Cấu tạo từ tiếng anh căn bản cách dùng the windy

397 59 1
Cấu tạo từ tiếng anh căn bản  cách dùng   the windy

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

Cấu tạo từ tiếng Anh căn bản và cách dùng của The Windy được biên soạn sẽ giúp bạn cải thiện và nâng cao kiến thức về giới từ vựng tiếng Anh, là cuốn cẩm nang tự học từ vựng tiếng Anh vô cùng hiệu quả cuốn cẩm nang tự học để giúp bạn cải thiện vốn từ Cấu tạo từ tiếng Anh Cấu tạo từ tiếng Anh căn bản và cách dùng Sách Cấu tạo từ tiếng Anh Cấu tạo từ trong tiếng Anh Bài tập về cấu tạo từ trong tiếng Anh

http://sachhoc.com C Ả u TẠO T Ừ TIẾNG A N H C Ă N B Ả N VÀ C Á C H D Ù N G sách chia sẻ miễn phí thichtienganh.com http://sachhoc.com Mọi ý kiến đóng góp Quỷ độc giả xỉn gử i về: Ban biên tập sách ngoại ngữ The Windy - Công ty cổ phần sách MCBooks 26/245 Mai Dịch - cầ u Giấy - Hà Nội ĐT: 04.629.66637 Email: thewindy(a)mcbooks.vn http://sachhoc.com ilfle/'TDuicLj/ N G U Y ỄN THU HUYỀN (Chủ biên) CẤU TẠO Từ TIẾNG ANH CĂN BẢN ■ VÀ CÁCH DÙINC BASIC ENGLISH WORD FORMATION & USAGE Hiệu đính: QUỲNH NHƯ & MỸ HƯƠNG N H À X U Ấ T BẢN ĐẠI HỌC QƯÓC GIA HÀ NỘI http://sachhoc.com http://sachhoc.com ăSời n ó i đ ầ u Bạn đọc thân mến! Cuộc sổng vòng quay khơng ngừng hội nhập phát triển Hơn lúc hết cần đến ngoại ngừ mà đặc biệt tiêng Anh, cầu noi với giới xung quanh, với kho tri thức mênh mông nhân loại Trong việc học ngoại ngữ nói chung học tiếng Anh nói riêng, tra cứu học từ vựng bước để bạn tiếp cận với kỹ nghe, nói, đọc, viết Chính vậy, sách “Cấu tạo từ tiếng Anh cách dùng - Basic English Word Formation A n d Usage" mắt độc giả nhằm giúp bạn gia tăng von từ vựng Anh ngữ cùa cách nhanh chóng hiệu q Cuồn sách mơ tà cách sử dụng nghĩa cùa tiếp đầu ngữ tiếp vị ngữ theo van từ A đến z Cuối sách có thêm phần tập biên soạn giúp bạn sử dụng sách linh hoạt thực hành phần lý thuyết học Chúng hy vọng, sách hữu ích cho bạn việc nâng cao kỹ sử dụng tiêng Anh Rất mong nhận nhiều đóng góp quý báu bạn đọc Chúc bạn thành công! NGUYỄN THU HUYÈN http://sachhoc.com phầrT l ^ ^ rn B a KHÁI Q U Á T C H U N G V È T IẺ N T ố V À H Ậ U T ố I KHÁI NIỆM Một từ tiếng Anh bao gồm phần: phần gốc, tiền tố hậu tố Phần gốc mang nghĩa (có tính chất định hướng) nghĩa từ Phần gốc nhân tố thiếu từ Tiền tố (prefix) thành phần đặt trước từ gốc Tiền tố làm thay đổi nghĩa từ tạo thành từ Hậu tố (suffix) đặt đằng sau từ gốc Hậu tố có khả làm thay đổi nghĩa cùa từ làm thay đổi chức từ Tiền tố hậu tố gọi chung phụ to (affixes) chúng gắn liền với phần gốc II NGUỒN GỐC La tinh ngôn ngữ người La Mã cổ Khi người La Mã xâm chiếm châu Âu, tiếng La tinh sử dụng rộng rãi vùng Theo thời gian, tiếng La tinh biến đổi tùy theo tùng vùng trở thành thứ ngôn ngữ riêng, bao gồm: tiếng Ý, tiếng Pháp, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Bồ Đào Nha Nhũng ngôn ngữ coi nhũng đứa cùnơ xuất thân từ ngôn ngữ mẹ đẻ tiếng La tinh Năm 1066, công tước vùng Normany (thuộc miền Bấc nước Pháp) xâm chiếm nước Anh Hàng trăm năm sau xâm lược người Norman, tiếng Pháp trở thành ngơn ngữ Hồng 2Ĩa cùa giới thưọng lưu Chính giai đoạn này, nhiều từ tiếng Pháp ảnh hưỏng đến tiếng Anh Các nhà ngơn ngữ học ước tính có khồnư 60% từ tiếng Anh dùng hàng ngày có ngn gốc từ Pháp Vì vậ\ có nhiều từ La tinh thâm nhập vào tiếng Anh gián tiếp qua tiếng Pháp http://sachhoc.com Tuy nhiên có nhiều từ La tinh thâm nhập trực tiêp vào tiêng Anh Dầu ky XVI tu sĩ thành Rome manti vào nước Anh đạo Cơ đốc lẫn ngôn ngừ tôn giáo