1. Trang chủ
  2. » Thể loại khác

Quản lý hoạt động hàng hải tại cảng biển và khu vực hàng hải của Việt Nam

51 21 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

NGHỊ ĐỊNH Của phủ Số 160/2003/NĐ-CP ngày 18 tháng 12 năm 2003 Về quản lý hoạt động hàng hải cảng biển khu vực hàng hải Việt Nam CHÍNH PHỦ Căn Luật Tổ chức Chính phủ ngày 25 tháng 12 năm 2001; Căn Bộ Luật Hàng hải Việt Nam ngày 30 tháng năm 1990; Theo đề nghị Bộ trưởng Bộ Giao thông vận tải, NGHỊ ĐINH Chư ơng I N HỮN G Q UY ĐỊ N H CH UN G Điều Phạm vi điều chỉnh Nghị định quy định việc mở, đóng cảng biển, hoạt động hàng hải, phối hợp hoạt động quan quản lý nhà nước chuyên ngành cảng biển khu vực hàng hải Việt Nam, nhằm bảo đảm an toàn hàng hải, vệ sinh, trật tự phịng ngừa nhiễm mơi trường khu vực Cảng biển quy định Nghị định không bao gồm cảng quân phục vụ cho mục đích quốc phịng, an ninh cảng cá phục vụ cho hoạt động nghề cá nằm vùng nước cảng biển Điều Đối tượng áp dụng Nghị định áp dụng tổ chức, cá nhân, tàu thuyền Việt Nam nước ngoài, quan quản lý nhà nước chuyên ngành hoạt động cảng biển khu vực hàng hải Việt Nam Điều áp dụng pháp luật Khi hoạt động cảng biển khu vực hàng hải Việt Nam, tổ chức, cá nhân, tàu thuyền Việt Nam nước ngoài, quan quản lý Nhà nước chuyên ngành phải chấp hành nghiêm chỉnh quy định Nghị định này, pháp luật Việt Nam, Điều ước quốc tế có liên quan mà nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam ký kết gia nhập Trong trường hợp Điều ước quốc tế mà nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam ký kết gia nhập có quy định khác với quy định Nghị định áp dụng quy định Điều ước quốc tế Trong trường hợp có khác nội dung điều chỉnh quy định Nghị định với quy định hành văn quy phạm pháp luật chuyên ngành Chính phủ, Thủ tướng Chính phủ, Bộ trưởng Thủ trưởng quan ngang Bộ ban hành, áp dụng theo quy định Nghị định Điều Giải thích từ ngữ Trong Nghị định này, từ ngữ hiểu : "Cảng biển" cảng mở cho tàu thuyền ra, vào hoạt động quan có thẩm quyền cơng bố "Cầu cảng" phận cảng biển, nơi tàu thuyền neo đậu bốc, dỡ hàng hố, đón trả hành khách thực dịch vụ hàng hải khác "Cảng dầu thơ ngồi khơi" cảng biển gồm khu vực tàu chứa dầu thô neo đậu làm kho vùng nước có liên quan mà tàu thuyền phép ra, vào hoạt động "Luồng ra, vào cảng" phần giới hạn thuộc vùng nước cảng biển từ phao số “ “ vào đến cảng mà tàu thuyền phép qua lại "Vùng đón trả hoa tiêu" phần giới hạn thuộc vùng nước cảng biển để tàu thuyền neo đậu đón trả hoa tiêu "Vùng kiểm dịch" phần giới hạn thuộc vùng nước cảng biển để tàu thuyền neo đậu thực kiểm dịch "Vùng tránh bão" phần giới hạn thuộc vùng nước cảng biển để tàu thuyền neo đậu tránh bão “Vùng neo đậu” phần giới hạn thuộc vùng nước cảng biển khu vực hàng hải để tàu thuyền chờ cập cầu, vào khu chuyển tải, cập tàu chứa dầu thô, cảnh Căm-pu-chia thực dịch vụ hàng hải liên quan khác "Khu chuyển tải" phần giới hạn thuộc vùng nước cảng biển để tàu thuyền neo đậu thực chuyển tải hàng hoá, hành khách 10 "Luồng cảnh" phần giới hạn thuộc khu vực hàng hải sơng Tiền, từ vùng đón trả hoa tiêu cảng biển Vũng Tàu đến biên giới sông Việt Nam Căm-pu-chia mà tàu thuyền nước phép cảnh 11 "Tàu thuyền" bao gồm tàu biển phương tiện thủy khác 12 "Chủ tàu" chủ sở hữu tàu người quản lý người khai thác tàu