1. Trang chủ
  2. » Giáo Dục - Đào Tạo

Quan hệ đối tác toàn diện ASEAN liên bang nga (1996 2016)

253 11 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 253
Dung lượng 7,37 MB

Nội dung

ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI TRƯỜNG ĐẠI HỌC KHOA HỌC XÃ HỘI VÀ NHÂN VĂN Trần Hùng Minh Phương QUAN HỆ ĐỐI TÁC TOÀN DIỆN ASEAN – LIÊN BANG NGA (1996 - 2016) LUẬN ÁN TIẾN SĨ QUỐC TẾ HỌC Hà Nội – 2020 ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI TRƯỜNG ĐẠI HỌC KHOA HỌC XÃ HỘI VÀ NHÂN VĂN Trần Hùng Minh Phương QUAN HỆ ĐỐI TÁC TOÀN DIỆN ASEAN – LIÊN BANG NGA (1996 - 2016) Chuyên ngành: Quan hệ quốc tế Mã số : 62.31.02.06 LUẬN ÁN TIẾN SĨ QUỐC TẾ HỌC NGƯỜI HƯỚNG DẪN KHOA HỌC: PGS, TS NGUYỄN VĂN LỊCH Hà Nội – 2020 Cơng trình hồn thành Trường Đại học Khoa học Xã hội Nhân văn – Đại học Quốc gia Hà Nội Người hướng dẫn khoa học: PGS.TS NGUYỄN VĂN LỊCH Phản biện 1: GS.TS TRẦN THỊ VINH Phản biện 2: PGS.TS NGUYỄN AN HÀ Phản biện 3: PGS.TS NGUYỄN THỊ QUẾ Luận án bảo vệ Hội đồng chấm luận án cấp Đại học Quốc gia Tại Trường Đại học Khoa học Xã hội Nhân văn Vào hồi 14g ngày 30 tháng 11 năm 2020 Có thể tìm hiểu Luận án tại: - Thư viện Quốc gia Việt Nam - Trung tâm Thông tin – Thư viện, Đại học Quốc gia Hà Nội LỜI CAM ĐOAN Tôi tên Trần Hùng Minh Phương, cam đoan kết nghiên cứu luận án công trình riêng tơi hướng dẫn, giúp đỡ PGS, TS Nguyễn Văn Lịch Những kết nghiên cứu tác giả khác, số liệu sử dụng luận án trung thực trích dẫn đầy đủ Tác giả luận án Trần Hùng Minh Phương LỜI CẢM ƠN Tôi xin trân trọng cảm ơn Ban chủ nhiệm khoa Quốc tế học, Phòng Sau Đại học, giảng viên Trường Đại học Khoa học Xã hội Nhân văn-ĐHQG Hà Nội; Ban chủ nhiệm khoa Quan hệ quốc tế, giảng viên Trường Đại học Khoa học Xã hội Nhân văn-ĐHQG Tp Hồ Chí Minh, thầy cô, đồng nghiệp nơi công tác, ủng hộ, chia sẻ động viên tinh thần giúp tơi có động lực vượt qua khó khăn để hồn thành tốt nhiệm vụ học tập thực luận án Đặc biệt, tơi kính gửi lời tri ân sâu sắc đến thầy PGS, TS Nguyễn Văn Lịch, giảng viên hướng dẫn khoa học, thầy GS, TS Hoàng Khắc Nam PGS, TS Trần Nam Tiến bảo, tư vấn, giúp đỡ, định hướng cho mặt học thuật, giúp thể ý tưởng nghiên cứu truyền đạt cho nhiều kinh nghiệm quý báu nghiên cứu khoa học để tơi hồn tất đề tài nghiên cứu khoa học Ngồi ra, tơi xin bày tỏ lịng biết ơn chân thành tới người thân gia đình người bạn động viên, chia sẻ khó khăn khích lệ tơi q trình thực tạo điều kiện thuận lợi để tơi hồn thành luận án Xin trân trọng cảm ơn tất giúp đỡ quý báu này! Hà Nội, ngày tháng 12 năm 2020 Tác giả luận án Trần Hùng Minh Phương MỤC LỤC BẢNG CÁC CHỮ VIẾT TẮT MỞ ĐẦU Lý chọn đề tài Mục tiêu nhiệm vụ nghiên cứu Đối tượng phạm vi nghiên cứu Phương pháp nghiên cứu Những đóng góp luận án 11 Cấu trúc luận án 12 Chương TỔNG QUAN NGHIÊN CỨU VẤN ĐỀ 14 1.1 Các cơng trình nghiên cứu nước 14 1.2 Các công trình nghiên cứu nước ngồi 17 1.3 Đánh giá chung vấn đề luận án cần sâu nghiên cứu 26 1.3.1 Đánh giá chung 26 1.3.2 Những vấn đề luận án sâu nghiên cứu 29 Tiểu kết chương 31 Chương CƠ SỞ LÝ LUẬN VÀ THỰC TIỄN VỀ QUAN HỆ ĐỐI TÁC TOÀN DIỆN ASEAN-LIÊN BANG NGA 32 2.1 Cơ sở lý luận quan hệ đối tác toàn diện 32 2.1.1 Lý luận quan hệ đối tác tồn diện góc độ học thuyết quan hệ quốc tế 32 2.1.2 Sự hình thành quan điểm ASEAN Liên bang Nga thiết lập quan hệ đối tác toàn diện 40 2.2 Cơ sở thực tiễn quan hệ đối tác toàn diện ASEAN-Liên bang Nga 42 2.2.1 Các nhân tố tác động bên 42 2.2.2 Các nhân tố tác động bên 52 2.2.3 Vị trí, vai trò ASEAN khu vực châu Á – Thái Bình Dương liên quan đến lợi ích Liên bang Nga 61 2.2.4 Vị trí, vai trị Liên bang Nga khu vực châu Á-Thái Bình Dương Đơng Nam Á liên quan đến lợi ích ASEAN 67 Tiểu kết chương 74 Chương THỰC TRẠNG QUAN HỆ ĐỐI TÁC TOÀN DIỆN ASEAN-LIÊN BANG NGA (1996-2016) 75 3.1 Quá trình hình thành phát triển 75 3.2 Thực trạng quan hệ ASEAN – Liên bang Nga lĩnh vực 77 3.2.1 Quan hệ trị - ngoại giao 77 3.2.2 Quan hệ kinh tế 88 3.2.3 Quan hệ lĩnh vực quân sự, an ninh - quốc phòng 101 3.2.4 Quan hệ lĩnh vực khác (văn hoá-xã hội, giáo dục, du lịch) 107 3.3 Một số nhận xét quan hệ đối tác toàn diện ASEAN-Liên bang Nga 113 3.3.1 Quan hệ lĩnh vực kinh tế, an ninh-quốc phòng 113 3.3.2 Mức độ quan hệ ASEAN-Liên bang Nga phát triển toàn diện hiệu 116 3.3.3 Quan hệ ASEAN-Liên bang Nga bị chi phối nhiều cường quốc khu vực giới 117 3.3.4 Quan hệ ASEAN-Liên bang Nga so sánh với mối quan hệ ASEAN với đối tác khác 119 Tiểu kết chương 122 Chương ĐÁNH GIÁ TÁC ĐỘNG VÀ XU HƯỚNG QUAN HỆ ĐỐI TÁC TOÀN DIỆN ASEAN-LIÊN BANG NGA (1996-2016) VÀ TRIỂN VỌNG ĐẾN 2030 123 4.1 Đánh giá tác động quan hệ đối tác toàn diện ASEAN-Liên bang Nga 123 4.1.1 Tác động tới Liên bang Nga 124 4.1.2 Tác động tới ASEAN 127 4.1.3 Tác động đến Trung Quốc Mỹ 130 4.1.4 Tác động đến quan hệ Việt Nam-Liên bang Nga mối quan hệ tam giác Liên bang Nga –Trung Quốc –Mỹ 132 4.2 Dự báo xu hướng quan hệ đối tác toàn diện ASEAN-Liên bang Nga 141 4.2.1 Quan hệ đối tác toàn diện ASEAN-Liên bang Nga phát triển tích cực 141 4.2.2 Quan hệ đối tác tồn diện ASEAN-Liên bang Nga khơng tiến triển 144 4.2.3 Quan hệ Liên bang Nga-Trung với ASEAN khu vực Đông Nam Á 148 4.3 Một số khuyến nghị cho Việt Nam nhằm phát triển quan hệ ASEAN-Liên bang Nga đến năm 2030 152 Tiểu kết chương 160 KẾT LUẬN 161 DANH MỤC CÔNG TRÌNH KHOA HỌC CỦA TÁC GIẢ 165 TÀI LIỆU THAM KHẢO 166 PHỤ LỤC BẢNG CÁC CHỮ VIẾT TẮT Chữ viết tắt AC ACE ADMM ACD AFTA AMM APEC ARF ASEAN ASEAN+1 ASEAN+3 ASEM AEC ASC ASCC EU EAS COC CSTO DOC FDI PD PRC SCO SCC Tiếng Anh ASEAN Community ASEAN Economic Community ASEAN Defence Ministers’ Meeting Asia Cooperation Dialogue ASEAN Free Trade Area ASEAN Ministerial Meeting Asia – Pacific Economic Cooperation ASEAN Regional Forum Association of Southeast Asian Nations ASEAN Plus One ASEAN Plus Three Tiếng Việt Cộng đồng ASEAN Cộng đồng kinh tế ASEAN Hội nghị Bộ trưởng Quốc phòng ASEAN Đối thoại hợp tác châu Á Khu vực thương mại tự ASEAN Hội nghị Bộ trưởng Ngoại giao ASEAN Diễn đàn hợp tác kinh tế Châu Á – Thái Bình Dương Diễn đàn khu vực ASEAN Hiệp hội quốc gia Đông Nam Á Hợp tác ASEAN bên Hợp tác ASEAN Trung Quốc, Nhật Bản, Hàn Quốc Asia-Europe Meeting Hội nghị Á-Âu ASEAN Economic Community Cộng đồng kinh tế ASEAN ASEAN Security Community Cộng đồng an ninh ASEAN ASEAN Socio – Cultural Cộng đồng văn hóa xã hội ASEAN Community European Union Liên minh châu Âu East Asia Summit Hội nghị cấp cao Đông Á Code off Conduct for South Quy tắc Ứng xử Biển Đông China Sea Collective Security Treaty Tổ chức Hiệp ước an ninh tập thể Organization Declaration on the Conduct of Tuyên bố cách ứng xử Parties bên Biển Đông Foreign Direct Investment Đầu tư trực tiếp nước Preventive Diplomacy Ngoại giao phòng ngừa People’s Republic Of China Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa Shanghai Cooperation Tổ chức hợp tác Thượng Hải Organization South China Sea Biển Đông MỞ ĐẦU Lý chọn đề tài Từ sau chiến tranh Lạnh đến nay, trục vận động quan hệ quốc tế xoay quanh việc hình thành trật tự giới để thay cho trật tự hai cực Yalta tan rã, nước lớn đóng vai trị “diễn viên chính” sân khấu trị giới Trong đó, Liên bang Nga xem cường quốc giới Liên bang Nga có vị trí địa-chính trị quan trọng, quốc gia bao gồm trăm dân tộc người khác nhau, sinh sống lãnh thổ rộng lớn trải dài hai châu lục Á-Âu với nguồn tài nguyên thiên nhiên phong phú Những quan hệ song phương, đa phương quốc gia mặt, lĩnh vực trình hội nhập liên kết khu vực ngày sâu rộng Tại khu vực châu Á-Thái Bình Dương, vào thời kỳ sau chiến tranh Lạnh, ASEAN giới biết đến tổ chức khu vực thành công nước phát triển Đối với 10 quốc gia thành viên ASEAN, nói Cộng đồng ASEAN-biểu tượng tình đồn kết, hồ bình phát triển khu vựcchính thức thành lập vào hoạt động, góp phần nâng cao uy tín sức ảnh hưởng tổ chức trường quốc tế Đồng thời, yếu tố địa-chính trị, kinh tế, văn hố, trị, qn sự, dân số Cộng đồng ASEAN quốc gia thành viên góp phần nâng cao vai trị vị ASEAN khu vực Đông Nam Á châu Á-Thái Bình Dương Nhìn chung, Liên bang Nga có lợi ích chiến lược đặc biệt khu vực châu ÁThái Bình Dương nói chung khu vực Đơng Nam Á nói riêng Do đó, việc Liên bang Nga tăng cường quan hệ hợp tác với ASEAN giữ vai trò chủ động chế khu vực, Hội nghị Thượng đỉnh Đông Á (EAS), Diễn đàn Khu vực ASEAN (ARF) Hội nghị Bộ trưởng Quốc phòng ASEAN mở rộng (ADMM+) đánh giá giúp tăng cường đóng góp Liên bang Nga cho hịa bình, an ninh ổn định khu vực châu Á-Thái Bình Dương, có khu vực Đơng Nam Á; qua đó, thể vai trò chiến lược quan trọng Liên bang Nga khu vực Xét thực tế, quan hệ Liên bang Nga với tổ chức khu vực ASEAN biểu hình thái quan hệ nước lớn với nước phát triển hoàn cảnh so sánh lực lượng giới Từ ASEAN thành lập (1967) hết chiến tranh Lạnh, quan hệ Liên bang Nga ASEAN nhiều hạn chế Mối quan hệ gần gũi Moscow khu vực Đông Nam Á với Việt Nam, thời gian Indonesia đối tác Liên Xơ, thời kỳ kết thúc với việc Suharto lên nắm quyền vào năm 1967 Quan hệ Liên Xô Việt Nam trở nên thân thiết đặc biệt sau hai bên ký kết Hiệp ước Hữu nghị Hợp tác năm 1978 đồng thời với suy thoái mạnh quan hệ TrungViệt Trong thời kỳ hậu Xô Viết, xem xét sách đối ngoại Đơng Á, năm 1990 thường coi thập kỷ “suy thoái” vai trò Liên bang Nga (Anna Kireeva, 2012, tr.49-78) Vào năm đầu kỷ XXI, Liên bang Nga dần xây dựng mối quan hệ song phương đa phương quốc gia khu vực Năm 2010, Liên bang Nga thay đổi mối quan hệ Liên bang NgaASEAN mạnh mẽ “những thay đổi lớn” khu vực giới “thay đổi hoàn tồn cục diện địa trị” (Sergei Lavrov, 2010) Do đó, Liên bang Nga xem xét “các q trình hội nhập Châu Á-Thái Bình Dương lục địa Á-Âu” bổ sung cho mục tiêu sách thiết lập “quan hệ đối tác kinh tế chung, cởi mở không phân biệt đối xử không gian phát triển chung cho ASEAN, Tổ chức Hợp tác Thượng Hải (SCO) thành viên Liên minh Kinh tế Á-Âu (EAEU)”(MID, 2020) Quan hệ ASEAN-Liên bang Nga bắt đầu phát triển kể từ tháng năm 1991 Phó Thủ tướng Liên bang Xơ Viết lúc tham dự phiên khai mạc Hội nghị Thương mại ASEAN lần thứ 24 tổ chức Kuala Lumpur (Malaysia) với tư cách khách mời phủ Malaysia Sau đó, Liên bang Nga trở thành Đối tác Đối thoại đầy đủ ASEAN Hội nghị AMM lần thứ 29 vào tháng năm 1996 Jakarta (Indonesia) Chính sách đối ngoại ASEAN Liên bang Nga xây dựng nguyên tắc phát triển củng cố toàn diện quan hệ song phương quốc gia thành viên ASEAN với Liên bang Nga khu vực Đông Nam Á Tháng năm 2003, ASEAN Liên bang Nga đưa tuyên bố chung Đối tác Hịa bình, An ninh, Thịnh vượng Phát triển tạo sở cho phát triển quan hệ ASEAN-Liên bang Nga Tháng 11 năm 2004, Hội nghị cấp cao ASEAN (Viêng Chăn–Lào), Liên bang Nga mời tham gia vào Hiệp ước hữu nghị hợp tác ASEAN Năm 2005, Hội nghị cấp cao Đông Á, Liên bang Nga xin tham gia tổ chức mà nước chủ nhà Malaysia mời làm khách mời Tổng thống Vladimir Putin phát biểu vận động quốc gia thành viên, tuyên bố PHỤ LỤC 2.6 Speech at the Second ASEAN-Russia Summit1 PRESIDENT OF RUSSIA DMITRY MEDVEDEV Mr President, colleagues, First of all I would like to thank our Vietnamese friends for their hospitality and excellent job organising the summit Everything is in place to carry out productive work We have to take stock of what has been done recently, and identify priority directions for the development of relations between Russia and ASEAN Before going on to our discussion of substantive issues, I would like to express my sincere condolences to the Indonesian nation in connection with the recent natural disasters affecting their country, and to Thailand where similar problems have occurred Now regarding our common agenda: the successful construction of a new 'AsiaPacific home' is in the interests of all countries involved, and chimes with their aspirations to develop a peaceful, productive life I would like to stress once again that Russia is open to such cooperation (this is already our second meeting in this format) We are also open to various alliances aimed at economic modernisation, the development of inter-civilisational dialogue and fighting against both new and persistent old threats Today very significant potential is concentrated in the Asia-Pacific region It already accounts for sixty percent of the global domestic product, half of world trade and about forty percent of total international investment This reflects the fact that the centre of economic life has broadly shifted here; in turn, this creates new conditions for cooperation For these reasons, the consideration of mutual interests, as well as building mutually beneficial and equal relations takes on all the more importance for the countries of the region This approach is shared by many of our partners and we are ready to further develop our relations on the basis of these principles I would like to point out that all of our countries seek to obtain modern, equal and indivisible security, as well as settle disagreements through peaceful diplomatic means These proposals are fully consistent with the shared ideals of ASEAN states I would also like to add that Russia has very considerable potential in the field of emergency response As a rule, the world is generally threatened by various things We already have good examples of successful cooperation with Thailand, Indonesia and Myanmar In our view, this experience could be expanded to the whole region, especially as accidents and natural disasters continue to take place We also believe that it is necessary to consolidate our work in all existing forums, namely all the multilateral institutions that operate in the Asia-Pacific region I am referring to ASEAN, APEC (Asia-Pacific