1. Trang chủ
  2. » Kỹ Thuật - Công Nghệ

BIEN PHAP THI CONG CT3 (3)

93 34 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 93
Dung lượng 9,02 MB

Nội dung

DELTA CIVIL AND INDUSTRIAL CONSTRUCTION CO ,LTD 81 Lac Trung St, Hai Ba Trung District, Ha Noi, Vietnam Tel: +84 38217885 Fax: +84 39760988 Email: info@deltacorp.vn Web: www.deltacorp.vn MỤC LỤC / CONTENTS Project: CT3 Page | DELTA CIVIL AND INDUSTRIAL CONSTRUCTION CO ,LTD 81 Lac Trung St, Hai Ba Trung District, Ha Noi, Vietnam Tel: +84 38217885 Fax: +84 39760988 Email: info@deltacorp.vn Web: www.deltacorp.vn Phần QUY TRÌNH QUẢN LÝ CHẤT LƯỢNG THI CÔNG / Part CONSTRUCTION QUALITY MANAGEMENT - Tiêu chí thi công / Statement Criteria Tạo cho người lao động môi trường thi công vệ sinh và an toàn Create Workers' execution environment clean and safe - Bàn giao công trình đúng tiến độ, đạt chất lượng kỹ thuật, an toàn và thẩm mỹ Hand over the project follow schedule with quality, safety and aesthetics Căn lập biện pháp thi công / Pursuant to established methods of construction: Thuyết minh thiết kế, vẽ thiết kế đơn vị Tư vấn thiết kế lập Notes to design, design drawings by the design consultancy unit established - Căn cứ vào kỹ thuật an toàn lao động, nội quy an toàn lao động công trường Based on labor safety techniques, safety rules on Site - Căn cứ theo hướng dẫn của nhà sản xuất thiết bị Refer to the manufacturer's instructions - Căn cứ điều kiện thực tế thi công, mặt xây dựng công trình và tiến độ thực hiện dự án Based on actual conditions of construction, construction layout and project progress - Tham khảo tiêu chuẩn, quy phạm kỹ thuật có liên quan : And reference standards, technical regulations concerned: Project: CT3 Page | HỆ THỐNG ĐIỆN QCXDVN DELTA CIVIL AND INDUSTRIAL CONSTRUCTION CO ,LTD POWER 81 Lac Trung St,SYSTEM Hai Ba Trung District, Ha Noi, Vietnam Tel: +84 38217885 Fax: +84 39760988 09:2005 Quyinfo@deltacorp.vn chuẩn xây dựng Việt – công trình Email: Web:nam www.deltacorp.vn xây dựng sử dụng lượng có hiệu Construction standards in Vietnam -the buildings energy efficient 11 TCN 18÷21:2006 Quy phạm trang bị điện (Theo quy chuẩn kỹ thuật quốc gia Kỹ thuật điện năm 2011) Rules for electrical equipment (according to national technical regulations of Electrical Engineering 2011) TCVN-4756:1989 Quy phạm nối đất và nối không thiết bị điện Normative of grounding connections and zero point connections TCXD 16:1986 Chiếu sáng nhân tạo công trình dân dụng Artificial illumination in civil engineering TCXD 9207:2012 Đặt đường dẫn điện nhà và công trình công cộng –Tiêu chuẩn thiết kế -các tiêu chuẩn liên quan đến dẫn điện công trình Installation of electrical wiring in residences and public buildings - Design Standards TCXD 9206:2012 Đặt thiết bị điện nhà và công trình công cộng-Tiêu chuẩn thiết kế Installation electric equipments in the house and public projectdesign standards -Các tiêu chuẩn liên quan đến lắp đặt thiết bị điện công trình Installation of electrical equipment in residences and public buildings - Design Standards TCXDVN 333: 2005 Chiếu sáng nhân tạo bên ngoài công trình xây dựng dân dụng Tiêu chuẩn thiết kế Artificial illumination outside the civil constructions - Design Standards TCXDVN 394:2007 Thiết kế lắp đặt trang thiết bị điện công trình xây dựng – Phần an toàn điện Design and installation of electric equipment in the building The electrical safety HỆ THỐNG ĐIỆN NHẸ ELV SYSTEM QCVN 9:2010/BTTTT Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia tiếp đất cho trạm viễn thông National technical standard about grounding for telecommunication stations TCN 68-135:2001 Project: CT3 Chống sét bảo vệ cho cơng trình viễn thơng (sốt xét lần 1)Yêu cầu kỹ thuật thay thế |TCN Page 68-135:1994 Light protection for protecting telecommunication projects ( 1st DELTA CIVIL AND INDUSTRIAL CONSTRUCTION