1. Trang chủ
  2. » Ngoại Ngữ

Sách hán tự cấp độ 1 JVC

18 222 8

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 18
Dung lượng 586,24 KB

Nội dung

                             Nhóm Cộng Sự JVC ­ Hán Tự Cấp 1                                           楽しく学び、遊び、分かち合おう!                                             Nhóm Cộng Sự JVC ­ Hán Tự Cấp 1                                           楽しく学び、遊び、分かち合おう!                    1  2  3  4  5  Á  Úy  Dật  Nhân  Vần  châu Á  đại úy  ẩn dật  hôn nhân  vần điệu  Mẫu  Phổ  Dịch  Yết  Viên  mẫu ruộng  bến sông  dịch bệnh  yết kiến  con khỉ  Ao  Ơng  Ngu  Qua  Họa  chỗ lõm  ơng già  sợ hãi  vòng xốy  tai họa  Ngoa  Quả  Giá  Văn  Quải  giày dép  quả phụ  kiếm tiền  con muỗi  bắt cóc  Hồi  Hặc  Viên  Hạch  hồi niệm  hạch tội  hàng rào  hạt  1  2  3  4  5  Xác  6  7  8      Hách      Nhai  bờ bến  Tích  Quát  Hát  cái vỏ,  giáp xác  dọa nạt  bãi đất ven  hồ, biển  bao qt  Khát  Hạt  Hạt  Thả  khát khơ  sắc nâu  cai quản  ngồi ra  hộp,  can  Hãm  Hoạn  Kham  Quan  Khoản  vây hãm  bệnh nhân  chịu đựng  quan tài  điều khoản                                    quát mắng,  đe dọa  Phữu                  1  2  3  4  5  亜  尉  逸  姻  韻  1  畝  浦  疫  謁  猿  2  凹  翁  虞  渦  禍  3  靴  寡  稼  蚊  拐  4  懐  劾  涯  垣  核  5  殻  嚇  潟  括  喝  6  渇  褐  轄  且  缶  7  陥  患  堪  棺  款  8            ①         Nhóm Cộng Sự JVC ­ Hán Tự Cấp 1                                           楽しく学び、遊び、分かち合おう!                    1  2  1  2  Nhàn   Khoan  nhàn rỗi  nghỉ ngơi  Ngoan   Cơ  ngoan cố  đói  Củ  3  4  8        Nghi  5      Hoàn   Hạm  hoàn trả     Ngụy  tiện nghi  Nghĩ   suy nghĩ  ngụy biện  Cự    Hưởng  Hiệp  kháng cự  hưởng thụ  kẹp vào   Cung  Kiểu  Hiểu  Khuẩn  Cầm  cung kính  nắn thẳng  bình minh  vi khuẩn  cái đàn  Ngâm  Ngung  cổ áo  ngâm thơ  góc, xó  Hành  Khê  Huỳnh  cái cuống  thung lũng  huỳnh  Hiến  Khiêm       Khâm  hương  thơm       Kiệt      Hiềm  Huân  Khánh      Kiển  hiến dâng  khiêm tốn  kén tằm  Hiển  Huyền  Huyền  Ngơ  Kì  hiển nhiên  treo  dây cung  nước Ngơ  cờ vây                              khánh  thành  hiềm khích      huân  chương  kiệt xuất      chiến hạm  cùng cực  Huân  7  đắng,   khốn khổ      Cùng  cẩn trọng  6  Hám  4  quy củ  Cẩn  5  3                  1  2  3  4  5  閑  寛  憾  還  艦  1  頑  飢  宜  偽  擬  2  糾  窮  拒  享  挟  3  恭  矯  暁  菌  琴  4  謹  襟  吟  隅  勲  5  薫  茎  渓  蛍  慶  6  傑  嫌  献  謙  繭  7  顕  懸  弦  呉  碁  8            ②         Nhóm Cộng Sự JVC ­ Hán Tự Cấp 1                                           楽しく学び、遊び、分かち合おう!                    