Economic Cooperation), the SCO (Shanghai Cooperation Organisation), the ASEAN Regional Forum, the Asia-Europe Meeting (ASEM), and the East Asia summits (EAS) We also see the first ASEAN Defence Ministers’ Meeting with dialogue partners (ADMM-Plus) that took place just a few days ago as promising We would like to ensure that consolidated work is developed in all these forums We must also pay special attention to our business partnership Since the first ASEAN-Russia summit five years ago, we've established a sound legal framework and quite effective mechanisms for cooperation Foreign ministers and economic ministers meet regularly, as senior officials and experts in various fields The http://eng.news.kremlin.ru/transcripts/1226 ngày 30-10-2010 47 joint ASEAN-Russian Federation Dialogue Partnership Financial Fund (DPFF) will also further cooperation, and we intend to increase our contributions to the Fund If talking about the economy, we must admit that the amount of economic cooperation between Russia and ASEAN member states remains quite modest Last year (though it was a crisis year) our mutual trade amounted to about seven billion dollars Let's hope that this year's volume will be higher, but there still are things to in this respect and we want to use the rich potential of our partnership in order to convert it into practical actions and concrete agreements Russia is ready to get actively involved in integration processes in order to modernise its economy and, of course, hopes that the conditions necessary for the exchange of goods, technologies and investments will be created In this context I am expecting that we will be able to prepare a so-called road map for trade and economic investment cooperation In late August 2010, the first meeting of economic ministers from Russia and ASEAN states was held, and they decided to draw up such a road map As I understand it, this document has to be absolutely specific and clearly lay out the main areas of cooperation between our countries Promising ones are the high-tech sector, including engineering, material sciences and medicine, as well as the implementation of a number of Russian proposals on technological cooperation in remote sensing and satellite navigation We have worked on the latter quite actively in recent years and that certainly helps in preventing natural disasters Creating spacecraft is also very, very interesting for our countries Cooperation in electric power, civilian nuclear energy, renewable energies and, naturally, the gas sector hold special value for us Such cooperation can be both bilateral and multilateral Our countries' specialists have already prepared a relevant programme for the period from 2010 to 2015 Among the various measures that may stimulate Russia-ASEAN dialogue in the economic sphere, I would also like to mention the dialogue between our businesspeople This includes holding business forums: forums not simply for business representatives, but also the representatives of various regions The meeting between representatives of our business communities during the ASEAN Business and Investment Summit (held two days ago in Hanoi) represents a concrete step in this regard The information policy concerning joint efforts to develop our partnership is also important and the role of the ASEAN Centre, which opened this year at the Moscow State Institute of International Relations, is very promising The first issue of a magazine devoted to cooperation in this field is already out It was just published and we hope to see a more intensive exchange of information on ASEAN issues Russia supports ASEAN efforts to establish a three-pronged community in the field of politics and security, economic development and the socio-cultural sphere We are also prepared to help close the gap in development levels between ASEAN countries This informs the terms of our cooperation with Vietnam, Cambodia, Laos and Thailand in the development programmes of the Mekong River Basin We are also ready to assist ASEAN countries ensure their food security and train their national personnel, which has a long-standing historical basis The development of inter-civilisational and interfaith dialogue is also important I think that the international community can learn from ASEAN, which is characterised by 48 ethno-cultural and religious diversity, as well as long-standing traditions of mutual respect among various religions The Agreement on Cultural Cooperation that our foreign ministers will sign today opens up great prospects for cooperation Next year the ASEAN-Russia partnership will celebrate its 15th year, and in light of this I propose we prepare a programme of Russian cultural days in ASEAN countries and those of ASEAN countries in the Russian Federation In short, that's what I wanted to say and I look forward to a productive exchange of views 49 PHỤ LỤC 2.7 Instrument of Extension of the Treaty of Amity and Cooperation in Southeast Asia by Russian Federation (29/ 11/ 2014) WHEREAS the Treaty of Amity and Cooperation in Southeast Asia, which was signed on 24 February 1976 in Bali, Indonesia, was amended by the First and the Second Protocols Amending the Treaty of Amity and Cooperation in Southeast Asia, which were signed on 15 December 1987 and 25 July 1998, respectively; WHEREAS Article 18, Paragraph 3, of the aforesaid Treaty as amended by Article of the aforesaid Second Protocol provides that States outside Southeast Asia may accede to the Treaty with the consent of all the States in Southeast Asia, namely Brunei Darussalam, the Kingdom of Cambodia, the Republic of Indonesia, the Lao People’s Democratic Republic, Malaysia, the Union of Myanmar, the Republic of the Philippines, the Republic of Singapore, the Kingdom of Thailand and the Socialist Republic of Viet Nam; and WHEREAS the Minister of Foreign Affairs of the Russian Federation, in a letter dated 31 July 2003, conveyed the desire of the Russian Federation to accede to the Treaty; NOW, therefore, the Governments of Brunei Darussalam, the Kingdom of Cambodia, the Republic of Indonesia, the Lao People’s Democratic Republic, Malaysia, the Union of Myanmar, the Republic of the Philippines, the Republic of Singapore, the Kingdom of Thailand and the Socialist Republic of Viet Nam, having considered the said letter, hereby consent to the accession to the Treaty by the Russian Federation DONE in Vientiane, the Lao People’s Democratic Republic, on the Twenty-Ninth Day of November in the Year Two Thousand and Four For Brunei Darussalam Mohamed Bolkiah Minister of Foreign Affairs For the Kingdom of Cambodia HOR Namhong Deputy Prime Minister and Minister of Foreign Affairs and International Cooperation