Hiệp định Giữa chính phủ Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Cộng hoà Liên Bang Đức về hợp tác tài chính năm 2002

3 53 0
Hiệp định Giữa chính phủ Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Cộng hoà Liên Bang Đức về hợp tác tài chính năm 2002

Đang tải... (xem toàn văn)

Thông tin tài liệu

Trên tinh thần những mối quan hệ hữu nghị sẵn có giữa hai nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Cộng hoà Liên Bang Đức với mong muốn củng cố và tăng cường những mối quan hệ hữu nghị thông qua chương trình hợp tác tài chính giữa hai nước, với nhận thức rằng việc duy trì những mối quan hệ đó là cơ sở cho Hiệp định này, với mong muốn đóng góp vào sự phát triển kinh tế và xã hội của nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam.

VĂN PHỊNG QUỐC HỘI                                CƠ SỞ DỮ LIỆU LUẬT VIỆT NAM  LAWDATA HI Ệ P Đ Ị NH  GIỮA CHÍNH PHỦ CỘNG HỒ XàHỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM  VÀ CHÍNH PHỦ CỘNG HỒ LIÊN BANG ĐỨC VỀ HỢP TÁC  TÀI CHÍNH NĂM 2002 CHÍNH PHỦ CỘNG HỒ XàHỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM VÀ  CHÍNH PHỦ CỘNG HỒ LIÊN BANG ĐỨC Trên tinh thần những mối quan hệ hữu nghị sẵn có giữa hai nước Cộng hồ   xã hội chủ  nghĩa Việt Nam và Cộng hồ Liên Bang Đức với mong muốn củng cố   và tăng cường những mối quan hệ  hữu nghị  thơng qua chương trình hợp tác tài   chính giữa hai nước, với nhận thức rằng việc duy trì những mối quan hệ đó là cơ   sở cho Hiệp định này, với mong muốn đóng góp vào sự phát triển kinh tế và xã hội   của nước Cộng hồ xã hội chủ nghĩa Việt Nam, theo biên bản ghi nhớ kỳ họp đàm   phán Chính phủ từ ngày 6­8 tháng 11 năm 2002, đã thoả thuận như sau: Đi ề u 1 (1) Chính phủ nước Cộng hồ Liên Bang Đức sẽ tạo điều kiện để Chính phủ  nước Cộng hồ xã hội chủ  nghĩa Việt Nam nhận từ  Ngân hàng tái thiết Đức (cơ  quan tín dụng phát triển) ­ KfW, Frank­furt/ Main, các khoản vay có tổng giá trị  25.000.000 EUR (hai mươi lăm triệu EURO) cho các dự án dưới đây: 1. Chương trình Xử  lý nước thải và chất thải rắn   các tỉnh khu vực miền   Bắc tối đa 8.309.000 EUR (tám triệu ba trăm linh chín nghìn EURO), 2. Chương trình Xử lý nước thải ở các tỉnh miền Nam tối đa 4.542.000 EUR  (bốn triệu năm trăm bốn mươi hai nghìn EURO), 3. Chương trình Xử  lý nước thải   các tỉnh miền Trung tối đa 12.149.000  EUR (mười hai triệu một trăm bốn mươi chín nghìn EURO), nếu sau khi thẩm  định, dự án được đánh giá là hợp thức để thực thi (2) Các dự án nêu ở đoạn (1) ở trên có thể được thay thể bằng các dự án khác   nếu Chính phủ Cộng hồ Liên Bang Đức và Chính phủ Cộng hồ xã hội chủ nghĩa  Việt Nam đồng ý (3) Hiệp định này cũng sẽ  được áp dụng nếu trong một ngày nào đó trong   tương lai, Chính phủ  Cộng hồ Liên bang Đức tạo điều kiện để  Chính phủ  Cộng   hồ   xã   hội   chủ   nghĩa   Việt   Nam   nhận   từ   Ngân   hàng   Tái   thiết   Đức   (KfW),  Frankfurt/Main các khoản vay hoặc đóng góp tài chính cho việc chuẩn bị các dự án   nêu ở đoạn (1) trên đây hoặc đóng góp tài chính cho các biện pháp tài chính để thực   hiện các dự án hỗ trợ nêu ở đoạn (1) này Đi ề u 2   (1) Việc sử  dụng khoản tiền nêu tại Điều 1 (1) của Hiệp định này và các   điều kiện để được sử dụng chúng cũng như quy trình xét duyệt hợp đồng sẽ được   điều chỉnh bởi các điều khoản của các Hiệp định sẽ  ký kết giữa người nhận vay  và Ngân hàng Tái thiết Đức. Các điều khoản này sẽ phù hợp với Luật và quy định  áp dụng tại Cộng hồ liên bang Đức (2) Cam kết cho việc dành các khoản tiền nêu ở Điều 1 (1) sẽ khơng có hiệu  lực nếu các Hiệp định vay vốn/tài trợ  tương  ứng khơng được ký kết trong vòng 8  năm kể từ năm đưa ra cam kết này. Hạn cuối cùng cho các khoản tiền này là ngày   31 tháng 12 năm 2008 (3) Chính phủ nước Cộng hồ xã hội chủ nghĩa Việt Nam nếu khơng phải là   người vay thì sẽ  bảo đảm việc thực hiện đầy đủ  bất kỳ  tất cả  các vụ  hồn trả  bằng EURO cho người vay có thể phát sinh theo các Hiệp định ký kết theo đoạn (1)  ở trên cho Ngân hàng Tái thiết Đức Đi ề u 3 Chính phủ nước Cộng hồ xã hội chủ nghĩa Việt Nam sẽ miễn trừ cho Ngân   hàng tái thiết Đức tất cả các khoản thuế và chi phí cơng cộng khác ở Việt Nam liên   quan đến việc ký kết và thực hiện các Hiệp định nêu tại Điều 2 của Hiệp định này Đi ề u 4 Chính phủ  nước Cộng hồ xã hội chủ  nghĩa Việt Nam sẽ  cho phép các thể  nhân và nhà cung cấp tự  chọn cơ  quan vận tải bằng  đường biển hoặc đường   khơng đối với con người và hàng hố hình thành từ  việc cho vay viện trợ và đóng   góp tài chính, khơng thực hiện các biện pháp gây khó khăn hoặc loại trừ việc tham   gia bình đẳng của các doanh nghiệp vận tải Đức có trụ  sở    Cộng hồ liên bang   Đức và nếu cần, ra quyết định cần thiết để  các doanh nghiệp vận tải này được  tham gia Đi ề u 5 (1) Từ khoản tiền vay 19 triệu DM (mười chín triệu Mark Đức, tương đương   với 9.714.545,74 EURO, tức là chín triệu bảy trăm mười bốn ngìn, năm trăm bốn  mươi lăm Euro, 74/100) đã được dự  kiến sử  dụng cho dự  án cấp nước Việt Trì  theo Hiệp định về hợp tác tài chính ký ngày 30/10/1996 giữa hai Chính phủ, sẽ phân  bổ  lại 4.847.000 Eur (bốn triệu tám trăm bốn mươi bẩy nghìn EURO) trong đó  3.331.000 EUR (ba triệu ba trăm ba mươi mốt nghìn EURO) cho dự  án chương   trình đào tạo nghề và 1.516.000 EUR (một triệu năm trăm mười sáu nghìn EURO)  cho dự án nêu ở Điều 1 (1) 3 ở trên nếu sau khi thẩm định, dự  án được đánh giá là  hợp thức để thực thi (2) Từ  khoản tiền  vay 17.000.000 DM (mười  bảy triệu  Mark  Đức tương   đương với 8.691.961,98 EUR, tức là tám triệu sáu trăm chín mươi mốt nghìn chín  trăm sáu mươi mốt EURO, 98/100) được dự  kiến cho dự  án thốt nước và xử  lý   chất thải rắn Bắc Ninh theo Hiệp định hợp tác tài chính ký ngày 11/10/2001 giữa  hai Chính phủ  sẽ  phân bổ  lại 8.691.000 EUR (tám triệu sáu trăm chín mươi mốt   nghìn EURO) cho dự  án nêu   Điều 1 (1) 1   trên nếu sau khi thẩm định, dự  án  được đánh giá là hợp thức để thực thi (3) Từ khoản tiền 18.500.000 DM (mười tám triệu năm trăm nghìn Mark Đức  tương đương với 9.458.899,80 EUR, tức là chín triệu bốn trăm năm mươi  tám  nghìn tám trăm chín mươi chín EURO, 80/100) được dự kiến cho dự án xử lý chất   thải rắn Cần Thơ  theo Hiệp định hợp tác tài chính ký ngày 11/10/2001 giữa hai   Chính phủ sẽ phân bổ lại 9.458.000 EUR (chín triệu bốn trăm năm mươi tám nghìn   EURO) cho dự  án nêu   Điều 1 (1) 2   trên nếu sau khi thẩm định, dự  án được  đánh giá là hợp thức để thực thi (4) Khoản tiền vay 400.000 DM (bốn trăm nghìn Mark Đức tương đương với   204.516,75 EUR, tức là hai trăm linh bốn nghìn, năm trăm mười sáu Euro, 75/100)   cho   dự   án   cà   phê   Buôn   Mê   Thuột   theo   Hiệp   định   hợp   tác   tài     ký   ngày   28/1/1995 giữa hai Chính phủ sẽ phân bổ lại 13.414 EUR (mười ba nghìn bốn trăm   mười bốn EURO) cho dự án nêu ở Điều 1 (1) 3 ở trên nếu sau khi thẩm định, dự án   được đánh giá là hợp thức để thực thi (5) Từ  khoản tiền vay 18.100.000 DM (mười tám triệu một trăm nghìn Mark  Đức, tương đương với 9.254.383,05 EUR, tức là chín triệu hai trăm năm mươi tư  nghìn, ba trăm tám mươi ba EURO, 5/100) cho dự án sửa chữa 15 đầu máy xe lửa  theo Hiệp định hợp tác tài chính ký ngày 28/1/1995 giữa hai Chính phủ sẽ phân bổ  lại 85.554 EUR (tám mươi lăm nghìn, năm trăm năm mươi tư  EURO) cho dự  án  nêu ở Điều 1 (1) 3  ở trên nếu sau khi thẩm định, dự  án được đánh giá là hợp thức   để thực thi (6) Từ  khoản tiền vay 7.500.000 DM (bảy triệu năm trăm nghìn Mark Đức,   tương đương EUR 3.834.689,11 tức là ba triệu tám trăm ba mươi tư nghìn sáu trăm   tám mươi chín EURO, 11/100) dành cho dự  án cao su Bn Mê Thuột theo Hiệp   định hợp tác tài chính ký ngày 14/10/1993 giữa hai Chính phủ sẽ phân bổ lại 19.032   Eur (mười chín nghìn ba mươi hai EURO) cho dự án nêu ở Điều 1 (1) 3 ở trên nếu   sau khi thẩm định, dự án được đánh giá là hợp thức để thực thi Đi ề u 6   Hiệp định này có hiệu lực từ ngày ký.  Làm tại Hà Nội, ngày 15/5/2003 thành 3 bản tiếng Đức, tiếng Việt, tiếng  Anh. Ba bản đều có giá trị  như  nhau. Trong trường hợp có sự  diễn giải khác nhau  về bản tiếng Đức và tiếng Việt thì sẽ sử dụng bản tiếng Anh ... hàng tái thiết Đức tất cả các khoản thuế và chi phí cơng cộng khác ở Việt Nam liên   quan đến việc ký kết và thực hiện các Hiệp định nêu tại Điều 2 của Hiệp định này Đi ề u 4 Chính phủ  nước Cộng hồ xã hội chủ nghĩa Việt Nam sẽ  cho phép các thể ... bằng EURO cho người vay có thể phát sinh theo các Hiệp định ký kết theo đoạn (1)  ở trên cho Ngân hàng Tái thiết Đức Đi ề u 3 Chính phủ nước Cộng hồ xã hội chủ nghĩa Việt Nam sẽ miễn trừ cho Ngân   hàng tái thiết Đức tất cả các khoản thuế và chi phí cơng cộng khác ở Việt Nam liên. .. điều chỉnh bởi các điều khoản của các Hiệp định sẽ  ký kết giữa người nhận vay  và Ngân hàng Tái thiết Đức.  Các điều khoản này sẽ phù hợp với Luật và quy định áp dụng tại Cộng hồ liên bang Đức (2) Cam kết cho việc dành các khoản tiền nêu ở Điều 1 (1) sẽ khơng có hiệu 

Ngày đăng: 16/01/2020, 23:13

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan