15.000 đến 18.000 ngời Song, không quên binh đoàn lớn quân áo đà bị Na-pôlê-ông tiêu diệt trớc thành Viên thất thủ, binh đoàn khác đông đợc trang bị tốt chiến đấu Vê-ni-xi với quân Mát-xê-na, ngời đà nhận đợc thị Na-pô-lê-ông phải quét phía đông miền bắc ý Nh quân liên minh quanh On-mút có chõng 90.000 ngêi lµ nhiỊu Tuy vËy, sè 75.000 lính Nga có tên giấy, có nhiều ngời mặt chiến đấu, điều Cu-tu-dốp biết rõ hết Từ sau vợt sông Đa-nuýp bất ngờ Na-pô-lê-ông, Cu-tu-dốp sợ giao chiến, cho cần phải tiếp tục rút lui, rút lui xa phía đông kéo dài chiến tranh để có đủ thời gian cho quân Phổ định dứt khoát tham chiến chống quân Pháp Nhng Cu-tu-dốp vấp phải trở lực lớn: hoàng đế A-lếch-xan muốn mở mét trËn tỉng c«ng kÝch NapolÐon Bonarparte 121 Kh«ng hiểu chiến tranh, nhng lại không hám danh tin định đánh thắng, tin r»ng níc Phỉ sÏ tham chiÕn sau "cc thề tiếng trớc linh cữu Phri-đrích", A-lếch-xan mơ tởng đến tổng công kích Sa hoàng nghĩ sau đà điều động đến đội quân tinh nhuệ nh đội cận vệ điều lực lợng mạnh mẽ tránh đòn đối phơng đất miền núi khốn kiếp hàng tháng ròng lẩn trốn trớc Na-pôlê-ông, định đáng xấu hổ vô tích Hoàng thân Phi-e Đôngô-ru-cốp, cận thần Sa hoàng, ngời phụ tá trẻ tuổi đợc nhà vua mến chuộng hoàng thân nh hầu hết sĩ quan cđa ®éi cËn vƯ ®· thèng nhÊt quan niƯm víi nhà vua Cu-tu-dốp biết Nga hoàng, Đôn-gô-ru-cốp tất bè lũ hoàn toàn không hiểu quân sự, cho dù vài kẻ bọn chúng có chút hiểu biết mặt khác Nhng Cu-tu-dốp tin quân đội Nga tiến tới tai hoạ thấy phải nhanh chóng tránh đòn Na-pô-lê-ông, phải đứng tầm tiến công Na-pô-lê-ông, cách tránh giao chiến định Biết thế, nhng Cu-tu-dốp cách kiên cỡng lại nông tai hại Sa hoàng y thủ lĩnh tuyệt đối Cu-tu-dốp nhà quân xứng đáng hàng ngũ áo-Nga, viên tớng thao lợc độc (trong số ngời mà tiếng nói có phần đợc tin nghe) nên ngời ta nghe Cu-tu-dốp đôi chút Nhng đây, Cu-tu-dốp đà vấp phải lực lợng mà Cu-tu-dốp không chống lại đợc, thân ông đà đoán đợc ngón Na-pô-lê-ông Đang truy kích quân Nga, Na-pô-lê-ông dừng lại thấy quân Nga không rút lui đóng doanh Bơ-run, không xa On-mút Điều làm cho Bô-na-pác thật lo sợ lúc thấy quân Nga lẩn tránh kéo dài chiến tranh Vì xa nớc Pháp biết Hau-vít ®ang trªn ®êng ®i ®Õn ®Ĩ gưi tèi hËu th nớc Phổ cho mình, Na-pô-lê-ông khao khát mở trận tổng công kích sớm hay ông tin thắng lợi trận tổng công kích kết thúc gọn đợc chiến tranh Tài ngoại giao đóng kịch Na-pô-lê-ông lúc lại cách rực rỡ, ông ta đà phán đoán đợc tất diễn biến doanh quân Nga hành động phù hợp với ý định A-lếch-xan chống lại cố gắng yếu ớt cuối Cu-tu-dốp muốn cứu quân đội Nga rút lui vội và Na-pô-lê-ông chủ động giả đóng vai ngời sợ hÃi, nhu nhợc sợ phải giao chiến Na-pô-lê-ông thấy cần phải gợi cho đối phơng thấy thời có không hai để dễ dàng đánh bại quân