For the Republic of Indonesia Dr N Hassan Wirajuda Minister for Foreign Affairs For the Lao People’s Democratic Republic Somsavat Lengsavad Deputy Prime Minister and Minister of Foreign Affairs For Malaysia Dato’ Seri Syed Hamid Albar Minister of Foreign Affairs 50 For the Union of Myanmar Nyan Win Minister for Foreign Affairs For the Republic of the Philippines Alberto G Romulo Secretary of Foreign Affairs For the Republic of Singapore George Yeo Minister for Foreign Affairs For the Kingdom of Thailand Dr Surakiart Sathirathai Minister of Foreign Affairs For the Socialist Republic of Viet Nam Le Van Bang Deputy Minister for Foreign Affairs 51 PHỤ LỤC 2.8 (Bản tiếng Anh) SOCHI DECLARATION of the ASEAN-Russian Federation Commemorative Summit to Mark the 20th Anniversary of ASEAN-Russian Federation Dialogue Partnership “Moving Towards a Strategic Partnership for Mutual Benefit”1 WE, the Heads of State/Government of the Member States of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) and the Russian Federation, gathered in Sochi, Russian Federation, on 19-20 May 2016 to commemorate the 20th Anniversary of ASEAN-Russian Federation Dialogue Partnership; RECOGNISING with appreciation the achievements made over the past 20 years of ASEAN-Russian Federation dialogue partnership and cooperation across a wide range of areas, including political, security, trade and economic, culture, peopleto-people exchange and development cooperation, which have strengthened and enhanced the relations as well as regional peace, stability and prosperity; ADHERING to the principles, purposes, shared values and norms stipulated in the Charter of the United Nations, the Treaty of Amity and Cooperation in Southeast Asia (TAC), the East Asia Summit (EAS) Declaration on the Principles for Mutually Beneficial Relations (Bali Principles), as well as recognising consistency of ASEANRussia cooperation with ASEAN processes, principles and norms such as ASEAN Centrality in the evolving regional architecture; RECALLING our commitment under the Joint Declaration of the Heads of State/Government of ASEAN and the Head of State of the Russian Federation on Progressive and Comprehensive Partnership signed on 13 December 2005 in Kuala Lumpur, Malaysia and the Joint Statement of the Second ASEAN-Russia Federation Summit adopted in Hanoi, Vietnam on 30 October 2010; ACKNOWLEDGING the significance of the implementation of the ASEAN Russian Federation Intergovernmental Agreement on Economic and Development Cooperation of 2005, the ASEAN-Russian Federation Intergovernmental Agreement on Cultural Cooperation of 2010 and the Comprehensive Programme of Action to Promote Cooperation between ASEAN and the Russian Federation 2005-2015; NOTING the on-going changes in the world and the increasing tendency towards multipolarity; NOTING also that evolving regional security architecture should be open, transparent, inclusive, and rules-based in accordance with international law, including the principle of equality; WELCOMING the establishment of the ASEAN Community in 2015 and Russia’s efforts within the framework of the Eurasian Economic Union (EAEU); REAFFIRMING our commitment to building stronger, deeper and mutually beneficial relations between ASEAN and the Russian Federation towards regional peace, stability, and prosperity; RECOGNISING the importance of the promotion and protection of human rights, including through practical steps, exchange of best practices and closer cooperation, in particular in international fora; http://www.asean.org/wp-content/uploads/2016/05/Sochi-Declaration-of-the-ASEAN-Russia Commemorative-Summit-Final.pdf 52 HAVING considered all aspects of the development of the ASEAN-Russian Federation dialogue partnership, we hereby agreed to undertake the following: Strengthening of Dialogue Partnership Further strengthen the Dialogue Partnership based on the principles of equality, mutual benefit and shared responsibility to promote peace, stability, security, prosperity, economic growth, sustainable development and social progress in the Asia-Pacific region with a view to working towards a strategic partnership; Enhance high-level engagement and cooperation within the existing framework of the ASEAN-Russian Federation Dialogue Partnership and ASEAN led mechanisms, such as East Asia Summit (EAS), ASEAN Regional Forum (ARF), and ASEAN Defense Ministers’ Meeting Plus (ADMM Plus); Political and Security Cooperation Reaffirm commitment to the principles and norms of international law enshrined in the UN Charter, the Treaty of Amity and Cooperation in Southeast Asia (TAC), including mutual respect for sovereignty and territorial integrity of States, non-interference in internal affairs, and the non-use of force or the threat to use force, as well as respect for ASEAN processes, principles and norms; Continue to support deeper regional integration, including through the implementation of ASEAN 2025: Forging Ahead Together and ASEAN Centrality in such mechanisms as the EAS, ARF, and the ADMM-Plus as well as welcome the role of the Russian Federation in promoting peace, security and stability in the Asia-Pacific; Intensify the on-going efforts of States Parties to the Treaty on the Southeast Asia Nuclear Weapon-Free Zone (Bangkok Treaty) and the Nuclear Weapon States to resolve outstanding issues pertaining to the signing and ratifying of the Protocol to that Treaty; Foster greater cooperation to address traditional and non-traditional security challenges, such as international terrorism, transnational crime, threats to information security as well as countering the illegal production and trafficking of drugs, under global and regional frameworks, primarily thro threat to use force and the resolution of dispute through peaceful means in accordance with universally recognised principles of international law, including as stated in the United Nations Charter, the 1982 United Nations Convention on the Law of the Sea (UNCLOS) and the relevant standards and recommended practices of the International Civil Aviation Organisation (ICAO) and the International Maritime Organisation (IMO); 10 Support the full and effective implementation of the Declaration on the Conduct of Parties in the South China Sea (DOC) and early conclusion of an effective Code of Conduct in the South China Sea (COC) on the basis of consensus; 11 Consolidate the role of the East Asia Summit (EAS) as the key platform for a Leadersled dialogue on the wide range of strategic, political and economic issues of mutual interest and common concerns, including continued multilateral consultations within EAS on regional security architecture; 12 Where appropriate, further promote cooperation in various global and regional fora, including in the United Nations (UN), Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC), AsiaEurope Meeting (ASEM), and G20; Economic Cooperation 13 Continue dialogue on possible ways to strengthen cooperation to support the ASEAN Economic Community (AEC) and AEC Blueprint 2025; 53 14 Explore the possibility of mutually beneficial cooperation among ASEAN, EAEU and the Shanghai Cooperation Organisation (SCO); 15 Encourage sustainable and inclusive economic growth, as well as establishment of a more representative system of international economic management with a view to respond constructively to the global and regional economic and financial challenge; 16 Encourage the reformof the international financial system, taking into account the interests and increasing influence of developing countries and emerging economies; 17 Support the development of multilateral trade rules ensuring the equal rights and opportunities as well as prosperity and welfare for all; 18 Promote regional economic cooperation through regular consultations within existing mechanisms aimed at promoting trade and investment, including promoting an open and non-discriminatory market in the Asia-Pacific region, taking into account the interests of each and every economy; 19 Endeavor to increase substantially the volume of trade between ASEAN Member States and Russia; 20 Russia put forward a proposal to launch a joint feasibility study of a comprehensive free trade area between ASEAN and EAEU ASEAN will consider this initiative; 21 Encourage transport cooperation in areas such as maritime, road and rail transport infrastructure networks and civil aviation, including through capacity building and exchange of best practices; 22 Explore cooperation in the area of electronic commerce with the objective of increasing mutual trade and investment; 23 Strengthen cooperation in pursuit of energy security, including energy efficiency, as well as energy accessibility, affordability and sustainability, including through joint development of renewable energy and clean energy technologies; 24 Explore cooperation in the areas of oil and gas, electric power, energy efficiency, civilian nuclear energy, and renewable energy to enhance energy security; 25 Promote cooperation in agriculture, ensuring national and regional food security, as well as the expansion of trade and investments in healthy and ecologically clean food products; 26 Promote responsible fishing practices and address illegal, unreported and unregulated fishing; 27 Contribute to sustainable development of maritime economy based on the principles of balance between ecological stability and well-being of the population, as well as between the responsible management and efficient use of water resources; 28 Encourage the expansion of contacts between the research centres,universities, scientific funds, scientific and technological associations and companies for creating and promoting new technologies and innovative products, exchanging knowledge through joint project activities, research, seminars and workshops; 29 Promote scientific and technological cooperation aimed at facilitating an innovation economy in areas suchas aeronautics, bio-, nano-, and space technologies and medicine; 30 Explore cooperation through the transfer of technologies, joint technological research and development as well as capacity building in space technology and its applications; 31 Encourage partnerships between government and the private sector, including through Public-Private Partnership (PPP), and promote business-tobusiness relations, Micro, Small and Medium Enterprises (MSMEs) development and strengthening private sector engagement between ASEAN and Russia; 54 32 Strengthen contacts between entrepreneurs and business associations of ASEAN Member States and the Russian Federation, including through the Russia-ASEAN Business Council as well as the exchange of business missions; 33 Promote favourable conditions for economic activities through the mutual improvement of investment and business climate and trade facilitation; 34 Explore enhancing efforts aimed at promoting the financial welfare and financial awareness of the population on complex financial products and services in a rapidly evolving digital environment; 35 Explore the possibility of cooperation on strengthening infrastructure financing initiatives in ASEAN and Russia; Social and Cultural Cooperation 36 Welcome and implement the ASEAN-Russia Year of Culture 2016, aimed at broadening and strengthening cultural ties between ASEAN Member States and the Russian Federation and encourage efforts and initiatives to provide impetus in this area; 37 Enhance cooperation in education to promote stronger people-topeople connections, mutual understanding and friendship Expand professional training programmes and academic exchanges, in particular, between the young scientists, as well as promote vocational training programmes.To these ends, a Joint Working Group on Education is being set up to oversee and enhance education collaborations; 38 Promote greater awareness and appreciation of each other’s traditions, history, heritage and cultural diversity through cultural exchange activities, art exhibitions, film festivals and other cultural events Promote intercultural and inter-civilisational dialogue, as well as ASEAN-Russia consultations on cultural cooperation; 39 Strengthen cooperation in environmental protection, climate change, health, water resources management, and to improve access to clean water and clean air; 40 Welcome the adoption of the Paris Agreement under the United Nations Framework Convention on Climate Change; 41 Deepen cooperation in disaster management by improving national and regional crisis management centres and emergency monitoring and forecasting systems, advancingprofessional training of national emergency response personnel and rendering assistancein case of emergencies; 42 Explore cooperation to encourage high quality of life and equitable access to opportunities for all and to promote and protect the rights of women, children, youths, elderly persons, persons with disabilities, and migrant workers; 43 Fully utilise the ASEAN Centre in Moscow State Institute of International Relations (MGIMO) University to facilitate promotional activities in developing people-to-people ties, including academic and youth and cultural exchanges between ASEAN and the Russian Federation; Cooperation on Narrowing the Development Gap and Connectivity 44 Welcome Russia’s further support, as appropriate, of ASEAN’s efforts in narrowing the development gap within and between ASEAN Member States, including the Initiative for ASEAN Integration (IAI), and the promotion of inclusive and sustainable economic growth as stipulated in the IAI Work Plan II and its successor document; 45 Explore ways to cooperate on ASEAN Connectivity in line with the Master Plan on ASEAN Connectivity (MPAC) and its successor document Promote enhanced connectivity between ASEAN and Russia including more effective transport links, and closer people-to-people ties; 55 Implementation 46 Task the relevant authorities of ASEAN Member States and the Russian Federation to take necessary measures and efforts to implement the actions set forth in this Declaration Such implementation of the Declaration shall be reviewed on an annual basis through existing cooperation frameworks; 47 Welcome the adoption of the Comprehensive Plan of Action to Promote Cooperation between the Association of Southeast Asian Nations and the Russian Federation (20162020) and task relevant Ministers to oversee its implementation in their respective sectors through appropriate ASEAN-Russia mechanisms; 48 Acknowledge with appreciation the efforts of the ASEAN-Russia Eminent Persons Group in preparing the Report “ASEAN and Russia: A Future Oriented Multidimensional Strategic Partnership” and task the relevant Ministers to study it thoroughly and to use proposed recommendations, when applicable, with a goal to implement the provisions of the present Declaration; 49 Take appropriate measures to ensure higher efficiency of the ASEAN-Russian Federation Dialogue Partnership Financial Fund (ARDPFF) for implementation of the tasks set forth in the present Declaration In this regard, ASEAN welcomes the commitment of the Russian Federation to make further annual contributions to the ARDPFF Adopted in Sochi, Russian Federation on the Twentieth Day of May of the Year Two Thousand and Sixteen 56 PHỤ LỤC 2.8 (Bản tiếng Việt) TUYÊN BỐ SOCHI CẤP CAO KỶ NIỆM 20 NĂM THIẾT LẬP QUAN HỆ ĐỐI THOẠI ASEAN-NGA: “HƯỚNG TỚI QUAN HỆ ĐỐI TÁC CHIẾN LƯỢC VÌ LỢI ÍCH CHUNG”1 CHÚNG TƠI , người đứng đầu Nhà nước/Chính phủ nước Thành viên Hiệp hội Quốc gia Đông Nam Á (ASEAN) Liên bang Nga, tụ họp Sochi, Liên bang Nga, ngày 19-20/5/2016 để kỷ niệm 20 năm thiết lập Quan hệ Đối thoại ASEAN-Liên bang Nga; GHI NHẬN với đánh giá cao thành tựu đạt 20 năm thiết lập Quan hệ Đối thoại ASEAN-Nga hợp tác sâu rộng nhiều lĩnh vực, bao gồm trị, an ninh, kinh tế-thương mại, văn hoá, giao lưu nhân dân hợp tác phát triển, góp phần củng cố tăng cường quan hệ hịa bình, ổn định thịnh vượng khu vực TUÂN THỦ nguyên tắc, mục tiêu, giá trị quy định chung nêu Hiến chương Liên hợp quốc, Hiệp ước Thân thiện Hợp tác Đông Nam Á (TAC), Tuyên bố Cấp cao Đông Á nguyên tắc quan hệ có lợi (Nguyên tắc Bali) ghi nhận liên kết chặt chẽ hợp tác ASEAN-Nga với ngun tắc, quy phạm tiến trình ASEAN, có vai trị trung tâm ASEAN cấu trúc khu vực định hình NHẮC LẠI cam kết Tuyên bố chung người đứng đầu Nhà nước/Chính phủ ASEAN người đứng đầu Nhà nước Liên bang Nga Quan hệ Đối tác Toàn diện Tiến ký ngày 13/12/2005 Kuala Lumpur, Malaysia Tuyên bố chung Hội nghị Cấp cao ASEAN-Nga lần thứ Hà Nội, Việt Nam ngày 30/10/2010 NHẬN THỨC tầm quan trọng việc triển khai Hiệp định liên Chính phủ ASEANNga Hợp tác kinh tế phát triển năm 2005, Hiệp định liên Chính phủ ASEAN-Nga Hợp tác văn hố năm 2010 Chương trình Hành động toàn diện thúc đẩy hợp tác ASEAN-Nga năm 2005-2015 GHI NHẬN chuyển biến tình hình giới xu hướng đa cực ngày gia tăng GHI NHẬN việc cần định hình cấu trúc an ninh khu vực mở, minh bạch, toàn diện dựa luật lệ phù hợp với luật pháp quốc tế, bảo đảm nguyên tắc bình đẳng; HOAN NGHÊNH việc thành lập Cộng đồng ASEAN năm 2015 nỗ lực Nga khuôn khổ Liên minh Kinh tế Á-Âu (EAEU); TÁI KHẲNG ĐỊNH cam kết xây dựng quan hệ ASEAN-Nga mạnh mẽ hơn, sâu rộng chung lợi ích hướng tới hịa bình, ổn định thịnh vượng khu vực THỪA NHẬN tầm quan trọng việc thúc đẩy bảo vệ nhân quyền, bao gồm thông qua bước thực tế, trao đổi biện pháp triển khai tốt hợp tác chặt chẽ hơn, diễn đàn quốc tế; XEM XÉT tất khía cạnh phát triển quan hệ đối thoại ASEAN-Nga, chúng tơi trí cam kết sau: TĂNG CƯỜNG QUAN HỆ ĐỐI THOẠI Tăng cường Quan hệ Đối thoại dựa nguyên tắc bình đẳng, có lợi thịnh vượng chung nhằm thúc đẩy hịa bình, ổn định, an ninh, thịnh vượng, tăng trưởng Nguồn: https://vi.sott.net/article/785-Tuyen-bo-chung-Nga-ASEAN-Huong-toi-Quan-he-Doi-tac-Chienluoc-vi-loi-ich-chung, ngày 20/5/2016 57 kinh tế, phát triển bền vững tiến xã hội Khu vực châu Á-Thái Bình Dương với mục tiêu hướng tới quan hệ đối tác chiến lược; Thúc đẩy tham gia hợp tác cấp cao khuôn khổ Quan hệ Đối thoại ASEANNga chế ASEAN lãnh đạo Cấp cao Đông Á (EAS), Diễn đàn khu vực ASEAN (ARF), Hội nghị Bộ trưởng Quốc phòng ASEAN mở rộng (ADMM+); HỢP TÁC CHÍNH TRỊ - AN NINH Tái khẳng định cam kết tuân thủ nguyên tắc quy định luật pháp quốc tế nêu Hiến chương Liên hợp quốc, Hiệp ước Thân thiện Hợp tác Đông Nam Á (TAC), bao gồm việc tôn trọng chủ quyền toàn vẹn lãnh thổ quốc gia, không can thiệp vào công việc nội bộ, không sử dụng vũ lực đe doạ sử dụng vũ lực, tơn trọng tiến trình, ngun tắc quy định ASEAN; Tiếp tục ủng hộ hội nhập khu vực sâu rộng hơn, bao gồm thông qua việc triển khai văn kiện ASEAN 2025: Cùng vững vàng tiến bước trì vai trị trung tâm ASEAN diễn đàn EAS, ARF ADMM+ hoan nghênh vai trò Nga việc thúc đẩy hịa bình, an ninh ổn định châu Á-Thái Bình Dương; Tăng cường nỗ lực nước thành viên Hiệp ước khu vực Đông Nam Á khơng có vũ khí hạt nhân (Hiệp ước Bangkok) nước có vũ khí hạt nhân nhằm giải vấn đề tồn đọng liên quan việc ký kết phê chuẩn Nghị định thư gia nhập Hiệp ước; Tăng cường hợp tác mạnh mẽ nhằm giải thách thức an ninh truyền thống phi truyền thống khủng bố quốc tế, tội phạm xuyên quốc gia, nguy an ninh thông tin chống sản xuất buôn lậu ma túy, dựa khuôn khổ khu vực quốc tế, chủ yếu thông qua Liên hợp quốc; Tăng cường hợp tác mạnh mẽ để chống hình thức, biểu chủ nghĩa khủng bố bạo lực cực đoan chủ nghĩa cấp tiến dựa nghị tương ứng Hội đồng Bảo an Liên hợp quốc Chiến lược chống khủng bố tồn cầu Liên hợp quốc Theo đó, thúc đẩy phong trào chống chủ nghĩ cực đoan nêu Phong trào Ơn hịa Tồn cầu Thúc đẩy hợp tác chống tội phạm xuyên quốc gia có tổ chức, bao gồm bn bán người, di cư bất hợp pháp, cướp biển, bn lậu vũ khí, rửa tiền, tội phạm kinh tế quốc tế tội phạm mạng ASEAN hoan nghênh việc Liên bang Nga sẵn sàng tiếp tục khóa đào tạo nâng cao lực liên quan; Bảo đảm an ninh an toàn hàng hải, tự hàng hải hàng không, thương mại không bị cản trở Thúc đẩy tự kiềm chế, không sử dụng vũ lực đe dọa sử dụng vũ lực giải tranh chấp thông qua biện pháp hịa bình, phù hợp với ngun tắc thừa nhận rộng rãi luật pháp quốc tế, bao gồm nội dung nêu Hiến chương Liên hợp quốc, Công ước Liên hợp quốc Luật biển 1982 (UNCLOS) tiêu chuẩn thông lệ phù hợp Tổ chức Hàng không Dân Quốc tế (ICAO) Tổ chức Hàng hải Quốc tế (IMO); 10 Ủng hộ việc thực đầy đủ hiệu Tuyên bố Ứng xử bên Biển Đơng (DOC) sớm hồn tất Bộ Quy tắc Ứng xử Biển Đông (COC), sở đồng thuận; 11 Tăng cường vai trò Hội nghị Cấp cao Đông Á (EAS) diễn đàn đối thoại nhà lãnh đạo vấn đề chiến lược, trị kinh tế có lợi ích quan tâm chung, bao gồm việc tiếp tục tham vấn đa phương EAS cấu trúc an ninh khu vực; 58 12 Thúc đẩy cách phù hợp mức độ hợp tác diễn đàn khu vực tồn cầu, có Liên hợp Quốc (UN), Hợp tác Kinh tế châu Á-Thái Bình Dương (APEC), Hội nghị Á-Âu (ASEM) G20; HỢP TÁC KINH TẾ 13 Tiếp tục đối thoại cách thức tăng cường hợp tác để hỗ trợ Cộng đồng kinh tế ASEAN (AEC) Kế hoạch tổng thể AEC năm 2025; 14 Thăm dị khả hợp tác có lợi ASEAN, EAEU Tổ chức Hợp tác Thượng Hải (SCO); 15 Khuyến khích tăng trưởng kinh tế bền vững toàn diện, việc thiết lập hệ thống quản lý kinh tế quốc tế tiêu biểu nhằm ứng phó tích cực với thách thức kinh tế tài tồn cầu; 16 Khuyến khích việc cải cách hệ thống tài quốc tế, có tính đến lợi ích gia tăng ảnh hưởng nước phát triển kinh tế nổi; 17 Hỗ trợ phát triển quy định thương mại đa phương nhằm bảo đảm quyền hội bình đẳng thịnh vượng phúc lợi cho tất cả; 18 Thúc đẩy hợp tác kinh tế khu vực thông qua tham vấn thường xuyên khn khổ chế có nhằm thúc đẩy thương mại đầu tư, bao gồm thúc đẩy thị trường mở không phân biệt đối xử khu vực châu Á-Thái Bình Dương, có tính đến lợi ích kinh tế; 19 Nỗ lực gia tăng kim ngạch thương mại nước thành viên ASEAN Nga; 20 Nga đề xuất triển khai nghiên cứu chung khả xây dựng khu vực thương mại tự toàn diện ASEAN-EAEU ASEAN xem xét sáng kiến này; 21 Khuyến khích hợp tác giao thông vận tải lĩnh vực mạng lưới sở hạ tầng hàng hải, đường vận tải đường sắt hàng không dân dụng, bao gồm thông qua xây dựng lực chia sẻ biện pháp thực tốt; 22 Thăm dò hợp tác lĩnh vực thương mại điện tử với mục tiêu tăng thương mại đầu tư hai chiều; 23 Tăng cường hợp tác bảo đảm an ninh lượng, bao gồm sử dụng hiệu lượng, khả tiếp cận, khả chi trả tính bền vững lượng, bao gồm thơng qua phát triển công nghệ lượng tái tạo lượng sạch; 24 Thăm dò hợp tác lĩnh vực dầu khí, điện lực, sử dụng hiệu lượng, lượng hạt nhân dân sự, lượng tái tạo nhằm tăng cường an ninh lượng; 25 Thúc đẩy hợp tác nông nghiệp, đảm bảo an ninh lương thực quốc gia khu vực, mở rộng thương mại đầu tư vào sản phẩm thực phẩm lành mạnh thân thiện với mơi trường; 26 Thúc đẩy hình thức đánh cá có trách nhiệm xử lý tình trạng đánh cá trái phép, không khai báo không theo quy định; 27 Góp phần phát triển bền vững kinh tế biển dựa nguyên tắc cân ổn định sinh thái sức khoẻ người dân, việc quản lý có trách nhiệm sử dụng hiểu nguồn nước; 28 Khuyến khích mở rộng liên hệ trung tâm nghiên cứu, trường đại học, quỹ khoa học, công ty hiệp hội khoa học công nghệ để phát minh thúc đẩy sản phẩm sáng tạo công nghệ mới, trao đổi kiến thức thông qua hoạt động dự án, nghiên cứu, hội nghị hội thảo chung; 59 29 Thúc đẩy hợp tác khoa học công nghệ nhằm tạo điều kiện phát triển kinh tế đổi lĩnh vực hàng không vũ trụ, công nghệ sinh học, công nghệ nano, công nghệ vũ trụ, dược phẩm; 30 Thăm dị hợp tác thơng qua việc chuyển giao công nghệ, phát triển nghiên cứu công nghệ chung, xây dựng lực công nghệ vũ trụ khả ứng dụng; 31 Khuyến khích quan hệ đối tác phủ khu vực tư nhân, bao gồm thông qua Quan hệ đối tác Công-Tư (PPP), thúc đẩy quan hệ doanh nghiệp với doanh nghiệp, phát triển doanh nghiệp vừa, nhỏ, siêu nhỏ, tăng cường tham gia khu vực tư nhân ASEAN Nga; 32 Đẩy mạnh liên hệ doanh nghiệp khởi nghiệp với hiệp hội doanh nghiệp quốc gia thành viên ASEAN Nga, bao gồm thông qua Hội đồng Kinh doanh Nga-ASEAN thông qua trao đổi hoạt động kinh doanh; 33 Thúc đẩy điều kiện thuận lợi cho hoạt động kinh tế thông qua việc cải thiện môi trường đầu tư kinh doanh chung thuận lợi hố thương mại; 34 Thăm dị việc tăng cường nỗ lực nhằm thúc đẩy phúc lợi tài nhận thức người dân sản phẩm dịch vụ tài phức hợp mơi trường kỹ thuật số phát triển nhanh chóng; 35 Thăm dò khả hợp tác nhằm tăng cường sáng kiến hỗ trợ tài phát triển sở hạ tầng ASEAN Nga; HỢP TÁC VĂN HÓA-XÃ HỘI 36 Hoan nghênh triển khai Năm Văn hóa ASEAN-Nga 2016, đặt mục tiêu mở rộng đẩy mạnh giao lưu văn hóa nước Thành viên ASEAN Liên bang Nga, khuyến khích nỗ lực sáng kiến đem lại động lực lĩnh vực này; 37 Tăng cường hợp tác giáo dục nhằm đẩy mạnh kết nối nhân dân, hiểu biết lẫn tình hữu nghị Mở rộng chương trình đào tạo chuyên nghiệp trao đổi học thuật, đặc biệt nhà khoa học trẻ, thúc đẩy chương trình đào tạo nghề Theo đó, Nhóm cơng tác chung Giáo dục thành lập nhằm giám sát tăng cường hợp tác giáo dục 38 Thúc đẩy nâng cao nhận thức đánh giá truyền thống, lịch sử, di sản đa dạng văn hóa nước thơng qua hoạt động trao đổi văn hóa, triển lãm nghệ thuật, liên hoan phim kiện văn hóa khác Tăng cường đối thoại liên văn hóa liên văn minh, tham vấn hợp tác văn hóa ASEAN-Nga 39 Đẩy mạnh hợp tác bảo vệ mơi trường, biến đổi khí hậu, y tế, quản lý nguồn nước, cải thiện việc tiếp cận nước khơng khí sạch; 40 Hoan nghênh việc thơng qua Hiệp định Paris khuôn khổ Công ước khung Liên hợp quốc Biến đổi khí hậu; 41 Đẩy mạnh hợp tác quản lý thiên tai thông qua việc tăng cường lực trung tâm quản lý khủng hoảng quốc gia khu vực, giám sát tình trạng khẩn cấp hệ thống dự báo, nâng cao đào tạo chuyên nghiệp cho nhân viên ứng phó khẩn cấp quốc gia cung cấp hỗ trợ trường hợp khẩn cấp; 42 Thăm dò hợp tác nhằm khuyến khích nâng cao chất lượng sống hội tiếp cận công cho tất người, thúc đẩy bảo vệ quyền phụ nữ, trẻ em, niên, người già, người tàn tật lao động di cư; 43.Sử dụng hiệu Trung tâm ASEAN Đại học Quan hệ quốc tế Moscow (MGIMO) nhằm tạo điều kiện cho hoạt động thúc đẩy phát triển kết nối nhân dân, bao gồm trao đổi học thuật, niên văn hóa ASEAN Liên bang Nga; 60 HỢP TÁC THU HẸP KHOẢNG CÁCH PHÁT TRIỂN VÀ KẾT NỐI 44 Hoan nghênh hỗ trợ từ phía Nga nỗ lực thu hẹp khoảng cách phát triển nước thành viên ASEAN, Sáng kiến Hội nhập ASEAN (IAI), thúc đẩy tăng trưởng kinh tế bền vững theo Chương trình Cơng tác giai đoạn III triển khai IAI tài liệu liêu quan; 45 Thăm dò phương hướng hợp tác lĩnh vực kết nối ASEAN theo phương châm Kế hoạch tổng thể Kết nối ASEAN (MPAC) tài liệu triển khai văn kiện Thúc đẩy tăng cường kết nối ASEAN Nga, kênh giao thông hiệu mối giao lưu chặt chẽ người dân TRIỂN KHAI 46 Giao Cơ quan liên quan nước thành viên ASEAN Liên bang Nga nỗ lực thực biện pháp cần thiết để triển khai hoạt động Tuyên bố Việc triển khai Tuyên bố kiểm điểm thường niên thơng qua khn khổ hợp tác có; 47 Hoan nghênh việc thơng qua Kế hoạch hồnh động toàn diện nhằm thúc đẩy hợp tác ASEAN Liên bang Nga giai đoạn 2016-2020, giao Bộ trưởng giám sát việc thực lĩnh vực phụ trách thông qua chế hợp tác tương ứng ASEAN Nga 48 Ghi nhận đánh giá cao nỗ lực Nhóm Nhân vật tiếng ASEAN-Nga việc chuẩn bị Báo cáo "ASEAN-Nga: Định hướng tương lai Quan hệ Đối tác Chiến lược đa chiều" giao Bộ trưởng liên quan nghiên cứu, tham khảo khuyến nghị phù hợp với việc triển khai điều khoản Tuyên bố; 49 Triển khai biện pháp thích hợp nhằm bảo đảm sử dụng hiệu Quỹ Đối tác đối thoại ASEAN-Nga (ARDPFFF) việc triển khai Tuyên bố Theo đó, ASEAN hoan nghênh cam kết Nga đóng góp hàng năm cho Quỹ ARDPFF; Thông qua Sochi, Liên bang Nga vào ngày 20/5/2016 61 ... VỀ QUAN HỆ ĐỐI TÁC TOÀN DIỆN ASEAN- LIÊN BANG NGA 2.1 Cơ sở lý luận quan hệ đối tác toàn diện 2.1.1 Lý luận quan hệ đối tác toàn diện góc độ học thuyết quan hệ quốc tế 2.1.1.1 Khái niệm ? ?đối tác? ??,... 4.2.1 Quan hệ đối tác toàn diện ASEAN- Liên bang Nga phát triển tích cực 141 4.2.2 Quan hệ đối tác tồn diện ASEAN- Liên bang Nga không tiến triển 144 4.2.3 Quan hệ Liên bang Nga- Trung với ASEAN khu... động xu hướng quan hệ đối tác toàn diện ASEAN- Liên bang Nga Đề tài đánh giá tác động đến mối quan hệ ASEAN Liên bang Nga từ thiết lập quan hệ đối tác đối thoại vào năm 1996, mối quan hệ có bước

Ngày đăng: 19/03/2021, 16:41

Nguồn tham khảo

Tài liệu tham khảo Loại Chi tiết
1. Hoàng Thế Anh (2017), Tình hình Trung Quốc năm 2016 và triển vọng năm 2017, NXB Khoa học xã hội, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Tình hình Trung Quốc năm 2016 và triển vọng năm 2017
Tác giả: Hoàng Thế Anh
Nhà XB: NXB Khoa học xã hội
Năm: 2017
2. Lê Văn Anh (2009), Quan hệ Mỹ-ASEAN 1967-1997 lịch sử và triển vọng, NXB Từ điển bách khoa, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Quan hệ Mỹ-ASEAN 1967-1997 lịch sử và triển vọng
Tác giả: Lê Văn Anh
Nhà XB: NXB Từ điển bách khoa
Năm: 2009
3. Arthur R. Kroeber (2019), Sự trỗi dậy của một cường quốc: cái nhìn từ bên trong (Phạm Sĩ Thành hiệu đính và giới thiệu), NXB Hồng Đức, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Sự trỗi dậy của một cường quốc: cái nhìn từ bên trong
Tác giả: Arthur R. Kroeber
Nhà XB: NXB Hồng Đức
Năm: 2019
4. Nguyễn Phương Bình (2014), “Nhà nước liên minh Nga-Bêlarút”, Tạp chí Nghiên cứu quốc tế, số 1(96), tr.145-162 Sách, tạp chí
Tiêu đề: Nhà nước liên minh Nga-Bêlarút”, "Tạp chí Nghiên cứu quốc tế
Tác giả: Nguyễn Phương Bình
Năm: 2014
5. Bộ Khoa học và Công nghệ (2007), Đề tài thực hiện nhiệm vụ hợp tác quốc tế về khoa học và công nghệ theo Nghị định thư “Quan hệ Nga-ASEAN trong những thập niên đầu thế kỷ XXI”, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: “Quan hệ Nga-ASEAN trong những thập niên đầu thế kỷ XXI”
Tác giả: Bộ Khoa học và Công nghệ
Năm: 2007
6. Đỗ Minh Cao (2013), Sự trỗi dậy về quân sự của Trung Quốc và những vấn đề đặt ra cho Việt Nam, NXB Từ điển Bách khoa, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Sự trỗi dậy về quân sự của Trung Quốc và những vấn đề đặt ra cho Việt Nam
Tác giả: Đỗ Minh Cao
Nhà XB: NXB Từ điển Bách khoa
Năm: 2013
7. Nguyễn Trọng Chuẩn (2006), Những vấn đề toàn cầu trong hai thập niên đầu của thế kỷ XXI, NXB Chính trị quốc gia, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Những vấn đề toàn cầu trong hai thập niên đầu của thế kỷ XXI
Tác giả: Nguyễn Trọng Chuẩn
Nhà XB: NXB Chính trị quốc gia
Năm: 2006
8. Luận Thuỳ Dương (2017), Cộng đồng văn hoá – xã hội ASEAN tầm nhìn tới năm 2025, NXB Chính trị quốc gia Sự thật, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Cộng đồng văn hoá – xã hội ASEAN tầm nhìn tới năm 2025
Tác giả: Luận Thuỳ Dương
Nhà XB: NXB Chính trị quốc gia Sự thật
Năm: 2017
9. Nguyễn Bá Dương (2018), Quan hệ giữa các nước lớn và đối sách của Việt Nam, NXB Quân đội nhân dân, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Quan hệ giữa các nước lớn và đối sách của Việt Nam
Tác giả: Nguyễn Bá Dương
Nhà XB: NXB Quân đội nhân dân
Năm: 2018
10. Nguyễn Bá Dương (2019), Sự điều chỉnh chiến lược của các nước lớn và ứng phó của Việt Nam, NXB Chính trị quốc gia Sự thật, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Sự điều chỉnh chiến lược của các nước lớn và ứng phó của Việt Nam
Tác giả: Nguyễn Bá Dương
Nhà XB: NXB Chính trị quốc gia Sự thật
Năm: 2019
11. Nguyễn Duy Dũng (2009), “Tình hình các nước ASEAN năm 2008 và triển vọng năm 2009”, Tạp chí Nghiên cứu Đông Nam Á, số 3(2009), tr.3-11 Sách, tạp chí
Tiêu đề: Tình hình các nước ASEAN năm 2008 và triển vọng năm 2009”", Tạp chí Nghiên cứu Đông Nam Á
Tác giả: Nguyễn Duy Dũng (2009), “Tình hình các nước ASEAN năm 2008 và triển vọng năm 2009”, Tạp chí Nghiên cứu Đông Nam Á, số 3
Năm: 2009
12. Nguyễn Duy Dũng (2012), ASEAN từ hiệp hội đến cộng đồng những vấn đề nổi bật và tác động đến Việt Nam, NXB Khoa học xã hội, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: ASEAN từ hiệp hội đến cộng đồng những vấn đề nổi bật và tác động đến Việt Nam
Tác giả: Nguyễn Duy Dũng
Nhà XB: NXB Khoa học xã hội
Năm: 2012
13. Đảng Cộng sản Việt Nam (2006), Văn kiện Đại hội đại biểu toàn quốc lần thứ X, NXB Chính trị quốc gia, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Văn kiện Đại hội đại biểu toàn quốc lần thứ X
Tác giả: Đảng Cộng sản Việt Nam
Nhà XB: NXB Chính trị quốc gia
Năm: 2006
14. Đảng Cộng sản Việt Nam (2016), Văn kiện Đại hội đại biểu toàn quốc lần thứ XII, NXB Chính trị quốc gia, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Văn kiện Đại hội đại biểu toàn quốc lần thứ XII
Tác giả: Đảng Cộng sản Việt Nam
Nhà XB: NXB Chính trị quốc gia
Năm: 2016
15. Đặng Minh Đức (2017), Điều chỉnh chiến lược và phương thức phát triển mới của Trung Quốc và những tác động tới Liên bang Nga, NXB Khoa học xã hội, Hà Nội Sách, tạp chí
Tiêu đề: Điều chỉnh chiến lược và phương thức phát triển mới của Trung Quốc và những tác động tới Liên bang Nga
Tác giả: Đặng Minh Đức
Nhà XB: NXB Khoa học xã hội
Năm: 2017
120. Pashkov M. Реалии и Перспективы Стратегического Партнерства, Центр Разумкова (2000),http://uceps.org/ukr/article.php?lng=UKR&news_id=104,2012 02 01 Link
152. Chairman’s Statement of the Second ASEAN, China, Japan and Korea Ministers on Energy Meeting (2nd AMEM+3) Siem Riep, Cambodia,https://aseanenergy.org/download/reports/energy_organisastion/amem/2nd%20ASEAN+3_Chairman_Statement.pdf, truy cập 14/8/2018 Link
245. Sergei Lavrov (2017), Celebrating 50 years of Russia, Malaysia relations https://www.nst.com.my/opinion/columnists/2017/06/244603/celebrating-50-years-russia-malaysia-relations, truy cập 01/6/2017 Link
260. The Future of ASEAN – Russian Relations, http://asc.fisipol.ugm.ac.id/the-future-of-asean-russian-relations/, truy cập 18/1/2017 Link
266. V.Putin (2000), The Foreign Policy Concept Of The Russian Federation, https://fas.org/nuke/guide/russia/doctrine/econcept.htm, truy cập 28/6/2016 Link

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w