3000 câu đàm thoại tiếng Trung - Phần 8 sẽ giúp việc học Tiếng Trung của bạn sẽ trở nên dễ dàng hơn. Tài liệu bao gồm các mẫu câu từ cơ bản trong cuộc sống sinh hoạt hàng ngày, giúp bạn rèn luyện và trau dồi kỹ năng nói tiếng Trung một cách hiệu quả hơn. Ngoài ra, sau những mẫu câu tiếng Trung sẽ là phiên âm pinyin và nghĩa tiếng Việt tương ứng giúp người học luyện được cách đọc và hiểu nghĩa. Mời các bạn cùng học tập với 100 câu đàm thoại tiếng Trung sau đây.
Biên tập: Học Tiếng Trung Quốc 3000 CÂU ĐÀM THOẠI TIẾNG HOA PHẦN 08 http://hoctiengtrungquoc.online http://facebook.com/hoctiengtrungquoc Thứ Tuần tới 下星期一。 Xià xīngqī yī Bạn nói lại lần không? Tôi nghe không hiểu 你能不能再说一 遍?我听不懂。 Nǐ néng bù néng zài shuō yí biàn? Wǒ tīng bù dǒng Học từ đến giờ? 上课从几点到几 点? Shàngkè cóng jǐ diǎn jǐ diǎn? Từ tối 6:30 đến 8:00, lần tiếng rưỡi 从晚上六点半到 八点,一次一个 半小时。 Cóng wǎnshang liù diǎn bàn bā diǎn, cì ge bàn xiǎoshí Cơ ta nói Tiếng Trung 她汉语说得还可 以。 Tā hànyǔ shuō de hái kěyǐ Căn phịng khơng tệ 这个房子还不 错。 Zhè ge fángzi hái bú cuò Sức khỏe bố mẹ cô ta tốt 她爸爸妈妈身体 还好。 Tā bàba māma shēntǐ hái hǎo Hàng ngày bạn dậy sớm không? 你每天起得早不 早? Nǐ měitiān qǐ de zǎo bù zǎo? Hàng ngày dậy sớm 我每天起得很 早。 Wǒ měitiān qǐ de hěn zǎo 10 Cơ ta nói Tiếng Trung nào? 她汉语说得怎么 样? Tā hànyǔ shuō de zěnme ng? Trang 11 Cơ ta nói Tiếng Trung tốt 她汉语说得很不 错。 Tā hànyǔ shuō de hěn bú c 12 Cơ ta nói Tiếng Trung tốt khơng? 她说汉语说得好 吗? Tā shuō hànyǔ shuō de hǎo ma? 13 Cô ta nói Tiếng Trung nói tốt 她说汉语说得很 好。 Tā shuō hànyǔ shuō de hěn hǎo 14 Chủ Nhật bạn dậy sớm không? 你星期天起得早 吗? Nǐ xīngqī tiān qǐ de zǎo ma? 15 Chủ Nhật dậy không sớm 我星期天起得不 早。 Wǒ xīngqī tiān qǐ de bù zǎo 16 Bạn nói Tiếng Trung nào? 你汉语说得怎么 样? Nǐ hànyǔ shuō de zěnme ng? 17 Tơi nói Tiếng Trung khơng tốt 我汉语说得不好。 Wǒ hànyǔ shuō de bù hǎo 18 Cô ta viết chữ Hán tốt khơng? 她汉字写得好不好? Tā hànzì xiě de hǎo bù hǎo? 19 Cô ta viết chữ Hán không tốt 她汉字写得不好。 Tā hànzì xiě de bù hǎo 20 Cơ giáo nói rõ ràng 老师说得很清楚。 Lǎoshī shuō de hěn qīngchu Trang 21 Cô giáo dạy tốt 老师教得很好。 Lǎoshī jiāo de hěn hǎo 22 Cô ta chạy nhanh 她跑步跑得很 快。 Tā pǎobù pǎo de hěn kuài 23 Cơ ta nói Tiếng Trung nói lưu lốt 她说汉语说得很 流利。 Tā shuō hànyǔ shuō de hěn liúlì 24 Cơ ta nói Tiếng Trung lưu lốt 她汉语说得很流 利。 Tā hànyǔ shuō de hěn liúlì 25 Cơ ta học Tiếng Trung học nào? 她学汉语学得怎 么样? Tā xué hànyǔ xué de zěnme yàng? 26 Cô ta học Tiếng Trung nào? 她汉语学得怎么 样? Tā hànyǔ xué de zěnme yàng? 27 Cô ta học Tiếng Trung học tốt 她学汉语学得很 好。 Tā xué hànyǔ xué de hěn hǎo 28 Cô ta học Tiếng Trung tốt 她汉语学得很 好。 Tā hànyǔ xué de hěn hǎo 29 Cơ ta hát hị hát 她唱歌唱得怎么 样? nào? Tā chànggē chàng de zěnme yàng? 30 Cô ta hát nào? Tā gē chàng de zěnme ng? 她歌唱得怎么 样? Trang 31 Cơ ta hát hị hát tốt 她唱歌唱得很 好。 Tā chànggē chàng de hěn hǎo 32 Cô ta hát tốt 她歌唱得很好。 Tā gē chàng de hěn hǎo 33 Cô ta phát âm phát chuẩn không? 她发音发得准不 准? Tā fāyīn fā de zhǔn bù zhǔn? 34 Cô ta phát âm tốt 她发音发得很 准。 Tā fāyīn fā de hěn zhǔn 35 Cơ ta nói Tiếng Trung lưu lốt hay khơng? 她说汉语说得流 利不流利? Tā shuō hànyǔ shuō de liúlì bù liúlì? 36 Cơ ta nói Tiếng Trung khơng lưu lốt 她说汉语说得不 太流利。 Tā shuō hànyǔ shuō de bú tài liúlì 37 Cơ ta viết chữ Hán nhanh hay khơng? 她写汉字写得快 不快? Tā xiě hànzì xiě de kuài bú kuài? 38 Cô ta viết chữ Hán viết nhanh, mà không đẹp 她写汉字写得很 快,但是不好 看。 Tā xiě hànzì xiě de hěn kuài, dànshì bù hǎokàn 39 Cơ ta đọc khóa đọc nào? 她读课文读得怎 么样? Tā dú kèwén dú de zěnme yàng? 40 Cơ ta đọc khóa đọc tốt 她读课文读得很 流利。 Tā dú kèwén dú de hěn liúlì Trang 41 Cơ ta đọc khóa lưu lốt 她课文读得很流 利。 Tā kèwén dú de hěn liúlì 42 Vì ta học tốt vậy? 她怎么学得这么好? Tā zěnme xué de zhème hǎo? 43 Vì ta nói lưu lốt vậy? 她怎么说得这么流 利? Tā zěnme shuō de zhème liúlì? 44 Vì bạn đến sớm vậy? 你怎么来得这么 早? Nǐ zěnme lái de zhème zǎo? 45 Vì bạn chạy nhanh vậy? 你怎么跑得这么 快? Nǐ zěnme pǎo de zhème kuài? 46 Vì bạn viết đẹp này? 你怎么写得这么 好? Nǐ zěnme xiě de zhème hǎo? 47 Vì bạn tới muộn này? 你怎么到得这么 晚? Nǐ zěnme de zhème wǎn? 48 Cô ta nỗ lực, hàng ngày dậy sớm, ngủ muộn 她非常努力,每天 都起得很早,睡得 很晚。 Tā fēicháng nǔlì, měitiān dōu qǐ de hěn zǎo, shuì de hěn wǎn 49 Dạo bạn tiến nhanh 你最近进步很快。 Nǐ zuìjìn jìnbù hěn kuài 50 Tiết mục Tiếng Trung lớp bạn biểu diễn tốt 你们班的汉语节目 表演得非常好。 Nǐmen bān de hànyǔ jiémù biǎoyǎn de fēicháng hǎo Trang 51 Hàng ngày tơi kiên trì rèn luyện sức khỏe 我每天都坚持锻炼身 体。 Wǒ měitiān dōu jiānchí dnliàn shēntǐ 52 Câu tơi dịch khơng? 这个句子我翻译得对不 对? Zhè ge jùzi wǒ fān de d bú d? 53 Câu bạn dịch khơng 这个句子你翻译得不 对。 zhè ge jùzi nǐ fānyì de bú d 54 Hơm giáo văn phịng tới tìm tơi 今天办公室的武老师来 找我。 Jīntiān bàngōng shì de wǔ lǎoshī lái zhǎo wǒ 55 Cơ ta nói, đài truyền hình muốn mời lưu học sinh diễn văn nghệ Tiếng Trung, hỏi tơi có muốn khơng 他说,电视台想请留学 生去表演汉语节目,问 我想不想去。 Tā shuō, diànshìtái xiǎng qǐng liúxuéshēng qù biǎoyǎn hànyǔ jiémù, wèn wǒ xiǎng bù xiǎng qù 56 Tơi nói, tơi khơng được, tơi nói Tiếng Trung khơng tốt lắm, nhiều âm phát không chuẩn, diễn văn nghệ 我说,我不行,因为 我汉语说得不太好,很 多音发得不准,也不会 表演节目。 Wǒ shuō, wǒ bù xíng, yīnwèi wǒ hànyǔ shuō de bú tài hǎo, hěn duō yīn fā de bù zhǔn, yě bú h biǎoyǎn jiémù 57 Tơi nói với giáo, ta học tốt, ta nói Tiếng Trung lưu lốt, nên bạn bảo ta diễn văn nghệ 我对老师说,她学得很 好,她汉语说得很流 利,所以你让她去表演 节目吧。 Wǒ duì lǎoshī shuō, tā xué de hěn hǎo, tā hànyǔ shuō de hěn liúlì, suǒyǐ nǐ ràng tā qù biǎoyǎn jiémù ba 58 Hôm học, cô giáo hỏi người, sau tốt nghiệp dự định làm 今天上课的时候,老师 问大家,毕业以后想做 什么工作。 Jīntiān shàngkè de shíhịu, lǎoshī wèn dàjiā, bì yǐhịu xiǎng z shénme gōngz 59 Các bạn học nói lên dự định 同学们都说了自己的打 算。 Tóngxmen dōu shuō le zìjǐ de dǎsn 60 Cơng ty muốn mời tơi biểu diễn văn nghệ, hỏi tơi có muốn khơng, tơi nói tơi khơng muốn 公司想请我表演一个节 目,问我想不想去,我 说,我不想去。 Gōngsī xiǎng qǐng wǒ biǎoyǎn yí ge jiémù, wèn wǒ xiǎng bù xiǎng qù, wǒ shuō, wǒ bù xiǎng qù Trang 61 Bạn học tốt, có tiến nhanh, trình độ Tiếng Trung nâng cao nhanh 你学得不错,有很大 进步,汉语水平提高 得很快。 Nǐ xué de bú cuò, yǒu hěn dà jìnbù, hànyǔ shuǐpíng tígāo de hěn ki 62 Cô ta nỗ lực, chăm 她很努力,也很认 真。 Tā hěn nǔlì, yě hěn rènzhēn 63 Bạn xem cô ta viết chữ Hán nào? 你看她汉字写得怎么 样? Nǐ kàn tā hànzì xiě de zěnme yàng? 64 Để học tốt Tiếng Trung, hàng ngày nỗ lực, học tập chăm 为学好汉语,我每天 都很努力,学习得很 认真。 Wèi x hǎo hànyǔ, wǒ měitiān dōu hěn nǔlì, xxí de hěn rènzhēn 65 Bạn thích mơn thể thao gì? 你喜欢什么运动? Nǐ xǐhuān shénme ýndịng? 66 Tơi thích chạy tập thể hình 我喜欢跑步和健身。 Wǒ xǐhuān pǎobù jiànshēn 67 Vừa tơi thấy bạn nói lưu lốt Bạn học Tiếng Trung rồi? 刚才我看你说得很流 利。你学汉语学了多 长时间了? Gāngcái wǒ kàn nǐ shuō de hěn liúlì Nǐ xué hànyǔ x le duō cháng shíjiān le? 68 Tơi khơng thường xuyên rèn luyện sức khỏe, buổi tối thường ngủ muộn, buổi sáng dậy muộn 我不常锻炼身体,因 为晚上我常常睡得很 晚,早上起得也很 晚。 Wǒ bù cháng duànliàn shēntǐ, yīnwèi wǎnshang wǒ cháng cháng shuì de hěn wǎn, zǎoshang qǐ de yě hěn wǎn 69 Chẳng phải bạn thích chơi máy tính sao? 你不是很喜欢玩儿电 脑吗? Nǐ bú shì hěn xǐhuān wánr diànnǎo ma? 70 Cơ ta Thượng Hải đoàn đại biểu thương mại Quốc tế 她跟外贸代表团去上 海了。 Tā gēn wàimào dàibiǎo tuán qù shànghǎi le Trang 71 Điện thoại di động cô ta tắt 她的手机关了。 Tā de shǒujī guān le 72 Cô ta ngủ rồi, bạn đừng gọi cô ta 她已经睡了,你 别叫她了。 Tā yǐjīng shuì le, nǐ bié jiào tā le 73 Năm cô ta 20 tuổi 她今年二十岁 了。 Tā jīnnián èrshí s le 74 Cơm xong rồi, ăn cơm 饭好了,我们吃 饭吧。 Fàn hǎole, wǒmen chīfàn ba 75 Bạn đâu vậy? 你去哪儿了? Nǐ qù nǎr le? 76 Tôi đến cửa hàng 我去商店了。 Wǒ qù shāngdiàn le 77 Bạn mua rồi? 你买什么了? Nǐ mǎi shénme le? 78 Tôi mua quần áo 我买衣服了。 Wǒ mǎi yīfu le 79 Bạn đến bệnh viện chưa? 你去医院了没 有? Nǐ qù yīyuàn le méiyǒu? 80 Tôi đến bệnh viện 我去医院了。 Wǒ qù yīyuàn le Trang 10 81 Bạn mua báo ngày hôm chưa? 你买今天的报纸了 没有? Nǐ mǎi jīntiān de bàozhǐ le méiyǒu? 82 Tôi chưa mua báo ngày hôm nay? 我没买今天的报 纸。 Wǒ méi mǎi jīntiān de bàozhǐ 83 Cô ta nhà chưa? 她回家了吗? Tā huí jiā le ma? 84 Cô ta chưa nhà mà 她还没有回家呢。 Tā hái méiyǒu h jiā ne 85 Cơ ta chưa? 她走了没有? Tā zǒu le méiyǒu? 86 Cô ta chưa đâu 她还没走呢。 Tā hái méi zǒu ne 87 Hơm qua tơi khơng đến siêu thị 昨天我没有去超 市。 Ztiān wǒ méiyǒu qù chāoshì 88 Cơ ta cảm thấy khó chịu người, hôm không học 她觉得不舒服,今 天没有上课。 Tā juéde bù shūfu, jīntiān méiyǒu shàngkè 89 Hôm đến bệnh viện thăm cô ta rồi, muốn ngày mai lại 今天我去医院看她 了,我想明天再 去。 Jīntiān wǒ qù yīyuàn kàn tā le, wǒ xiǎng míngtiān zài qù 90 她上午来了,下午 Buổi sáng cô ta đến rồi, buổi chiều không 没有再来。 đến Tā shàngwǔ lái le, xiàwǔ méiyǒu zài lái Trang 11 91 昨天她来看我, Hôm qua cô ta đến thăm tôi, hôm 今天她又来了。 cô ta lại đến Ztiān tā lái kàn wǒ, jīntiān tā u lái le 92 昨天她没来上 Hôm qua cô ta 课,今天又没 không học, hơm lại khơng 来。 đến Ztiān tā méi lái shàngkè, jīntiān u méi lái 93 Cơ ta nhà chưa? 她回家了没有? Tā h jiā le méiyǒu? 94 Cơ ta chưa nhà 她还没回家呢。 Tā hái méi h jiā ne 95 Cơ ta đến thư viện chưa? 她去图书馆了没 有? Tā qù túshū guǎn le méiyǒu? 96 Cô ta chưa đến đâu 她还没去呢。 Tā hái méi qù ne 97 Tối qua bạn xem trận bóng đá chưa? 昨天晚上你看足 球比赛了没有? Zuótiān wǎnshang nǐ kàn zúqiú bǐsài le méiyǒu? 98 Bạn siêu thị mua quần áo chưa? Tôi chưa mua mà Cô ta chưa? 你去超市买衣服 了没有? Nǐ qù chāoshì mǎi yīfu le méiyǒu? 我还没买呢。 Wǒ hái méi mǎi ne 她回来了没有? Tā huílai le méiyǒu? 99 100 Trang 12 Biên tập: Học Tiếng Trung Quốc 3000 CÂU ĐÀM THOẠI TIẾNG HOA PHẦN 08 http://hoctiengtrungquoc.online http://facebook.com/hoctiengtrungquoc ...Biên tập: Học Tiếng Trung Quốc 3000 CÂU ĐÀM THOẠI TIẾNG HOA PHẦN 08 http://hoctiengtrungquoc.online http://facebook.com/hoctiengtrungquoc Thứ Tuần tới 下星期一。 Xià xīngqī... méiyǒu? 99 100 Trang 12 Biên tập: Học Tiếng Trung Quốc 3000 CÂU ĐÀM THOẠI TIẾNG HOA PHẦN 08 http://hoctiengtrungquoc.online http://facebook.com/hoctiengtrungquoc ... zěnme yàng? 26 Cô ta học Tiếng Trung nào? 她汉语学得怎么 样? Tā hànyǔ xué de zěnme yàng? 27 Cô ta học Tiếng Trung học tốt 她学汉语学得很 好。 Tā xué hànyǔ xué de hěn hǎo 28 Cô ta học Tiếng Trung tốt 她汉语学得很 好。 Tā