Pháp, nhằm khích động quân Nga tiến công Để thực mu ấy, tiên Na-pô-lê-ông lệnh cho đơn vị tiền tuyến bắt đầu rút lui, cử Xa-va-ri, tớng thân cận mình, đến gặp A-lếch-xan đa đề nghị đình chiến hoà bình, cuối Na-pôlê-ông thị cho Xa-va-ri nhân danh Na-pô-lê-ông yêu cầu A-lếch-xan cho gặp riêng; trờng hợp bị khớc từ Xa-va-ri phải yêu cầu A-lếch-xan phái ngời tin cẩn đến gặp Na-pô-lê-ông để mở đàm phán Về phía quân Nga, ngời ta vui mừng, đắc chí: Bô-na-pác đà hoảng sợ! Bô-na-pác đà kiệt sức, đà bị thua! Trớc hết, đừng để Bô-na-pác chạy thoát Tất thủ đoạn Na-pô-lê-ông chẳng giống tính tình Na-pôlê-ông chút nào, thật xa lạ nhục nhà Na-pô-lê-ông, ngời ta tởng vị hoàng đế kiêu hÃnh, ngời tớng bậc giới không lại nghĩ làm nh vậy, bị hoàn cảnh thật cấp thiết, khốn khó bắt buộc Cu-tu-dốp mối lo âu ông ta bị tín nhiệm bị bác bỏ hoàn toàn A-lếch-xan từ chối hội kiến với Na-pô-lê-ông phái hoàng thân Đôn-gô-ru-cốp đến gặp Na-pôlê-ông Sau này, Na-pô-lê-ông lấy mÃi câu chuyện ngời tớng trẻ triều làm trò đùa, mà báo chí công khai Na-pô-lê-ông gọi "anh phổi bò", Đôn-gôru-cốp nói với hoàng đế Pháp giọng kẻ trịch thợng cứng rắn "nh nói với tên boay-a (Boay-a (boyard): tên gọi bọn cựu quý tộc miền Đông âu.) mà ngời ta định đem đày Xi-bê-ri", nhắc đến gặp gỡ ấy, Na-pôlê-ông lại nói b»ng giäng ch©m biÕm nh vËy Trong say sa đóng tiếp hài kịch đó, Na-pô-lê-ông thủ vai ngời bối rối, sợ sệt, nhng đồng thời Na-pô-lê-ông Napoléon Bonarparte 122 biết không nên cờng điệu vai trò đời có giới hạn ngu xuẩn anh hoàng thân Đôn-gô-ru-cốp Na-pô-lê-ông đà chấm dứt hội kiến cách tuyên bố chấp nhận đợc điều kiện Đôn-gô-ru-cốp đa (Đôn-gô-ru-cốp yêu cầu Na-pô-lê-ông từ bỏ nớc ý nớc khác đà bị chinh phục) Nhng việc từ chối đà đợc diễn đạt dới hình thức làm cho ngời ta không giảm bớt mà tăng thêm ấn tợng cho Napô-lê-ông dự sợ hÃi Sau báo cáo đầy khích lệ Đôn-gô-ru-cốp nhận định theo ý chủ quan y, phe liên minh không ngả nghiêng, dự nữa; ngời ta liền hạ tâm tiến công Na-pôlê-ông rút lui, suy yếu, bối rối phải giải cho xong với Ngày tháng 12 năm 1805, năm sau Na-pô-lê-ông xng đế, cao nguyên Prát-den phía tây làng Au-xtéc-líc, cách Viên phía bắc 120 ki-lômét, trận huyết chiến đà xảy ra, trận lớn lịch sử tầm quan trọng trận phi thờng thiên anh hùng ca Na-pô-lê-ông Na-pô-lê-ông đích thân huy từ đầu đến cuối, hầu hết thống chế Na-pô-lê-ông có mặt đông đủ Sự thất bại quân Nga quân áo đà đợc định từ đầu buổi sáng, nhng tớng lĩnh Nga không mắc phải cạm bẫy Na-pô-lê-ông quân Nga cha gặp phải tai hoạ khủng khiếp nh Tính trớc quân Nga áo tìm cách đánh chặn đờng đến Viên đến Đa-nuýp để bao vây đuổi lên phía bắc, dồn vào núi, nên Na-pô-lê-ông đà giả vờ để ngỏ, không phòng giữ mặt cố ý giấu kín sờn trái Khi quân Nga từ phía tiến lại, Na-pô-lê-ông đà đè bẹp đợc