1. Trang chủ
  2. » Thể loại khác

QUY ĐỊNH HÀNG HÓA CÓ XUẤT XỨ VÀ PHƯƠNG THỨC HỢP TÁC QUẢN LÝ HÀNH CHÍNH

78 20 0
Tài liệu đã được kiểm tra trùng lặp

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 78
Dung lượng 1,06 MB

Nội dung

NGHỊ ĐỊNH THƯ QUY ĐỊNH HÀNG HÓA CÓ XUẤT XỨ VÀ PHƯƠNG THỨC HỢP TÁC QUẢN LÝ HÀNH CHÍNH MỤC A CÁC ĐIỀU KHOẢN CHUNG ĐIỀU Định nghĩa Vì mục đích Nghị định thư này, thuật ngữ hiểu sau: (a) (b) (c) (d) (e) (f) “Chương”, “nhóm” “phân nhóm” Chương, nhóm (4 số) phân nhóm (6 số) sử dụng danh mục Hệ thống hài hịa mơ tả mã hóa hàng hóa, Nghị định thư hiểu “Hệ thống hài hòa” hay “HS”; “được phân loại” nghĩa bao gồm phân loại hàng hóa nguyên vật liệu theo chương, nhóm hay phân nhóm cụ thể Hệ thống hài hịa; “lơ hàng” sản phẩm gửi từ nhà xuất đến nhà nhập thể chứng từ vận tải việc vận chuyển sản phẩm từ nhà xuất đến nhà nhập hóa đơn trường hợp khơng có chứng từ vận tải đó; “trị giá hải quan” trị giá xác định theo Hiệp định Trị giá Hải quan; “nhà xuất khẩu” cá nhân nước xuất khẩu, xuất hàng hóa sang sang Bên có khả chứng minh xuất xứ hàng hóa xuất đó, cá nhân nhà sản xuất người thực thủ tục xuất khơng; “giá xuất xưởng” giá hàng hóa xuất xưởng trả cho nhà sản xuất tham gia vào q trình sản xuất gia cơng cuối cùng, với điều kiện giá bao gồm giá trị tất nguyên vật liệu sử dụng tất chi phí khác phát sinh trình sản xuất, trừ loại thuế nội địa hồn lại sản phẩm cuối xuất khẩu; giá trả không phản ánh đầy đủ chi phí phát sinh trình sản xuất sản phẩm diễn thực tế Việt Nam Liên minh Châu Âu, giá xuất xưởng tổng chi phí, trừ loại thuế nội địa hồn lại sản phẩm cuối xuất khẩu; (g) (h) (i) (j) trường hợp công đoạn gia công sản xuất cuối ký hợp đồng thầu phụ cho nhà sản xuất khác, thuật ngữ “nhà sản xuất” đoạn hiểu thương nhân thuê nhà thầu phụ; “nguyên vật liệu giống thay lẫn nhau” nguyên vật liệu loại có chất lượng thương mại nhau, có đặc tính vật lý kỹ thuật, kết hợp lại để tạo sản phẩm hồn chỉnh khơng thể khác biệt nguyên vật liệu với nguyên vật liệu khác; “hàng hóa” bao gồm nguyên vật liệu sản phẩm; “sản xuất” hoạt động bao gồm gia công, sản xuất, chế tạo, chế biến lắp ráp để tạo sản phẩm; “nguyên vật liệu” bao gồm thành phần, nguyên liệu thô, linh kiện, phụ tùng loại khác sử dụng trình sản xuất sản phẩm; “hàng hóa khơng có xuất xứ” “ngun vật liệu khơng có xuất xứ” hàng hóa ngun vật liệu khơng đáp ứng tiêu chí xuất xứ Nghị định thư này; (l) “hàng hóa có xuất xứ” “nguyên vật liệu có xuất xứ” hàng hóa nguyên vật liệu đáp ứng tiêu chí xuất xứ theo Nghị định thư này; (m) “sản phẩm” sản phẩm sản xuất, bao gồm sản phẩm sản xuất với mục đích sử dụng cho q trình sản xuất khác sau này; (n) “lãnh thổ” bao gồm lãnh hải; (o) “trị giá nguyên vật liệu” trị giá hải quan thời điểm nhập ngun vật liệu khơng có xuất xứ sử dụng, hoặc, xác định thời điểm nhập khẩu, giá bán xác định nguyên vật liệu Việt Nam Liên minh Châu Âu (k) MỤC B ĐỊNH NGHĨA VỀ KHÁI NIỆM “HÀNG HÓA CÓ XUẤT XỨ” ĐIỀU Các quy định chung Vì mục đích thực Hiệp định này, hàng hóa coi có xuất xứ từ Bên hàng hóa đó: (a) (b) hàng hóa có xuất xứ túy từ Bên theo quy định Điều (Hàng hóa có xuất xứ túy); hàng hóa thu Bên từ ngun vật liệu khơng có xuất xứ từ Bên đó, với điều kiện nguyên liệu phải trải qua cơng đoạn gia cơng, chế biến đầy đủ Bên theo quy định Điều (Hàng hóa có xuất xứ khơng túy) ĐIỀU Cộng gộp Không phụ thuộc vào Điều (Các quy định chung), hàng hóa coi có xuất xứ Bên xuất hàng hóa sản xuất từ nguyên vật liệu có xuất xứ từ Bên kia, với điều kiện cơng đoạn gia công, chế biến thực nước xuất vượt công đoạn quy định Điều (Gia công chế biến đơn giản) Nguyên vật liệu liệt kê Phụ lục III Nghị định thư (Nguyên vật liệu quy định khoản Điều 3) có xuất xứ từ nước ASEAN ký kết hiệp định ưu đãi thương mại với Liên minh Châu Âu phù hợp với quy định Điều XXIV GATT 1994, coi nguyên vật liệu có xuất xứ từ Việt Nam tham gia vào q trình gia cơng sản xuất sản phẩm liệt kê Phụ lục IV Nghị định thư (Sản phẩm quy định khoản Điều 3) Vì mục đích khoản 2, xuất xứ nguyên vật liệu xác định phù hợp với quy định quy tắc xuất xứ khuôn khổ hiệp định ưu đãi thương mại Liên minh Châu Âu với nước ASEAN Vì mục đích khoản 2, xuất xứ ngun vật liệu xuất từ nước ASEAN sang Việt Nam để sử dụng q trình gia cơng sản xuất thể chứng từ chứng nhận xuất xứ nguyên vật liệu xuất trực tiếp sang Liên minh Châu Âu Cộng gộp xuất xứ quy định từ khoản đến khoản áp dụng khi: (a) nước ASEAN có nguyên vật liệu tham gia cộng gộp xuất xứ thực để: i tuân thủ đảm bảo việc tuân thủ Nghị định thư này; ii hợp tác hành cần thiết nước với Liên minh Châu Âu để đảm bảo việc thực Nghị định thư này; (b) việc thực điểm (a) phải thông báo cho Liên minh Châu Âu; (c) mức thuế suất ưu đãi Liên minh Châu Âu áp dụng cho sản phẩm liệt kê Phụ lục IV Nghị định thư có xuất xứ từ Việt nam theo quy tắc cộng gộp cao mức thuế tương tự Liên minh Châu Âu áp dụng cho sản phẩm tương tự xuất xứ từ nước ASEAN có liên quan đến cộng gộp xuất xứ Chứng từ chứng minh xuất xứ phát hành theo quy định khoản phải ghi rõ: “Application of Article 3(2) of the Protocol of the EU – Viet Nam FTA” Vải có xuất xứ Hàn Quốc coi có xuất xứ Việt Nam vải dùng làm ngun liệu để gia cơng sản xuất Việt Nam cho sản phẩm liệt kê Phụ lục V Nghị định thư với điều kiện vải ngun liệu trải qua cơng đoạn gia công chế biến vượt công đoạn quy định Điều (Gia công chế biến đơn giản) Vì mục đích khoản 7, xuất xứ vải nguyên liệu xác định theo quy tắc xuất xứ khuôn khổ Hiệp định Thương mại tự Liên minh Châu Âu quốc gia thành viên, bên, Hàn Quốc, bên kia, trừ quy tắc quy định Phụ lục II (a) Nghị định thư Định nghĩa “Sản phẩm có xuất xứ” phương thức hợp tác quản lý hành Hiệp định ưu đãi thương mại Vì mục đích khoản 7, xuất xứ vải nguyên liệu xuất từ Hàn Quốc sang Việt Nam để sử dụng q trình sản xuất gia cơng thể chứng từ chứng nhận xuất xứ vải nguyên liệu xuất trực tiếp sang Liên minh Châu Âu 10 Cộng gộp xuất xứ quy định khoản đến khoản áp dụng khi: (a) Hàn Quốc Liên minh Châu Âu có hiệp định ưu đãi thương mại phù hợp với Điều XXIV GATT 1994; (b) Hàn Quốc Việt Nam thực thông báo tới Liên minh Châu Âu việc thực hiện: i để tuân thủ đảm bảo việc tuân thủ quy tắc cộng gộp xuất xứ quy định Điều này; ii hợp tác hành cần thiết Việt Nam, Hàn Quốc với Liên minh Châu Âu để đảm bảo việc thực Nghị định thư 11 Chứng từ chứng nhận xuất xứ phát hành Việt Nam theo quy định khoản ghi rõ: “Application of Article 3(7) of Protocol to the Viet Nam - EU FTA” 12 Theo đề nghị Bên, Ủy ban Hải quan thành lập theo Điều 17.2 (Các ủy ban chuyên trách) Hiệp định định vải nguyên liệu xuất xứ từ nước thứ ba có tham gia ký kết hiệp định ưu đãi thương mại với đồng thời Việt Nam Liên minh Châu Âu phù hợp với Điều XXIV GATT 1994 coi có xuất xứ từ Bên sử dụng vào q trình gia cơng chế biến Bên thành sản phẩm liệt kê Phụ lục V Nghị định thư với điều kiện vải nguyên liệu trải qua cơng đoạn gia cơng chế biến vượt công đoạn quy định Điều (Gia công chế biến đơn giản) 13 Ủy ban Hải quan có quyền định, dựa đề nghị Bên, việc cộng gộp cách thức cộng gộp quy định khoản 12, có tính đến lợi ích Bên mục tiêu Hiệp định ĐIỀU Hàng hóa có xuất xứ túy Các sản phẩm liệt kê xem có xuất xứ túy Bên: (a) sản phẩm khoáng sản khai thác từ lòng đất đáy biển Bên đó; (b) trồng sản phẩm rau trồng thu hoạch thu lượm Bên đó; (c) động vật sống sinh ni dưỡng Bên đó; (d) sản phẩm thu từ động vật sống ni dưỡng Bên đó; (e) sản phẩm thu từ giết mổ động vật sinh ni dưỡng Bên đó; (f) sản phẩm thu từ săn bắn đánh bắt Bên đó; (g) sản phẩm thu từ ni trồng thủy sản cá, động vật giáp xác động vật thân mềm sinh nuôi dưỡng từ trứng, cá bột, cá nhỏ ấu trùng; (h) sản phẩm đánh bắt cá biển sản phẩm khác thu vùng hãnh hải tàu Bên đó; (i) sản phẩm sản xuất tàu chế biến Bên từ sản phẩm quy định điểm (h); (j) sản phẩm qua sử dụng thu từ Bên phù hợp để tái chế thành nguyên liệu thô; (k) phế thải phế liệu thu từ trình sản xuất Bên đó; (l) sản phẩm khai thác từ đáy biển đáy biển vùng lãnh hải Bên có độc quyền khai thác; (m) hàng hố sản xuất Bên từ sản phẩm quy định từ điểm (a) đến (l) Khái niệm “tàu Bên đó” “tàu chế biến Bên đó” điểm 1(h) (i) áp dụng tàu tàu chế biến: (a) đăng ký quốc gia thành viên Liên minh Châu Âu Việt Nam; (b) (c) treo cờ quốc gia thành viên Liên minh Châu Âu Việt Nam; đáp ứng điều kiện sau: i 50% thuộc sở hữu thể nhân Bên; ii thuộc sở hữu pháp nhân pháp nhân phải: - có trụ sở sở kinh doanh đặt Liên minh Châu Âu Việt Nam; - 50% thuộc sở hữu quốc gia thành viên Liên minh Châu Âu Việt Nam, tổ chức nhà nước công dân Bên ĐIỀU Hàng hóa có xuất xứ khơng túy Theo điểm b Điều (Các quy định chung), hàng hóa có xuất xứ khơng túy coi trải qua công đoạn gia công chế biến đầy đủ đáp ứng tiêu chí xuất xứ quy định Phụ lục II Nghị định thư Các tiêu chí xuất xứ nhắc tới khoản 1, tất sản phẩm Hiệp định này, áp dụng cho nguyên vật liệu khơng có xuất xứ tham gia vào q trình sản xuất gia cơng, chế biến Trong trường hợp sản phẩm đạt xuất xứ đáp ứng tiêu chí quy định Phụ lục II sử dụng làm nguyên liệu cho trình sản