thuyền người ủy quyền Chư ơng II đ óNG , mở CảN G B IểN , cầ u cảng Điều Mở cảng biển, cầu cảng Việc mở cảng biển, cầu cảng phải phù hợp với quy hoạch phát triển hệ thống cảng biển Việt Nam quan có thẩm quyền phê duyệt Mọi tổ chức, cá nhân Việt Nam nước phép đầu tư xây dựng, kinh doanh khai thác cảng biển theo quy định pháp luật Việt Nam (sau gọi chung chủ đầu tư) mở cảng biển, cầu cảng Việc chuẩn bị đầu tư xây dựng thực đầu tư xây dựng dự án mở cảng biển, cầu cảng chủ đầu tư phải tuân thủ theo quy định có liên quan pháp luật quản lý đầu tư, xây dựng Điều Thủ tục mở cảng biển Chuẩn bị thực đầu tư xây dựng cảng biển : a) Đối với dự án mở cảng biển, thủ tục theo quy định có liên quan pháp luật quản lý đầu tư, xây dựng, chuẩn bị đầu tư xây dựng, chủ đầu tư gửi văn lấy ý kiến Bộ Giao thơng vận tải, Bộ Quốc phịng, Bộ Cơng an Nội dung văn phải nêu rõ cần thiết, địa điểm, quy mơ, vùng đón trả hoa tiêu, luồng vào cảng mục đích sử dụng cảng biển Chậm 15 ngày làm việc kể từ ngày nhận văn chủ đầu tư, quan quy định khoản chức năng, nhiệm vụ phải có văn trả lời cho chủ đầu tư; trường hợp không chấp thuận phải nêu rõ lý Chủ đầu tư thực bước việc đầu tư xây dựng cảng biển sau có ý kiến chấp thuận Bộ Giao thơng vận tải, Bộ Quốc phịng Bộ Cơng an b) Trước tiến hành xây dựng cảng biển, chủ đầu tư gửi Cục Hàng hải Việt Nam thuộc Bộ Giao thông vận tải Quyết định phê duyệt thiết kế kỹ thuật cơng trình cảng Khi tiến hành đầu tư xây dựng cảng biển, chủ đầu tư phải thực quy định pháp luật quản lý đầu tư, xây dựng Cục Hàng hải Việt Nam chịu trách nhiệm tổ chức giám sát việc thực xây dựng cảng biển chủ đầu tư, phù hợp với quy hoạch phê duyệt bảo đảm an tồn hàng hải khu vực Cơng bố mở cảng biển : a) Sau hồn thành việc xây dựng cảng biển, chủ đầu tư gửi Cục Hàng hải Việt Nam giấy tờ sau : - Văn xin công bố mở cảng biển có nội dung : tên cảng, vị trí, vùng đón trả hoa tiêu, loại tàu thuyền giới hạn trọng tải tàu biển phép ra, vào hoạt động; - Bản Quyết định đầu tư xây dựng cảng quan, tổ chức có thẩm quyền; - Biên nghiệm thu cuối để đưa cơng trình cảng hồn thành xây dựng vào sử dụng có kèm theo vẽ hồn cơng mặt bằng, mặt mặt cắt ngang cơng trình cảng Riêng cảng dầu thơ ngồi khơi khơng kèm theo vẽ hồn cơng mặt bằng, mặt mặt cắt ngang cơng trình cảng; - Biên nghiệm thu chủ đầu tư quan tổ chức có thẩm quyền kết khảo sát mặt đáy vùng nước trước cầu cảng (riêng cảng dầu thô ngồi khơi khơng cần nội dung này); - Thơng báo hàng hải luồng ra, vào cảng vùng nước trước cầu, cảng kèm theo bình đồ Riêng với cảng dầu thơ ngồi khơi, thơng báo hàng hải vùng an tồn khu vực cảng dầu thơ ngồi khơi; - Văn chứng nhận cơng trình cảng biển đạt tiêu chuẩn mơi trường quan có thẩm quyền; - Văn chứng nhận cơng trình cảng biển đủ điều kiện phịng chống cháy, nổ quan có thẩm quyền; - Văn góp ý kiến quan quy định điểm a khoản Điều dự án đầu tư xây dựng cảng biển b) Quyết định công bố mở cảng biển thực sau : - Chậm 07 ngày làm việc kể từ ngày nhận đủ giấy tờ hợp lệ quy định điểm a khoản này, Cục Hàng hải Việt Nam có văn báo cáo Bộ Giao thông vận tải Chậm 07 ngày kể từ ngày nhận báo cáo, Bộ Giao thơng vận tải trình Thủ tướng Chính phủ việc đề nghị cho phép công bố mở cảng biển Chậm 05 ngày làm việc kể từ ngày nhận văn chấp thuận Thủ tướng Chính phủ, Bộ Giao thơng vận tải ban hành định việc công bố mở cảng biển; - Quyết định công bố mở cảng biển phải nêu rõ nội dung : tên, vị trí, vùng đón trả hoa tiêu, vùng kiểm dịch cảng biển; loại tàu thuyền giới hạn trọng tải tàu biển phép vào hoạt động Riêng cảng dầu thơ ngồi khơi, nội dung Quyết định cơng bố mở cảng phải nêu thêm : giới hạn vùng an tồn khu vực cảng dầu thơ ngồi khơi yêu cầu bảo đảm an toàn hàng hải hướng dẫn hàng hải khác hoạt động tàu thuyền Điều Thủ tục mở cầu cảng, khu chuyển tải Chuẩn bị thực đầu tư xây dựng cầu cảng, khu chuyển tải : a) Khi chuẩn bị đầu tư, chủ đầu tư gửi Cục Hàng hải Việt Nam văn đề nghị việc đầu tư xây dựng cầu cảng khu chuyển tải có kèm theo vẽ bình đồ mặt bố trí cầu cảng, vùng nước trước cầu cảng luồng ra, vào cảng bình đồ bố trí khu chuyển tải Nội dung văn nêu rõ cần thiết, vị trí, quy mơ mục đích sử dụng cầu cảng, khu chuyển tải Chậm 05 ngày làm việc kể từ ngày nhận văn chủ đầu tư, Cục Hàng hải Việt Nam có văn trả lời chủ đầu tư, trường hợp không chấp thuận phải nêu rõ lý b) Trước tiến hành xây dựng cầu cảng khu chuyển tải, chủ đầu tư gửi Cục Hàng hải Việt Nam Quyết định phê duyệt thiết kế kỹ thuật công trình Cục Hàng hải Việt Nam có trách nhiệm tổ chức kiểm tra, giám sát việc thực xây dựng cầu cảng khu chuyển tải chủ đầu tư phù hợp với quy hoạch phê duyệt, bảo đảm an toàn hàng hải khu vực Thủ tục đưa cầu cảng, khu chuyển tải vào sử dụng : a) Sau hoàn thành việc xây dựng cầu cảng khu chuyển tải, chủ đầu tư gửi Cục Hàng hải Việt Nam giấy tờ sau : - Văn xin phép đưa cầu cảng khu chuyển tải vào sử dụng; - Bản Quyết định đầu tư xây dựng hoán cải, nâng cấp cầu cảng khu chuyển tải quan, tổ chức có thẩm quyền; - Biên nghiệm thu cuối để đưa cơng trình hồn thành xây dựng vào sử dụng có kèm theo vẽ hồn cơng mặt bằng, mặt mặt cắt ngang cơng trình cầu cảng bình đồ khu chuyển tải; - Thơng báo hàng hải kèm theo bình đồ luồng ra, vào cầu cảng, khu chuyển tải; Biên nghiệm thu chủ đầu tư quan, tổ chức có thẩm quyền kết khảo sát mặt đáy vùng nước trước cầu cảng, khu chuyển tải; - Văn chứng nhận cơng trình cầu cảng, khu chuyển tải đạt tiêu chuẩn mơi trường quan có thẩm quyền; - Văn chứng nhận cơng trình cầu cảng, khu chuyển tải đủ điều kiện phòng chống cháy, nổ quan có thẩm quyền b) Quyết định đưa cầu cảng, khu chuyển tải vào sử dụng : Chậm 05 ngày làm việc kể từ ngày nhận đủ giấy tờ hợp lệ quy định khoản Điều này, Cục Hàng hải Việt Nam định việc đưa cầu cảng khu vực chuyển tải vào sử dụng Nội dung Quyết định phải nêu rõ : tên cầu cảng khu chuyển tải, loại tàu thuyền giới hạn trọng tải tàu biển phép vào hoạt động Điều Xây dựng cơng trình khác vùng nước cảng biển Đối với cơng trình cầu, đường hầm, bến phà, đường dây điện, ống cáp ngầm cơng trình tương tự khác khơng thuộc dự án xây dựng cầu cảng, khu chuyển tải vùng nước cảng biển quy định Điều Điều Nghị định này, chủ đầu tư cơng trình phải thực quy định : Chuẩn bị thực đầu tư xây dựng cơng trình : a) Khi chuẩn bị đầu tư xây dựng, chủ đầu tư gửi Cục Hàng hải Việt Nam văn giải trình cơng trình đầu tư xây dựng với nội dung : tên, vị trí, mục đích sử dụng, thời gian thi cơng, thông số kỹ thuật đặc điểm khác cơng trình có liên quan đến hoạt động hàng hải khu vực Chậm 05 ngày làm việc kể từ ngày nhận văn chủ đầu tư, Cục Hàng hải Việt Nam phải có văn trả lời; trường hợp không chấp thuận phải nêu rõ lý b) Trước tiến hành xây dựng công trình, chủ đầu tư gửi Cục Hàng hải Việt Nam Quyết định phê duyệt thiết kế kỹ thuật cơng trình Cục Hàng hải Việt Nam có trách nhiệm tổ chức kiểm tra, giám sát việc thực xây dựng cơng trình chủ đầu tư nhằm bảo đảm an tồn hàng hải khu vực Đưa cơng trình vào sử dụng : a) Trước đưa cơng trình vào sử dụng, chủ đầu tư phải cung cấp cho Cảng vụ hàng hải Bảo đảm an toàn hàng hải Việt Nam khu vực thông tin sau : tên, vị trí, đặc điểm, giới hạn vùng nước cơng trình (nếu có), thơng số kỹ thuật có liên quan : chiều rộng khoang thơng thuyền, chiều cao tĩnh không, dấu hiệu cảnh báo, thời gian thơng thuyền độ sâu cơng trình so với mực nước "0" hải đồ, thời gian bắt đầu kết thúc (nếu có) hoạt động cơng trình yêu cầu cần hạn chế khác nhằm bảo vệ cơng trình bảo đảm an tồn hoạt động hàng hải khu vực liên quan; b) Chủ đầu tư có trách nhiệm thơng báo thơng tin nêu điểm a khoản phương tiện thông tin đại chúng kỳ liên tiếp; c) Bảo đảm an tồn hàng hải Việt Nam có trách nhiệm thông báo hàng hải thông tin nêu điểm a khoản Điều Đóng cảng biển tạm thời không đưa cầu cảng, khu chuyển tải vào hoạt động Vì lý bảo đảm an ninh, quốc phòng lý đặc biệt ảnh hưởng tới kinh tế - xã hội, Thủ tướng Chính phủ định việc đóng cảng biển theo đề nghị Bộ trưởng Bộ Giao thông vận tải sở ý kiến Bộ, ngành địa phương liên quan Vì lý bảo đảm an tồn hàng hải cố mơi trường phịng chống nhiễm mơi trường phịng chống cháy, nổ lý khác, Bộ trưởng Bộ Giao thơng vận tải định việc tạm thời đóng cảng biển sở đề nghị Cục trưởng Cục Hàng hải Việt Nam Vì lý bảo đảm an toàn hàng hải lý khác, Cục trưởng Cục Hàng hải Việt Nam định tạm thời không cho phép cầu cảng, khu chuyển tải hoạt động sở đề nghị Giám đốc Cảng vụ hàng hải Sau thời hạn tạm thời đóng cảng biển quy định khoản khoản Điều này, Bộ trưởng Bộ Giao thông vận tải Cục trưởng Cục Hàng hải Việt Nam xem xét định mở lại cảng biển cầu cảng khu chuyển tải sở đề nghị quan có liên quan Điều 10 Danh bạ cảng biển Việt Nam Cục Hàng hải Việt Nam chịu trách nhiệm lập, quản lý sổ Danh bạ cảng biển Việt Nam giám sát việc quản lý, khai thác chủ đầu tư cảng biển, cầu cảng, khu chuyển tải sổ Danh bạ cảng biển sau công bố mở cảng biển, cầu cảng, khu chuyển tải Chư ơng I II Q UY đ ị N H Về HO T đ ộN G HàN G Hả i Mục A THủ TụC xin đếN CảNG đốI VớI TàU THUYềN NướC NGOàI Điều 11 Thủ tục tàu thuyền nước xin phép đến cảng biển Tàu thuyền nước phải xin phép đến cảng biển theo thủ tục sau đây, trừ trường hợp quy định Điều 12 Nghị định : Đối với tàu thuyền tàu quân tàu biển chạy lượng nguyên tử : a) Chậm 24 trước dự kiến đến vùng đón trả hoa tiêu, chủ tàu đại lý chủ tàu phải gửi cho Cảng vụ hàng hải liên quan "Giấy xin phép tàu đến cảng" với nội dung sau : - Tên, quốc tịch, hô hiệu, nơi đăng ký tàu tên chủ tàu; - Chiều dài, chiều rộng, chiều cao mớn nước tàu đến cảng; - Tổng dung tích, trọng tải tồn phần; số lượng loại hàng hóa chở tàu; - Số lượng thuyền viên, hành khách người khác theo tàu; - Tên cảng rời cuối thời gian dự kiến tàu đến vùng đón trả hoa tiêu; - Mục đích đến cảng Riêng tàu thuyền nước xin đến cảng để thực hoạt động nghiên cứu khoa học, nghề cá, cứu hộ, trục vớt tài sản chìm đắm, lai dắt, huấn luyện, văn hóa, thể thao, xây dựng cơng trình biển khảo sát, thăm dò, khai thác tài nguyên vùng biển Việt Nam phải xuất trình Giấy phép văn chấp thuận quan có thẩm quyền liên quan Việt Nam; - Tên đại lý chủ tàu Việt Nam b) Chậm 02 giờ, kể từ nhận Giấy xin phép tàu đến cảng quy định điểm a khoản này, Cảng vụ hàng hải liên quan phải trả lời văn cho chủ tàu biết việc chấp thuận hay không chấp thuận cho tàu đến cảng; trường hợp không chấp thuận, phải trả lời rõ lý do; Đối với tàu quân nước ngoài, thủ tục thực theo quy định Nghị định số 55/CP ngày 01 tháng 10 năm 1996 Chính phủ hoạt động tàu quân nước vào thăm nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam; Đối với tàu biển chạy lượng nguyên tử nước ngồi, Thủ tướng Chính phủ định việc cho phép, sở đề nghị Bộ trưởng Bộ Giao thơng vận tải; Tàu thuyền nước ngồi đến Việt Nam theo lời mời thức Chính phủ nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam làm thủ tục theo quy định riêng Điều 12 Miễn xin phép đến cảng biển Tàu thuyền nước miễn xin phép đến cảng biển trường hợp sau : Tàu thuyền mang cờ quốc tịch nước ký Hiệp định hàng hải với Việt Nam mà có quy định miễn thủ tục xin cấp phép cho tàu đến cảng bên ký kết Tàu thuyền nước ngồi có trọng tải tồn phần từ 150 DWT trở xuống Tàu thuyền vận chuyển hàng hóa hành khách đến cảng thời gian không 12 tháng, kể từ ngày tàu rời cảng Việt Nam lần cuối Tàu thuyền gặp lý khẩn cấp : a) Xin cấp cứu cho thuyền viên, hành khách tàu; b) Tránh bão; c) Chuyển giao người, tài sản, tàu thuyền cứu biển; d) Khắc phục hậu cố, tai nạn hàng hải Trong trường hợp nêu khoản này, thuyền trưởng phải nhanh chóng tìm cách liên lạc với Cảng vụ hàng hải quan có thẩm quyền Việt Nam nơi gần nhất; đồng thời, có nghĩa vụ chứng minh hành động thực cần thiết hợp lý Mọi hành vi lạm dụng quy định khoản bị xử lý theo quy định pháp luật Mục B THủ TụC tàu thuyền đến Và RờI CảNG biển Điều 13 Điều kiện tàu thuyền hoạt động cảng biển Tất loại tàu thuyền, không phân biệt lớn nhỏ, quốc tịch mục đích sử dụng phép hoạt động vùng nước cảng biển khu vực hàng hải Việt Nam, có đủ điều kiện an tồn hàng hải, phịng ngừa nhiễm mơi trường điều kiện khác theo quy định pháp luật Tất loại tàu thuyền tiến hành hoạt động bốc, dỡ hàng hố đón, trả hành khách cảng biển công bố cầu cảng phép đưa vào hoạt động Các loại tàu thuyền nước ngồi có tổng dung tích từ 100 GT trở lên tàu thuyền Việt Nam có tổng dung tích từ 1000 GT trở lên, phải dừng lại vùng đón trả hoa tiêu, chưa có lệnh Giám đốc Cảng vụ hàng hải khơng phép điều động vào cảng Trong trường hợp điều kiện thực tế để đảm bảo an tồn hàng hải phịng ngừa nhiễm mơi trường, Giám đốc Cảng vụ hàng hải có quyền quy định Nội quy Cảng biển tàu thuyền Việt Nam có tổng dung tích 1000 GT tàu thuyền nước ngồi có tổng dung tích 100 GT, phải dừng lại vùng đón trả hoa tiêu để chờ lệnh Điều 14 Thông báo tàu thuyền đến cảng biển Chậm 08 trước tàu dự kiến đến vùng đón trả hoa tiêu, chủ tàu đại lý chủ tàu phải gửi cho Cảng vụ hàng hải nơi tàu đến thông báo tàu đến cảng với nội dung theo quy định điểm a khoản Điều 11 Nghị định Riêng tàu thuyền phép vào cảng theo quy định Điều 11 Điều 12 Nghị định thơng báo tàu đến cảng có nội dung : tên tàu thời gian tàu dự kiến đến vùng đón trả hoa tiêu Đối với tàu biển chạy lượng nguyên tử không hạn chế tổng dung tích đến cảng theo quy định khoản Điều 11 Nghị định này, chậm 24 trước đến vùng đón trả hoa tiêu chủ tàu đại lý chủ tàu phải báo cho Cảng vụ hàng hải nơi tàu đến 10 Đối với tàu thuyền nhập cảnh sau nhận thông báo tàu đến cảng quy định khoản Điều này, Cảng vụ hàng hải liên quan phải báo cho quan quản lý nhà nước chuyên ngành cảng biết để phối hợp Giám đốc Cảng vụ hàng hải tình hình thực tế để miễn, giảm điều kiện quy định khoản Điều cho số loại tàu thuyền có tổng dung tích 200 GT, xét thấy khơng ảnh hưởng đến an tồn hàng hải khu vực Điều 15 Xác báo tàu thuyền đến cảng biển Chậm 02 trước tàu dự kiến đến vùng đón trả hoa tiêu, chủ tàu đại lý chủ tàu phải xác báo cho Cảng vụ hàng hải liên quan biết xác thời gian tàu đến Trường hợp có người ốm, người chết, người cứu vớt biển, người vượt biên tàu, lần xác báo cuối chủ tàu phải thơng báo rõ tên, tuổi, quốc tịch, tình trạng bệnh tật, lý tử vong yêu cầu liên quan khác Đối với tàu thuyền nhập cảnh sau nhận xác báo chủ tàu đại lý chủ tàu, Cảng vụ hàng hải liên quan phải thông báo cho quan quản lý nhà nước chuyên ngành khác biết để phối hợp Điều 16 Điều động tàu thuyền vào cảng biển Giám đốc Cảng vụ hàng hải có trách nhiệm định vị trí neo đậu cho tàu thuyền vùng nước cảng, chậm 02 kể từ nhận thơng báo tàu đến vị trí đón trả hoa tiêu Trường hợp tàu thuyền nhập cảnh, sau định điều động tàu vào cảng, Cảng vụ hàng hải phải báo cho quan quản lý nhà nước chuyên ngành khác biết thời gian vị trí định cho tàu vào neo đậu cảng Giám đốc Cảng vụ hàng hải vào loại tàu, cỡ tàu, loại hàng hoá, cầu cảng kế hoạch điều độ cảng, định cho tàu vị trí neo đậu để bốc, dỡ hàng hố đón trả hành khách Chỉ có Giám đốc Cảng vụ hàng hải có quyền thay đổi vị trí neo đậu định cho tàu thuyền Điều 17 Địa điểm, thời hạn giấy tờ làm thủ tục tàu thuyền vào cảng biển Tàu thuyền Việt Nam hoạt động tuyến nội địa : a) Địa điểm làm thủ tục : Trụ sở Văn phòng đại diện Cảng vụ hàng hải; b) Thời hạn làm thủ tục chủ tàu : chậm 02 kể từ tàu vào neo đậu cầu cảng, 04 kể từ tàu vào neo đậu trí khác vùng nước cảng; 37 Phụ l ục Danh sá ch t huyề n viê n cre w l i st Tên tàu: Name of ship Quốc tịch tàu: Nationality of ship Đến Arrival Cảng đến/rời: Port arrival/departure Rời Trang: Departur Page No Ngày đến/rời: of Date of arrival/departure Cảng rời cuối cùng: Port arrived from Số TT Họ tên Chức danh Quốc Ngày nơi No Family name, Rank or tịch sinh given name rating Nationali Date and ty place of birth Loại Số Hộ chiếu Nature and No.of identity document (seaman’s passport) 38 ., ngày tháng năm Date Thuyền trưởng (Đại lý sỹ quan) Master (Authorized agent or officer) 39 Phụ l ục da nh sá ch hà nh k há ch Pa sse nge r l i st Tên tàu Name of ship Quốc tịch tàu Nationality of ship ST Họ Quốc T tên tịch No Family Nationa name, lity given name Đến Arrival Số Hộ chiếu Number of Passport Rời Trang: Departure Page No Cảng đến/rời: Ngày Port of đến/rời: arrival/departure Date of Ngày nơi Cảng lên arrival/dep Cảng rời sinh tàu tàu Date and Port of Port of place of embarkat disembar birth ion kation ngày tháng năm Date Thuyền trưởng (Đại lý sỹ quan ) 40 Master (Authorized agent or officer) 41 Phụ l ục Bả n k i hà ng hóa car go decl ar at i on Vận đơn số*: B/L No Tên tàu: Name of ship Quốc tịch tàu: Nationality of ship Đến Arrival Tên thuyền trưởng: Name of master Ký hiệu số hiệu Số loại bao kiện; hàng hóa Loại hàng hoá** Mark and No of goods Number and kind of packages; Description of goods Rời Trang số: Departure Page No Cảng lập khai: Port where report is made Cảng bốc/dỡ hàng hóa: Port of loading/Port of discharge Tổng trọng Kích lượng thước Gross weight Measurem ent * Số Vận đơn: Khai cảng nhận hàng thức theo phương thức vận tải đa phương thức vận đơn suốt B/l No: Also state original port of shipment in respect of shipped on multimodal transport document or through Bill of Lading 42 ** Hàng nguy hiểm phải kèm theo “Tờ khai hàng hóa nguy hiểm” Dangerous goods attached to “Dangerous goods Declaration” , ngày tháng năm Date Thuyền trưởng (Đại lý sỹ quan) Master (Authorized agent or officer) 43 Phụ l ục B ản khai dự tr ữ tà u sh i p‘ s st ore s decl ar at i on Rời Departure Tên tàu Name of ship Quốc tịch tàu Nationality of ship Số người Thời gian cảng tàu Period of stay Number of Tên vật phẩm Số lượng Name of article Quan tity Đến Trang số Arrival Page No Cảng đến/rời: Ngày Port of đến/rời: arrival/departure Date of Cảng rời cuối cùng/cảng đích Port arrived from/Port of destination Nơi để vật tư: Place of storage Dành cho quan quản lý nhà nước Official use only 44 ngày tháng năm Date Thuyền trưởng (Đại lý sỹ quan) Master (Authorized agent or officer) 45 Phụ l ục Bả n k i hà nh l ý thuyề n viê n Cre w ’s Ef fe ct s De cl ar at i on Tên tàu: Name of ship Quốc tịch tàu: Nationality of ship STT Họ tên No Family name, given name Hành lý phải nộp thuế, bị cấm hạn chế (*) Effects which are duties or subject to prohibitions or restrictions Chức danh Rank or rating Trang số: Page No Chữ ký Signature (*) Ví dụ: Rượu, cồn, thuốc bao, thuốc sợi v.v e.g wines, spirits, cigarettes, tobaco, etc , ngày tháng năm Date Thuyền trưởng (Đại lý sỹ quan) 46 Master (Authorized agent or officer) 47 Phụ l ục Bản khai kiểm dịch y tế Health Quarantine Declaration Tên tàu: Name of the vessel Tên thuyền trưởng: Master's name Số thuyền viên: Number of crew Cảng rời cuối cùng: Port of arrival from Quốc tịch: Nationality Tên bác sỹ: Doctor's name Số hành khách: Number of passengers Cảng đến tiếp theo: Next port Giấy chứng nhận diệt chuột/miễn diệt chuột, cấp ngày: Certificate of deratisation/deratisation exemption, date of issurance: Nơi cấp: Issued place: Danh sách cảng mà tàu đến ngày tháng rời cảng: List of ports the vessel has pulled in and dates of it's leaving Câu hỏi sức khoẻ Answer Health question Yes or No Hiện tàu có người mắc bệnh/nghi mắc bệnh sốt vàng, tả, dịch hạch bệnh truyền nhiễm khác không? Is there on board now or has there been during the voyage any case or suspected case of yellow fever, cholare, plague or any other infectious disease? 48 Hiện tàu có bị bệnh mà không thuộc bệnh kể không? Is there any sick person on board now except the above mentioned cases? Trong hành trình có người chết mà khơng phải tai nạn? Has any person died on board during the voyage not because of accident? Trên tàu hành trình có thấy chuột ốm chết cách bất thường không? Has there been any illness or abnormal mortality among the rats or mices on board during the voyage? ,ngày tháng năm Date Thuyền trưởng (Đại lý sỹ quan) Master (Authorized agent or officer ) Phụ l ục Bả n k i ki ểm dị ch thực vật De cl ar at i on f or pla nt quar anti ne Tên tàu: Name of the Ship Tên thuyền trưởng: Master's name Số thuyền viên: Number of crew Cảng rời cùng: Port of arrival from Quốc tịch: Nationality Tên bác sỹ: Doctor's name Số hành khách: Number of passengers cuối Cảng đến tiếp theo: Next port Cảng bốc hàng ngày rời cảng đó: The first port of loading departure: and the date of 49 Tên, số lượng, khối lượng hàng thực vật nhận cảng đầu tiên: Name, quantity and weight of plant goods loaded at the first port: Tên, số lượng, khối lượng hàng thực vật nhận cảng trung gian tên cảng đó: Name, quantity, weight of plant goods loaded at the intermediate ports and the names of these ports Tên, số lượng khối lượng hàng thực vật cần bốc cảng này: Name, quantity and weight of plant goods to be discharged at this port: Thuyền trưởng cam đoan điều khai chịu trách nhiệm chấp hành đầy đủ quy định kiểm dịch thực vật The Master guarantees the correctness of the above mentioned declarations and his responsibility for entirely by the said regulations on plant quarantine .,ngày tháng năm Date Thuyền trưởng (Đại lý sỹ quan) Master (Authorized agent or officer ) 50 Phụ l ục B ản khai k iểm dị ch đ ộng vậ t De cl ar at i on f or Ani ma l qua nt ine Tên tàu: Name of the Ship Số thuyền viên: Number of crew Cảng rời cuối cùng: Port of arrival from Quốc tịch: Nationality Số hành khách: Number of passengers Cảng đến tiếp theo: Next port Tên hàng động vật sản phẩm động vật nhận cảng đầu tiên: Animal and animal products loaded at the first port Tên hàng động vật sản phẩm động vật dỡ cảng trung gian tên cảng đó: Animal and animal products loaded at the intermediate ports and the name of the ports Tên hàng động vật sản phẩm động vật dỡ cảng này: Animal and animal products to be discharged at this port 51 Thuyền trưởng cam đoan điều khai chịu trách nhiệm chấp hành đầy đủ quy định kiểm dịch động vật The Master guarantees the correctness of the above mentioned declarations and his responsibility for entirely by the said regulations on animal quarantine .,ngày tháng năm Date Thuyền trưởng (Đại lý sỹ quan) Master (Authorized agent or officer ) ... sẵn sàng điều động cần thiết Điều 30 Trách nhiệm doanh nghi? ??p cảng Sau có thơng báo Cảng vụ hàng hải kế hoạch điều động tàu vào cảng, doanh nghi? ??p cảng liên quan phải chuẩn bị đầy đủ điều kiện... cảng Giám đốc doanh nghi? ??p cảng có trách nhiệm tổ chức điều hành hoạt động lực lượng bảo vệ cảng, phù hợp với quy định có liên quan pháp luật điều kiện thực tế cảng doanh nghi? ??p quản lý, khai... người thường trực boong nơi tiếp nhận nhiên liệu Nghi? ?m cấm việc sử dụng trang thiết bị phòng, chống cháy, nổ cảng tàu thuyền vào mục đích khác Nghi? ?m cấm tiến hành cơng việc có phát tia lửa boong,

Ngày đăng: 12/03/2021, 23:18

Xem thêm:

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

Mục lục

    Chương I NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG

    Chương II đóNG, mở CảNG BIểN, cầu cảng

    Chương III QUY địNH Về HOạT độNG HàNG Hải

    Mục A THủ TụC xin đếN CảNG đốI VớI TàU THUYềN NướC NGOàI

    Mục B THủ TụC tàu thuyền đến Và RờI CảNG biển

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w