tình cảnh lẻ loi của người chinh phụ

10 6.3K 39
tình cảnh lẻ loi của người chinh phụ

Đang tải... (xem toàn văn)

Thông tin tài liệu

Tình cảnh lẻ loi của người chinh phụ (Trích Chinh phụ ngâm khúc) Nguyên tác chữ Hán: Đặng Trần Côn Bản diễn Nôm: Đoàn Thị Điểm (?) I. Mục tiêu bài học - Hiểu được nỗi đau khổ của người chinh phụ bắt nguồn từ cảnh cô đơn khi người chinh phu phải ra trận vắng nhà. Qua đó nắm được ý nghĩa đề cao hạnh phúc lứa đôi của tác phẩm. - Về nghệ thuật: Nắm được nghệ thuật miêu tả nội tâm của đoạn trích. II. Phương tiện thực hiện - SGK - Thiết kế giáo án, sách giáo viên III. Phương pháp dạy học Sử dụng các phương pháp: đọc sáng tạo, giảng bình, đàm thoại, làm việc nhóm. - Kết hợp các kiến thức lịch sử ( Tình trạng loạn lạc của xã hội Việt Nam ở những năm 30 -40 của thế kỉ XVIII. - Kiến thức về thể ngâm khúc. IV. Tiến trình tổ chức dạy học 1. Ổn định lớp 2. Kiểm tra bài cũ Câu hỏi: - Tại sao nói Cổ Thành và Trương Phi là cửa quan thứ sáu và viên tướng thứ bẩy mà Quan Vân Trường đã vượt qua và chiến thắng? - Phân tích tích cách của Trương Phi. 3. Bài mới Hoạt động của HS và GV Kiến thức cần đạt * Hoạt động 1: Tìm hiểu chung về tác giả và tác phẩm. - GV yêu cầu HS đọc phần tiểu dẫn. + GV: Em hãy nêu những nét chính về tác giả Đặng Trần Côn. + HS: Dựa vào phần tiểu dẫn trong SGK và phần tài liệu đọc thêm để trả lời. - GV: Hiểu biết gì về dịch giả. Nêu những nét chính về Đoàn Thị Điểm. I. Tìm hiểu chung 1. Tác giả và dịch giả a. Tác giả - Đặng Trần Côn (?) người làng Nhân Mục, huyện Thanh Trì, Hà Nội. - Ông sống vào khoảng nửa đầu thế kỉ thứ XVIII. Bản thân ông là một người hiếu học, tài hoa nhưng tính tình phóng túng, không muốn ràng buộc vào chuyện thi cử. - Tác phẩm tiêu biểu là: Chinh phụ ngâm Ngoài ra ĐTC còn làm thơ và phú chữ Hán được khen là “có phong cách cao trội” (Phạm Đình Hổ): Bài thơ: Tiêu tương bát cảnh, Bài phú: Trương Hàn Tư Thần Đô. b. Dịch giả * Đoàn Thị Điểm (1705 -1784) - Quê: ở làng Giai Phạm – Văn Giang - xứ Kinh Bắc (nay là Hưng Yên) - Xuất thân trong một gia đình nho sĩ - Bản thân là người có tài sắc thông minh. Chồng bà là tiến sĩ Nguyễn Kiều từng ca ngợi ‘Tài sắc nương - GV: Em hãy nêu những nét chính về dịch giả Phan Huy Ích. - GV: Bài thơ được sáng tác trong hoàn cảnh nào? Có những biến động lịch sử nào đáng chú ý? - HS: Bài thơ được viết vào khoảng những năm 40 của thế kỉ XVIII. - Lúc này chiến tranh liên miên, đời sống của nhân dân bị bần cùng, tang thương, hiện thực cuộc sống có những biến đổi lớn lao -> sáng tác CPN. - GV: Bài thơ được biết theo thể nào? tử xưa nay có nay không, Xuất khẩu thành chương phẩm chất thông minh. - Ngoài bản dịch: Chinh phụ ngâm còn có tác phẩm “Truyền kỳ tân phả” và nhiều thơ phú khác. * Phan Huy Ích Tự là Dụ Am, đỗ tiến sĩ năm 26 tuổi. Về sáng tác còn có tác phẩm: Dụ Am Văn tập, Dụ am ngâm lục. 2. Tác phẩm a. Hoàn cảnh sáng tác - CPN được viết bằng chữ Hán do Đặng Trần