TÌNH HÌNH SỬ DỤNG NGÔN NGỮ CỦA NGUỜI THÁI XÃ CHIỀNG NGẦN, THÀNH PHỐ SƠN LA, TỈNH SƠN LA LUẬN VĂN THẠC SĨ KHOA HỌC NGỮ VĂN

156 46 0
TÌNH HÌNH SỬ DỤNG NGÔN NGỮ CỦA NGUỜI THÁI XÃ CHIỀNG NGẦN, THÀNH PHỐ SƠN LA, TỈNH SƠN LA LUẬN VĂN THẠC SĨ KHOA HỌC NGỮ VĂN

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO TRƢỜNG ĐẠI HỌC TÂY BẮC ĐINH THỊ TUYẾT MAI TÌNH HÌNH SỬ DỤNG NGƠN NGỮ CỦA NGƢỜI THÁI XÃ CHIỀNG NGẦN, THÀNH PHỐ SƠN LA, TỈNH SƠN LA LUẬN VĂN THẠC SĨ KHOA HỌC NGỮ VĂN SƠN LA, NĂM 2018 BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO TRƢỜNG ĐẠI HỌC TÂY BẮC ĐINH THỊ TUYẾT MAI TÌNH HÌNH SỬ DỤNG NGƠN NGỮ CỦA NGƢỜI THÁI XÃ CHIỀNG NGẦN, THÀNH PHỐ SƠN LA, TỈNH SƠN LA Chuyên ngành: Ngôn ngữ Việt Nam Mã số: 822.01.02 LUẬN VĂN THẠC SĨ KHOA HỌC NGỮ VĂN Người hướng dẫn khoa học: TS Nguyễn Hoàng Yến SƠN LA, NĂM 2018 LỜI CAM ĐOAN Tôi xin cam đoan công trình nghiên cứu riêng tơi Các số liệu nêu luận văn trung thực Những kết luận khoa học luận văn chưa công bố cơng trình khác TÁC GIẢ LUẬN VĂN Đinh Thị Tuyết Mai i LỜI CẢM ƠN Để hồn thành luận văn này, tơi nhận nhiều giúp đỡ vô quý báu tập thể cá nhân Tơi xin bày tỏ lòng cảm ơn sâu sắc đến TS Nguyễn Hoàng Yến - người tận tình hướng dẫn tơi q trình học tập thực luận văn Tôi xin chân thành cảm ơn thầy cô môn Tiếng Việt, khoa Ngữ văn, phòng Sau đại học - Trường Đại học Tây Bắc - tạo điều kiện thuận lợi cho tơi suốt q trình học tập, nghiên cứu hồn thành luận văn Tơi trân trọng cảm ơn Đảng ủy, UBND xã Chiềng Ngần, TP Sơn La ln giúp đỡ để tơi hồn thành nhiệm vụ công tác, học tập nghiên cứu Xin biết ơn gia đình, người thân ln ủng hộ điểm tựa vững trình học tập hồn thành luận văn Sơn La, tháng 10 năm 2018 Tác giả Đinh Thị Tuyết Mai ii MỤC LỤC LỜI CAM ĐOAN i LỜI CẢM ƠN ii MỤC LỤC iii DANH MỤC CÁC BẢNG vii PHẦN MỞ ĐẦU 1 Lý lựa chọn đề tài .1 Mục đích nhiệm vụ nghiên cứu Đối tượng nghiên cứu phạm vi nghiên cứu Phương pháp nghiên cứu Đóng góp luận văn Cấu trúc luận văn PHẦN NỘI DUNG CHƢƠNG 1: CƠ SỞ LÍ LUẬN VÀ MỘT VÀI NÉT SƠ LƢỢC VỀ ĐỊA BÀN KHẢO SÁT 1.1 Một số tiền đề lí luận có liên quan .6 1.1.1 Khái niệm tiếng mẹ đẻ, song ngữ đa ngữ .6 Vài nét sơ lược người Thái tiếng Thái Việt Nam 1.2.1 Người Thái Việt Nam 1.2.2 Tiếng Thái .10 1.3 Khái quát địa bàn nghiên cứu 10 1.3.1 Một vài nét sơ lược tỉnh Sơn La 10 1.3.2 Giới thiệu thành phố Sơn La 14 1.3.3 Giới thiệu xã Chiềng Ngần, thành phố Sơn La 17 Tiểu kết chương 26 CHƢƠNG TÌNH HÌNH SỬ DỤNG TIẾNG MẸ ĐẺ VÀ TIẾNG VIỆT CỦA NGƢỜI THÁI LÀ NỮ GIỚI Ở XÃ CHIỀNG NGẦN, THÀNH PHỐ SƠN LA, TỈNH SƠN LA 27 2.1 Tình hình sử dụng tiếng mẹ đẻ tiếng Việt người Thái nữ giới xã Chiềng Ngần, thành phố Sơn La, tỉnh Sơn La dựa khác biệt độ tuổi .27 iii 2.1.1 Nhóm tuổi 50 29 2.1.2 Nhóm tuổi từ 31 - 50 31 2.1.3 Nhóm tuổi từ 16 - 30 33 2.1.4 Nhóm tuổi từ - 15 .34 2.2 Tình hình sử dụng tiếng mẹ đẻ tiếng Việt người Thái nữ giới xã Chiềng Ngần, thành phố Sơn La, tỉnh Sơn La dựa khác biệt trình độ văn hóa .37 2.2.1 Mù chữ 38 2.2.2 Nhóm người có trình độ từ lớp đến lớp 38 2.2.3 Nhóm người có trình độ từ lớp đến lớp 39 2.2.4 Nhóm người có trình độ từ lớp 10 đến lớp 12 40 2.2.5 Nhóm người có trình độ lớp 12 41 2.3 Tình hình sử dụng tiếng mẹ đẻ tiếng Việt người Thái nữ giới xã Chiềng Ngần, thành phố Sơn La, tỉnh Sơn La dựa khác biệt nghề nghiệp 43 2.3.1 Nông dân 43 2.3.2 Giáo viên, cán bộ, công chức 44 2.3.3 Học sinh 45 2.3.4 Sinh viên 45 2.4 Tình hình sử dụng tiếng mẹ đẻ tiếng Việt người Thái nữ giới xã Chiềng Ngần, thành phố Sơn La, tỉnh Sơn La dựa khác biệt thái độ ngôn ngữ .46 2.4.1 Thái độ ngôn ngữ tiếng Việt 46 2.4.2 Thái độ ngôn ngữ tiếng dân tộc 49 2.4.3 Thái độ ngôn ngữ sử dụng cộng đồng 56 2.4.4 Thái độ việc sử dụng ngôn ngữ trường học 57 2.5 Tình hình sử dụng tiếng mẹ đẻ tiếng Việt người Thái nữ giới xã Chiềng Ngần, thành phố Sơn La, tỉnh Sơn La dựa khác biệt môi trường giao tiếp .57 iv 2.5.1 Đặc điểm sử dụng ngôn ngữ giao tiếp gia đình .57 2.5.2 Đặc điểm sử dụng ngôn ngữ giao tiếp cộng đồng 60 Tiểu kết chương 66 CHƢƠNG TÌNH HÌNH SỬ DỤNG TIẾNG MẸ ĐẺ VÀ TIẾNG VIỆT CỦA NGƢỜI THÁI LÀ NAM GIỚI Ở XÃ CHIỀNG NGẦN, THÀNH PHỐ SƠN LA, TỈNH SƠN LA 67 3.1 Tình hình sử dụng tiếng mẹ đẻ tiếng Việt người Thái nam giới xã Chiềng Ngần, thành phố Sơn La, tỉnh Sơn La dựa khác biệt độ tuổi .67 3.1.1 Nhóm tuổi 50 73 3.1.2 Nhóm tuổi từ 31 – 50 75 3.1.3 Nhóm tuổi từ 16 – 30 76 3.1.4 Nhóm tuổi từ 6-15 78 3.2 Tình hình sử dụng tiếng mẹ đẻ tiếng Việt người Thái nam giới xã Chiềng Ngần, thành phố Sơn La, tình Sơn La dựa khác biệt trình độ văn hóa .81 3.2.1 Mù chữ 81 3.2.2 Nhóm người có trình độ từ lớp đến lớp 82 3.2.3 Nhóm người có trình độ từ lớp đến lớp 84 3.2.4 Nhóm người có trình độ từ lớp 10 đến lớp 12 85 3.2.5 Nhóm người có trình độ 12 86 3.3 Tình hình sử dụng tiếng mẹ đẻ tiếng Việt