Từ thời Trung đại trớ đi, rât nhiêu thuật ngũ' khoa học pháp luật vay mượn từ tiêng La tinh rong suốt ky XVII XVIII, nhà từ điển học ngữ pháp học nhận thấy tiếng La tinh thật hoàn hảo tiếng Anh ngược lại Đe phát triển ngơn ngừ cùa mình, họ cân nhắc trao đồi tạo nên rấí nhiều từ tiếng Anh từ gốc La tinh Ví dụ ■fraternity’ (tình anh em) có nguồn íỉốc từ tiếng La tinh "fraternitas" coi hay hon từ gốc tiếng Anh "brotherhood" IU CÁCH VIẾT Thôns ill ườn tiền tố hậu tố viết liền với từ 20C mà khơim cần dấu aníianxiv, anticorruption (chons tham nliũna) antiwar (phan chiến), childlike (như trẻ con) Nhưng từ viết liền mà làm cấp đơi ngun âm í>ấp ba phụ âm lèn ta phải dùníỉ dâu nối íỉiừa tiền tố hay hậu tố với từ gốc Ví dụ: anti-intellectual, bell-like Tuy nhiên, có nhiều tiền 10 C0- de-, pre- pro-, re-, kết họp với từ gốc khônu cần có dấu làm nhân đơi ngun âm Ví dụ, preeminent (xuất sắc, ưu việt), reenter (lại quay vào) Dấu đưọc sử dụng từ gốc viết hoa Ví dụ, AntiAmerican (chống lại nước Mỹ), America-like (giống người Mỹ) Dấu giữ lại phụ tố all-, ex- (mang nghĩa xưa cũ ), half-, quasi- self- như: all-round (mọi thứ xung quanh), e x -g o v e rn o r (cựu thống đốc), half-life (nửa đòi người), selfdefense (tự bảo vệ) Tuy nhiên có số trường họp viết h a lfh e a rte d (khơng nhiệt tình), halfpenny (đồng nưa xu), h a lfto n e (độ trung gian hội hoạ), halfway (nứa đường); quasi-scientific (eiống khoa học), selfhood (cá nhân, tính chất ích kỳ) http://sachhoc.com Đối với từ đồng âm khác nghTa cần có dấu đê tránh hiểu sai đọc viết Ví dụ: recreation (giải trí), re­ creation (sự lặp lại); release (giải phóng), re-lease (thuê lại) IV CÁCH THÊM HẬU TÓ VÀO TỪ Từ có âm tiết a) Đối với từ có âm tiết kết thúc bàng phụ âm đứng sau nguyên âm: Nếu hậu tố bắt đầu nguyên âm thêm hậu tố, phụ âm cuối cùa từ nhân đơi Ví dụ: bag —> baggage hop —> hopper hot —> hottest red —* redder stop —> stopped Tuy nhiên, quy tắc này, có hai ngoại lệ: bus —> buses gas —>gases, gassing, gassy b) Đối với nhũng từ có âm tiết kết thúc hai phụ âm trở lên kết thúc phụ âm sau hai nguyên âm trở lên: Khi thêm hậu tố, phụ âm cuối giữ nguyên không nhân đơi Ví dụ : debt —> debtor mail —» mailed Từ có hai âm tiết trở lên a) Đối với từ có hai âm tiết trở lên có trọng âm đánh vào âm tiết cuối, đồng thời kết thúc phụ âm đứng sau nguyên âm: Nếu hậu tổ bất đầu bàng nguyên âm thêm hậu tố, phụ âm cuối nhân đơi Ví dụ: http://sachhoc.com admit —*• admitted confer —> conferring control —►controller regret —* regrettable Tuy nhiên, quy tắc này, có số ngoại lệ: chagrin —» chagrined transfer—» transferred, transferring transferable, transference b) Đối với từ có hai âm tiết trơ lên sau thêm hậu tố vào cuối từ, trọng âm chuyển sang âm tiết đầu phụ âm cuối khơng nhân đơi Ví dụ: prefer —» preference refer —> reference c) Đối với nhũng từ có hai âm tiết trở lên kết thúc bàng hai phụ âm phụ âm đứng sau nguyên âm trở lên: Khi thêm hậu tố, phụ âm cuối khơng nhân đơi Ví dụ: perform —* performance repeal —» repealing d) Đổi với từ có hai âm tiết trở lên trọng âm rơi vào âm tiết trừ âm tiết cuối, thêm hậu tố, phụ âm cuối thông thường không nhân đơi Ví dụ: benefit —> benefited develop —>developed interpret —> interpreted Tuy nhiên, số âm tiết kết thúc bàng âm “g”, thêm hậu tố nhân đôi phụ âm “g” để tránh phát âm giống phụ âm “j ’\ Ví dụ: zigzag —*• zigzagged Ị bulletproof foolproof waterproof childproof shockproof soun dp roo f heatproof I teacher director beggar interpreter translator collector sailo r m urderer operator 10 demonstrator 13 buyer 14 editor 18 producer 19 traveler I I inspector 12 actor 15 worker 20 competitor 16 donor 17 visito r 21 singer 22 governor 26 robber 27 su rvivo r 28 su p p lier 29 co n tro ller 32 instructor 33 elector 34 w riter 35 photographer 39 m anager 40 liar 31 skier 23 announcer 24 adm irer 36 sw im m er 37 contributor 38 creator cupful .teaspoonful houseful handful mouthful 25 decorator 30 investigator tankful m o to rist Buddhist I scientist 19 comedian electrician economist 14 musician 20 beautician Parisian artist Christian 10 cyclist 16 terrorist 22 parachutist pianist I tobacconist I magician 23 linguist historian 12 politician I florist 24 archaeologist 384 psychiatrist 21 journalist ^ -ant defend, assist -ee train, address -ess act, actor, prince -er drive, paint -ian history, music -ist novel, science -or supervise, visit 10 employee politician waitress participant conductor teacher pianist examinee, ex; 11 -al arrive -ing dance -ance abundant -ion invent -cy constant -ism criticize -dom king -ity sensitive -ence independent -ment agree -ful mouth -ness happy -hood boy -ship owner 12 f politician freedom 11 guidance leadership encouragement 12 politician definiship childhood 13 manager leadership laziness 14 dismissal domination 10 cynicism 385 I NOUNS MADE FROM VERBS diagnosis failure paralysis enclosure signature 10.closure analysis emphasis hypnosis seizure delivery recovery Assembly 10 expiry injury discovery 11 enquiry forgery prosperity conspiracy apology correspondence defence obedience preference pretence reference dependence existence insistence 10 difference 11 offence 12 coincidence 13 interference 14 residence performance attendance resemblance acceptance disturbance endurance assistance annoyance entrance 10 resistance 11.endurance 12 avoidance 386 I dismissal burial arrival renewal approval rehearsal trial proposal survival 10.denial I refusal 12 removal storage passage marriage stoppage postage wreckage leakage usage breakage 10 shrinkage worker driver operator 13 collector visitor employer ] maker 14 sailor cleaner manager 11 painter 15 speaker actor director 12 builder ] advice practice license prophecy choice behavior c o m p la in t error loss 10 mixture 11 growth 12 censorship 13 death 14 conquest 15 belief 16 proof 17 relief 18 remainder Ị remains 20 reminder 21 prayer ^ 24 hatred 22 coinoarison m ir c n it 387 25 ascent 26 ruins 27 contents 28 knowledge 29 decision 30 tendency 31 suspicion 32 applause 3 service 34 weight threat 36 shot robbery 38 response persuasion admission inclusion division explosion exclusion expansion revision conclusion invasion impression confusion collision possession discussion permission confession extension government imprisonment 13 postponement punishment announcement 14 improvement management development 15 encouragement employment 10 arrangement 16 advertisement treatment 11 enlargement disappointment 12 entertainment 10 11 agreement 388 12 competition revolution 15 deception pronunciation repetition 16 abolition qualification 10 reduction 17 explanation production 11 destruction 18 detention solution 12 opposition ] satisfaction introduction 13 publication 20 description acquisition 14 reception 13 interruption prevention protection prediction election invention suggestion reaction addiction selection ] investigation communication 15 demonstration hesitation imagination 16 education operation 10 accusation 17 emigration imitation 11 cancellation 18 immigration pronunciation 12 admiration resignation 13 abbreviation accommodation 14 preparation 14 15 donation sensation invitation hesitation combination deterioration reservation interrogation eamination 389 10 alteration 14 restoration 17 exploration I acceleration 15 temptation 18 translation 12 information 16 continuation 19 interpretation 20 punctuation 13 relaxation II NOUNS MADE FROM A D JECTIV ES 1 wealth hunger likelihood poverty ease 10 health truth youth 11 guilt thirst gratitude 12 freedom death splendour 14 warmth cowardice boredom 15 terror heroism horror 16 length wisdom 10 heat 17 width anger 1 pride 18 height fame 12 strength 19 depth 13 luck violence importance 11 patience silence intelligence 12 convenience confidence arrogance 13 absence elcsiance independence 14 presence innocence 10 reluctance 390 accuracy obstinacy frequency vacancy fluency privacy urgency efficiency baldness deafness foolishness popularity 10 validity punctuality quietness 11 sadness equality similarity 12 kindness seriousness neutrality Christianity bluntness 10 fondness neatness illness 11 reality superiority formality 12 stupidity darkness weakness necessity brevity curiosity anxiety generosity simplicity vanity variety clarity 10 gaiety courtesy Cruelty beauty jealousy envy safety tragedy difficulty royalty fury 10 hypocrisy 11 certainty 12 loyalty 391 loneliness ugliness happiness laziness holiness naughtiness tidiness loveliness tension perfection contentment caution excitement attraction 10 11 application approval arrangement confirmation denials development dismissal employment examination 10 explanation 11 government 12 identification 13 pronunciation 14 recommendation 15 refusal 16 retirement 12 activity consciousness curiosity familiarity necessity originality possibility reliability regularity 10 sadness 11 seriousness 12 sensitivit\ 13 similarity 14 smoothness 15 speciality 16 weakness 392 III A D JE C T IV E S M ADE FR O M NOUNS 1 scholarly grassy salty yearly rainy friendly ghostly weekly 10 13 16 poisonous nervous miraculous ambitious famous mysterious 11 14 17 religious mountainous dangerous courageous industrious victorious 12 15 18 adventurous humorous glorious disastrous infectious suspicious 10 alcoholic democratic scientific dramatic artistic energetic sympathetic climatic photographic poetic grammatical alphabetical theatrical medical musical political critical triumphant literary troublesome affectionate suburban comfortable practical psychological 10 clerical ] fashionable circular triangular 393 10 profitable 13 skilful(or skilled) 16 trustworthy(or trusted) 19 knowledgeable 11 muscular 14 socialist 12 valuable 15 successful 17 peaceful 18 memorable 20 distant dreamlike accidental foolish shameful cloudy comfortable complimentary excessive friendly 10 humorous admirable amusina retired useful avoidable protective patterned 8: collapsible useful useless 3, painless painful homeless helpful 7, sleepless hopeful tasteless exciting excited relaxed relaxing satisfied satisfying borinsz bored frightened 9, 10 frightening 394 11 anno\ ins 12 annoyed 10 five-mile ten-minute 200-page 20-storey two-week ten-metre six-month five-country two-ton IV A D JE C T IV E S M ADE FR O M VERBS 1 advisable changeable regrettable suitable dependable breakable readable adjustable enjoyable 10 acceptable ■7 11 agreeable 12 curable appreciative productive deceptive destructive informative creative attractive talkative protective 10 decisive J dead boring economical quarrelsome introductory entertaining observant obedient residential 10 slippery 11 educational 13 sticky 14 explanatory 12 spoilt V VERBS MADE FR O M NOUNS encourage extend frighten relieve bleed prove endanger identify strengthen 10 liberate 11 breathe 12 halve 13 lengthen 395 VI VERBS MADE FROM A D JE C T IV ES 1 brighten sweeten loosen ] flatten 13 sharpen 16 straighten lessen worsen lighten 11 darken 14 broaden 17 tighten ripen widen deafen 12 deepen 15 quieten 18 weaken loosen deafen 8' strengthen brighten widen tighten sharpen lengthen (1) decision, decide (2) congratulate, congratulations (3) permit, permission (4) invitation, invite (5) arrival, arrive (6) depart departure (7) complain, complaint (8) argue, argument (9) importance, important (10) difficult, difficulty (11) height high (12) arrangement, arrange (13) bleed, blood (14) practice, practise (15) description, describe (16) explanation, explain (17) enjoy, enjoyable (18) fly, flight (19) signature, sign (20) meet, meeting (21) hot heat (22) suit, suitable (23) relaxation, relax (24) choose, choice (25) legal, legalise (26) modernize, modem (27) industry, industrial (28) aiiricultural, agriculture (29) simple, simplify (30) admit, admission (31) freedom, free (32) weigh, weight (33) noisy, noise (34) safety, safe (35) dangerous, danaer (36) peace, peaceful (37) lose, loss (38) mix, mixture (39) dim dirt (40) violent, violence (41) measurement, measure (42) kind, kindness (43) (a) happily (b) happy (c) happiness (44) (a) success (b) succeed (c) successful (45) (a) die (b) dead (c) death Bạn tìm thấy sách này: Phần 1: Mở Đ ầu Phần 2: Tiền Tố .13 Phần 3: Hậu T ố 151 Phần 4: Bài T ậ p 299 Phần 5: Đáp Á n 375 397 CÂU TẠO TỪ TIẾNG ANH CĂN BẢN VÀ CÁCH DÙNG NH À X U Á T BẢN ĐẠI HỌC Q UỐ C GIA HÀ NỘI 16 Hàng Chuối - Hai Bà Trưng - Hà Nội Đ iện thoại: B iên tập - C h ế bả n: (04) 9714896; Hành chính: (04) 39714899 Tổng Biên tập: (04)39714897 ; F a x : (04) 9714899 Chịu trách nhiệm xuât Giám đốc: PH Ù N G QUỐC BẢO Tổng biên tập: PHẠM THỊ TRÂM Biên tập: THUÝ HỎNG C h ế bản: MCBOOKS Sửa in: MCBOOKS Vẽ bìa: TRỌNG KIÊN Ì3 LIÊNKẾTXUẤTBẢN CỒNG TY CỔ PHẦN SÁCH MCBOOKS Địa chỉ: Sô nhà 26, ngõ 245 Mai Dịch Cầu Giây, Hà Nội Website : w ww.m cbooks.vn Mã số: 2L -33Đ H 2012 In 5.000 cuốn, khổ 14.5x20.5 cm Tại Công ty T N H H In Thương mại Thuận Phát Sổ”xuất bản: 171/2012/CXB/26-37/ĐH QG H N, ngày 16/02/2012 Q u y ế t định XB số: 40 LK-XH /QĐ-NXBĐH Q G HN In xong nộp lưu chiếu năm 2012 ... Co- có nguồn gốc từ tiếng Latinh, có nghĩa gốc “together" Trong tiêng Anh, co- kết hợp với danh từ để tạo danh từ nhũng người làm việc với Co- sử dụng theo cách với hầu hêt danh từ cơng việc, nhiệm... này, nhiều từ tiếng Pháp ảnh hưỏng đến tiếng Anh Các nhà ngơn ngữ học ước tính có khồnư 60% từ tiếng Anh dùng hàng ngày có ngn gốc từ Pháp Vì vậ có nhiều từ La tinh thâm nhập vào tiếng Anh gián... đồi tạo nên rấí nhiều từ tiếng Anh từ gốc La tinh Ví dụ ■fraternity’ (tình anh em) có nguồn íỉốc từ tiếng La tinh "fraternitas" coi hay hon từ gốc tiếng Anh "brotherhood" IU CÁCH VIẾT Thôns ill

Ngày đăng: 26/04/2020, 21:19

Từ khóa liên quan

Mục lục

  • EBOOK SOS.pdf

    • ebooksos.vn@gmail.com

    • facebook.com/ebook.sos

    • ebooksos.blogspot.com

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan