Với 3000 câu đàm thoại tiếng Trung - Phần 7 việc học Tiếng Trung của bạn sẽ trở nên dễ dàng hơn. Tài liệu gồm các mẫu câu từ cơ bản trong cuộc sống sinh hoạt hàng ngày, giúp bạn rèn luyện và trau dồi kỹ năng nói tiếng Trung trôi chảy hơn. Sau những mẫu câu tiếng Trung sẽ là phiên âm pinyin và nghĩa tiếng Việt tương ứng giúp người học luyện được cách đọc và hiểu nghĩa. Mời các bạn cùng tham khảo 3000 câu đàm thoại tiếng Trung - Phần 6 với 100 câu giao tiếp thông dụng hàng ngày.
Biên tập: Học Tiếng Trung Quốc 3000 CÂU ĐÀM THOẠI TIẾNG HOA PHẦN 07 http://hoctiengtrungquoc.online http://facebook.com/hoctiengtrungquoc Con sông dài bao nhiêu? 这条河有多长? Zhè tiáo yǒu duō cháng? Hơn 1000 km 一千多公里。 Bên có người 里边有两个人。 Yì qiān duō gōnglǐ Lǐbiān yǒu liǎng ge Chiếc ghế bên phải 右边的椅子是我 的。 ubiān de yǐzi shì wǒ de Học sinh phía trước lớp chúng tơi 前边的学生是我 们班的。 Qiánbian de xuéshēng shì wǒmen bān de Bên thư viện có nhiều phịng đọc sách 图书馆里边有很 多阅览室。 Túshū guǎn lǐbiān yǒu hěn duō yuèlǎn shì Chúng ta học đâu? 我们在哪儿上 课? Wǒmen zài nǎr shàngkè? Chúng ta học phịng học bên ngồi 我们在外边的教 室上课。 Wǒmen zài wàibiān de jiàoshì shàngkè Bạn sống phòng nào? 你住在哪个房 间? Nǐ zhù zài nǎ ge fángjiān? 10 Tơi sống phịng bên 我住在里边的房 间。 Wǒ zhù zài lǐbiān de fángjiān Trang 11 Bạn học phía trước đừng nói chuyện riêng 前边的同学请不要 说话。 Qiánbiān de tóngx qǐng bú o shuōh 12 Trong phịng có nhiều người 屋子里有很多人。 Wūzi lǐ yǒu hěn duō 13 Trên bàn có nhiều sách 桌子上有很多书。 Zhuōzi shàng yǒu hěn duō shū 14 Trong vali có đồ đạc gì? 这个箱子里是什么 东西? Zhè ge xiāngzi lǐ shì shénme dōngxi? 15 Trong vali có quần áo đồ dùng hàng ngày 这个箱子里是衣服 和日用品。 Zhè ge xiāngzi lǐ shì yīfu rìng pǐn 16 Phía trước tơi giáo Tiếng Trung 我的前边是汉语老 师。 Wǒ de qiánbiān shì hànyǔ lǎoshī Trường học cách nhà km 学校离我家三公 里。 Xuéxiào lí wǒjiā sān gōnglǐ 18 Trong trường Đại học bạn có ngân hàng khơng? 你们大学里边有银 行吗? Nǐmen dàx lǐbiān yǒu nháng ma? 19 Trong trường học chúng tơi có ngân hàng 我们大学里边有一 个银行。 Wǒmen dàxué lǐbiān yǒu yí ge yínháng 20 Phía trước trường học bạn nơi gì? 你的学校前边是什 么地方? Nǐ de xuéxiào qiánbiān shì shénme dìfang? 17 Trang 21 Phía trước trường học bưu điện 我的学校前边是邮 局。 