người Thái nam giới xã Chiềng Ngần, thành phố Sơn La, tỉnh Sơn La dựa khác biệt nghề nghiệp 87 3.3.1 Nông dân 88 3.3.2 Giáo viên, y tá, cán bộ, công chức 89 3.3.3 Học sinh 89 3.4.Tình hình sử dụng tiếng mẹ đẻ tiếng Việt người Thái nam giới xã Chiềng Ngần, thành phố Sơn La, tỉnh Sơn La dựa khác biệt thái độ ngôn ngữ .90 v 3.4.1 Thái độ ngôn ngữ tiếng Việt .90 3.4.2 Thái độ ngôn ngữ tiếng dân tộc 93 3.4.3 Thái độ ngôn ngữ sử dụng cộng đồng .101 3.4.4 Thái độ việc sử dụng ngôn ngữ trường học 102 3.5 Tình hình sử dụng tiếng mẹ đẻ tiếng Việt người Thái nam giới xã Chiềng Ngần, thành phố Sơn La, tỉnh Sơn La dựa khác biệt môi trường giao tiếp 102 3.5.1 Đặc điểm sử dụng ngơn ngữ giao tiếp gia đình 102 3.5.2 Đặc điểm sử dụng ngôn ngữ giao tiếp cộng đồng .106 Tiểu kết chương 111 KẾT LUẬN 112 TÀI LIỆU THAM KHẢO 114 PHỤ LỤC vi QUY ƢỚC VIẾT TẮT Từ viết tắt Nghĩa đầy đủ TP Thành phố UBND Ủy ban nhân dân THPT,TC,CĐ,ĐH Trung học phổ thông, Trung cấp, Cao đẳng, Đại học THCS Trung học sở THPT Trung học phổ thông BHYT Bảo hiểm y tế HS Học sinh vii DANH MỤC CÁC BẢNG Bảng 2.1: Các nhóm tuổi nữ giới người Thái xã Chiềng Ngần 27 Bảng 2.2 Khả tiếng mẹ đẻ tiếng Việt theo độ tuổi nữ giới người Thái xã Chiềng Ngần 28 Bảng 2.3 Trình độ văn hóa nữ giới người Thái xã Chiềng Ngần 37 Bảng 2.4 Khả tiếng mẹ đẻ tiếng Việt người Thái nữ giới theo nghề nghiệp xã Chiềng Ngần 43 Bảng 2.5 Thái độ mục đích học tiếng Việt 47 Bảng 2.6 Thái độ lý nói tiếng Việt 48 Bảng 2.7a Thái độ việc học chữ viết dân tộc 49 Bảng 2.7b Thái độ việc học chữ viết tiếng dân tộc 50 Bảng 2.8 Thái độ lý sử dụng tiếng dân tộc .52 Bảng 2.9 Thái độ cách thức học tiếng dân tộc chữ quốc ngữ 53 Bảng 2.10 Thái độ phạm vi sử dụng tiếng dân tộc 54 Bảng 2.11 Thái độ việc trì ngơn ngữ dân tộc .55 Bảng 2.12 Thái độ ngôn ngữ sử dụng cộng đồng 56 Bảng 2.13 Thái độ việc sử dụng ngôn ngữ trường học .57 Bảng 2.14 Tình hình sử dụng ngơn ngữ giao tiếp gia đình người dân theo đối tượng giao tiếp 58 Bảng 2.15 Tình hình sử dụng ngơn ngữ giao tiếp gia đình người dân 59 Bảng 2.16 Tình hình sử dụng ngôn ngữ thực hoạt động cộng đồng 60 Bảng 2.17: Tình hình sử dụng ngơn ngữ đến nhà người khác có khách đến nhà 62 Bảng 2.18: Tình hình sử dụng ngơn ngữ giao tiếp nơi cộng đồng 63 Bảng 2.19 Tình hình sử dụng ngơn ngữ giao tiếp hành 64 Bảng 2.20 Tình hình sử dụng ngơn ngữ giao tiếp nơi làm việc, học tập 64 Bảng 3.1 Các nhóm tuổi nam giới người Thái xã Chiềng Ngần 67 Bảng 3.2 Khả tiếng mẹ đẻ tiếng Việt người Thái nam giới theo độ tuổi xã Chiềng Ngần 68 viii Bảng 3.2 Khả tiếng mẹ đẻ tiếng Việt người Thái nam giới theo độ tuổi xã Chiềng Ngần Độ 6-15 tuổi tuổi Mức độ Nghe sử hiểu dụn nói g Khả Khơng nói (77,8% (22,2% ) ) 27 tiếng (100%) (0%) Thái Khả Việt được 06 tiếng Không nghe hiểu Đọc viết đọc 21 15-30 tuổi viết (0%) Nghe hiểu nói nghe hiểu Đọc viết nói 01 (0% (98,75% (1,25% ) ) ) 80 (100%) (0%) (100% (0% ) ) được 79 Trên 50 tuổi Không Không 27 30-50 tuổi Không Nghe đọc viết hiểu nghe hiểu nói nói Đọc viết Không Nghe đọc viết hiểu (1,2%) 80 (100% ) nghe Đọc viết hiểu được nói 03 82 58 (4%) (96%) (100%) (0%) 01 Khơng nói 79 85 (98,8% (100% (0% ) ) ) 85 80 53 05 53 (100% (0% (94,1% (5,9% (91,4% (8,6% (91,4% ) ) ) ) ) ) ) (0%) Không đọc viết 08 50 (13,8% (86,2% ) ) 05 (8,6%) Bảng 3.3 Trình độ văn hóa nam giới người Thái xã Chiềng Ngần Trình độ Số lƣợng Tỉ lệ % Mù chữ 10 4% Lớp - Lớp 85 34 % Lớp - Lớp 90 36 % Lớp 10 - Lớp 12 50 20 % Trên 12 15 6% Tổng 250 100% Ghi Bảng 3.4 Khả tiếng mẹ đẻ tiếng Việt người Thái nam giới theo nghề nghiệp Khả sử dụng tiếng Thái Mức độ sử dụng Nghe hiểu Không nói Đọc Nghe hiểu v i ế t Khả sử dụng tiếng Việt Không Nghe Không Đọc Không đọc hiểu Nghe viết đọc viết nói viết nói hiểu Học sinh 62 (91,2%) 06 (8,8%) (0%) (0%) 68 (100%) Sinh viên 09 (90%) 01 (10%) 02 08 10 (20%) (80%) (100%) (0%) 10 (100%) (0%) 26 (100%) (0%) 07 19 26 (27%) (73%) (100%) (0%) 26 (100%) (0%) Nông dân 140 (100%) (0%) 11 (2%) Giáo viên 04 (100%) (0%) 03 01 04 (75%) (25%) (100%) (0%) 04 (100%) (0%) Ytá 02 (100%) (0%) 02 (100%) (0%) (0%) 02 (100%) (0%) Cán bộ, công chức 129 135 (98%) (100%) 02 (100%) nói được 68 (0%) (100%) (0%) 05 130 10 (1,4%) (84,3%) (14,3%) Bảng 3.5 Thái độ mục đích học tiếng Việt Mục đích (1) Để giao tiếp (2) Để học hành lên cao (3) Để giao tiếp phục vụ sống (4) Cả ba lý Tổng 6-15 8(29,6%) 9(33,3%) 8(29,6%) 2(7,4%) 27(100%) 16-30 20(25 %) 34((42,5%) 20(25%) 6(7,5%) 80(100%) 31-50 20(23,5%) 43(50,6%) 11(12,9%) 11(12,9%) 85(100%) >50 20(34,5%) 12(20,7%) 18(31%) 8(13,8%) 58(100%) Tiểu học 15(20,3%) 30(40,5%) 20(27%) 9(12,2%) 74(100%) THCS 18(21,2%) 40((47,1%) 19(22,4%) 8(9,4%) 85(100%) THPT 11(22 %) 23(46%) 6(12%) 10(20%) 50(100%) 0(0%) 11(73,3%) 4(26,7%) 0(0%) 15(100%) Học sinh 18(26,5%) 30(44,1%) 12(12,6%) 8(11,8%) 68(100%) Sinh viên 02(20%) 06(60%) 02(20 %) 0(0%) 10(100%) Nông dân 76(54,3%) 26(18,6%) 32(22,9%) (4,3%) 140(100%) Giáo viên 0(0%) 04(100%) 0(0%) 0(0%) 04(100%) 1(3,8 %) 25(96,2%) 0(0%) 0(0%) 26(100%) 0(0%) 02(100%) 0(0%) 0(0%) 02(100%) Đối tƣợng Độ tuổi Trình độ Trên lớp 12 Nghề nghiệp Cán bộ, công chức Y tá Bảng 3.6 Thái độ lý sử dụng tiếng Việt Mục đích Đối tƣợng Độ tuổi (1) (2) Vì người Để giao tiếp giao tiếp khơng với người biết tiếng dân khác dân tộc tộc bạn 9(33,3%) (3) Vì bạn thích (4) Ý kiến khác Tổng 6(22,2%) 5(18,5%) 27(100%) 0(0%) 80(100%) 6-15 7(26,9%) 16-30 18(22,5%) 45((56,2%) 17(21,3%) 31-50 10(11,8 %) 55(64,7%) 17(20 %) 3(3,5%) 85(100%) >50 38(65,5%) 16(27,6%) 0(0%) 4(6,9%) 58(100%) Tiểu học 5(6,8%) 41(55,4%) 24(32,4%) 4(5,4%) 74(100%) THCS 8(9,4%) 51(60%) 20(23,5%) 6(7,1%) 85(100%) THPT 9(18%) 30(60%) 10(20%) 1(2%) 50(100%) Trên lớp 12 1(6,7%) 14(93,3%) 0(0%) 0(0%) 15(100%) Học sinh 6(8,8%) 41(60,3%) 18(26,5%) 3(4,4%) 68(100%) Sinh viên 0(0%) 10(100%) 0(0%) 0(0%) 10(100%) Nông dân 101(72,1%) 35(25%) 0(0%) 4(2,9%) 140(100%) Giáo viên 0(0%) 04(100%) 0(0%) 0(0%) 4(100%) 2(7,7%) 24(92,3%) 0(0%) 0(0%) 26(100%) 0(0%) 02(100%) 0(0%) 0(0%) 02(100%) Trình độ Nghề nghiệp Cán bộ, cơng chức Y tá Bảng 3.7a: Thái độ việc học chữ viết tiếng mẹ đẻ Thái độ (1) (2) (3) Có Khơng Khơng có Đối tƣợng Tổng ý kiến 1.Độ tuổi 6-15 16-30 25(92,6%) 78(97,5%) 1(3,7%) 1(3,7%) 27(100%) 0(0%) 2(2,5%) 80(100%) 31-50 83(97,6%) 0(0%) 2(2,4%) 85(100%) >50 37(63,8%) 4(6,9%) 17(29,3%) 58(100%) Tiểu học 68(91,9%) 4(5,4%) 2(2,7%) 74(100%) THCS 84(98,8%) 0(0%) 1(1,2%) 85(100%) THPT 49(98%) 0(0%) 1(2%) 50(100%) Trên lớp 12 15(100%) 0(0%) 0(0%) 15(100%) Học sinh 65(92,6%) 1(1,5%) 4(5,9%) 68(100%) Sinh viên 10(100%) 0(0%) 0(0%) 10(100%) Nông dân 135(96,4%) 0(0%) 5(3,6%) 140(100%) Giáo viên 4(100%) 0(0%) 0(0%) 04(100%) Cán bộ, công chức 26(100%) 0(0%) 0(0%) 26(100%) Y tá 02(100%) 0(0%) 0(0%) 02(100%) 2.Trình độ 3.Nghề nghiệp Bảng 3.7b: Thái độ việc học chữ viết tiếng mẹ đẻ Thái độ Học Rất cần thiết Đối tƣợng được, khơng Khơng Khơng có học cần ý kiến Tổng 1.Độ tuổi 6-15 25(92,6%) 0(0%) 0(0%) 2(7,4%) 27(100%) 16-30 77(96,3%) 0(0%) 0(0%) 3(3,7%) 80(100%) 31-50 74(87,1%) 8(9,4%) 0(0%) 3(3,5%) 85(100%) >50 10(17,2%) 40(69%) 0(0%) 8(13,8%) 58(100%) Tiểu học 69(93,2%) 3(4,1%) 0(0%) 2(2,7%) 74(100%) THCS 80(93,7%) 5(6,3%) 0(0%) 0(0%) 85(100%) THPT 48(96%) 0(0%) 0(0%) 2(4%) 50(100%) Trên lớp 12 15(100%) 0(0%) 0(0%) 0(0%) 15(100%) Học sinh 63(92,6%) 1(1,5%) 0(0%) 4(5,9%) 68(100%) Sinh viên 10(100%) 0(0%) 0(0%) 0(0%) 10(100%) Nông dân 47(33,6%) 85(60,7%) 0(0%) 8(5,7%) 140(100%) Giáo viên 4(100%) 0(0%) 0(0%) 0(0%) 04(100%) Cán bộ, công chức 26(100%) 0(0%) 0(0%) 0(0%) 26(100%) Y tá 2(100%) 0(0%) 0(0%) 0(0%) 02(100%) 2.Trình độ 3.Nghề nghiệp Bảng 3.8 Thái độ lý sử dụng tiếng mẹ đẻ Thái độ Tổng (1) (2) (3) (4) Một cách tự Để giao Vì bạn Ý kiến nhiên, khơng tiếp với thích khác biết ngôn ngữ người khác dân tộc 6-15 4(14,8%) 11(40,7%) 8(29,6%) 4(14,8%) 27(100%) 16-30 0(0%) 39(48,8%) 39(48,8%) 2(2,4%) 80(100%) 31-50 5(5,9%) 40(47,1%) 40(47,1%) 0(0%) 85(100%) >50 6(10,3%) 22(37,9%) 30(51,7%) 0(0%) 58(100%) 4(5,4%) 36(48,6%) 31(41,9%) 3(4%) 74(100%) THCS 0(0%) 69(81,2%) 16(18,8%) 0(0%) 85(100%) THPT 0(0%) 31(62%) 19(38%) 0(0%) 50(100%) Trên lớp 12 0(0%) 8(53,3%) 7(46,7%) 0(0%) 15(100%) Học sinh 4(5,9%) 30(44,1%) 31(45,6%) 3(4,4%) 68(100%) Sinh viên 0(0%) 7(70%) 3(30%) 0(0%) 10(100%) Nông dân 10(7,1%) 51(36,4%) 70(50%) 9(6,4%) 140(100%) Giáo viên 0(0%) 4(100%) 0(0%) 0(0%) 04(100%) Cán bộ,công chức 0(0%) 26(100%) 0(0%) 0(0%) 26(100%) Y tá 0(0%) 2(100%) 0(0%) 0(0%) 02(100%) Đối tƣợng 1.Độ tuổi 2.Trình độ Tiểu học 3.Nghề nghiệp Bảng 3.9 Thái độ cách thức học chữ viết tiếng mẹ đẻ chữ quốc ngữ Thái độ Đối tƣợng (1) (2) (3) (4) (5) Học chữ Học chữ Học đồng Chỉ học Khơng có viết tiếng quốc ngữ thời chữ quốc ý kiến mẹ đẻ trước Tổng ngữ trước 1.Độ tuổi 6-15 0(0%) 3(11,1%) 20(74,1%) 3(11,1%) 1(3,7%) 27(100%) 16-30 0(0%) 0(0%) 69(86,3%) 2(2,5%) 9(11,3%) 80(100%) 31-50 0(0%) 0(0%) 79(93%) 2(2,4%) 4(4,7%) 85(100%) 17(29,3%) 0(0%) 35(60,3%) 2(3,4%) 4(6,9%) 58(100%) 0(0%) 5(6,8%) 65(87,8%) 2(2,7%) 2(2,7%) 74(100%) THCS 3(3,5%) 6(7,1%) 75(88,2%) 0(0%) 1(1,2%) 85(100%) THPT 0(0%) 0(0%) 47(94%) 0(0%) 3(6%) 50(100%) Trên lớp 12 0(0%) 0(0%) 15(100%) 0(0%) 0(0%) 15(100%) Học sinh 4(5,9%) 3(4,4%) 58(85,3%) 2(2,9%) 1(1,5%) 68(100%) Sinh viên 0(0%) 0(0%) 10(100%) 0(0%) 0(0%) 10(100%) Nông dân 69(49,3%) 0(0%) 45(32,1%) 0(0%) Giáo viên 0(0%) 0(0%) 4(100%) 0(0%) 0(0%) 4(100%) Cán bộ, công chức Y tá 0(0%) 0(0%) 26(100%) 0(0%) 0(0%) 26(100%) 0(0%) 0(0%) 2(100%) 0(0%) 0(0%) 2(100%) >50 2.Trình độ Tiểu học Nghề nghiệp 26(18,6%) 140(100%) Bảng 3.10 Thái độ phạm vi sử dụng tiếng mẹ đẻ TT Hoàn cảnh Thái độ Tổng số Tỉ lệ % Có 240 96% Khơng 10 4% Có 223 89,2% Khơng 27 10,8% Trong sách, báo, phát thanh, Có 198 79,2% truyền hình Khơng 52 20,8% Có 193 77,2% Khơng 57 22,8% Có 239 95,6% Khơng 11 4,4% Có 224 89,6% Khơng 26 10,4% Giao tiếp hàng ngày Giao tiếp hành Trong pano, áp phích Trong nghi lễ, cúng bái Giảng dạy trường Bảng 3.11 Thái độ việc trì ngơn ngữ dân tộc Thái độ TT Tổng Tỉ lệ % Có, để bảo tồn sắc dân tộc 111 44,4% Có, để giao tiếp với người dân tộc 179 71,6% Có, để giao tiếp bảo tồn sắc dân tộc 221 88,4% Khơng khơng thích 13 5,2% Khơng không cần thiết, cần học tiếng Việt 43 17,2% Khơng có ý kiến 21 8,4% Bảng 3.12 Thái độ ngôn ngữ sử dụng cộng đồng TT Hồn cảnh Nói tiếng mẹ đẻ Thơn Nói tiếng mẹ đẻ nơi có nhiều người dân tộc khác Nghe thấy tiếng Việt sử dụng thôn Nghe thấy tiếng dân tộc khác sử dụng thôn Thái độ Tổng Tỉ lệ % Bình thường 03 1,2% Thích 240 96% Khơng thích 07 2,8% Bình thường 31 12,4% Thích 219 87,6% Khơng thích 0% Bình thường 208 83,2% Thích 42 16,8% Khơng thích 0% Bình thường 207 82,8% Thích 43 17,2% Khơng thích 0% Bảng 3.13 Thái độ việc sử dụng ngôn ngữ trường học Phƣơng án lựa chọn Tổng Tỉ lệ % a Trường dạy tiếng Việt 20 8% b Trường dạy tiếng mẹ đẻ tiếng Việt 230 92% 250 100% Tổng Bảng 3.14 Tình hình sử dụng ngơn ngữ giao tiếp gia đình người dân theo đối tượng giao tiếp TT Hồn cảnh Nói với ơng, bà Nói với cha, mẹ Nói với vợ, chồng Nói với anh, chị em ruột Nói với con, cháu Ngơn ngữ Tổng Tỉ lệ Tiếng Việt 08 3,2% Tiếng mẹ đẻ 242 96,8% Cả hai ngôn ngữ 0% Tiếng Việt 08 3,2% Tiếng mẹ đẻ 242 96,8% Cả hai ngôn ngữ 0% Tiếng Việt 08 3,2% Tiếng mẹ đẻ 242 96,8% Cả hai ngôn ngữ 0% Tiếng Việt 08 3,2% Tiếng mẹ đẻ 242 96,8% Cả hai ngôn ngữ 0% Tiếng Việt 25 10% Tiếng mẹ đẻ 225 90 % 0% Cả hai ngơn ngữ Bảng 3.15 Tình hình sử dụng ngơn ngữ giao tiếp gia đình người dân TT Hoàn cảnh Khi ăn cơm Khi thực nghi lễ Khi trao đổi trị, vấn đề thời sự, học hành Khi tranh luận, cãi Khi tức giận với Ngôn ngữ Tổng Tỉ lệ % Tiếng Việt Tiếng mẹ đẻ Cả hai ngôn ngữ Tiếng Việt Tiếng mẹ đẻ Cả hai ngôn ngữ Tiếng Việt 08 242 0 250 21 3,2% 96,8% 0% 0% 100% 0% 8,4% Tiếng mẹ đẻ 170 68% Cả hai ngôn ngữ 59 23,6% Tiếng Việt 08 3,2% Tiếng mẹ đẻ 242 96,8% Cả hai ngôn ngữ 0% Tiếng Việt 08 3,2% Tiếng mẹ đẻ 242 96,8% 0% Cả hai ngơn ngữ Bảng 3.16 Tình hình sử dụng ngôn ngữ thực hoạt động cộng đồng TT Hồn cảnh Khi hát hò, kể chuyện Khi cúng bái Trong nghi lễ, cưới hỏi, tang ma Khi ghi chép Ngôn ngữ Tổng Tỉ lệ % Tiếng Việt Tiếng mẹ đẻ Cả hai ngôn ngữ Tiếng Việt Tiếng mẹ đẻ Cả hai ngôn ngữ Tiếng Việt Tiếng mẹ đẻ Cả hai ngôn ngữ Tiếng Việt Tiếng mẹ đẻ Cả hai ngôn ngữ 19 198 33 250 10 240 244 7,6% 79,2% 13,2% 0% 100% 0% 4% 96% 0% 97,6% 2,4% 0% Bảng 3.17 Tình hình sử dụng ngơn ngữ đến nhà người khác có khách đến nhà TT Hoàn cảnh Đến nhà người dân tộc Ngôn ngữ Tổng Tỉ lệ % Tiếng Việt 08 3,2% Tiếng mẹ đẻ 242 96,8% 0% 245 98% Tiếng mẹ đẻ 2% Cả hai ngôn ngữ 0% Tiếng Việt 245 98% Tiếng mẹ đẻ 05 2% Cả hai ngôn ngữ 0% Tiếng Việt 3,2% 242 96,8% 0% 245 98% Tiếng mẹ đẻ 2% Cả hai ngôn ngữ 0% Tiếng Việt 245 98% Tiếng mẹ đẻ 05 2% Cả hai ngôn ngữ 0% Cả hai ngôn ngữ Tiếng Việt Đến nhà người khác dân tộc Đến nhà người dân tộc Kinh Nói với khách đến nhà người dân tộc Nói với khách đến nhà người khác dân tộc Nói với khách đến nhà người dân tộc Kinh Tiếng mẹ đẻ Cả hai ngơn ngữ Tiếng Việt Bảng 3.18 Tình hình sử dụng ngôn ngữ giao tiếp nơi cộng đồng TT Hoàn cảnh Người gặp lần đầu mà dân tộc họ Giao tiếp nơi công cộng với người dân tộc Giao tiếp nơi công cộng với người khác dân tộc Giao tiếp nơi công cộng với người dân tộc Kinh Ngôn ngữ Tổng Tỉ lệ % Tiếng Việt 245 98% Tiếng mẹ đẻ 05 2% Cả hai ngôn ngữ 0% Tiếng Việt 3,2% 235 94% 2,8% Tiếng Việt 245 98% Tiếng mẹ đẻ 05 3,2% Cả hai ngôn ngữ 0% Tiếng Việt 245 98% Tiếng mẹ đẻ 05 2% Cả hai ngôn ngữ 0% Tiếng mẹ đẻ Cả hai ngơn ngữ Bảng 3.19 Tình hình sử dụng ngơn ngữ giao tiếp hành TT Hồn cảnh Giao tiếp hành với người dân tộc Giao tiếp hành với người khác dân tộc Giao tiếp hành với người dân tộc Kinh Ngơn ngữ Tổng Tỉ lệ % Tiếng Việt 10 4% Tiếng mẹ đẻ 240 96% 0% Tiếng Việt 245 98% Tiếng mẹ đẻ 05 2% Cả hai ngôn ngữ 0% Tiếng Việt 245 98% Tiếng mẹ đẻ 05 2% Cả hai ngôn ngữ 0% Cả hai ngôn ngữ Bảng 3.20 Tình hình sử dụng ngơn ngữ giao tiếp nơi làm việc, học tập TT Hoàn cảnh Ngôn ngữ Tổng Tỉ lệ % Giao tiếp nơi làm việc với Tiếng Việt Tiếng mẹ đẻ Cả hai ngôn ngữ Tiếng Việt Tiếng mẹ đẻ Cả hai ngôn ngữ Tiếng Việt Tiếng mẹ đẻ Cả hai ngôn ngữ 12 238 245 05 245 05 4,8% 95,2% 0% 98% 2% 0% 98% 2% 0% người dân tộc Giao tiếp nơi làm việc với người khác dân tộc Giao tiếp nơi làm với việc người dân tộc Kinh

Ngày đăng: 20/06/2020, 23:23

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

  • Đang cập nhật ...

Tài liệu liên quan