1  1  2     Giang  con sông  Khẳng  3  4  5  6  7  8      4  5    Hồng      Hầu  tước hầu  to lớn     cống hiến  cái hào  nước  Hành  Cấu  Khảo  Cương  cái cân  mua bán  tra khảo  cứng  Khốc  Cơn  Khẩn  khốc liệt  cơn trùng  khẩn khoản  phò tá  dụ dỗ,  sai khiến  Trá  Toái  Tể  Tài  Trai  dối trá   phá vỡ   tể tướng  trồng cây  cấm kỵ  Khi  Tác  Tạc  Sạn  Tán   mũi đất  tìm kiếm  dấm ăn  giá để đồ  cái ơ  Chi  Tự  chân tay  người  con cháu  nối dõi  Dịch  Tư  Tỉ   mậu dịch  Tất   Già  Xà  cây sơn  chặn, che  con rắn  Châu   Nho  Tù  châu báu  nho nhã  ngục tù              Cống  khẳng định       Câu  2  3  Toa        Tá                      dinh dưỡng  ấn của vua  Chước   Tước  châm  chước    tước hầu  Xú   Sầu  mùi hôi,  xú uế          buồn bã        1  2  3  4  5  江  肯  侯  洪  貢  1  溝  衡  購  拷  剛  2  酷  昆  懇  佐  唆  3  詐  砕  宰  栽  斎  4  崎  索  酢  桟  傘  5  肢  嗣  賜  滋  璽  6  漆  遮  蛇  酌  爵  7  珠  儒  囚  臭  愁  8      ③                 Nhóm Cộng Sự JVC ­ Hán Tự Cấp 1                                           楽しく学び、遊び、分かち合おう!                    1  2  3  4  5  Thù   Xú   Trấp  Sung   Sáp  báo thù  xấu xí  nước súp  bổ sung  co lại  Súng  Thúc  Túc  Thục  khẩu súng  bác trai  hiền thục  nghiêm túc  tư thục  Tuẫn  Tuần  Thứ  chết theo  tuần hoàn   thứ dân  Sao  Tiêu  sao chép  chân dung  1  2  4  tuấn tú  chuẩn  tướng  Tự  Tự  cùng nhau  kể chuyện  Thượng  5  6  7  8    Chuẩn  Tuấn  3        Thục    Thăng  thăng cấp  Chứng       Tiêu    Tường  Thiệp  ngoài ra  buổi đêm  chứng  bệnh  Tụng  Tiêu  Trang  kiện tụng  Nitrat  hóa trang  chiếu vua  ban  Chương   Thường   Tiều   Tịnh  rực rỡ  bồi thường  đá ngầm  thanh tịnh  thặng dư  Thằng  Nhưỡng  Nhưỡng  Tân  Thần  sợi dây  thổ nhưỡng    lên men  bến cảng  cái môi      cát tường                        lịch thiệp     Chiếu      Tưởng       tưởng  thưởng     Thặng                1  2  3  4  5  酬  醜  汁  充  渋  1  銃  叔  淑  粛  塾  2  俊  准  殉  循  庶  3  緒  叙  升  抄  肖  4  尚  宵  症  祥  渉  5  訟  硝  粧  詔  奨  6  彰  償  礁  浄  剰  7  縄  壌  醸  津  唇  8      ④                 Nhóm Cộng Sự JVC ­ Hán Tự Cấp 1                                           楽しく学び、遊び、分かち合おう!                    1  2  3  4  1  2  3  4  Thần  Thân   Chẩn   Nhận   mang thai  đàn ông   chẩn trị   sắc nhọn   nhanh  chóng   Thậm   Súy  Thụy   Khu   Sùng   rất, lắm   tướng   nhắm mắt   cái trục   sùng bái   Cư  Sam  lắp đặt,  trang bị   cây tuyết  tùng  Tề  Thệ   Thệ   đồng loạt  chết   tuyên thệ   Tích   Chuyết   Thiết   Tiên   Xuyên   phân tích  vụng về   trộm cắp  tiên nhân   then chốt  Thiên   Tiến   Tiêm   trở lại,  quay lại  Tiễn   thực tiễn  biến thiên   tiến độ,  bước tiến  thanh  mảnh   Thiền   Tiệm   Tô   Sơ   Tố   ngồi thiền   tiệm cận   tơ thuế   sơ lược   bồi đắp   Tồn   5  6  Tráng   7  8         Trang   trai tráng   biệt thự  Tang   Tào   tang lễ   cái máng         Sưu        Sáp   sưu tập         Tấn                              họ Tào   Sương        Tảo   tảo biển           Tào   thêm  sương mù   5  Thỏa       thỏa thuận         1  2  3  4  5  娠  紳  診  刃  迅  1  甚  帥  睡  枢  崇  2  据  杉  斉  逝  誓  3  析  拙  窃  仙  栓  4  旋  践  遷  薦  繊  5  禅  漸  租  疎  塑  6  壮  荘  捜  挿  曹  7  喪  槽  霜  藻  妥  8      ⑤                 Nhóm Cộng Sự JVC ­ Hán Tự Cấp 1                                           楽しく学び、遊び、分かち合おう!                    1  1  2  3  4  5  Đọa   Nọa   Đà  Thái  Trạc  sa đọa   lười biếng   thồ hàng   y phục   tẩy rửa  Bằng  Si   Trục   Trật    cái giá   si đần   trục xuất   trật tự   Đích   Trung    Điếu    Thiêu  Thiếu   hợp pháp   trung thực   viếng thi   khiêu khích  tầm nhìn   Đãn   2  tuy nhiên,  nhưng   3  Điếu   4     Trừng   câu cá   Tí   5  6  7    trừng phạt   sắc lệnh   Bình   Trình    Đình   đơn vị đo   Đình   Trinh   Đệ    đình làng   trinh tiết   đệ trình   Nê   Điệt   Triệt  bùn đất   thay phiên   triệt để   triệt hạ, hủy  bỏ  Đống  Đồng   Đằng   nóc nhà   ống tre  sao chép  đưa lên,  treo lên     Trẫm   danh xưng  của vua   ngâm,  tẩm   Đáp   8  Sắc     Trủng   Để                       lâu đài   Trinh   Đĩnh   dò xét,  trinh thám   cái thuyền  nhỏ       Triệt       mơ đất  thuyết trình   hồn thành       Điệu           truy điệu   Đằng       tiến lên,  nhảy         1  2  3  4  5  堕  惰  駄  泰  濯  1  但  棚  痴  逐  秩  2  嫡  衷  弔  挑  眺  3  釣  懲  勅  朕  塚  4  漬  坪  呈  廷  邸  5  亭  貞  逓  偵  艇  6  泥  迭  徹  撤  悼  7  搭  棟  筒  謄  騰  8      ⑥                 Nhóm Cộng Sự JVC ­ Hán Tự Cấp 1                                           楽しく学び、遊び、分かち合おう!                    1  1  2  3  4  5  Động   Đốc   Đột   Đồn    Nhuyễn  hang động   đốc thúc   phần lồi ra   đồn trại   mềm mại   nữ tu, bà  xơ   Nhâm   Nhẫn   Ninh   Bả   mang thai   nhẫn nại   lịch thiệp   cầm, giữ  Bá   Phế  Bồi  Môi   bá quyền   tàn phế  bồi đắp  môi giới  Bá  Bạc   bá thúc  thuyền lớn  Phiệt   Phiền   Ban    quân phiệt  phiền não  ban bố  phi tần  Phi  Bãi  Miêu  Tân   cánh cửa  bãi bỏ  con mèo  khách quý  Bình   Phù  Phụ  Phổ   phù hộ   thêm vào  gia phả  Phẫn  Bính  phẫn nộ  Can Bính  Ni   2  3  4  5  6  7     bình, lọ    bầu khơng  khí  nước sơi      Cơ  sa mạc  Phân  Phí  8      Mạc         Bồi                bồi thường       Bát  da thịt      cái bát  Phi   Phi          vạch ra,  xé ra      Tần      tần suất        Vũ      coi thường  Tinh      nhưng,   tuy nhiên        1  2  3  4  5  洞  督  凸  屯  軟  1  尼  妊  忍  寧  把  2  覇  廃  培  媒  賠  3  伯  舶  漠  肌  鉢  4  閥  煩  頒  妃  披  5  扉  罷  猫  賓  頻  6  瓶  扶  附  譜  侮  7  沸  雰  憤  丙  併  8      ⑦                 Nhóm Cộng Sự JVC ­ Hán Tự Cấp 1                                           楽しく学び、遊び、分かち合おう!                    