xuất sản phẩm khác, tiêu chí xuất xứ áp dụng cho sản phẩm sản xuất cuối không áp dụng cho sản phẩm dùng làm nguyên liệu, khơng tính đến ngun vật liệu khơng xuất xứ tham gia vào sản xuất sản phẩm nguyên liệu Trong trường hợp không đáp ứng quy định khoản phù hợp với khoản Điều này, ngun vật liệu khơng có xuất xứ không sử dụng để sản xuất sản phẩm theo tiêu chí Phụ lục II Nghị định thư sử dụng tổng giá trị trọng lượng tịnh nguyên vật liệu khơng vượt q: a) 10% giá xuất xưởng trọng lượng sản phẩm sản xuất, áp dụng thuộc Chương Chương đến Chương 24 Hệ thống Hài hòa, trừ thủy sản chế biến thuộc Chương 16; b) 10% giá xuất xưởng sản phẩm, áp dụng sản phẩm khác, trừ sản phẩm thuộc Chương 50 đến 63 Hệ thống hài hòa theo quy định Chú giải Phụ lục I Nghị định thư Việc áp dụng khoản không vượt tỷ lệ phần trăm tối đa cho phép giá trị trọng lượng nguyên vật liệu không xuất xứ quy định cụ thể Phụ lục II Nghị định thư Khoản không áp dụng hàng hóa có xuất xứ túy Bên phạm vi quy định Điều (Hàng hóa có xuất xứ túy) Khơng ảnh hưởng đến Điều (Gia công chế biến không đáng kể) khoản Điều (Đơn vị xét xuất xứ), tỷ lệ linh hoạt quy định khoản khoản áp dụng tất nguyên vật liệu sử dụng để sản xuất sản phẩm theo quy định Phụ lục II Nghị định thư hàng hóa có quy định yêu cầu nguyên liệu phải túy ĐIỀU Công đoạn gia công, chế biến đơn giản Hàng hóa khơng coi có xuất xứ thực công đoạn sau, dù đáp ứng quy định Điều (Hàng hóa khơng có xuất xứ túy): (a) công đoạn bảo quản để giữ sản phẩm tình trạng tốt trình vận chuyển lưu kho; (b) tháo dỡ lắp ghép kiện hàng; (c) rửa, làm sạch, loại bỏ bụi bẩn, ôxit, dầu mỡ, sơn vết che phủ khác; (d) ủi vải sản phẩm dệt may; (e) cơng đoạn sơn đánh bóng đơn giản; (f) xay để bỏ trấu xay xát phần hồn tồn thóc, gạo; đánh bóng hồ ngũ cốc gạo; (g) công đoạn tạo màu tạo hương cho đường tạo khuôn cho đường cục; nghiền nhỏ phần hay hoàn toàn đường tinh thể; (h) cơng đoạn bóc vỏ, trích hạt tách vỏ hoa quả, hạt rau củ; (i) mài sắc, mài đơn giản cắt đơn giản; (j) công đoạn rây, sàng lọc, xếp, phân loại, xếp loại kết hợp (bao gồm công đoạn tạo nên sản phẩm); (k) cơng đoạn đặt hàng hóa, cho hàng hóa vào chai, lon, bình, túi, hịm, hộp, gắn thẻ bảng thơng tin sản phẩm cơng đoạn đóng gói đơn giản khác; (l) dán in nhãn, mác, logo dấu hiệu dùng để phân biệt tương tự khác sản phẩm bao bì sản phẩm; (m) công đoạn pha trộn đơn giản sản phẩm, loại khác loại; trộn đường với nguyên liệu khác; (n) công đoạn thêm nước, pha lỗng, rút nước làm biến tính đơn giản sản phẩm; (o) công đoạn lắp ghép đơn giản phận sản phẩm để tạo nên sản phẩm hoàn thiện tháo rời sản phẩm thành phận; (p) kết hợp hai nhiều công đoạn đề cập từ tiểu đoạn (a) đến (o); (q) giết mổ động vật Vì mục đích khoản 1, công đoạn coi đơn giản không dùng kỹ đặc biệt máy móc, thiết bị hay công cụ sản xuất lắp đặt chuyên dụng để thực Tất công đoạn thực Việt Nam Liên minh Châu Âu để sản xuất sản phẩm xem xét để xác định công đoạn gia công, chế biến sản phẩm đơn giản theo quy định khoản ĐIỀU Đơn vị xét xuất xứ Đơn vị xét xuất xứ phạm vi áp dụng Nghị định thư sản phẩm cụ thể coi đơn vị phân loại theo danh mục Hệ thống hài hòa Khi lô hàng gồm nhiều sản phẩm tương tự xếp phân nhóm Hệ thống hài hịa, phải xem xét sản phẩm riêng biệt áp dụng Nghị định thư Trong trường hợp bao bì hàng hóa tính theo mục đích phân loại hàng hóa Quy tắc Hệ thống hài hòa, bao bì dùng cho mục đích xác định xuất xứ hàng hóa ĐIỀU Phụ kiện, phụ tùng dụng cụ Phụ kiện, phụ tùng, dụng cụ tài liệu hướng dẫn tài liệu thông tin khác gửi kèm theo thiết bị, máy móc, cơng cụ phương tiện phần thiết bị thông thường bao gồm giá bán sản phẩm khơng xuất hóa đơn riêng coi phần không tách rời thiết bị, máy móc, cơng cụ phương tiện xác định xuất xứ ĐIỀU Bộ sản phẩm Theo Quy tắc Hệ thống hài hòa, sản phẩm coi có xuất xứ tất sản phẩm thành phần có xuất xứ Trong trường hợp sản phẩm bao gồm sản phẩm có xuất xứ khơng có xuất xứ, tồn bộ sản phẩm coi có xuất xứ trị giá sản phẩm không xuất xứ không vượt 15% giá xuất xưởng sản phẩm ĐIỀU 10 Yếu tố trung gian Yếu tố trung gian yếu tố sử dụng trình sản xuất hàng hóa khơng tính đến xác định xuất xứ hàng hóa, bao gồm: (a) (b) (c) nhiên liệu lượng; nhà xưởng thiết bị, gồm hàng hóa sử dụng để bảo dưỡng nhà xưởng thiết bị; máy móc, dụng cụ, máy rập máy đúc; phụ tùng nguyên vật liệu sử dụng để bảo dưỡng thiết bị nhà xưởng; dầu nhờn, chất bôi trơn, hợp chất nguyên vật liệu khác dùng trình sản xuất trình vận hành thiết bị nhà xưởng; găng tay, kính, giày dép, quần áo, thiết bị bảo hộ; chất xúc tác dung môi; thiết bị, dụng cụ máy móc dùng để thử nghiệm kiểm tra hàng hoá; (d) hàng hóa khác khơng cịn nằm lại khơng hiển cấu thành cuối sản phẩm ĐIỀU 11 Phân tách kế toán Trong trường hợp nguyên vật liệu giống thay cho có xuất xứ khơng có xuất xứ sử dụng q trình gia cơng chế biến sản phẩm, quan có thẩm quyền có thể, dựa đơn đề nghị văn thương nhân, cho phép quản lý nguyên vật liệu phương pháp phân tách kế tốn mà khơng cần lưu trữ ngun liệu kho riêng biệt Cơ quan có thẩm quyền có quyền cấp phép việc áp dụng quy định khoản dựa điều kiện phù hợp Việc cấp phép thực việc áp dụng phương pháp phân tách kế tốn đảm bảo rằng, thời điểm nào, số lượng sản phẩm sản xuất coi có xuất xứ Việt Nam Liên minh Châu Âu số lượng sản phẩm sản xuất sử dụng phương pháp phân biệt vật lý kho hàng Khi cấp phép, phương pháp phân tách kế toán việc áp dụng phương pháp phải ghi chép dựa nguyên tắc kế toán chung áp dụng hành Liên minh Châu Âu Việt Nam, phụ thuộc vào nơi sản phẩm sản xuất Nhà sản xuất áp dụng phương pháp phân tách kế toán tự chứng nhận xuất xứ cho số lượng sản phẩm coi có xuất xứ từ Bên xuất Khi có yêu cầu quản hải quan quan có thẩm quyền Bên xuất khẩu, nhà sản xuất phải báo cáo việc quản lý số lượng Cơ quan có thẩm quyền giám sát việc sử dụng giấy phép theo khoản thu hồi nhà sản xuất sử dụng không không đáp ứng điều kiện quy định Nghị định thư MỤC C QUY ĐỊNH VỀ LÃNH THỔ ĐIỀU 12 Nguyên tắc lãnh thổ Các điều kiện quy định Mục B (Định nghĩa khái niệm “Hàng hóa có xuất xứ”) đáp ứng tiêu chí xuất xứ sản phẩm phải thực hoàn toàn Bên mà khơng có gián đoạn Khi hàng hóa có xuất xứ xuất từ Bên, sau quay trở lại từ nước thứ ba hàng hóa coi hàng hóa khơng có xuất xứ, trừ chứng minh theo yêu cầu quan hải quan rằng: (a) (b) hàng hóa quay trở lại giống với hàng hóa xuất đi; hàng hóa khơng trải qua công đoạn vượt công đoạn cần thiết để bảo quản hàng hóa điều kiện tốt trình lưu kho nước thứ ba q trình xuất ĐIỀU 13 Hàng hóa khơng thay đổi xuất xứ Hàng hóa khai báo với mục đích tiêu dùng nội địa Bên coi hàng hóa xuất từ Bên mà hàng hóa coi có xuất xứ Hàng hóa khơng thay đổi tham gia vào công đoạn gia cơng làm thay đổi hàng hóa, ngoại trừ cơng đoạn bảo quản hàng hóa điều kiện tốt dán nhãn, nhãn hiệu, dấu niêm phong công đoạn để đảm bảo việc tuân thủ với quy định cụ thể Bên nhập thực giám sát hải quan nước cảnh chia nhỏ hàng hoá trước làm thủ tục nhập vào nội địa Sản phẩm lơ hàng lưu kho với điều kiện sản phẩm lơ hàng nằm giám sát hải quan nước cảnh Không ảnh hưởng tới quy định Mục D (Chứng từ chứng nhận xuất xứ), việc chia nhỏ lô hàng thực nhà xuất theo ủy quyền nhà xuất với điều kiện lơ hàng nằm giám sát hải quan nước chia nhỏ lô hàng Trong trường hợp có nghi ngờ, Bên nhập yêu cầu người kê khai hải quan cung cấp chứng từ chứng minh việc tuân thủ, hình thức nào, bao gồm: (a) chứng từ vận tải vận tải đơn; (b) chứng từ thực tế cụ thể dán nhãn đánh số kiện hàng; (c) chứng từ liên quan đến thân hàng hố; (d) giấy chứng nhận khơng thay đổi xuất xứ quan hải quan nước cảnh chia nhỏ lô hàng cung cấp chứng từ chứng minh hàng hoá nằm kiểm soát quan hải quan nước cảnh chia nhỏ lô hàng ĐIỀU 14 Hàng triển lãm Hàng hóa có xuất xứ gửi triển lãm nước không thuộc Hiệp định bán sau triển lãm, sau nhập vào Bên hưởng ưu đãi thời điểm nhập theo quy định Hiệp định với điều kiện chứng minh với quan hải quan nước nhập rằng: (a) người xuất gửi hàng hóa từ Bên tới nước tổ chức triển lãm tham gia triển lãm hàng hóa đó; (b) người xuất bán chuyển nhượng hàng hóa cho người nhận hàng Bên; 10 NGHỊ ĐỊNH THƯ PHỤ LỤC IV SẢN PHẨM THEO QUY ĐỊNH TẠI KHOẢN ĐIỀU (CỘNG GỘP) HS Mô tả 1605 54 Mực nang mực ống chế biến bảo quản 1605 55 Bạch tuộc chế biến bảo quản NGHỊ ĐỊNH THƯ PHỤ LỤC V SẢN PHẨM THEO QUY ĐỊNH TẠI KHOẢN ĐIỀU (CỘNG GỘP) HS Mô tả Chương 61 Quần áo hàng may mặc phụ trợ, dệt kim móc Chương 62 Quần áo hàng may mặc phụ trợ, khơng dệt kim móc NGHỊ ĐỊNH THƯ PHỤ LỤC VI MẪU LỜI VĂN TỰ CHỨNG NHẬN XUẤT XỨ CỦA NHÀ XUẤT KHẨU Tự chứng nhận xuất xứ, mẫu lời văn quy định sau đây, phải khai báo phù hợp với thích Tuy nhiên, khơng cần phải nhắc lại thích Mẫu tiếng Bun-ga-ri Износителят на продуктите, обхванати от този документ (митническо разрешение № …(1)) декларира, че освен кьдето е отбелязано друго, тези продукти са с … преференциален произход(2) ……………………………………………………………………………….………………(3) (Място и дата) ….……………………………………………………………………………………………(4) (Подпис на износителя; освен това трябва четливо да бъде изписано името на лицето, което подписва декларацията) Mẫu tiếng Tây Ban Nha El exportador de los productos incluidos en el presente documento (autorización aduanera n° …(1).) declara que, salvo indicación en sentido contrario, estos productos gozan de un origen preferencial …(2) ……………………………………………………………………………….………………(3) (Lugar y fecha) ….……………………………………………………………………………………………(4) (Firma del exportador; además, deberán indicarse de forma legible el nombre y los apellidos de la persona que firma la declaración) Mẫu tiếng Séc Vývozcevýrobkůuvedených v tomto dokumentu (číslopovolení žekromězřetelněoznačených, majítytovýrobkypreferenčnípůvod v …(2) …(1)) prohlašuje, ……………………………………………………………………………….………………(3) (Místo a datum) ….……………………………………………………………………………………………(4) (Podpis vývozce; navíc musí být čitelně uvedeno jméno osoby, která prohlášení podepisuje) Mẫu tiếng Đan Mạch Eksportøren af varer, der er omfattet af nærværende dokument, (toldmyndig hedernes tilladelse nr .(1)), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt er angivet, har præferenceoprindelse i (2) ……………………………………………………………………………….………………(3) (Sted og dato) ….……………………………………………………………………………………………(4) (Eksportørens underskrift; endvidere skal navn på den person, der underskriver erklæringen, angives letlæseligt) Mẫu tiếng Đức Der Ausführer (Ermächtigter Ausführer; Bewilligungs-Nr .(1)) der Waren, auf die sich dieses Handelspapier bezieht, erklärt, dass diese Waren, soweit nicht anderes angegeben, präferenzbegünstigte (2) Ursprungswaren sind ……………………………………………………………………………….………………(3) (Ort und Datum) ….……………………………………………………………………………………………(4) (Unterschrift des Ausführers und Name des Unterzeichners in Druckschrift) Mẫu tiếng Ét-xtô-ni-a Käesolevadokumendigahõlmatudtoodeteeksportija (tolliametikinnitusnr .(1)) deklareerib, et needtooted on (2)sooduspäritoluga, väljaarvatudjuhulkui on selgeltnäidatudteisiti ……………………………………………………………………………….………………(3) (Koht ja kuupäev) ….……………………………………………………………………………………………(4) (Eksportija allkiri; lisaks sellele tuleb selgelt märkida ka allakirjutaja nimi) Mẫu tiếng Hy Lạp Ο εξαγωγέας των προϊόντων που καλύπτονται από το παρόν έγγραφο (άδεια τελωνείου υπ΄αριθ .(1)) δηλώνει ότι, εκτός εάν δηλώνεται σαφώς άλλως, τα προϊόντα αυτά είναι προτιμησιακής καταγωγής (2) ……………………………………………………………………………….………………(3) (Τόπος και ημερομηνία) ….……………………………………………………………………………………………(4) (Υπογραφή του εξαγωγέα καθώς και ευκρινής αναγραφή του ονόματος του υπογράφοντος τη δήλωση) Mẫu tiếng Anh The exporter of the products covered by this document (customs authorization No (1)) declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are of (2) preferential origin ……………………………………………………………………………….………………(3) (Place and date) ….……………………………………………………………………………………………(4) (Signature of the exporter; in addition, the name of the person signing the declaration has to be indicated in clear script) Mẫu tiếng Pháp L'exportateur des produits couverts par le présent document (autorisation douanière n° (1)) déclare que, sauf indication claire du contraire, ces produits ont l'origine préférentielle (2) ……………………………………………………………………………….………………(3) (Lieu et date) ….……………………………………………………………………………………………(4) (Signature de l’exportateur et indication, en toutes lettres, du nom de la personne qui signe la déclaration) Mẫu tiếng Croát-ti-a Izvoznik proizvoda obuhvaćenih ovom ispravom (carinsko ovlaštenje br (1)) izjavljuje da su, osim ako je to drugačije izričito navedeno, ovi proizvodi (2) preferencijalnog podrijetla ……………………………………………………………………………….………………(3) (Mjesto i datum) ….……………………………………………………………………………………………(4) (Potpis izvoznika i čitko navedeno ime osobe koja potpisuje izjavu) Mẫu tiếng I-ta-lia L'esportatore delle merci contemplate nel presente documento (autorizzazione doganale n .(1)) dichiara che, salvo indicazione contraria, le merci sono di origine preferenziale (2) ……………………………………………………………………………….………………(3) (Luogo e data) ….……………………………………………………………………………………………(4) (Firma dell'esportatore; si deve inoltre indicare in maniera chiaramente leggibile il nome della persona che firma la dichiarazione) Mẫu tiếng Lat-via Eksportētājsproduktiem, kuriietvertišajādokumentā (muitaspilnvara Nr …(1)), deklarē, ka, iznemottur, kurircitādiskaidrinoteikts, šiemproduktiemirpriekšrocībuizcelsme no …(2) ……………………………………………………………………………….………………(3) (Vieta un datums) ….……………………………………………………………………………………………(4) (Eksportētāja paraksts; turklāt skaidrā rokrakstā jānorāda tās personas vārds un uzvārds, kura parakstījusi deklarāciju) Mẫu tiếng Lit-thua-nia Šiamedokumenteišvardintųprekiųeksportuotojas (muitinèsliudijimo Nr …(1)) deklaruoja, kad, jeigukitaipnenurodyta, taiyra …(2) preferencinèskilmésprekés ……………………………………………………………………………….………………(3) (Vieta ir data) ….……………………………………………………………………………………………(4) (Eksportuotojo parašas; be to, turi būti įskaitomai nurodytas deklaraciją pasirašiusio asmens vardas ir pavardė) Mẫu tiếng Hung-ga-ri A jelenokmánybanszereplőárukexportőre (vámfelhatalmazásiszám: hogyeltérőjelzéshianyábanazárukkedvezményes …(2) származásúak …(1)) kijelentem, ……………………………………………………………………………….………………(3) (hely és dátum) ….……………………………………………………………………………………………(4) (Az exportőr aláírása továbbá a nyilatkozatot aláíró személy nevét egrtelműen és olvashatóan fel kell tüntetni) Mẫu tiếng Man-ta L-esportatur tal-prodotti kopertib’dan id-dokument (awtorizzazzjonitad-dwananru …(1)) jiddikjara li, ħlieffejnindikatb’modċar li mhuxhekk, dawn il-prodotti huma ta’ oriġinipreferenzjali …(2) ……………………………………………………………………………….………………(3) (Post u data) ….……………………………………………………………………………………………(4) (Firma tal-esportatur; barra dan, l-isem tal-persuna li tiffirma d-dikjarazzjoni għandu jkun indikat b'kitba ċara) Mẫu tiếng Hà Lan De exporteur van de goederen waarop dit document van toepassing is (douanevergunning nr .(1)), verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële oorsprong zijn(2) ……………………………………………………………………………….………………(3) (Plaats en datum) ….……………………………………………………………………………………………(4) (Handtekening van de exporteur, gevolgd door de naam van de ondertekenaar in blokletters) Mẫu tiếng Ba Lan Eksporter produktów objętych tym dokumentem (upoważnienie władz celnych nr …(1)) deklaruje, że z wyjątkiem gdzie jest to wyraźnie określone, produkty te mają …(2) preferencyjne pochodzenie ……………………………………………………………………………….………………(3) (Miejscowość i data) ….……………………………………………………………………………………………(4) (Podpis eksportera; dodatkowo czytelnie imię i nazwisko osoby podpisującej deklarację) Mẫu tiếng Bồ Đào Nha O abaixo assinado, exportador dos produtos cobertos pelo presente documento (autorizaỗóo aduaneira n° .(1)), declara que, salvo expressamente indicado em contrário, estes produtos são de origem preferencial (2) ……………………………………………………………………………….………………(3) (Local e data) ….……………………………………………………………………………………………(4) (Assinatura exportador, seguida nome signatário escrito de forma clara) Mẫu tiếng Ru-man-ni Exportatorulproduselorcefacojiectulacestuidocument (autorizaţiavamalânr …(1)) declará cá, exceptândcazulỵncarnmodexpres este indicataltfel, acesteprodusesunt de origine preferenţialā …(2) ……………………………………………………………………………….………………(3) (Locul și data) ….……………………………………………………………………………………………(4) (Semnătura exportatorului; ỵn plus, trebuie indicat cu scris lizibil numele persoanei care semnează declarația) Mẫu tiếng Slơ-va-kia Vývozcavýrobkovuvedených v tomtodokumente (číslopovolenia …(1)) žeokremzreteľneoznačených, majútietovýrobkypreferenčnýpơvod v …(2) vyhlasuje, ……………………………………………………………………………….………………(3) (Miesto a dátum) .…………………………………………………………………………………………… (4) (Podpis vývozcu; okrem toho sa musí čitateľne uviesť meno osoby podpisujúcej vyhlásenie) Mẫu tiếng Slô-ven-nia Izvoznikblaga, zajetega s tem dokumentom (pooblastilocarinskihorganovšt …(1)) izjavlja, da, razenče ni drugačejasnonavedeno, ima to blagopreferencialno …(2) poreklo ……………………………………………………………………………….………………(3) (Kraj in datum) ….……………………………………………………………………………………………(4) (Podpis izvoznika; poleg tega mora biti čitljivo navedeno ime osebe, ki podpiše izjavo) Mẫu tiếng Phần Lan Tässä asiakirjassa mainittujen tuotteiden viejä (tullin lupa n:o (1)) ilmoittaa, että nämä tuotteet ovat, ellei toisin ole selvästi merkitty, etuuskohteluun oikeutettuja alkuperätuotteita(2) ……………………………………………………………………………….………………(3) (Paikka ja päiväys) ….……………………………………………………………………………………………(4) (Viejän allekirjoitus; lisäksi ilmoituksen allekirjoittajan nimi on selvennettävä) Mẫu tiếng Thụy Điển Exportören av de varor som omfattas av detta dokument (tullmyndighetens tillstånd nr .(1)) försäkrar att dessa varor, om inte annat tydligt markerats, har förmånsberättigande ursprung(2) ……………………………………………………………………………….………………(3) (Ort och datum) ….……………………………………………………………………………………………(4) (Exportörens namnteckning och namnförtydligande) Bản dịch tiếng Việt Người xuất hàng hoá kê khai chứng từ (mã số tự chứng nhận xuất xứ ….1) tuyên bố rằng, trừ trường hợp có định rõ ràng, hàng hố có xuất xứ ưu đãi ….2 …………………………………………………………… 1 Khi khai báo xuất xứ có chứa nội dung tự chứng nhận xuất xứ phát hành nhà xuất đủ điều kiện, mã số tự chứng nhận xuất xứ nhà xuất đủ điều kiện phải điền vào khoảng trống Khi khai báo xuất xứ có chứa nội dung khai báo xuất xứ khơng phát hành nhà xuất đủ điều kiện, phần ngoặc đơn bỏ qua để trống Nêu rõ xuất xứ hàng hoá Khi khai báo xuất xứ có chứa có tồn phần hàng hố có xuất xứ từ Ceuta Melilla, nhà xuất phải nêu rõ điều chứng từ việc thêm từ “CM” vào phần tự chứng nhận (Thời gian, địa điểm) …………………………………………………………………… (Chữ ký nhà xuất khẩu, bên cạnh tên người ký khai báo xuất xứ phải thể chữ in rõ ràng) Thông tin bỏ qua thể chứng từ Trong trường hợp nhà xuất ký tên, việc miễn chữ ký đồng nghĩa với miễn thể tên người ký NGHỊ ĐỊNH THƯ PHỤ LỤC VII MẪU GIẤY CHỨNG NHẬN XUẤT XỨ HÀNG HÓA VÀ ĐƠN ĐỀ NGHỊ CẤP GIẤY CHỨNG NHẬN XUẤT XỨ HÀNG HÓA Hướng dẫn in mẫu Mỗi mẫu có kích thướng 210 x 297mm; chấp nhận dung sai - mm + mm cho chiều dài Giấy in phải màu trắng, chỉnh kích cỡ dùng cho văn bản, không chứa bột giấy học trọng lượng 25 g/m2 Các mẫu có mẫu hình trang trí đường vắt chéo chạm trổ màu xanh để phát giả mạo phương pháp học hay hoá học mắt thường Cơ quan có thẩm quyền Bên bảo lưu quyền tự in mẫu in mẫu nhà in chấp nhận Trong trường hợp in nhà in chấp nhận, mẫu phải thể số tham chiếu việc chấp nhận Mỗi mẫu có tên địa nhà in dấu hiệu để xác định nhà in Các mẫu có số seri, in sẵn khơng, để xác định nhà in MẪU GIẤY CHỨNG NHẬN XUẤT XỨ HÀNG HÓA MOVEMENT CERTIFICATE Exporter (Name, full address, country) EUR.1 No See notes overleaf before completing this form Consignee (Name, full address, country) (Optional) Certificate used in preferential trade between European Union and Socialist Republic of Viet Nam Country, group of countries or territory in which the products are considered as originating Transport details (Optional) Item number; Marks and numbers; Number and kind of packages(1); Description of goods Country, group of countries or territory of destination Remarks Gross mass (kg) or other measure (litres, m3, etc.) 10 Invoices (Optional) _ (1) If goods are not packed, indicate number of articles or state "in bulk" as appropriate 11 CUSTOMS OFFICE (EU) or ISSUING AUTHORITIES (VN) ENDORSEMENT Declaration certified Export document(2) Form ………………………………… No ….…… Of ……………………………………… Customs office/Issuing authority …………………….… Issuing country or territory ……………… Stamp …………………………………………… …………………………………………… Place and date …………………………… …………………………………………… …………………………………………… (Signature) _ (2) Complete only where the regulations of the exporting country or territory require 12 DECLARATION BY THE EXPORTER I, the undersigned, declare that the goods described above meet the conditions required for the issue of this certificate Place and date ……………… (Signature) 13 14 REQUEST FOR VERIFICATION, to RESULT OF VERIFICATION Verification carried out shows that this certificate (1)  was issued by the customs office (EU) or issuing authority (VN) indicated and that the information contained therein is accurate  does not meet the requirements as to authenticity and accuracy (see remarks appended) Verification of the authenticity and accuracy of this certificate is requested (Place and date) Stamp .…… (Signature) ……………………………… (Place and date) Stamp .… (Signature) _ (1) Insert X in the appropriate box CHÚ THÍCH Giấy chứng nhận khơng tẩy xoá viết đè lên chữ khác Bất kỳ thay đổi phải thực việc xố thơng tin sai thêm thơng tin cần thiết Bất kỳ thay đổi phải có chữ ký tắt người hoàn thiện giấy chứng nhận chấp thuận Cơ quan hải quan (Liên minh Châu Âu) quan cấp (Việt Nam) lãnh thổ nước cấp giấy chứng nhận Không để khoảng trống mục thể giấy chứng nhận mục phải đánh số thứ tự Phải gạch ngang mục cuối Bất kỳ khoảng trống không sử dụng phải gạch chéo theo cách để khơng thể có bổ sung thơng tin sau Hàng hố phải mơ tả theo thực tiễn thương mại có đủ thơng tin chi tiết để xác định hàng hố MẪU ĐƠN ĐỀ NGHỊ CẤP GIẤY CHỨNG NHẬN XUẤT XỨ HÀNG HÓA (Sử dụng cho hàng hóa xuất từ EU vào Việt Nam) APPLICATION FOR A MOVEMENT CERTIFICATE Exporter (Name, full address, country) EUR.1 No See notes overleaf before completing this form Consignee (Optional) (Name, full address, and Socialist Republic of Viet Nam country) Transport details (Optional) Item number; Marks and numbers; Number and kind of packages(1) Description of goods Application for a certificate to be used in preferential trade between European Union Country, group of countries or territory in which the products are considered as originating Country, group of countries or territory of destination Remarks Gross mass (kg) or other measure (litres, m3., etc.) (1) Nếu hàng hố khơng đóng gói, thể số hàng hoá trạng thái “số lượng lớn” cho phù hợp 10 Invoices (Optional) KHAI BÁO CỦA NHÀ XUẤT KHẨU Tôi, người ký tên đây, xuất hàng hố mơ tả trang sau, KHAI BÁO hàng hoá đáp ứng điều kiện yêu cầu để cấp giấy chứng nhận xuất xứ gửi kèm theo; XÁC ĐỊNH trường hợp cho phép hàng hố đáp ứng điều kiện nói sau: NỘP chứng từ chứng minh xuất xứ sau (1) CAM KẾT nộp, theo yêu cầu quan có thẩm quyền, chứng từ chứng minh mà quan có thẩm quyền yêu cầu với mục đích cấp giấy chứng nhận xuất xứ kèm theo, cam kết cần thiết, chấp thuận việc quan có thẩm quyền kiểm tra sổ sách kế tốn cơng đoạn gia cơng sản xuất hàng hóa nêu trên; ĐỀ NGHỊ cấp giấy chứng nhận xuất xứ gửi kèm theo cho hàng hoá ……………………… (Thời gian, địa điểm) (Ký tên) (1) Ví dụ: chứng từ nhập khẩu, giấy chứng nhận xuất xứ, hoá đơn, khai báo nhà sản xuất, v.v liên quan đến sản phẩm sử dụng trình sản xuất tái xuất hàng hoá quốc gia NGHỊ ĐỊNH THƯ PHỤ LỤC VIII CHÚ GIẢI Vì mục đích điểm (e) Điều (Định nghĩa), “nhà xuất khẩu” không thiết phải thể nhân (người bán) phát hành hoá đơn mua bán cho lơ hàng (hố đơn bên thứ ba) Người bán lãnh thổ nước khơng phải thành viên Hiệp định Vì mục đích điểm 1(b) Điều (Hàng hóa có xuất xứ túy), “sản phẩm rau trồng” bao gồm trồng, hoa, quả, rau củ, rong biển nấm Vì mục đích Điều 11 (Phân tách kế toán), nguyên tắc kế toán tổng hợp nghĩa đồng thuận công nhận hỗ trợ đáng kể từ quan chức lãnh thổ Bên liên quan đến việc ghi chép khoản thu, chi, chi phí, tài sản cơng nợ; việc công bố thông tin; chuẩn bị báo cáo tài Những tiêu chuẩn bao gồm nguyên tắc việc áp dụng rộng rãi quy trình, thơng lệ tiêu chuẩn cụ thể Vì mục đích khoản Điều 13 (Hàng hóa khơng thay đổi xuất xứ), thuật ngữ “trong trường hợp có nghi ngờ” nghĩa Bên nhập có nghi ngờ việc xác định trường hợp mà người khai báo yêu cầu cung cấp chứng từ chứng minh theo quy định Điều 13 (Hàng hóa khơng thay đổi xuất xứ) khơng thể thường xuyên yêu cầu việc nộp chứng từ chứng minh Vì mục đích khoản Điều 17 (Giấy chứng nhận xuất xứ hàng hóa cấp sau), “bằng văn bản” bao gồm đơn đề nghị thực phương thức điện tử Vì mục đích khoản Điều 17 (Giấy chứng nhận xuất xứ hàng hóa cấp sau), thuật ngữ “nộp tất chứng từ thích hợp thời điểm nào, theo yêu cầu quan có thẩm quyền Bên xuất khẩu” bao hàm hai trường hợp quan có thẩm quyền yêu cầu nộp tất chứng từ chứng minh xuất xứ cách có hệ thống trường hợp quan có thẩm quyền yêu cầu việc nốp chứng từ chứng minh xuất xứ cho mục đích cụ thể Vì mục đích khoản Điều 21 (Thời hạn hiệu lực chứng từ xuất xứ), “chứng từ thương mại khác” có thể, ví dụ, chứng từ: phiếu gửi hàng, hố đơn chiếu lệ phiếu đóng gói Chứng từ vận tải, vận tải đơn vận đơn hàng không, không coi chứng từ thương mại khác Nội dung tự chứng nhận xuất xứ thực mẫu riêng biệt không chấp nhận Nội dung tự chứng nhận xuất xứ thực trang khác chứng từ thương mại trang nhận biết rõ ràng phần chứng từ Liên quan đến việc áp dụng Điều 30 (Xác minh chứng từ chứng nhận xuất xứ), quan hải quan nước xuất nỗ lực thông báo cho quan có thẩm quyền nước nhập việc nhận yêu cầu xác minh Việc thông báo thực hình thức nào, bao gồm hình thức điện tử Cơ quan hải quan nước xuất nỗ lực thông báo cho quan có thẩm quyền có yêu cầu xác minh trường hợp cần nhiều thời gian 10 tháng để thực việc xác minh cung cấp câu trả lời quy định khoản Điều 30 (Xác minh chứng từ chứng nhận xuất xứ) Liên quan đến việc áp dụng khoản Điều 30 (Xác minh chứng từ chứng nhận xuất xứ), quan có thẩm quyền có yêu cầu xác minh kiểm tra với quan có thẩm quyền thực xác minh việc nhận yêu cầu xác minh trước từ chối cho hưởng thuế quan ưu đãi ... Hiệp định này, hàng hóa coi có xuất xứ từ Bên hàng hóa đó: (a) (b) hàng hóa có xuất xứ túy từ Bên theo quy định Điều (Hàng hóa có xuất xứ túy); hàng hóa thu Bên từ ngun vật liệu khơng có xuất xứ. .. ? ?hàng hóa khơng có xuất xứ? ?? “ngun vật liệu khơng có xuất xứ? ?? hàng hóa ngun vật liệu khơng đáp ứng tiêu chí xuất xứ Nghị định thư này; (l) ? ?hàng hóa có xuất xứ? ?? “nguyên vật liệu có xuất xứ? ?? hàng. .. theo quy định Điều (Hàng hóa có xuất xứ khơng túy) ĐIỀU Cộng gộp Không phụ thuộc vào Điều (Các quy định chung), hàng hóa coi có xuất xứ Bên xuất hàng hóa sản xuất từ nguyên vật liệu có xuất xứ

Ngày đăng: 21/08/2020, 09:14

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w