Côn sáng tác - CPN được viết vào khoảng những năm 40 của thế kỉ thứ XVIII. - Lúc này xã hội Việt Nam có những biến động lịch sử: Những cuộc tranh giành quyền lực của các tập đoàn phong kiến -> Các cuộc chiến tranh liên miên, đời sống của nhân dân bị bần cùng, tang thương -> các cuộc khởi nghĩa nông dân. Trước hiện thực cuộc sống với những biến động lớn lao của lịch sử và với một sự cảm thông sâu sắc về con người nhất là người phụ nữ -> Đặng Trần Côn đã sáng tác Chinh phụ ngâm. b. Thể loại - Nguyên tác viết bằng chữ Hán theo thể ngâm khúc - Thể thơ trường đoản cú (các câu dài ngắn khác nhau) - HS: Theo thể trường đoản cú - GV: Nội dung xuyên suốt của tác phẩm diễn tả điều gì? - HS; Thể hiện tâm trạng khao khát tình yêu, hạnh phúc lứa đôi. - GV: Tác phẩm có những nét đặc sắc nghệ thuật gì? - HS: Chủ yếu sử dụng bút pháp tả cảnh ngụ tình và miêu tả sâu sắc nội tâm nhân vật trữ tình. - GV: Em hãy xác định vị trí và bố cục của đoạn trích? Đoạn trích được chia làm mấy phần? - HS: + Đoạn trích chia làm 4 phần: Đoạn 1: dạo hiên vắng…khá thương. Đoạn 2: Gà eo óc…Biển xa Đoạn 3: Hương gượng đốt: ngại - Bản diễn Nôm theo thể ngâm khúc, thể song thất lục bát. c. Giá trị nội dugn và nghệ thuật * Giá trị nội dung: Tác phẩm thể hiện tâm trạng khao khát tình yêu hạnh phúc lứa đôi của người phụ nữ, lên tiếng oán ghét chiến tranh phi nghĩa trong xã hội phong kiến suy tàn. * Giá trị về nghệ thuật: - Nếu như nguyên tác thành công trong việc gợi tả những tâm trạng chân thực của người chinh phụ qua không gian và diễn biến thời gian thì bản dịch đã sử dụng thể thơ xong thất lục bát rất phù hợp với việc diễn tả tâm trạng của người chinh phụ. - Bút pháp trữ tình và miêu tả nội tâm sâu sắc. 3. Vị trí đoạn trích và bố cục - Vị trí: Đoạn trích từ câu: 193 – 216 - Bố cục gồm 2 phần: + Đoạn 1 (16 câu đầu): Nỗi cô đơn lẻ loi của người chinh phụ. + Đoạn 2 (8 câu cuối): Niềm nhớ thương người chồng ở phương xa. ngùng Đoạn 4: đoạn cuối cùng. + Đoạn trích chia làm 2 phần 16 câu đầu và 8 câu cuối * Hoạt động 2: Tìm hiểu văn bản tác phẩm - GV: Cho HS làm việc nhóm (Chia lớp làm 4 nhóm) Yêu cầu: Tìm những từ ngữ, hình ảnh, và biện pháp nghệ thuật thể hiện tâm trạng của người chinh phụ trên các phương diện : Nhóm1: Tả nội tâm qua hành động lặp đi lặp lại Nhóm 2: Tả nội tâm qua ngoại hình Nhóm 3: Tả nội tâm qua cảnh vật (ngoại cảnh) Nhóm 4: Tả các hành động diễn ra trong phòng Cho biết tác dụng của từ ngữ, hình ảnh, biện pháp nghệ thuật đó? (Thời gian: các nhóm làm trong 5 phút, các thành viên trong nhóm làm 3 phút. Đưa cho nhóm trưởng tổng hợp 2 phút) II. Đọc hiểu văn bản 1. 