1  2  1  2  3  Biên  Tệ  Tệ  tường rào  tiền tệ  tệ hại  thiên vị,  sự lệch lạc   Bao  Phẫu  Phao      Bổng  Thiên  5      Biến  khen ngợi  phẫu thuật  se tơ,  se chỉ  Bốc  Phó  Phác  Quật  Bơn  chất phác  xưng tơi  đánh nhau  hang động  bơn ba  cây lanh,  cây gai  Ma  Ma  Mạt   Giáp  ma sát  mài   lau, quét  vệ núi  Minh  Vọng  Manh  Háo  Ách   khắc tên  tán thưởng  mù  hao tổn  tai ách  Du  Dụ  Dũ  Duy  Du  vui vẻ  chỉ đạo  chữa khỏi   duy nhất  ung dung  Dụ   Dung   Dung  Diêu    giàu có  tan chảy  xồng xĩnh  cái bếp lò  Lạc  Lị  Lí  Liễu  bơ lạc  bệnh lị  lí lịch   cây liễu  4  5  6  Do  7  còn nữa,  thêm nữa  La   8  lưới,  la bàn                Phưởng    bổng lộc  Ma    phổ biến  bong bóng  3    4                                  1  2  3  4  5  塀  幣  弊  偏  遍  1  泡  俸  褒  剖  紡  2  朴  僕  撲  堀  奔  3  麻  摩  磨  抹  岬  4  銘  妄  盲  耗  厄  5  愉  諭  癒  唯  悠  6  猶  裕  融  庸  窯  7  羅  酪  痢  履  柳  8      ⑧                 Nhóm Cộng Sự JVC ­ Hán Tự Cấp 1                                           楽しく学び、遊び、分かち合おう!                    1  2  3  4  5  6  1  2  3  4  5  Long   Lưu  Lỗ  Lương  Liêu  con rồng  lưu huỳnh  tù nhân  mát mẻ  đồng liêu  Liêu  Luân       Lụy  ký túc xá   luân lý  hệ lụy  Linh  Hối   Khung  cái chuông  hối lộ   cái khung  Ai   thăm hỏi  nhập  nhằng,  khó hiểu  Nuy  Y  héo khơ  cái ghế  Dâm  tà dâm  Diễm  7  8  Ái  đẹp đẽ,  bóng bảy  Bái  Lũy        Lệ  thành lũy      Uyên  Lam  Úy  phân cơng  bão tố   sợ hãi  Vị  các loại  khác nhau        Tì  cái gai  Yết  Viện  uất ức  oán hận  Vượng  Cương  Ức  Yêm  thịnh vượng  sườn núi  rụt rè  xưng tơi      Ngõa  gạch, ngói  Giai   cây giai  (tên 1 loại  cây)             Hội  nghiền,  dập        1  2  3  4  5    竜  硫  虜  涼  僚  1  寮  倫  累  塁  戻  2  鈴  賄  枠      3  挨  曖  宛  嵐  畏  4  萎  椅  彙  茨  咽  5  淫  唄  鬱  怨  媛  6  艶  旺  岡  臆  俺  7  苛  牙  瓦  楷  潰  8      yết hầu  bà hoàng,  bà chúa  Nha      Oán  răng nanh        Uất  bắt nạt     quay lại  tiếng hát,  tiếng hót  Hà                 Nhóm Cộng Sự JVC ­ Hán Tự Cấp 1                                           楽しく学び、遊び、分かち合おう!                            1  2  Hài  1  2  3  4  5  hài hòa,  hòa hợp  ven núi  Ngạc  Cát  cái cằm  củ sắn  Ngoạn  du ngoạn  Cữu  7  kĩ năng  Khứu  3    4  5  Hài  Thị   thi hài  cây thị   cái nồi, cái  chảo  Liêm  Hàn  cái liềm  Hàn Quốc  Qui  Hủy  Kì  con rùa  phá hủy  kinh kì  Cái  cái vòm,  nắp  Phủ  Cân  Cận  Cẩm  ngửi,  khứu giác  bộ cân  số lượng  nhỏ  gấm vóc  Cụ  Xuyến  Quật  Hùng  Nghệ  sự sợ hãi  cái xiên  cái hang  con gấu  kĩ nghệ  cảnh tỉnh,  tỉnh ngộ  Kê  Khích  Hành  Quyền  khấu đầu  lỗ hổng  rầm, trụ gỗ  nắm đấm  Kiện  Huyền  Cổ  Hổ  Cố  chìa khóa  mạn thuyền  cái đùi  con hổ  hàn   Ngạnh  Hầu  tắc nghẽn  yết hầu  Câu  8         Kĩ    cối đá  Cảnh  6  Nhai    móc,  ngoặc  Khất  xin xỏ,  hành khất    Ngạo  kiêu ngạo                                          ⑨      1  2  3  4  5  諧  崖  蓋  骸  柿  1  顎  葛  釜  鎌  韓  2  玩  伎  亀  毀  畿  3  臼  嗅  巾  僅  錦  4  惧  串  窟  熊  詣  5  憬  稽  隙  桁  拳  6  鍵  舷  股  虎  錮  7  勾  梗  喉  乞  傲  8             Nhóm Cộng Sự JVC ­ Hán Tự Cấp 1                                           楽しく学び、遊び、分かち合おう!                      1  2  3  4  5  6      1  Câu   8  2  Khoảnh          3  4  5  Ngân  Sa  Tỏa  con quay   khoảng  vết sẹo   bãi cát   bẻ cong  Thái   Tắc  Kỳ   Sách   Sát   hái ngắt   bế tắc   mũi đất   hàng rào   sát na   Tạt   Trảm   Tứ   Chí   Nhị   bức bách   chém đứt   phóng túng   mạnh mẽ   mồi câu cá   Tật   Thũng   ghen ghét   khối u   thần chú,  bùa ngải   Xúc   Sung   Thức   mong ước   lau chùi   Lộc   con huơu   Tụ         Sất   quát, kêu         Tu   Chú   ống tay áo   nhút nhát   đá   Khào   Tâm   Thận   cái mơng   cái lõi   quả thận   cần thiết   vạt áo   Tỉnh   Tích   Thích   Tiên   tỉnh ngộ   cột sống   thân thích   rang   Tiên   Thiện   đồ văn  phòng  phẩm   bàn ăn  kiểu Nhật  xưa   Thê   7    dọa,  kinh khủng   Tiện   ham muốn   Tuyến   Thuyên   các tuyến  đủ, kĩ càng   trong cơ thể         Tu   Cư                                             10       1  2  3  4  5  駒  頃  痕  沙  挫  1  采  塞  埼  柵  刹  2  拶  斬  恣  摯  餌  3  鹿  ₹  嫉  腫  呪  4  袖  羞  蹴  憧  拭  5  尻  芯  腎  須  裾  6  凄  醒  脊  戚  煎  7  羨  腺  詮  箋  膳  8             Nhóm Cộng Sự JVC ­ Hán Tự Cấp 1                                           楽しく学び、遊び、分かち合おう!                      1  2      1  Thư   đích nhắm   Tung   sự biến đi   Đơi   3  4  5  6  7  8  đắp,   chất đống   Trí   tỉ mỉ   Chuy         2  3  Tố   Tằng  đi ngược  dòng   chắt (trong  cháu chắt)   sảng khối   gầy đi  túm lấy,  chộp lấy   Tốn   Thái   Thóa   khiêm tốn   thái q   nước bọt   Đái   Thùy   Đán   nhận   ai đó   sớm  Tróc      Trữu   rượu nặng        Trảo   Thiếp   4    Sảng  Trào   5      Sấu  Trán   Duệ   trào phúng,  nhạo báng   tiến bộ   Hạc   Đế   Nịch   con hạc   từ bỏ   chết đuối   Đằng   Đồng   hoa Tử  Đằng   đồng tử  (trong mắt)   nện đánh   móng vuốt   Điền   Đố   lấp đầy   đố kị   đánh bạc   Dẻ   Đốn   Tham   hạt dẻ   chỉnh đốn   tham lam   cái bát   nhiều,  an nhàn   Nại   Lê   Mê   Oa   Mùi   tận cùng   quả lê   câu đố   cái chảo  mùi hương        Bát                   đường  khâu   dán         Đổ     Na                             11      1  2  3  4  5  狙  遡  曽  爽  痩  1  踪  捉  遜  汰  唾  2  堆  戴  誰  旦  綻  3  緻  酎  貼  嘲  捗  4  椎  爪  鶴  諦  溺  5  塡  妬  賭  藤  瞳  6  栃  頓  貪  丼  那  7  奈  梨  謎  鍋  匂  8           Nhóm Cộng Sự JVC ­ Hán Tự Cấp 1                                           楽しく学び、遊び、分かち合おう!                      1  2  3  4  5  6  7  8              1  2  3  4  5  Hồng   Niệm   Mạ  Bác  Trứ  cầu vồng   vặn, xoắn  mắng chửi   bóc, gọt   cái đũa  Phiếm  Phiếm  Phản   tràn lan   phù phiếm   tên (Osaka)   Ban   vết lốm  đốm   Mi   Trửu   Phụ   Phó    Tế   đầu gối   khuỷu tay   gò đất   cáo phó   che lấp   Miệt   Bộ   Phong   miệt thị   mớm   con ong  Mục   Bột   Muội   hòa giải   bột phát   ngu muội   bánh giày   Mạo       Bích   hồn mĩ       Giáp   dung mạo   cái má   Chẩm   Mật   cái gối   mật ngọt   Di   Ám   khắp, đầy   tối sầm   nói bóng  gió   Dương   Ốc   Lạp   Lạt   lở lt   rót, tưới   lơi kéo   gian ác   Minh   tối,  u minh   Dụ       Miến   mì sợi      Dũng   sơi sục               lơng mi   Tất   Bính     Dã                   nấu chảy   Yêu       yêu quái       Lam   màu chàm             12      1  2  3  4  5  虹  捻  罵  剝  箸  1  氾  汎  阪  斑  眉  2  膝  肘  阜  訃  蔽  3  餅  璧  蔑  哺  蜂  4  貌  頰  睦  勃  昧  5  枕  蜜  冥  麺  冶  6  弥  闇  喩  湧  妖  7  瘍  沃  拉  辣  藍  8           Nhóm Cộng Sự JVC ­ Hán Tự Cấp 1                                           楽しく学び、遊び、分かち合おう!                      1  2  3            1  2  3  Li   Lật   Lữ  pha lê   run rẩy   bầu bạn   rõ ràng,  sáng sủa   Lữ   Lộ  Lộng   Lung   khớp   hối lộ   chế nhạo,  bỡn cợt   cái giỏ,   cái lồng   Hiếp   nách   4  Liệu    5  Lưu          lưu li  Lộc         chân núi                       4      5            6                7            8                                    13  1  2  3  4  5  璃  慄  侶  瞭  瑠  1  呂  賂  弄  籠  麓  2  脇          3            4            5            6            7            8           Nhóm Cộng Sự JVC ­ Hán Tự Cấp 1                                           楽しく学び、遊び、分かち合おう!                                      14                QUY TẮC CHUYỂN ÂM HÁN SANG ÂM ON  Âm Đầu    Âm Đuôi  a ă â e ê i o ô ơ u ư y  「あ」「や」    t  つ  b  「は」    n, m  ん  c  「か」    p  trường âm  ch  「しゃ」    c  く  d  「や」「あ」    ch  き、く  đ  「た」    i  い  gi, h, k  「か」    có 4 âm trở lên  trường âm  l  「ら」        m  「ま」「ば」        n, nh  「な」        ng  「が」        ph  「は」        qu  「か」        s  「さ」        t, th  「さ」「た」        tr  「ちゃ」               Nhóm Cộng Sự JVC ­ Hán Tự Cấp 1                                           楽しく学び、遊び、分かち合おう!                  v  「あ」「ば」        x  「さ」                 Nhóm Cộng Sự JVC ­ Hán Tự Cấp 1                                           楽しく学び、遊び、分かち合おう!                  ...        Nhóm Cộng Sự JVC ­ Hán Tự Cấp 1                                           楽しく学び、遊び、分かち合おう!                    1 1 2  3  4  5  Động   Đốc   Đột   Đồn    Nhuyễn  hang động   đốc thúc   phần lồi ra  ...        Nhóm Cộng Sự JVC ­ Hán Tự Cấp 1                                           楽しく学び、遊び、分かち合おう!                  v  「あ」「ば」        x  「さ」                 Nhóm Cộng Sự JVC ­ Hán Tự Cấp 1                                           楽しく学び、遊び、分かち合おう!              ...           13   1 2  3  4  5  璃  慄  侶  瞭  瑠  1 呂  賂  弄  籠  麓  2  脇          3            4            5            6            7            8           Nhóm Cộng Sự JVC ­ Hán Tự Cấp 1                                           楽しく学び、遊び、分かち合おう!              

Ngày đăng: 05/02/2020, 12:15

TỪ KHÓA LIÊN QUAN