CO ,LTD 81 Lac Trung St, Hai Ba Trung District, Ha Noi, Vietnam Tel: +84 38217885 Fax: +84 39760988 Email: info@deltacorp.vn Web: www.deltacorp.vn Quy trình kiểm sốt chất lượng thi cơng / Process of construction quality control: Biện pháp thi công, Bản vẽ thi công, Vật liệu trang thiết bị Không đạt Tư vấn & Chủ đầu tư kiểm tra Đạt Lắp đặt hệ thống Hiệu chỉnh Sửa chữa Đạt Không đạt Nghiệm thu nội Đạt Không đạt Tư vấn & Chủ đầu tư kiểm tra Đạt Nghiệm thu phần/ hạng mục Không đạt Đạt Kết nối hệ thống Đạt Vận hành hệ thống Hiệu chỉnh Sửa chữa Đạt Không đạt Tư vấn & Chủ đầu tư kiểm tra Đạt Đạt Nghiệm thu hệ thống Đạt Hướng dẫn & Bàn giao cho Chủ Đầu Tư Project: CT3 Page | Nghiệm thu nội DELTA CIVIL AND INDUSTRIAL CONSTRUCTION CO ,LTD 81 Lac Trung St, Hai Ba Trung District, Ha Noi, Vietnam Tel: +84 38217885 Fax: +84 39760988 Email: info@deltacorp.vn Web: www.deltacorp.vn Process of construction quality control: Construction methods, construction drawings, materials and equipment No Consultant & Owner inspection Yes Installation Adjustment repairing Yes No Self-Checking and Acceptance Yes No Consultant & Owner inspection Yes Coordination-Checking and Acceptance - Item No Yes To connect system Yes Testing and Commissioning Adjustment repairing Not Approval Yes Consultant & Owner inspection Yes Đạt Coordination-Checking and Acceptance - Item Yes Guiding the operation & Hand over Project: CT3 Page | Adjustment repairing DELTA CIVIL AND INDUSTRIAL CONSTRUCTION CO ,LTD 81 Lac Trung St, Hai Ba Trung District, Ha Noi, Vietnam Tel: +84 38217885 Fax: +84 39760988 Email: info@deltacorp.vn Web: www.deltacorp.vn 3.1 Mục đích / Purposes: Nhằm thiết lập, kiểm tra vận hành, quản lý và bảo trì sau này cho hạng mục thi công theo đúng tiêu chuẩn kỹ thuật và vẽ thi công được chấp thuận Quy trình này cung cấp cho bên Tư vấn và Chủ đầu tư một cách nhìn tổng quát toàn bộ hạng mục thi công để nhà thầu tiến hành kiểm tra nghiệm thu lắp đặt hệ thống To set up, test operation, management and maintenance of each item of construction according to specifications and approval construction drawings This process provides for the Consultant and the Investor an overview of all systems of constructions to proceed with the contractor in the acceptance of testing installations 3.2 Qui định thực / Specifies performance: Bất kỳ hạng mục thi công nào cũng phải có mợt danh mục kiểm tra chất lượng thi công, quy chuẩn để đảm bảo công việc được thực hiện đúng theo yêu cầu kỹ thuật của hạng mục Lợ trình kiểm tra này phải đính kèm biểu mẫu nghiệm thu tại công trường được Tư vấn Chủ Đầu Tư ký duyệt Any items which provide construction must have a checklist of quality construction standards to ensure the works are done properly according to the technical requirements for each items This roadmap must include inspection and acceptance form at site for Consultants or Investors approval 3.3 Kiểm tra vật tư thiết bị / Check materials and equipment: Tất thiết bị,vật tư đưa vào sử dụng cho công trình phải được đệ trình cho Tư vấn và Chủ Đầu Tư và phải được chấp thuận trước đưa hàng đến công trường, đồng thời vật tư phải thỏa mãn tiêu chuẩn kỹ thuật cũng chất lượng mà hợp đồng đề Lập biên nghiệm thu vật tư-thiết bị vật tư-thiết bị nhập đến công trường All equipment and materials put into use for the project must be submitted to the Consultant and the Owner and must be approved before being consigned to the site, and these materials must satisfy the technical standards technology and quality that has set out the contract Make acceptance record for materials and equipment as soon as materials and equipment to enter the site Project: CT3 Page | DELTA CIVIL AND INDUSTRIAL CONSTRUCTION CO ,LTD 81 Lac Trung St, Hai Ba Trung District, Ha Noi, Vietnam Tel: +84 38217885 Fax: +84 39760988 Email: info@deltacorp.vn Web: www.deltacorp.vn 3.4 Kiểm tra trình giao nhận / Check the delivery process: Danh mục biểu mẫu kiểm tra sau / Form as follows: - Hạng mục sử dụng, số lượng, catalogue thiết bị Item, quantity, catalogue - Chứng chất lượng hàng hoá, xuất xứ và giấy tờ có liên quan theo quy định Certificates of Quality, Certificates of Origin and other relevant documents as prescribed 3.5 Kiểm sốt q trình lưu giữ & bảo quản vật tư – thiết bị/ Control the storage and maintenance supplies - equipment: - Vật tư-thiết bị được nhập công trường tại thời điểm phù hợp Tránh q sớm làm mất diện tích cơng trường trễ làm ảnh hưởng đến tiến độ thi công Materials-equipment entered to site on schedule No deliveries too early to lose the area or on the delay affecting the construction schedule - Phải chuẩn bị mặt bằng, kho bãi trước vật tư-thiết bị công trường Make prepare storage before materials and equipment on site - Lưu trữ, xếp vật tư thiết bị phù hợp với trình tự xuất nhập và điều kiện khơ thống, đảm bảo u cầu kỹ tḥt kèm theo của nhà cung cấp Storage, organize materials and equipment suitable for input / output process and in dry conditions, ensuring technical requirements followed by the supplier - Thủ kho có trách nhiệm quản lý điều kiện lưu trữ và theo dõi trình nhập, xuất, tồn của vật tư-thiết bị Storekeepers are responsible for managing storage conditions and monitor the input, output, remaining of material and equipment 3.6 Nghiệm thu trình lắp đặt / Checking and acceptance of the installation process: Tất hạng mục thi cơng phải có biểu mẫu nghiệm thu lắp đặt nhằm đánh giá công việc cũng sửa chữa có sai sót thi cơng Biểu mẫu này phải kèm với mẫu kiểm tra tại công trường Tư vấn và Chủ đầu tư ban hành All items must be Request for Inspection form to assess the installation and repair work when there are defects in construction This form must be accompanied in the Inspection form by the Consultant and Owner issued 3.7 Báo cáo vận hành / Operation Report: Báo cáo nghiệm thu hoạt động phải được bên Tư vấn và Chủ Đầu Tư chấp thuận nhằm bảo đảm toàn bộ hệ thống được lắp đặt vận hành đúng theo Tiêu chuẩn kỹ thuật yêu cầu Operation report should be the Consultant and investor approval to ensure the whole system has been installed in accordance with operational requirements and technical standards Project: CT3 Page | DELTA CIVIL AND INDUSTRIAL CONSTRUCTION CO ,LTD 81 Lac Trung St, Hai Ba Trung District, Ha Noi, Vietnam Tel: +84 38217885 Fax: +84 39760988 Email: info@deltacorp.vn Web: www.deltacorp.vn 3.8 Hướng dẫn vận hành hệ thống / Training operation: - Lập sổ tay hướng dẫn vận hành đảm bảo nợi dung: mơ tả đầy đủ, xác cấu trúc và nguyên lý hoạt động hệ thống Nêu được quy trình vận hành, quy trình bảo dưỡng, lịch trình bảo trì, bảo dưỡng hệ thống Set up operation manuals ensure content: full description, exact structure and principle of operation of the system Which stated the operating procedures, maintenance procedures, maintenance schedules, maintenance systems? - Tài liệu kèm theo của sổ tay hướng dẫn vận hành bao gồm: vẽ hoàn công; catalogue theo thiết bị; danh mục nhà thầu phụ, nhà cung cấp Documents and operation manuals includes: completion drawings; following equipment catalogue and list of subcontractors, suppliers - Tổ chức huấn luyện cho nhân viên kỹ thuật của chủ đầu tư nắm rõ quy trình vận hành và bảo trì, bảo dưỡng hệ thống Organize training for technical staff of the investors operating procedures and maintenance 3.9 Nhật ký thi công/ Diary of construction: - Tất hạng mục thi cơng phải có nhật ký thi công All items must have a diary of construction - Phải ghi đầy đủ ngắn gọn số liệu bản, kê khai nội dung khối lượng chủ yếu thực tế thi công bao gồm tình hình nhân lực, thời tiết, nội dung công việc thi công, nội dung công tác nghiệm thu,thiết bị thi công đưa đến công trường để thi công Must fully brief the basic data, the declaration of actual workload, mainly include the actual construction of the human situation, weather, construction work content, the Testing & commissioning contents and equipment delivery to the site for construction 3.10 Các hồ sơ kỹ thuật bàn giao / the hand over documents: Bàn giao toàn bộ hồ sơ quản lý mặt pháp lý và hồ sơ quản lý mặt chất lượng thi công cho chủ đầu tư bao gồm: Biên kiểm định hệ thống thang máy, giầy phép thẩm duyệt hệ thống phòng cháy chữa cháy, vẽ hoàn công, tài liệu kỹ thuật của thiết bị và biên nghiệm thu phần, kiểm nghiệm và nghiệm thu hệ thống Hand over all the legal documents and records management on construction quality for investors include: Minutes of the elevator system testing and approval of permits for fire protection systems, construction drawings, complete technical documentation of the devices and the partial test records, inspection and testing system Project: CT3 Page | DELTA CIVIL AND INDUSTRIAL CONSTRUCTION CO ,LTD 81 Lac Trung St, Hai Ba Trung District, Ha Noi, Vietnam Tel: +84 38217885 Fax: +84 39760988 Email: info@deltacorp.vn Web: www.deltacorp.vn Sơ đồ tổ chức thi công (Ban chỉ huy công trường) / Manpower construction: Chủ nhiệm Dự án Project manager … Chỉ huy trưởng Chief Commander … Chỉ huy phó điện Ban an toàn Deputy Chief – M&E system Safety department KS phụ trách hệ thống điện Electric System Supervisor KS phụ trách hệ thống Plumbing Supervisor Đội thi công Đội thi công Worker Worker Chỉ huy phó xây dựng Deputy Chief – Civil system Quyền hạn, trách nhiệm phận sơ đồ tổ chức thi công: Powers and responsibilities of the departments in the manpower construction:  Chủ nhiệm dự án / Project Manager: - Phối hợp với phòng ban của công ty để hỗ trợ Chỉ huy trưởng việc triển khai dự án Coordinate with other departments of the company to support chief commander in implementing the project Project: CT3 Page | DELTA CIVIL AND INDUSTRIAL CONSTRUCTION CO ,LTD 81 Lac Trung St, Hai Ba Trung District, Ha Noi, Vietnam Tel: +84 38217885 Fax: +84 39760988 Email: info@deltacorp.vn Web: www.deltacorp.vn - Thay mặt công ty kiểm tra định kỳ chất lượng, tiến độ của công trường On behalf of the company to periodically check on the quality and progress of construction  Chỉ huy trưởng / Chief commander: - Lập kế hoạch triển khai dự án: chuẩn bị sở vật chất ban đầu để thi công, lập tiến độ công trình, tổ chức cấu nhân sự, ngân sách thực hiện dự án, mua sắm, phương án thi công, nghiệm thu và yêu cầu toán, khảo sát và lựa chọn thầu phụ thi công Plan project: preparation of initial facilities for construction, construction scheduling, personnel organization structure, project budget, procurement, construction plans, testing & commissioning, payment claim, survey and selection of subcontractors - Phối hợp với phòng vật tư, phòng quản lý hợp đồng, quản lý dự án và Ban giám đốc lập kế hoạch đệ trình và mua sắm vật tư thiết bị… Coordinate with equipment department, contract management department, project manager submit materials… - Kiểm soát và khắc phục: nội quy ATLĐ, vệ sinh môi trường, tiến độ thi công, tiến độ cung cấp vật tư thiết bị, chất lượng công trình Bảo quản vật tư thiết bị, tài sản tại công trình, quản lý lực lượng lao động tại công trường, quản lý thầu phụ Control and adjust: rules of safety, sanitation, construction progress and schedule of supplying materials and equipment, project quality Keeping materials and equipment, assets at site, managing workforces, subcontractors on site - Tham gia cuộc họp với Chủ đầu tư, tư vấn và đơn vị liên quan, Ban giám đốc, phòng ban liên quan, quan chức Participate in meetings with investors, consultants and other relevant agencies, board of directors, related departments, and authorities  Kỹ sư phụ trách hệ thống / Supervisor Engineer: - Lập kế hoạch thiết kế vẽ thi công (shopdrawing), định mức vật tư, dụng cụ đồ nghề và nhân lực để thực hiện theo tiến độ được duyệt Plan the shop drawing, estimates materials, equipment, tools, manpower comply with the approved schedules Lập kế hoạch thi công, nghiệm thu và kiểm tra chất lượng cho hạng mục toàn bộ công trình Plan construction, testing and control quality each item or the whole project Project: CT3 Page | 10 DELTA CIVIL AND INDUSTRIAL CONSTRUCTION CO ,LTD 81 Lac Trung St, Hai Ba Trung District, Ha Noi, Vietnam Tel: +84 38217885 Fax: +84 39760988 Email: info@deltacorp.vn Web: www.deltacorp.vn Thử kín đường ống nước/ Pressure testing for water pipe system: - Sau hoàn tất việc lắp đặt, tiến hành thử áp lực cho hệ đường ống Đối với khu vệ sinh, khu bếp, thử từ van tầng đến đầu chờ thiết bị tầng một Đối với đường ống trục, thử từ bể chứa nước đến điểm cuối của đường ống trục After installation has been completed test pressure for piping system For toilets, kitchen, first try from the valves to waited point of equipment floor each floor For the main pipe, test from water tanks to end of the main pipe - Áp lực thử, thời gian thử áp dụng theo bảng sau: Test Pressure, pressure time show as the below table: 4.1 Thử kín đường ớng cấp nước/ Pressure testing for water supply pipe: - Bơm nước vào đầy đường ống đồng thời xả gió điểm cao nhất sau đóng van xả khí và dùng bơm áp lực nâng áp lên đến áp lực cần thử Fill water and discharge air at the highest, then close the valve and use pumps compress air to pressure test Project: CT3 Page | 79 DELTA CIVIL AND INDUSTRIAL CONSTRUCTION CO ,LTD 81 Lac Trung St, Hai Ba Trung District, Ha Noi, Vietnam Tel: +84 38217885 Fax: +84 39760988 Email: info@deltacorp.vn Web: www.deltacorp.vn 4.2 Thử kín đường ớng thoát nước/ Tighting test for waste water and drain water pipe: - Trên đường ống trục trục kỹ thuật tầng dưới cùng, gắn mặt bích giữ nước On each main drainage pipe at the last floor, fix by flange - Tiến hành thử kín cách đổ đầy nước vào đường ống với mực nước cao điểm cao nhất của hệ đường ống cần thử 1m và ghi lại chiều cao cột nước Fill full water to the pipe with water levels higher 1m than the highest point of the test pipe system and record the height of water column - Sau 30 phút thử nghiệm, quan sát nếu đảm bảo nước không bị rò rỉ thì hoàn tất trình thử After 30 minutes of testing, observing to make sure that water does not leak, then complete the test Project: CT3 Page | 80 DELTA CIVIL AND INDUSTRIAL CONSTRUCTION CO ,LTD 81 Lac Trung St, Hai Ba Trung District, Ha Noi, Vietnam Tel: +84 38217885 Fax: +84 39760988 Email: info@deltacorp.vn Web: www.deltacorp.vn X LẮP ĐẶT BƠM NƯỚC / INSTALL WATER PUMPS A Cơng Tác Ch̉n Bị / Preparation: 1) Máy móc dụng cụ thi công / Machinery, tools for work: - Máy khoan, máy cắt, máy hàn, tua vít, khóa, búa… Drilling machine, cutting machine, welding machine, screwdriver, key, hammer - Các thiết bị nâng hạ Lifting equipment - Dàn giáo, thang Scaffolding and ladder 2) Vật tư vẽ / Materials and drawings: - Đệ trình vẽ lắp đặt, bao gồm vẽ mặt bằng, mặt dựng, mặt cắt và chi tiết lắp đặt cần thiết Submit shop drawings, including layout drawings, elevation drawings, section and necessary installation details - Đệ trình vật tư mẫu catalogue loại bơm, lò xo chống rung, đệm chống rung… Submitting the sample or catalogue of fans, anti-vibration spring, anti-vibration pads… - Chuẩn bị bơm, đệm chống rung, phụ kiện và vật tư phụ Prepare pumps, anti-vibration pads, fittings and accessories 3) Tổ chức mặt bằng thi công / Organization of work layout: - Giàn giáo, chống, cùm / Scaffolding and accessories - Dây đai an toàn / safety belt - Kiểm tra an toàn thiết bị điện / Check safety of electrical devices - Giày nón bảo hộ / Safety shoes and helmets - Lên kế hoạch với Tư vấn và Chủ đầu tư thời gian và địa điểm thi công Submit execution plan, location to the Consultant and Owner K Công Tác Lắp Đặt / Installation: - Định vị bu lon và lắp đặt bộ giảm rung Determine the position of foundation, support frame and bolt and put anchor bolt - Di chuyển bơm đến vị trí lắp đặt phương pháp thích hợp Transport the pumps to installation position by the appropriate method Project: CT3 Page | 81 DELTA CIVIL AND INDUSTRIAL CONSTRUCTION CO ,LTD 81 Lac Trung St, Hai Ba Trung District, Ha Noi, Vietnam Tel: +84 38217885 Fax: +84 39760988 Email: info@deltacorp.vn Web: www.deltacorp.vn - Lắp bơm lên hệ bệ đỡ và cân chỉnh bơm Put the fan on the foundation and align - Kết nối bơm với ống nước thống qua cụm van Connect pumps with water pipe system through valve blocks - Kết nối điện cho bơm Connect power cable to pumps - Chi tiết lắp đặt cụm bơm chữa cháy điển hình sau / Typical detail of fire pumps as below: DISC HARG E PIPE Ố NG C Ấ P NƯỚ C TO PRESSURE SWITC H ASSEMBLY NỐ I VỚ I C Ô NG TẮ C Á P LỰC GATE VALVE VAN C Ổ NG EC C ENTRIC REDUC ER BỘG IẢ M C HEC K VALVE VAN MỘ T C HIỀ U RUBBER FLEXIBLE KHỚ P NỐ I MỀ M PRESSURE G AUG E ĐỒ NG HỒÁ P LỰC PRESSURE G AUG E ĐỒ NG HỒÁ P LỰC RUBBER FLEXIBLE GATE VALVE VAN C Ổ NG C ONC ENTRIC REDUC ER BỘG IẢ M FIRE PUMP BƠM C HỮ A C HÁ Y Y -STRAINER BỘLỌC Y SUC TION PIPE Ố NG HÚ T BASE FRAME KHUNG ĐỢBƠM HEADER BỘG Ó P PLINTH BỆBƠM SUPPORT FROM FLOOR FFL SPRING ISOLATOR LÒXO C HOÁ NG RUNG - Chi tiết lắp đặt cụm bơm cấp nước điển hình sau / Typical detail of water supply pumps: TỦKIỂ M SOÁ T C ONTROL PANEL ĐẾ N BÌNH TĂ NG Á P C ONNEC TION TO PRESSURE TANK Ố NG ĐẨ Y /DISC HARGE MANIFOLD Project: CT3 PLAN MẶ T BẰ NG FRONT VIEW MẶ T C HÍNH Page | 82 ELEVATION MẶ T BÊ N DELTA CIVIL AND INDUSTRIAL CONSTRUCTION CO ,LTD 81 Lac Trung St, Hai Ba Trung District, Ha Noi, Vietnam Tel: +84 38217885 Fax: +84 39760988 Email: info@deltacorp.vn Web: www.deltacorp.vn - Chi tiết lắp đặt cụm bơm nước thải điển hình sau / Typical detail of drain pumps as below: OIL AND G AS TIG HT C AST IRON MANNOLE C OVER & FRAME STAINLESS STEEL PIPE DN34 STAINLESS STEEL LADDER IN EAC H C HAMBER PVC DN60 SUBMERSIBLE PUMP STAINLESS STEEL BOLT 14mm Thk Project: CT3 Page | 83 DELTA CIVIL AND INDUSTRIAL CONSTRUCTION CO ,LTD 81 Lac Trung St, Hai Ba Trung District, Ha Noi, Vietnam Tel: +84 38217885 Fax: +84 39760988 Email: info@deltacorp.vn Web: www.deltacorp.vn XI LẮP ĐẶT THIẾT BỊ VỆ SINH / INSTALL SANITARY WARES 1) Lắp bồn cầu / Install water closet: - Vật tư / Material - Công tác vận chuyển kiểm tra / Transport and checking • Vận chuyển vật tư đến vị trí lắp đặt, lưu ý tránh tác động vật lý đến thiết bị trình vận chuyển Transport the equipment to the installation location, noting avoid impacts to the equipment in the transport process • Làm sạch bề mặt tường, sàn tại vị trí lắp Bồn cầu Clean surface of wall, floor • Kiểm tra kích thước từ mặt tường hoàn thiện đến tim ống thốt, kích thước từ sàn hoàn thiện đến tim ống thốt, kích thước từ tim ống đến tim ống cấp (các kích thước theo catalogue thiết bị và vẽ shop) Check the dimension between perfect wall and waste water pipe center, perfect floor and waste water pipe center, water supply and waste water pipe (with the dimensions in the catalog and shop drawings) Project: CT3 Page | 84 DELTA CIVIL AND INDUSTRIAL CONSTRUCTION CO ,LTD 81 Lac Trung St, Hai Ba Trung District, Ha Noi, Vietnam Tel: +84 38217885 Fax: +84 39760988 Email: info@deltacorp.vn Web: www.deltacorp.vn - Lắp đặt / Install: • Cắt phần ồng chờ, lấy dấu và lắp đặt mặt bích Marking and install floor flange • Lắp đặt bồn cầu vào floor flange và cố định vào sàn Install water closet on floor flange and fixed to the floor Project: CT3 Page | 85 DELTA CIVIL AND INDUSTRIAL CONSTRUCTION CO ,LTD 81 Lac Trung St, Hai Ba Trung District, Ha Noi, Vietnam Tel: +84 38217885 Fax: +84 39760988 Email: info@deltacorp.vn Web: www.deltacorp.vn Project: CT3 Page | 86 DELTA CIVIL AND INDUSTRIAL CONSTRUCTION CO ,LTD 81 Lac Trung St, Hai Ba Trung District, Ha Noi, Vietnam Tel: +84 38217885 Fax: +84 39760988 Email: info@deltacorp.vn Web: www.deltacorp.vn Lắp bồn tiểu / Install urinal: 2) • Lấy dấu và cố định giá treo bồn tiểu Marking and fix rack for urinal • Vệ sinh bồn tiểu, bề mặt ống thoát và gioăng cao su của khớp nối Cleaning urinals, drains and surface of the coupling rubber rings • Treo bồn tiểu vào giá treo và cố định vít xốy Hang on rack and fix urinals by the screw • Lắp đặt van xả / Install flush valve Project: CT3 Page | 87 500 DELTA CIVIL AND INDUSTRIAL CONSTRUCTION CO ,LTD 81 Lac Trung St, Hai Ba Trung District, Ha Noi, Vietnam Tel: +84 38217885 Fax: +84 39760988 Email: info@deltacorp.vn Web: www.deltacorp.vn 3) Lắp chậu rửa / Install Sink: - Lấy dấu và lắp đặt giá đỡ chậu rửa vào bàn đá Marking and install rack for sink - Đặt chậu rửa lên giá đỡ và cố định chậu rửa Put the sink onto the rack and fix sink - Lắp đặt phụ kiện cho chậu rửa Sau kết nối ống nước cấp và thoát cho chậu rửa Install accessories of sink Then connect sink with drain pipe and water supply pipe Project: CT3 Page | 88 DELTA CIVIL AND INDUSTRIAL CONSTRUCTION CO ,LTD 81 Lac Trung St, Hai Ba Trung District, Ha Noi, Vietnam Tel: +84 38217885 Fax: +84 39760988 Email: info@deltacorp.vn Web: www.deltacorp.vn Drain pipe Þ 60 - Sau hoàn tất việc lắp đặt thiết bị khu vệ sinh, phải tiến hành dọn vệ sinh khu vực lắp đặt cũng thiết bị đồng thời dùng nilon bìa cat-ton bao bọc bảo vệ thiết bị Clean sanitary wares and cover all sanitary wares Project: CT3 Page | 89 DELTA CIVIL AND INDUSTRIAL CONSTRUCTION CO ,LTD 81 Lac Trung St, Hai Ba Trung District, Ha Noi, Vietnam Tel: +84 38217885 Fax: +84 39760988 Email: info@deltacorp.vn Web: www.deltacorp.vn Phần CÔNG TÁC KIỂM TRA – THỬ NGHIỆM VÀ HIỆU CHỈNH HỆ THỐNG / TESTING AND COMMISIONING A Công Tác Chuẩn Bị / Preparation: - Nhận và nghiên cứu vẽ thiết kế, đặc tính kỹ thuật, phải hiểu rõ tường tận ý đồ thiết kế Receive and study the drawings, the technical data, must thoroughly understand the design - Các công việc còn tồn tại (defects list) giải quyết hết hay chưa? The defect lists have been resolved or not? - Chuẩn bị báo cáo kiểm tra chạy thử Prepare testing report when testing - Những thiết bị tối thiểu cần phải cần phải có cho trình kiểm tra thử nghiệm: The equipment should be required for the experimental tests • Dụng cụ đo dòng điện và điện áp / Ampere meter and Voltage meter • Dụng cụ đo cách điện / Mega Ohmmeter • Dụng cụ đo áp suất nước / Pressure meter • Dụng cụ đo nhiệt đợ và tốc đợ gió / Thermometer and volume meter Tất dụng cụ phải được hiệu chuẩn trước sử dụng All equipment must be calibrated before use - L Công tác thử nghiệm – cân chỉnh hệ thống / Testing and Commissioning Process: 1) Quy trình kiểm tra – thử nghiệm chạy thử hệ thống điện / Testing and commissioning of electric system Kiểm tra điều kiện vận hành / Check operating conditions: Project: CT3 Page | 90 DELTA CIVIL AND INDUSTRIAL CONSTRUCTION CO ,LTD 81 Lac Trung St, Hai Ba Trung District, Ha Noi, Vietnam Tel: +84 38217885 Fax: +84 39760988 Email: info@deltacorp.vn Web: www.deltacorp.vn - Khung và vỏ tủ được lắp đặt chắn Frame and enclosure was installed certainty - Loại bỏ vật lạ, rác và dụng cụ khỏi tủ Remove of foreign objects, junk and tools out of the closet - Cáp điện, dẫn điện vào và được đấu nối hoàn chỉnh Incoming/ Outgoing cables has been completed - Cáp điện đúng loại, kích cỡ và dán nhãn thích hợp Cable is right type, size, and properly labeled - Độ cách điện của cáp đầu vào và đầu đạt yêu cầu Insulation of the cable Incoming/ Outgoing cable are satisfactory - Đóng điện / Turn on process Tất tủ điện được kiểm tra và cắt phụ tải All panels have been tested and cutting load - Tiến hành đóng điện theo trình tự từ tổng đến nhánh: máy biến áp → tủ điện hạ thế → tủ phân phối → phụ tải Turn on step by step: transformer → MSB → Distribution Panel → Load - Khi thao tác phải có nhất người + biển báo+khóa, sử dụng máy bộ đàm bảo đảm thông tin rõ ràng, tủ điện phải có khóa, phải treo biển cảnh báo sau: The operation must have at least people + signs + key, use the radios to ensure clear information, the panels must be locked and hanged the following warning signs: - Đo đạc kiểm tra thông số chất lượng điện sau đóng điện (đo điện áp pha, dây, đo tần số, đo thứ tự pha, đo dòng điện….) theo biên sau: Measuring the quality of testing for power according to the following protocol: Project: CT3 Page | 91 DELTA CIVIL AND INDUSTRIAL CONSTRUCTION CO ,LTD 81 Lac Trung St, Hai Ba Trung District, Ha Noi, Vietnam Tel: +84 38217885 Fax: +84 39760988 Email: info@deltacorp.vn Web: www.deltacorp.vn Quy trình kiểm tra – thử nghiệm chạy thử hệ thống cấp thoát nước / Testing and commissioning of water system: Kiểm tra điều kiện vận hành / Check operating condition: Toàn bộ đường ống được lắp đặt và nghiệm thu The all pipeline has been installed and acceptance 2) - - Đường ống được súc rửa The pipeline has been rinsed - Toàn bộ van, đồng hồ áp, đồng hồ đo lưu lượng của hệ thống được lắp đặt đầy đủ, đúng kỹ thuật All valves, pressure meter, flow meter system has been fully installed, proper technique - Các van lắp sau bồn nước mái, van tầng được đóng kín The valves go out from water tank and floor valves were closed Van cổng đường ống hút, đường ống đẩy của bơm được mở Gate Valves in the suction pipe, discharge pipe of the pump have been opened - - - - - Các thiết bị vệ sinh, bơm, tủ khiển được lắp đặt và nghiệm thu Sanitary wares , pumps, control panels have been installed and acceptance Chạy thử / Test running: Tiến hành chạy thử đúng theo nguyên lý hoạt động thiết kế đưa Testing in accordance to the operation principles and design Ghi lại thông số, kết thử nghiệm Record parameters, test results Kiểm tra tình trạng hoạt động / Check operation: Sau hoàn tất trình chạy thử bơm, tiến hành mở van sau bể nước mái After completing the test run pumps, valves go out from water tank shall be opened - Kiểm tra toàn bộ hệ đường ống trục, van khóa tầng Check the entire main pipes, valves each floor - Mở van cho hợ và kiểm tra chắn khơng có hiện tượng rò rỉ vị trí kết nối Open the valve for each apartment and check to make sure that no leakage at the connection position - Kiểm tra chức của thiết bị vệ sinh, mở và xả nước Nếu có hiện tượng rò rỉ, phải đóng van tầng van góc để xử lý sau tiếp tục thử đến hoàn tất cho khu vệ sinh Check function of sanitary wares, open and drain the water If there is leakage, angle valve or floor valve must close immediately to check leakage then keep trying until you've done for each water closet - Lặp lại bước cho khu vệ sinh và tầng còn lại Project: CT3 Page | 92 DELTA CIVIL AND INDUSTRIAL CONSTRUCTION CO ,LTD 81 Lac Trung St, Hai Ba Trung District, Ha Noi, Vietnam Tel: +84 38217885 Fax: +84 39760988 Email: info@deltacorp.vn Web: www.deltacorp.vn Repeat the above steps for the toilets and all floors Project: CT3 Page | 93 ... chủ yếu thực tế thi công bao gồm tình hình nhân lực, thời tiết, nội dung công việc thi công, nội dung công tác nghiệm thu ,thi? ?́t bị thi công đưa đến công trường để thi công Must fully... www.deltacorp.vn Quy trình kiểm sốt chất lượng thi cơng / Process of construction quality control: Biện pháp thi công, Bản vẽ thi công, Vật liệu trang thi? ??t bị Không đạt Tư vấn & Chủ đầu tư kiểm... safety and aesthetics Căn lập biện pháp thi công / Pursuant to established methods of construction: Thuyết minh thi? ?́t kế, vẽ thi? ?́t kế đơn vị Tư vấn thi? ?́t kế lập Notes to design, design

Ngày đăng: 04/12/2020, 14:17

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w