đối phơng lực lợng tập trung lớn đà chiếm lĩnh cao nguyên Prátden từ trớc đánh dồn kẻ địch vào dải hồ nửa đóng băng Hàng trung đoàn bị chết đuối bị đạn đại bác quân Pháp tiêu diệt số khác đầu hàng Đội kỵ binh cận vệ Nga hầu nh bị tiêu diệt từ lúc trận chiến đấu vào giai đoạn liệt, sau trận giao chiến ác liệt với đội kỵ binh cận vệ Napô-lê-ông Khâm phục tinh thần chiến đấu dũng cảm binh lính Nga, nhng tớng soái Na-pô-lê-ông không khỏi không lấy làm ngạc nhiên ngu muội hành binh, dốt nát hoàn toàn vấn đề chiến tranh, tinh thần thiếu bình tĩnh bất tài tớng lĩnh ngời Nga, trừ Cu-tu-dốp Đặc biệt họ lấy làm lạ Búc-xô-ve-đen, huy cánh trái quân Nga, tay có 29 tiểu đoàn 22 liên đội, chạy sang ứng cứu cho chủ lực bị khốn đốn lại dành hầu hết thời gian chiến đấu vào việc công kích điểm không quan trọng mà quân Pháp cần lực lợng nhỏ không đáng kể đủ phòng giữ đợc hàng Và cuối cùng, đà thấy đợc phải vừa đánh vừa rút lui Búc-xô-ve-đen lại tiến hành không khẩn trơng thiếu nghệ thuật, hàng nghìn binh lính thuộc quân đoàn y bị đuổi dồn đến vùng hồ để bị chết chìm đó, sau nắm đợc điều quân Búc-xô-ve-đen, Na-pô-lê-ông đà lệnh nà đại bác lên mặt nớc đóng băng Số sống sót bị bắt làm tù binh Hai vị hoàng đế Phran-xoa A-lếch-xan đà trốn thoát khỏi chiến trờng trớc tai biến kết thúc Bọn tuỳ tùng chạy tán loạn dọc đờng đà bỏ rơi hai vị đế vơng mà chẳng nữa, hai vị phải xa lìa ngựa ngời ngả Ngày mùa đông ngắn ngủi kết thúc Mặt trời rực chiếu từ buổi sớm đà lặn nhờ có bóng tối hoàng hôn, A-lếch-xan Phran-xơ đà thoát, không bị bắt Alếch-xan hoàn toàn tự chủ, run cầm cập nh lên sốt khóc lóc Mấy ngày sau phải chạy trốn cực nhục, khốn đốn Cu-tu-dốp bị th ơng, phải vất vả thoát khỏi tay quân địch Đêm đến việc đà xong xuôi Tất sĩ quan t tïng, c¸c thèng chÕ, c¸c tíng lÜnh cđa đội cận vệ, sĩ quan hầu cận vây quanh Na-pô-lê-ông binh lính từ tứ phía chạy vội hớng hoàng đế, hoan hô chào mừng Na-pô-lê-ông ngồi ngựa, vợt qua cánh đồng rộng bát ngát bớc vó ngựa va phải Napoléon Bonarparte 123 biết xác ngời vật nằm rải rác khắp cánh đồng Chừng 15.000 quân áo Nga bị giết, 20.000 bị bắt cầm tù, hầu hết pháo đối phơng bị tớc đội quân Nga-áo đà bị tiêu diệt thật sự, số tàn quân bỏ chạy tán loạn tứ phía, bỏ lại nhiều kho tàng, tất quân dụng, vô số lơng thực Đó nét lớn kết chiến thắng Quân Pháp bị thiệt ngót 9.000 ngêi so víi sè 80.000 bªn liªn minh Ngày hôm sau, tất quân đoàn, ngời ta đọc nhật lệnh Napô-lê-ông: "Hỡi binh sĩ! Ta lấy làm hài lòng ngời, ngời đà chứng minh lòng son sắt ngời trận Au-xtéc-lít! Các ngời đà tô điểm cho l¸ qc kú cđa c¸c ngêi b»ng mét vinh quang bất diệt! Một đội quân hoàng đế Nga áo huy đà bị tiêu diệt tan tác cha đầy bốn tiếng đồng hồ Những kẻ thoát đợc viên đạn ngời bị chìm dới đáy hồ ." Hoàng đế Phran-xoa tuyên bố với A-lếch-xan có điên rồ tiếp tục chiến đấu A-lếch-xan đồng ý Hoàng đế áo đề nghị Na-pô-lê-ông cho hội kiến Na-pô-lê-ông đà tiếp Phran-xoa nơi lộ doanh mình, thuộc vùng lân cận Au-xtéc-lít Na-pô-lê-ông nhà nhặn đón tiếp Phran-xoa nhng trớc hết ông đòi tàn quân Nga phải rút khỏi nớc áo tự quy định chặng đờng tuyên bố thơng lợng hoà bình với nớc áo Phran-xoa đồng ý tất Cuộc liên minh quân thứ ba kết thúc IV Suốt 15 ngày cuối tháng 11 ngày đầu tháng 12, Pít lo âu chờ đợi tin tức tổng công kích Ngời đứng đầu phủ Anh, ngời sáng lập linh hồn liên minh chống Na-pô-lê-ông biết từ trở n ớc Anh vĩnh viễn tránh đợc xâm lợc, ngày 21 tháng 10 năm 1805, trận Tơ-ra-phan-ga, đô đốc Nen-xơn đà công kích tiêu diệt đợc hạm đội phối hợp Pháp Tây Ban Nha; thân đô đốc Nen-xơn đà hy sinh trận chiến đấu Na-pô-lê-ông không hạm đội Nhng Uy-liêm-Pít có nỗi lo sợ khác Cùng với giai cấp t sản thơng mại kỹ nghệ Anh, Pít biết cha phải việc đà kết thúc, Na-pô-lê-ông nhằm loại trừ hoàn toàn thơng gia Anh khỏi thị trờng buôn bán nớc châu Âu mà trớc sau tất rơi vào tay Na-pôlê-ông cách trực tiếp gián tiếp Vả lại, nhờ cậy vào quốc gia trù phú lục địa với hải cảng xởng đóng tàu quốc gia đó, Na-pô-lê-ông hoàn toàn có khả xây dựng hạm đội khác lập lại trại lính Bu-lô-nhơ Sự thất bại đau đớn Mắc Un-mơ, việc Na-pô-lê-ông đà tiến vào thành Viên, việc rút lui nh chạy trốn Cu-tu-dốp bị quân Na-pô-lê-ông truy kích, tất đà làm cho Pít lo lắng buồn bà Tuy vậy, việc gia nhập thực vào khối liên minh nớc Phổ đà làm sống lại hy vọng Pít vùng On-mút, thuộc xứ Mo-ra-vi xa xăm, câu hỏi lớn sau phải đợc giải quyết: chuyên Na-pô-lê-ông nửa châu Âu bị lật đổ nửa lục địa rơi vào quyền lực Na-pô-lê-ông Rồi tờ báo (Hà Lan) bay đến Luân Đôn báo tin khủng khiếp: khối liên minh thứ ba đà bị dìm biển máu nhục nhà chiÕn tr êng AuxtÐc-lÝt ë nghÞ trêng, ngêi ta lín tiếng quở trách Pít ảo tởng tai hại Pít, phe đối lập đòi Pít rút lui, nêu nhục nhà mà nớc Anh phải chịu, tiền nớc Anh đổ hàng triệu đồng để cấu tạo nên khối liên minh dâng cho thất bại bọn tớng lĩnh bất lực vô tài Pít, đầu óc căng thẳng, không chịu đợc thử thách đó, đà lăn ốm ốm liệt giờng Vài tuần sau, vào ngày 23 tháng năm 1806, PÝt chÕt TrËn Au-xtÐc-lÝt, nh ngêi ta nãi lóc giờ, đà giết chết đợc kẻ thù dai dẳng giỏi số kẻ thù Na-pô-lê-ông Chính phủ Anh, Phốc đứng đầu, định thơng lợng hoà bình với Na-pô-lê-ông Thắng lợi Na-pô-lê-ông thật không thiếu thứ Na-pô-lê-ông buộc ngời ta nhận điều kiện mình, nh kẻ chiến bại, kẻ Napoléon Bonarparte 124 đứng vòng chiến cúi trớc Na-pô-lê-ông Na-pô-lê-ông đà khuếch trơng thắng lợi rực rỡ khôn khéo phi thờng Nhà ngoại giao Phổ Hau-vít, sau dài đằng đẵng, đến Viên với tối hậu th Phriđrích Vin-hem, nhng điều mà Hau-vít vội quên sứ mệnh Đến trớc Na-pô-lê-ông, với nụ cời khôn khéo môi, Hau-vít cúi rạp ngời xuống đất chúc tụng hoàng đế việc ông ta đà giáng cho bè lũ thất bại nhục nhà Hau-vít sợ đến chết đợc, giống nh đức vua ông ta thấy đến lúc phải chịu hậu ác nghiệt lời thề trớc mộ Phri-đrích lời chửi bới bậy bạ Hau-vít bắt đầu: "Hạ thần xin mừng bệ hạ thắng lợi bệ hạ" Na-pô-lê-ông ngắt lời: "Số phận đà làm thay đổi ngời nhận lời chúc mừng ngài" Thoạt tiên, Na-pô-lê-ông thét lên, nói ông ta đà khám phá âm mu xảo quyệt nớc Phổ, nhng lòng quên tha thứ cho, miễn nớc Phổ liên kết với Na-pô-lê-ông, với điều kiện: Phổ nhờng lại hạt An-xpắc cho Ba-vi-e, nớc Phổ nhờng lại nớc vơng hầu Noi-sa-ten Cle-vơ với thành phố Vê-den cho nớc Pháp; để đền bù lại, Na-pô-lê-ông cho nớc Phổ đất Ha-nô-vrơ bị quân Pháp chiếm giữ từ năm 1803 ®ang thc qun vua níc Anh; víi t c¸ch mét nớc liên minh với Pháp, Phổ tuyên chiến với Anh, Hau-vít chấp nhận tất điều kiện ấy, nhà vua ông ta phê chuẩn ngay, lấy làm sung sớng nỗi đà giũ đợc nợ giá rẻ đến Xứ Ba-vi-e, đồng minh Pháp nhận xứ Ti-rôn nớc áo hạt Anxpắc nớc Phổ nhng nhờng lại cho Na-pô-lê-ông khu vực kỹ nghệ giàu có Béc-gơ Cuối nớc áo phải nhợng lại cho Na-pô-lê-ông vua nớc ý toàn miền Vê-nê-xi đất đai Vê-nê-xi chiếm Phri-on, I-xtơ-ri Đan-ma-xi Nớc áo bị 1/6 d©n sè (4 triƯu d©n sè 24 triƯu dân), 1/7 số lợi tức nhà nớc, vùng đất đai rộng lớn phải nộp 40 triệu phlô-ranh vàng tiền chiến phí cho ng ời thắng trận (Phlô-ranh (florin): đơn vị tiền tệ lu hành nhiều nớc châu Âu hồi ấy, giá trị tuỳ theo nớc quy định.) Hoà ớc đợc ký kết ngày 26 tháng 12 năm 1805 Prét-sbua Trớc vài ngày, hợp tác chặt chẽ mặt tiến công phòng ngự đà đợc ký kết Na-pôlê-ông, Ba-vi-e, Vua-tem-be Bát-đơ Những đoàn vận chuyển vô tận chuyên chở chiến lợi phẩm lấy đợc áo lên đờng Pháp sang ý Đặc biệt số chiến lợi phẩm có 2.000 cỗ đại bác 100.000 súng trờng lấy đợc kho quân giới thu đợc chiến trờng Nhng Na-pô-lê-ông cha rời khỏi nớc áo đà bị quỵ trớc làm xong công việc khác Tháng 10 năm 1805, sau trận Tơ-ra-phanga, vua xứ Na-plơ Phéc-đi-nan hoàng hậu Ca-rô-lin chìm đắm ảo t ởng thú vị Na-pô-lê-ông thua nên đà liên kết với nớc Anh nớc Nga Triều đại Buốc-bông Na-plơ đà phải tủi nhục chịu đựng mÃi ách Napô-lê-ông mà căm ghét Hoàng hậu xứ Na-plơ, Ma-ri Ca-rô-lin, em gái Ma-ri Ăngtoa-nét, từ lâu đà tỏ có thái độ thù ghét nớc Pháp nh Na-pô-lê-ông, trớc mặt viên đại diện Pháp An-ki-ê, Ca-rô-lin đà nói thẳng mụ có ớc vọng đợc thấy vơng quốc Na-plơ trở thành que diêm đốt bùng lên đám cháy lớn Phái viên Na-pô-lê-ông đà có lần nói cho Ca-rô-lin biết có trờng hợp nh trớc hết que diêm bị cháy, dù kết đám cháy có đến Thật ra, sau trận Au-xtéc-lít, que diêm đà bị đốt cháy khoảnh khắc: triều đình Na-plơ đà phải chịu đựng ác sai lầm cách khủng khiếp "Bọn Buốc-bông đà hết thời trị Na-plơ", Na-pô-lê-ông tuyên bố nh lệnh cho quân đội Pháp đến chiếm đóng toàn lÃnh thổ vơng quốc Bọn Buốc-bông chạy trốn Xi-xin dới bảo vệ hạm đội Anh Na-pô-lê-ông đa anh Giô-dép lên làm vua xứ Na-plơ Rồi sau đà ban thởng tiền bạc, huân chơng, đề bạt tớng lĩnh, sĩ quan binh lính có công chiến dịch, có số đợc đề bạt vợt hai ba cấp lúc, Na-pô-lê-ông từ Viên trở Pari, đến ngày 26 tháng Giêng, đợc đông đảo quần chúng hoan hỉ đón tiếp, Napô-lê-ông trở điện Tuy-lơ-ri Sau đó, Na-pô-lê-ông đợc tin kẻ thù không đội trời chung đà chết (tức Pít-N.D) trớc ông tới Pa-ri ba ngày nớc Anh Napoléon Bonarparte 125 muốn hòa bình Từ trở đi, Na-pô-lê-ông tự coi thực Sác-lơma-nhơ, vị hoàng đế phơng tây Sau Uy-liêm Pít chết, Na-pô-lê-ông không trông mong thay đổi đờng lối sách phủ Anh Nhng từ Phốc, kẻ kình địch muôn đời Pít lĩnh vực đối ngoại, nên nắm quyền châu Âu ngời ta đà bắt đầu nói đến hòa bình tới nớc Pháp nớc Anh Thực ra, đàm phán đà bắt đầu Phốc đà cử "ngài" nghị sĩ Y-ơ-mao đến Pa-ri để tiến hành thơng lợng Na-pô-lê-ông không tin hy vọng hòa bình thành thật đợc nên, tháng năm 1806, đà Phổ cắt đứt quan hệ với Anh; nữa, Na-pô-lê-ông tìm cách tách Phổ khỏi nớc Anh mà khỏi Nga để giáng cho Phổ đòn định Ngay từ đầu năm 1806, vua Phổ đà bắt đầu thấy bị lừa vào tình nguy khốn đến chừng mực Đúng Na-pô-lê-ông đà "tha thứ" cho Phổ đà ngỏ ý muốn Phổ hợp tác với Pháp hứa đem Ha-nô-vrơ cho Phổ Nh ng Anh trả lời Phổ cách tuyên chiến với Phổ Na-pô-lê-ông đà khớc từ việc nhợng lại Ha-nô-vrơ, trì quân đội lại Cùng lúc ấy, Phri-đrích Vin-hem bất ngờ biết nhiệm vụ "ngài" nghị sĩ Y-ơ-mao Pa-ri Vin-hem biết thêm Na-pô-lê-ông đà thoả thuận với Y-ơ-mao Anh tiến hành hòa bình với điều kiện có lợi cho Na-pô-lê-ông, Ha-nô-vrơ đợc hoàn lại cho vua Anh Triều đình phủ Phổ đà nhìn thấy ngời ta lừa bịp đến Lòng công phẫn lên cao đặc biệt giới mà suốt năm 1805 đà xin Phri-đrích Vinhem gia nhập liên minh thứ ba nhng không đợc chấp thuận Họ nói gia nhập khối liên minh, đà tránh đợc trận Au-xtéc-lít cứu đợc nớc Phổ thoát khỏi cảnh cô lập nh đơng đứng trớc Na-pô-lê-ông Vào thời kỳ này, Na-pô-lê-ông định hợp pháp hóa củng cố quyền hành vô hạn độ miền tây phần miền trung nớc Đức, cách thành lập Liên bang sông Ranh Giữa năm 1806, Liên bang đợc thức thành lập sắc lệnh thành lập đà đợc tất quốc gia Đức ký vào ngày 12 tháng 7, Na-pôlê-ông hạ lệnh, gồm có: xứ Ba-vi-e, Vua-tem-be, địa hạt chủ giáo Ra-ti-xbon, đại công quốc Nát-xau tám hầu quốc Đức khác Liên bang đà "tuyển cử" hoàng đế Na-pôlê-ông với t cách ngời bảo hộ, để tỏ lòng biết ơn, Na-pô-lê-ông đà vui lòng nhận chức vụ tối cao ấy, Liên bang đà cam kết giao 63.000 ngời cho Na-pô-lê-ông tuỳ ý sử dụng trờng hợp có chiến tranh xảy Một loạt nớc tiểu vơng quốc độc lập trớc công nhận dòng họ Háp-xbua chúa vơng kế tục, từ phải phụ thuộc vào quốc gia Liên bang sông Ranh phải sát nhập đất đai vào quốc gia Cái "Đế quốc thần thánh La Mà Giéc-manh" - nh ngời ta gọi để bá quyền hoàng đế áo nớc Đức bị cắt vụn để vị hoàng tử có thực quyền độc lập miền họ cát - nh thực tế đà không Năm 1806, theo yêu cầu khẩn cấp Na-pô-lê-ông, hoàng đế Phran-xoa đà phải bỏ danh hiệu "Hoàng đế Đế quốc thần thánh" lu truyền 1.000 năm Công chiếm đoạt đà mang lại cho Na-pô-lê-ông nhiều lÃnh thổ mới, nên đà làm cho triều đình phủ Phổ xôn xao tức giận đến cực độ Quả Liên bang sông Ranh đà đặt Na-pô-lê-ông vào lòng nớc Đức gây nên mối uy hiếp trùc tiÕp cho sù toµn vĐn l·nh thỉ cđa níc Phổ Mối nguy hiểm tăng lên chuẩn bị thành lập Liên bang sông Ranh, Na-pô-lê-ông đà tiến hành bổ nhiệm số chức vị mà thực bành trớng trá hình đế quốc Pháp, gây tổn hại cho quốc gia Ngày 15 tháng năm 1806, Muy-ra đợc bổ nhiệm làm đại công tớc xứ Cle-vơ Béc-gơ đợc phong làm vua xứ Na-plơ thống chế Béc-tie-ê làm công tớc vùng Noi-sa-ten Ngày tháng 6, ngời em khác Na-pô-lê-ông, Lu-i Bô-na-pác, đợc phong vơng Hà Lan, trởng ngoại giao Tan-lây-răng làm hoàng tử xứ Bê-nê-ven, thống chế Béc-na-đốt làm hoàng tử xứ Pông-tê-coóc-vô miền nam nớc ý Tất vua chúa hoàng tử ch hầu mà phó vơng quan toàn quyền Na-pôlê-ông châu Âu hiểu Napoléon Bonarparte 126 Giữa lúc đó, Na-pô-lê-ông lại chuẩn bị chiến tranh Tháng 6, sau tạo nên Liên bang sông Ranh, Na-pô-lê-ông tuyên bố với Hội đồng lập pháp ông có đội quân 450.000 ngời phơng tiện đủ nuôi dỡng mà vay mợn không bị thiếu hụt Na-pô-lê-ông bắt đầu vào việc tập trung 200.000 quân hai bên bờ sông Ranh thuộc vùng An-dát, Lo-ren quốc gia Liên bang sông Ranh Có tin đồn hoàng đế Pháp chuẩn bị thôn tính Ngày tháng 7, nhà ngoại giao Nga U-brin, A-lÕch-xan cư ®i Pa-ri, lÊy cí đến để thơng lợng riêng vấn đề cửa biển Cát-ta-rô, nhng thực để tìm hiểu xác minh xem có thật có khả hòa bình Anh Pháp không Nhng chừng hai tuần lễ sau U-brin đến, Tan-lây-răng, quỷ kế, đà thành công việc ký hòa ớc sơ với Nga Thế từ trở đi, việc tuỳ thuộc vào kết thơng nghị Tan-lây-răng "ngài" Y-ơ-mao, A-lếchxan phê chuẩn không phê chuẩn hòa ớc sơ U-brin ký Pa-ri đà nắm vững tình hình thơng nghị Tan-lây-răng Y-ơ-mao Nhng có hòa bình với nớc Anh đợc Quyền lợi trị kinh tế giai cấp lÃnh đạo Anh phù hợp với chuyên Na-pô-lê-ông nửa lục địa Trong thơng nghị, Na-pô-lê-ông không đả động đến việc nhợng bộ, mà không ngừng đa yêu sách mới; ông ta nói đến Ai Cập, Xi-ri Bỗng hôm (ngày 13 tháng 9), tin trởng ngoại giao Anh Phốc từ trần bay khắp châu Âu, mà Phốc lại ngời độc chủ trơng hòa bình với nớc Pháp mà nớc Anh tin cậy Phổ, phái kiên phản đối xâm lấn Na-pô-lê-ông lại ngóc đầu dậy Từ trở rõ ràng nớc Anh hay nớc Nga thực hòa bình đợc với Na-pô-lê-ông Đầu tháng 9, Phri-đrích Vin-hem từ giận chuyển sang sợ hÃi, lúng túng, nên giải lại lấy làm sung s ớng vô đợc thấy liên minh tái sinh Cũng ngày Phốc chết, cha nhận đợc tin bệnh tình Phốc đà kết thúc cách rủi ro, vua Phổ đà định cho quân đội tiến vào đất Xắc-xơ Ba tuần sau, ngời ta đợc tin Tây Ban Nha hoàn toàn sẵn sàng gia nhập khối liên minh tơng lai thắng lợi đợc bảo đảm chắn điều đình bí mật đà đợc xúc tiến triều đình Tây Ban Nha Phri-đrích Vin-hem Nỗi phẫn uất bực dọc sôi lên giai cấp quý tộc mét bé phËn cđa giai cÊp t s¶n Phỉ Ngêi ta buộc tội nhà vua nhu nhợc, Hau-vít tội phản bội Bọn quý tộc căm thù Na-pô-lê-ông, cho cá nhân Na-pô-lê-ông phải chịu trách nhiệm việc đà tiêu diệt chế độ phong kiến cổ xa xây dựng chế độ nông nô; giai cấp t sản hốt hoảng cuống cuồng thấy hàng rào thuế hàng rào khác mà Napô-lê-ông đà tích cực dựng lên để ngăn nớc Phổ với nớc ch hầu ông ta, họ hốt hoảng cuống cuồng thấy công trình nghiệt ngà mà Na-pô-lê-ông đơng thực để có lợi cho kỹ nghệ Pháp gây thiệt hại cho nớc khác Trong hàng ngũ sĩ quan, số tớng lĩnh xuất không khí táo bạo lòng mong muốn trả thù xúc phạm, bội phản thái độ khinh thị mà Na-pô-lê-ông luôn biểu thị trắng tr ờng hợp nớc Phổ Hoàng hậu Lu-i-dơ ngời cầm bọn quý tộc võ quan Từ nớc Anh Nga, lúc đàm phán cách vô hiệu với Na-pô-lê-ông, tới tấp bay Phổ đủ kiểu khích lệ nhân tâm tăng cờng lòng tin tởng Nhận định khiến nhà vua phải định thái độ: dù Na-pô-lê-ông gây chiến, dầu ngời ta có nhợng Na-pô-lê-ông Ngời ta định gửi cho Na-pôlê-ông kiến nghị đòi ý đồ Na-pô-lê-ôn Phổ Vị hoàng đế khônh trả lời Quân đội Phổ di chuyển Các trung đoàn lên đờng phía Tây, nối đuôi tiến qua Béc-lin Mát-đơ-bua hát ca quốc hoàng hậu Lu-i-dơ đến gặp binh lính, biến gặp gỡ thành trung tâm biểu tình Vua Phri-đrích Vin-hem lên đờng chinh chiến với quân đội lúc tập NapolÐon Bonarparte 127 trung ë xung quanh vµ ë phÝa tây Mát-đơ-bua Phri-đrích gửi kiến nghị thứ hai cho Na-pô-lê-ông đòi quân đội Pháp rút khỏi lÃnh thổ nớc Phổ Để đáp lại, Na-pôlê-ông dẫn đầu quân đội vợt biên giới xứ Xắc-xơ, nơi mà quân đội Phổ đà tiến vào từ trớc Napoléon Bonarparte 128 ... tới đất Ba- vie, đất bạn đồng minh ông Na-pô-lê-ông cấp tốc hành quân, vòng lên phía bắc quân áo đóng bờ sông Đa-nuýp có vị trí Un-mơ kiên cố án ngữ sờn bên trái Nếu khối liên minh quân thứ ba, đÃ... ngời số ngời đà may mắn rời bỏ Un-mơ trớc đầu hàng Sau thất bại kinh khủng nhục nhà Un-mơ, chiến tranh khối liên minh quân thứ ba đà thất bại, nhng tham mu áo Nga có vài ngời hiểu đợc điều Không... mở rộng sở giai cấp hành động quân để gây thiện cảm giới yêu chuộng tự do, A-lếch-xan sẵn sàng gia nhập khối liên minh thứ ba, đà công khai phát biểu giấy tờ nỗi thất vọng ông ta âm mu thống trị

Ngày đăng: 14/05/2021, 08:09

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w