Nhằm giúp cho các bạn sinh viên chuyên ngành Kỹ thuật tàu thủy học tập môn Tiếng Anh đóng tàu một cách hiệu quả, đạt được kết quả như mong muốn mình đã cố gắng tập hợp, biê[r]
(1)(2)MỤC LỤC
Lời nói đầu 3
Lời giới thiệu 5
PHẦN 1: TỪ VỰNG
Unit 1: Classification 7
Unit 2: Building the ship 7
Unit 3: Propellers 9
Unit 4: Rudders 11
Unit 5: Manoeuvrability 12
Unit 6: Stability 14
PHẦN 2: BÀI ĐỌC VÀ DỊCH SANG TIẾNG VIỆT
Unit 1: Classification 16
Unit 2: Building the ship 20
Unit 3: Propellers 26
Unit 4: Rudders 32
Unit 5: Manoeuvrability 36
Unit 6: Stability 40
PHẦN 3: KIẾN THỨC TRONG PHẦN MỀM
GENERAL ARRANGEMENT 44
SHIP MEASUREMENT 46
TYPES OF VEESEL 47
TYPES OF CARGO 48
LOADING, DISCHARGING AND TRIM 49
LOADLINE 49
SHIP MOTIONS 54
PHẦN 4: CÂU TRẢ LỜI CÁC BÀI ĐỌC TRÊN LỚP
Ship types 57
Naval architecture 57
Building ship 58
Shipbuilding 58
Classification 59
(3)Ngày nay, tiếng Anh công cụ thiếu nhà nghiên cứu, nhà quản lý, học sinh, sinh viên… để tích lũy, nghiên cứu, học hỏi Có thể nói sử dụng thành thạo ngôn ngữ giành lợi cạnh tranh lĩnh vực, đặc biệt ngành khoa học kỹ thuật
Nhằm giúp cho bạn sinh viên chuyên ngành Kỹ thuật tàu thủy học tập môn Tiếng Anh đóng tàu cách hiệu quả, đạt kết mong muốn cố gắng tập hợp, biên soạn lại nội dung, yêu cầu mà bạn phải học thi học môn trường Đại học Giao thông vận tải TP.Hồ Chí Minh
Các bạn sinh viên thân mến! Tiếng Anh nói chung sinh viên ngành kỹ thuật vấn đề khó khăn chưa nói đến tiếng Anh chun ngành kỹ thuật đóng tàu Bởi học đóng tàu khó tiếng Anh đóng tàu chắn khơng phải dễ, song có phương pháp đầu tư cho việc học tiếng Anh nói chung tiếng Anh đóng tàu nói riêng việc trở nên dễ dàng Theo kết học tập môn lớp khoa ta thời gian vừa qua rõ ràng chưa đạt yêu cầu đặt Nhóm lớp 02 HK1 NH 2010-2011 có đến 24/46 bạn điểm 5, số bạn đạt điểm đếm đầu ngón tay Cịn nhóm lớp khóa 07 bạn đạt điểm có tới gần 50% bạn điểm
(4)Mặc dù cố gắng trình độ cịn có hạn nên q trình biên soạn, tổng hợp chắn khơng thể tránh khỏi sai sót Rất mong nhận ý kiến đóng góp bạn sinh viên để tài liệu hoàn chỉnh giúp cho hiểu biết tiếng Anh nói chung đặc biệt tiếng Anh chuyên ngành tàu thủy nói riêng nâng lên, phục vụ đắc lực cho công việc sau
Mọi ý kiến góp ý xin gửi địa chỉ: Nguyễn Văn Hùng sinh viên lớp VT07B – Khóa 2007 – 2012 - Khoa Đóng tàu thủy & Cơng trình – Trường Đại học Giao thơng vận tải thành phố Hồ Chí Minh Điện thoại 01655582345
Email: ngvhung8688@gmail.com
(5)Lời giới thiệu
Để việc sử dụng tài liệu việc học mơn tiếng Anh chun ngành đóng tàu thủy tốt hơn, hiệu xin chia sẻ số vấn đề sau:
Thứ nhất: Để học tốt hay làm tốt việc đểu phải u thích hết lịng với Học tiếng Anh vậy, để đạt kết cao cần đến chủ động, tích cực bạn việc học Các bạn nên có đầu tư thời gian kiến thức phương pháp học để đạt kết thực khơng phải học để đối phó, thi xong bỏ qua bạn biết rõ lợi ích mạnh cán kỹ thuật có trình độ ngoại ngữ đặc biệt ngoại ngữ chuyên ngành
Thứ hai: Để học tốt môn bạn nên học trước mơn chun ngành Tĩnh học tàu thủy, Động lực học tàu thủy Kết cấu tàu thủy Vì có bạn nắm thuật ngữ chun ngành, hiểu từ học tiếng Anh chuyên ngành bạn dễ hiểu, dễ nắm bắt nhớ lâu Ví dụ, bạn học mơn Động lực học tàu thủy bạn biết thuật ngữ chân vịt như: cánh chân vịt, củ chân vịt, mép đẩy, mép thốt, mặt đẩy, mặt hút… Thì học Unit 3: Propellers bạn dễ hiểu thuật ngữ tiếng Anh “Adjustable blade” (cánh chân vịt điều
chỉnh được), “Fixed blade” (cánh chân vịt cố định), “Leading edge” (mép dẫn
cánh chân vịt), “Trailing edge” (mép thoát cánh chân vịt) Hay học mơn Kết cấu tàu thủy bạn học nhanh thuật ngữ như “stiffener” (nẹp,
nẹp ngang), “Stringer” (sống dọc boong, dầm dọc), “keel” (sống đáy tàu) Unit 2: Building the ship bạn biết gì, hình thù làm sao, hoạt động nào, nằm đâu tàu…
(6)cargo as well
3. Multi-deck vessels usually carry general cargo Some carry containers as well ;however,
4. Ship are designed for many purposes Their type and side vary considerably therefore
5 Muti-deck vessel have ‘tween-decks because these help stowage
Tàu đa boong có boong trung gian boong giúp cho việc san xếp hàng hóa
6 Ship are designed for many purposes, therefore their type and side vary considerably
Tàu thiết kế cho nhiều mục đích chủng loại kích cỡ chúng khác đáng kể
7 Passenger liners have high superstructure because they need many decks Tàu khách chuyên tuyến có cấu trúc thượng tầng cao chúng cần nhiều boong
8 Cargo ships are usually designed to carry dry or liquid cargo; however, OBO (oil, bulk, ore) ships are designed to carry both
9 Bulks carriers carry large quantities of loose cargo, therefore they have large unobstructed holds
(7)