Wǒ de xuéxiào qiánbiān shì ujú 22 Xin hỏi, túi có đồ đạc gì? 请问,这个包里有什 么东西? Qǐngwèn, zhè ge bāo lǐ yǒu shénme dōngxi? 23 Trong túi có số đồ dùng hàng ngày nước hoa 这个包里有一些日用 品和香水。 Zhè ge bāo lǐ yǒu xiē rìng pǐn xiāngshuǐ 24 Xin hỏi, đến bưu điện nào? 请问,去邮局怎么 走? Qǐngwèn, qù yóujú zěnme zǒu? 25 Xin hỏi, trường Đại học Bắc Kinh bao xa? 请问,北京大学有多 远? Qǐngwèn, běijīng dàxué yǒu duō yuǎn? 26 Khoảng 300 m 大概三百米。 Dàgài sānbǎi mǐ 27 Đi thẳng mạch từ tới đen xanh đỏ thứ rẽ trái 从这儿一直往前走, 到第一个红绿灯就往 左拐。 Cóng zhèr zhí wǎng qián zǒu, dì ge hónglǜ dēng jiù wǎng zuǒ guǎi 28 Trường Đại học bên cạnh công viên 我们的大学就在公园 旁边。 Wǒmen de dàxué jiù zài gōngyuán pángbiān 29 Tôi từ nhà đến công viên, cô ta cơng ty 我从家去公园,她往 公司去。 Wǒ cóng jiā qù gōngyuán, tā wǎng gōngsī qù 30 Phía trước trường học siêu tị, cơng viên hiệu sách, cịn có khách sạn 学校前边有超市、公 园和书店,还有一个 酒店。 Xuéxiào qiánbiān yǒu chāoshì, gōngyn shūdiàn, hái yǒu ge jiǔdiàn Trang 31 Tơi Việt Nam trước, sau từ Việt Nam Bắc Kinh 我先去越南,然后从 越南去北京。 Wǒ xiān qù ynán, ránhịu cóng ynán qù běijīng 32 Tơi thường gọi điện thoại cho cô ta, không thường viết thư 我常常给她打电话, 不常写信。 Wǒ cháng cháng gěi tā dǎ diànhuà, bù cháng xiě xìn 33 Ngày mai Chủ Nhật, tơi cô ta đến trung tâm mua sắm mua đồ 明天是星期日,我跟 她一起去购物中心买 东西。 Míngtiān shì xīngqī rì, wǒ gēn tā qǐ qù gịuwù zhōngxīn mǎi dōngxi 34 Ví tiền tơi màu đen, ví tiền tơi có thẻ ngân hàng, thẻ ngân hàng có triệu USD 我的钱包是黑色的, 我的钱包里有一张银 行卡,银行卡里有一 百万美元。 Wǒ de qiánbāo shì hēisè de, wǒ de qiánbāo lǐ yǒu zhāng nháng kǎ, nháng kǎ lǐ yǒu bǎi wàn měiyuán 35 Xin hỏi, Đại học Bắc Kinh đâu? 请问,北京大学在哪 儿? Qǐngwèn, běijīng dàxué zài nǎr? 36 Đại học Bắc Kinh ngân hàng bưu điện 北京大学在银行和邮 局中间。 37 Thứ bẩy, tơi chơi Bắc Kinh 星期六,我一个人去 北京玩儿。 Běijīng dàx zài nháng ujú zhōngjiān Xīngqī liù, wǒ yí ge qù běijīng wánr 38 Lúc muốn trường học muộn 要回学校的时候,已 经很晚了。 39 Tôi bị lạc đường rồi, trạm xe buýt đâu Yào huí xuéxiào de shíhịu, yǐjīng hěn wǎn le 我迷路了,不知道公 共汽车站在哪儿。 Wǒ mílù le, bù zhīdào gōnggịng qìchē zhàn zài nǎr 40 Tơi hỏi người, đến Đại học Bắc Kinh nào, người nói khơng biết, lúc xe taxi tới 我问一个人,去北京 大学怎么走,那个人 说不知道,这时候来 了一辆出租车。 