Trong thơ ông, Cừu được nhân hóa thành hình tượng nhân vật mang ý nghĩa ngụ ngôn, gửi gắm tư tưởng của nhà thơ về cuộc sông, con người.[r]
(1)Tác giả:
Hi-pô-lit Ten (1828-1893), triết gia, sử gia, nhà nghiên cứu văn học Pháp, viện sĩ Viện Hàn lâm Pháp, tác giả công trình
nghiên cứu La Phông- ten thơ ngụ ngôn ông.
Tác phẩm
Văn Chó sói cừu thơ ngụ ngôn La Phông ten đ ợc trích từ ch ơngII, phần công trình nghiên cứu La Phông ten thơ ngụ ngôn ông
(2)Buy-phông (1707-1788): nhà vạn vật học, nhà văn Pháp, viện só Viện Hàn lâm Pháp, tác giả công
trình Vạn vật học tiếng gồm 35 tập xuất từ
1749 đến 1789.
(3)
Bè côc:
- Từ đầu -> tốt bụng nh thế: Hình t ợng cừu thơ ngụ ngôn cuả La Phông ten.
- Còn lại : Hình t ợng Sói thơ ngụ ng«n cđa La Ph«ng ten.
(4)
Thảo luận
(5)Dưới ngịi bút của La Phơng-ten.
Dưới ngịi bút
của Buy-phơng. Dưới ngịi bút của La
Phông-ten.
Dưới ngịi bút
của Buy-phơng. Dưới ngịi bút La Phơng-ten.
Phần 1
Phần 2
Trích dẫn thơ ngụ ngôn La Phông-ten.
(6)Mạch nghị luận:
- Theo trình tự ba bước:
(7)Hi-pô-lít Ten (Tác giả văn bản)
La Phông-ten ( Nhà
thơ ngụ ngôn) Buy-phông (Nhà khoa học)
Bàn luận sáng tạo nghệ thuật trong thơ
Dẫn dòng viết
(8)(9)
Giống nhau
Cùng phản ánh đặc tính chung loài Cừu: nhút nhát, sợ sệt, hiền lành.
Khác nhau
La phông- ten cảm nhận Cừu nhìn mang
(10)Tóm lại
H Ten lập luận ph ơng pháp so sánh, phân
tÝch, chøng minh, dïng lÝ lÏ, dÉn chøng giµu søc thut phơc.