16 câu thơ đầu: Nỗi cô đơn, lẻ loi của người chinh phụ - Hoàn cảnh của người chinh phụ: Chồng ra trận, nàng ở nhà một mình. - Tả nội tâm qua hành động lặp đi lặp lại: + Từ ngữ chỉ hành động: Dạo hiên, từng bước, ngồi, đòi phen… -> đi đi lại lại ngoài hiên vắng, rủ rèm xuống lại cuốn rèm lên như để chờ đợi một tin tốt lành báo người chồng sắp trở về mà không nhận được một tin tức nào. => Những động tác này chỉ hành động lặp đi lặp lại, nhiều lần không mục đích, vô nghĩa của người chinh phụ cốt chỉ để biểu lộ tâm trạng cô đơn lẻ loi của nàng. Nỗi lòng không biết san sẻ cùng ai. => Qua cách tả này cho thấy sự tù túng, bế tắc của người chinh phụ. + Biện pháp nghệ thuật: Đối lập(Trong >< ngoài), Câu hỏi tu từ “Trong rèm, dường đã có đèn biết chăng”-> làm cho lời than thở, nỗi khắc khoải chờ đợi và hy vọng trong nàng day dứt mãi ko yên. Các nhóm khác có nhiệm vụ bổ sung, đóng góp ý kiến của các nhóm bạn. Cuối cùng: => Giáo viên tổng kết các ý kiến và bổ sung. -GV: Hình ảnh hoa đèn, ngọn đèn gợi cho em nhớ đến hình ảnh nào trong ca dao? - HS: câu thơ: Đèn thương nhớ ai mà đèn không tắt. Điệp ngữ bắc cầu: “Đèn biết chăng, đèn chẳng biết” -> đây là thủ pháp phổ biến trong đoạn trích và tác phẩm. Nó diễn tả tâm trạng buồn triền miên, kéo dài thê trong thời gian và không gian dường như chẳng bao giờ dứt. - Tả nội tâm qua ngoại hình Thể hiện rõ nhất ở câu thơ: “Buồn rầu nói chẳng lên lời” “Gương gượng soi lệ lại châu chan” Buồn rầu-> khuôn mặt lệ châu chan -> Nước mắt. Gượng: Thể hiện sự miễn cưỡng, gượng gạo, chán chường. -> Mặt buồn rầu không nói lên lời. Soi gương nhìn khuôn mặt mà mắt mình đẫm lệ. Thể hiện tâm trạng đau khổ, cô đơn, vì mong muốn tha thiết được sống trong tình yêu lứa đôi nhưng người chồng xa xứ cứ vắng biền biệt. + Thủ pháp NT: Mượn sự vật sự việc để diễn tả tâm trạng cảm xúc -> đây cũng là đặc trưng của thể thơ ngâm khúc. - Tả nội tâm qua ngoại cảnh + Xuất hiện hình ảnh: Đèn , hoa đèn, gà, hoa hoè… Hình ảnh hoa đèn, ngọn đèn cùng với hình ảnh cái bóng trên tường của chính mình gợi cho người đọc nhớ đến hình ảnh ngọn đèn không tắt trong nỗi nhớ của người thiếu nữ trong bài ca dao quen thuộc: Đèn thương nhớ ai /Mà đèn không tắt? Trong sự im lặng dằng dặc, dưới ánh đèn thăm thẳm người chinh phụ chỉ còn thầm lặng trò truyện với ngọn đèn với cái bóng của chính mình. ->Tả đèn chính là để tả không gian mênh mông và sự cô đơn của con người. (Không gian: đêm tối) ->Tả tiếng gà gáy là tăng thêm sự vắng vẻ, tĩnh mịch đó. ->Bóng cây hoè trong đêm gợi cảm giác hoang vắng, thể hiện nỗi cô đơn đáng sợ. Bên cạnh đó có sự lặp lại của thời gian chờ đợi thời gian đằng đẵng, dằng dặc. +Đằng đẵng: là cảm giác sự trải nghiệm chất chồng đầy sức nặng của thời gian mong nhớ + Dằng dặc: thấu tỏ cái thê vô cùng => Gợi sự đơn điệu trong vòng tròn thương nhớ, chờ đợi. + Thủ pháp nghệ thuật: Mượn cảnh tả tình. - Tả các hành động diễn ra trong phòng Đốt hương, soi gương, gảy đàn kết hợp với hàng loạt từ gượng. Sắt cầm, dây uyên, phím loan… + Người chinh phụ đốt hương để tìm sự thanh thản song tâm hồn lại như thêm mê man. + Gượng soi gương để trang điểm song nhìn thấy khuôn mặt mình thì chinh phụ lại ứa nước mắt. Kết hợp với hình ảnh ẩn dụ, tượng trưng mang tính ước lệ của thi pháp trữ tình trung đại. GV: Nỗi nhớ ngày càng chồng chất và cụ thể hơn. Vậy nó được khắc hoạ rõ nét ở những câu thơ nào? Được diễn tả bằng những từ ngữ cụ thể nào? -HS: Gió đông, non yên GV: Em có nhận xét gì về hai câu thơ? -HS: Hai câu thơ diễn tả chân => Thấy được nỗi buồn, cô đơn, lẻ loi. => Khát vọng hạnh phúc lứa đôi của người chinh phụ. Tổng kết: 2. 