Wǒ wèn yí ge rén, qù běijīng dàxué zěnme zǒu, nà ge shuō bù zhīdào, zhè shíhịu lái le liàng chūzū chē Trang 41 Bạn cho biết đến Đại học Bắc Kinh không? 你能告诉我去北京大 学怎么走吗? Nǐ néng gàosu wǒ qù běijīng dàxué zěnme zǒu ma? 42 Lên xe đi, đưa bạn nhà 上车吧,我带你回 家。 Shàng chē ba, wǒ dài nǐ h jiā 43 Tơi nghe khơng hiểu, bạn nói lại lần nữa, khơng? 我听不懂,你再说一 遍,好吗? Wǒ tīng bù dǒng, nǐ zài shuō yí biàn, hǎo ma? 44 Ngày mai tơi lại tới tìm bạn 明天我再来找你。 Míngtiān wǒ zài lái zhǎo nǐ 45 Chúng tơi làm từ 8:00 sáng đến 5:00 chiều 我们上班从上午八点 到下午五点。 Wǒmen shàngbān cóng shàngwǔ bā diǎn xiàwǔ wǔ diǎn 46 Chúng nghỉ từ ngày 17/10 đến ngày 30/10 我们放假从十月十七 号到十月三十号。 Wǒmen fàngjià cóng shí y shíqī hào shí y sānshí hào 47 Tơi biết nói chút Tiếng Trung 我会说一点儿汉语。 Wǒ huì shuō yì diǎnr hànyǔ 48 Tối bạn muốn đến cửa hàng mua quần áo không? 今天晚上你想跟我一 起去商店买衣服吗? Jīntiān wǎnshang nǐ xiǎng gēn wǒ qǐ qù shāngdiàn mǎi yīfu ma? 49 Tơi phải học Tiếng Trung, không muốn đến cửa hàng 我要学习汉语,我不 想去商店。 Wǒ yào xuéxí hànyǔ, wǒ bù xiǎng qù shāngdiàn 50 Mọi người đừng nói chuyện 请大家不要说话。 Qǐng dàjiā bú yào shuōhuà Trang 51 Tôi vừa học Tiếng Trung, tơi khơng nói Tiếng Trung 我刚学汉语,我不 能说汉语。 Wǒ gāng xué hànyǔ, wǒ bù néng shuō hànyǔ 52 Không sao, bạn dùng Tiếng Anh để nói 没事,你可以用英 语说。 Méishì, nǐ kěyǐ ng yīngyǔ shuō 53 Ở có hút thuốc khơng? 这儿可以抽烟吗? Zhèr kěyǐ chōuyān ma? 54 Ở không hút thuốc 这儿不能抽烟。 Zhèr bù néng chōuyān 55 Chiều mai bạn đến siêu thị mua đồ không? 明天下午你能跟我 一起去超市买东西 吗? Míngtiān xiàwǔ nǐ néng gēn wǒ qǐ qù chāoshì mǎi dōngxi ma? 56 Chiều mai tơi có việc, khơng bạn 明天下午我有事, 不能跟你一起去。 Míngtiān xiàwǔ wǒ yǒu shì, bù néng gēn nǐ qǐ qù 57 Hơm cô ta bị cảm rồi, không đến học 今天她感冒了,不 能来上课。 Jīntiān tā gǎnmào le, bù néng lái shàngkè 58 Tôi nghĩ trả lời vấn đề 我在想这个问题怎 么回答。 Wǒ zài xiǎng zhè ge wèntí zěnme hdá 59 Tơi nhớ bạn chút 我有点儿想你。 Wǒ yǒu diǎnr xiǎng nǐ 60 Bạn muốn gì? 你要什么? Nǐ yào shénme? Trang 61 Tôi muốn du lịch nước ngồi 我要出国旅游。 Wǒ o chūg lǚu 62 Bạn muốn chút gì? 你要点儿什么? Nǐ o diǎnr shénme? 63 Tơi muốn uống cốc café 我要喝一杯咖啡。 Wǒ yào hē yì bēi kāfēi 64 Hơm bạn khơng đến học? 今天你怎么没来上 课? Jīntiān nǐ zěnme méi lái shàngkè? 65 Hơm tơi khó chịu người, phải đến bệnh viện, không tới học 今天我有点儿不舒 服,要去医院,不 能来上课。 Jīntiān wǒ yǒu diǎnr bù shūfu, yào qù yīyuàn, bù néng lái shàngkè 66 Tối qua bạn khơng tới thư viện học Tiếng Trung? 昨天晚上你怎么没 去图书馆学汉语? Zuótiān wǎnshang nǐ zěnme méi qù túshū guǎn xué hànyǔ? 67 Tôi qua tơi có việc 昨天晚上我有事。 Ztiān wǎnshang wǒ yǒu shì 68 Vì bạn khơng uống bia? 你怎么不喝啤酒? Nǐ zěnme bù hē píjiǔ? 69 Tơi khơng thích uống rượu bia 我不喜欢喝酒喝啤 酒。 Wǒ bù xǐhuān hē jiǔ hē píjiǔ 70 Sáng hơm qua bạn khơng chơi ta? 昨天上午你怎么没 跟她一起去玩儿? Ztiān shàngwǔ nǐ zěnme méi gēn tā qǐ qù wánr? Trang 71 Sáng hơm qua tơi có việc gấp 昨天上午我有急 事。 Ztiān shàngwǔ wǒ yǒu jíshì 72 Bạn thế? Sao bạn khơng nói cả? 你怎么了?你怎么 不说话了? Nǐ zěnme le? Nǐ zěnme bù shuōhuà le? 73 Bạn muốn học Tiếng Trung không? 你想不想学汉语? Nǐ xiǎng bù xiǎng xué hànyǔ? 74 Tôi muốn học Tiếng Trung 我很想学汉语。 Wǒ hěn xiǎng xué hànyǔ 75 Bạn muốn nhảy không? 你想不想跟我一起 跳舞? Nǐ xiǎng bù xiǎng gēn wǒ yì qǐ tiàowǔ? 76 Tất nhiên muốn nhảy bạn 我当然很想跟你一 起跳舞啊。 Wǒ dāngrán hěn xiǎng gēn nǐ yì qǐ tiàowǔ a 77 Tơi khơng biết nói Tiếng Trung, biết nói chút Tiếng Anh 我不会说汉语,只 会说一点儿英语。 Wǒ bú h shuō hànyǔ, zhǐ h shuō diǎnr yīngyǔ 78 Cơ ta bị cảm rồi, chiều hôm không tới học 她感冒了,今天下 午不能来上课。 Tā gǎnmào le, jīntiān xiàwǔ bù néng lái shàngkè 79 Hơm có người bạn tới thăm tơi, tơi muốn xin nghỉ để đón ta 今天有一个朋友来 看我,我想请假去 接她。 Jīntiān yǒu yí ge péngyǒu lái kàn wǒ, wǒ xiǎng qǐngjià qù jiē tā 80 Từ có nghĩa gì? 这个词是什么意 思? Zhè ge cí shì shénme si? Trang 10 81 Tơi dùng chút ôtô bạn không? 我可以用一下儿你的 汽车吗? Wǒ kěyǐ ng xiàr nǐ de qìchē ma? 82 Chiều bạn tới không? 今天下午你能来吗? Jīntiān xiàwǔ nǐ néng lái ma? 83 Tôi không muốn học Tiếng Anh, muốn học Tiếng Trung 我不想学英语,我想 学汉语。 Wǒ bù xiǎng xué yīngyǔ, wǒ xiǎng xué hànyǔ 84 Bạn viết chữ Hán phút? 你一份钟能写多少汉 字? Nǐ yì fèn zhōng néng xiě duōshǎo hànzì? 85 Cơ ta uống rượu rồi, không lái xe được, bạn lái xe 她喝酒了,不能开 车,你开车吧。 Tā hē jiǔ le, bù néng kāi chē, nǐ kāi chē ba 86 Ở không đỗ xe 这儿不能停车。 Zhèr bùnéng tíngchē 87 Tối tơi muốn xem phim 今天晚上我想去看电 影。 Jīntiān wǎnshang wǒ xiǎng qù kàn diànyǐng 88 Nghe nói Đại học Bắc Kinh có trung tâm Tiếng Trung, đến đăng ký 听说北京大学有一个 汉语中心,我们去那 儿报名吧。 Tīngshuō běijīng dàxué yǒu yí ge hànyǔ zhōngxīn, wǒmen qù nàr bàomíng ba 89 Cơ giáo nói bắt đầu vào học từ Thứ tuần tới 老师说从下星期一开 始上课。 Lǎoshī shuō cóng xià xīngqī yī kāishǐ shàngkè 90 Tơi hỏi giáo có phải chiều học khơng 我问老师是不是每天 下午都上课。 Wǒ wèn lǎoshī shì bú shì měitiān xiàwǔ dōu shàngkè Trang 11 91 Cơ ta nói khơng phải hàng ngày buổi chiều, học vào Thứ – – 她说不是每天下午, 只一三五上课。 Tā shuō bú shì měitiān xiàwǔ, zhǐ yī sān wǔ shàngkè 92 Chiều chúng tơi có mơn Tiếng Trung 今天下午我们有汉语 课。 Jīntiān xiàwǔ wǒmen yǒu hànyǔ kè 93 Cô ta khó chịu chút xíu, bị sốt, đau đầu, bị cảm 她有点儿不舒服,发 烧、头疼,可能感冒 了。 Tā yǒu diǎnr bu shūfu, fāshāo, tóuténg, kěnéng gǎnmào le 94 Cơ ta phải đến bệnh viện khám bệnh, nhờ xin nghỉ cho cô ta 她要去医院看病,所 以让我给她请假。 Tā yào qù yīyuàn kànbìng, suǒyǐ ràng wǒ gěi tā qǐngjià 95 Trong học, giáo hỏi tơi ta khơng đến học, tơi nói với giáo cô ta bị ốm rồi, hôm không tới học 上课的时候,老师问 我她怎么没来上课, 我告诉老师,她生病 了,今天不能来上 课。 Shàngkè de shíhịu, lǎoshī wèn wǒ tā zěnme méi lái shàngkè, wǒ gàosu lǎoshī, tā shēngbìng le, jīntiān bù néng lái shàngkè 96 Một hơm, tơi hỏi ta có biết lái xe khơng, ta nói tất nhiên biết 一天,我问她会不会 开车,她说当然会。 Yì tiān, wǒ wèn tā huì bú huì kāi chē, tā shuō dāngrán h 97 Bạn tơi có ôtô, Chủ Nhật lái xe cô ta chơi 我的朋友有一辆汽 车,星期天我们开她 的汽车去玩儿吧。 Wǒ de péngyǒu yǒu liàng qìchē, xīngqī tiān wǒmen kāi tā de qìchē qù wánr ba 98 Bạn có lái xe không? 你有驾照吗? Nǐ yǒu jiàzhào ma? 99 Thưa cô, muốn học Tiếng Trung, đăng ký không? 老师,我想学汉语, 现在可以报名吗? Lǎoshī, wǒ xiǎng xué hànyǔ, xiànzài kěyǐ bàomíng ma? 100 Khi vào học? 什么时候上课? Shénme shíhịu shàngkè? Trang 12 Biên tập: Học Tiếng Trung Quốc 3000 CÂU ĐÀM THOẠI TIẾNG HOA PHẦN 07 http://hoctiengtrungquoc.online http://facebook.com/hoctiengtrungquoc ...Biên tập: Học Tiếng Trung Quốc 3000 CÂU ĐÀM THOẠI TIẾNG HOA PHẦN 07 http://hoctiengtrungquoc.online http://facebook.com/hoctiengtrungquoc Con sông dài bao nhiêu? 这条河有多长?... shàngkè? Trang 12 Biên tập: Học Tiếng Trung Quốc 3000 CÂU ĐÀM THOẠI TIẾNG HOA PHẦN 07 http://hoctiengtrungquoc.online http://facebook.com/hoctiengtrungquoc ... zěnme le? Nǐ zěnme bù shuōhuà le? 73 Bạn muốn học Tiếng Trung không? 你想不想学汉语? Nǐ xiǎng bù xiǎng xué hànyǔ? 74 Tôi muốn học Tiếng Trung 我很想学汉语。 Wǒ hěn xiǎng xué hànyǔ 75 Bạn muốn nhảy không? 你想不想跟我一起