8 câu thơ cuối: Nỗi nhớ chồng ở phương xa - Hình ảnh: Gió đông, Non yên -> Hình ảnh ước lệ tượng trưng. + Gió đông: Gió từ phương đông -> Chỉ gió mùa xuân. + Non yên: Nơi chồng đi chinh chiến lập công. -> Người chinh phụ không biết gửi nỗi nhớ chồng với ai muốn nhờ ngọn gió mùa xuân mang hơi ấm tình thương đưa đến Non Yên những tình cảm nhung nhớ của mình. -> Gió đông và non yên là hình ảnh mang tính ước lệ, gợi không gian rộng lớn, một khoảng cách muôn trùng xa xôi giữa người chinh phungười chinh phụ. Hai câu thơ: - Nhớ chàng thăm thẳm đường lên bằng trời - Nỗi nhớ chàng đau đáu nào xong + Thăm thẳm: Nỗi nhớ kéo dài vô tận và được cụ thể bằng hình ảnh so sánh đường lên bằng trời. + Đau đáu: Thể hiện sự day dứt, lo lắng, không một chút yên lòng như có một cái gì đó hết sức xót xa tội nghiệp. thực nỗi lòng người chinh phụ nhớ chồng. * Hoạt động 3: Tổng kết toàn bộ tác phẩm. GV: Yêu cầu học sinh đọc ghi nhớ trong SGK GV: Yêu cầu học sinh nhận xét khái quát về nội dung và nghệ thuật của bài thơ. => Hai từ láy, đau đáu, thăm thẳm gợi lên một nỗi nhớ nhung da diết khôn nguôi, một nỗi nhớ luôn canh cánh trong lòng. Nó đã diễn tả chân thực nỗi lòng người chinh phụ nhớ chồng. => Thấy được sự chán ghét chiến tranh phi nghĩa. - Hai câu: Cảnh buồn người thiết tha lòng Cành cây sương đượm tiếng trùng mưa phun Cảnh buồn -> Con người cũng buồn Câu thơ đã thể hiện tinh tế mqh giữa ngoại cảnh và tâm cảnh, giữa cảnh vật nhiên nhiên và tâm trạng con người. Nhưng đan xen vào đó là nỗi buồn nhớ khuôn nguôi, nỗi buồn nhớ thiết tha đến nao lòng. =>Hai câu thơ thể hiện được sự hoà đồng giữa tâm trạng và thiên nhiên. - Bút pháp: Tả cảnh ngụ tình, độc thoại nội tâm. III. Tổng kết. 1. Nội dung Đoạn trích miêu tả cung bậc và sắc thái khác nhau về nỗi cô đơn buồn khổ của người chinh phụ khao khát được sống trong tình yêu và hạnh phúc lứa đôi. 2. Nghệ thuật - Miêu tả nội tâm nhân vật đặc sắc - Thể thơ dân tộc được tác giả sử dụng thuần thục, nhuần nhuyễn. 4. Củng cố và luyện tập - Phát phiếu kiểm tra trắc nghiệm ngay tại lớp. - Vận dụng biện pháp nghệ thuật miêu tả tâm trạng trong đoạn trích để viết một đoạn văn, đoạn thơ miêu tả một nỗi buồn hay niềm vui của bản thân anh (chị). . Đọc hiểu văn bản 1. 16 câu thơ đầu: Nỗi cô đơn, lẻ loi của người chinh phụ - Hoàn cảnh của người chinh phụ: Chồng ra trận, nàng ở nhà một mình. - Tả nội. Tình cảnh lẻ loi của người chinh phụ (Trích Chinh phụ ngâm khúc) Nguyên tác chữ Hán: Đặng Trần Côn Bản

Ngày đăng: 29/10/2013, 05:11

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan