Kiến thức về sản xuất bao bì mềm công nghệ Nhật Bản The film of Takigawa’s bags seems to be of one layer but they actually are of 2 or 3 layers in most cases. Màng film bao bì của công ty Takigawa nhìn như chỉ có một lớp nhưng thật ra hầu hết có đến 2 tới 3 lớp. (1) 外側の第1 層は印刷原反で、フィルムの内側に印刷する。タキガワでは、PET (ポリエチレンテレフタレート)を使用することが多い。尚、タキガワでは使 用していないが、フィルム系印刷素材には、PP(ポリプロピレン)、塩化ビニ ール、アリンダなどがある。 The first layer from the outside is the basic printing film and the designs are printed in most cases inside of the film. Takigawa mostly uses PET (Polyethylene terephthalate) for this layer. There are other options to use: PP (Polypropylene), PVC (Polyvinyl Chloride) or Alinda instead, though Takigawa seldom uses. Lớp thứ nhất bên ngoài là màng film in nền basic printing film và các mẫu thiết kế hầu hết được in phía mặt trong màng film. Takigawa chủ yếu sử dụng PET (Polyethylenve terephthalate) cho lớp này. Có thể sử dụng những loại khác như PP (Polypropylenne), PVC (Poly vinyl Chloride) hoặc là Alinda nhưng các lựa chọn thay thế này Takigawa rất ít khi sử dụng.
事務職の為の製袋知識 Bag-making Knowledge for Office Staffs Kiến thức sản xuất bao bì cho nhân viên văn phòng I 袋を包むフィルムの構造 The Structure of Films Used for Bags Cấu trúc màng phim sử dụng cho bao bì タキガワの袋の包みは 枚に見えるが、大半が 層か 層になっている。 The film of Takigawa’s bags seems to be of one layer but they actually are of or layers in most cases Màng film bao bì cơng ty Takigawa nhìn có lớp thật hầu hết có đến tới lớp (1) 外側の第 層は印刷原反で、フィルムの内側に印刷する。タキガワでは、PET (ポリエチレンテレフタレート)を使用することが多い。尚、タキガワでは使 用していないが、フィルム系印刷素材には、PP(ポリプロピレン)、塩化ビニ ール、アリンダなどがある。 The first layer from the outside is the basic printing film and the designs are printed in most cases inside of the film Takigawa mostly uses PET (Polyethylene terephthalate) for this layer There are other options to use: PP (Polypropylene), PVC (Polyvinyl Chloride) or Alinda instead, though Takigawa seldom uses Lớp thứ bên màng film in nền- basic printing film mẫu thiết kế hầu hết in phía mặt màng film Takigawa chủ yếu sử dụng PET (Polyethylenve terephthalate) cho lớp Có thể sử dụng loại khác PP (Polypropylenne), PVC (Poly vinyl Chloride) Alinda lựa chọn thay Takigawa sử dụng (2) 第 層は、耐酸素や耐水などのバリアを形成するフィルムを使用することが多 い。タキガワでは、ALPET(アルミ蒸着 PET)を使用することが多いが、用 途によりアルミ箔やナイロン(強度補強用)などを使用することもある。 For the second layer, the barrier films like anti-oxygen and water resistance are often used Takigawa uses ALPET (Aluminum metalized PET) in most cases while using Aluminum Foils or Nylon (for enhancing strength) according to the purposes Đối với lớp film thứ hai, loại màng film chống oxy hóa chống thấm nước thường sử dụng Takigawa dùng ALPET (Aluminum metalized PET) hầu hết trường hợp Aluminum Foils or Nylon (để gia tăng độ bền) tùy vào mục đích sử dụng (3) 内側の第 層は第 層のフィルム同士を熱と圧力でシールする(ヒートシール) するフィルムで、シーラントフィルムと呼ばれる。第 層や第 層に比べ低温 で溶解する性質を利用し「ヒートシール」に利用する。優れた剛性、透明性、 ヒートシール性を有する必要があり、タキガワでは主に LLDPE を使用してい るが、OPP や CPP を使用する場合もある。 The sealant films are used for the inner third layer for heat sealing Heat sealing is the process of sealing one thermoplastic to another similar thermoplastic using heat and pressure, making use of its character where its melting point is lower than those of the first and the second layer The sealant films also need to have excellent stiffness and transparency Takigawa mainly uses LLDPE (Linear Low Density Polyethylene), though in some cases uses other films like OPP or CPP instead Màng film bịt kín dùng cho lớp thứ Hàn nhiệt- heat sealing trình dán lớp nhựa dẻo với lớp khác tương tự việc sử dụng nhiệt áp lực, tận dụng đặc tính nhiệt độ nóng chảy lớp thấp nhiệt độ nóng chảy lớp thứ lớp thứ hai Lớp màng film bịt kín cần có độ bền độ suốt cao Takigawa chủ yếu sử dụng LLDPE (Linear Low Density Polyethylene), số trường hợp loại film khác OPP hay CPP dùng để thay Basic Printing Film Layer 印刷原反 印刷原反yin④shua①yuan②fan③ Barrier Layer バリア層 阻隔 zu③ge②ceng② Out side 外側wai④ce④ Inside Out side 内側nei④ce④ 3st Layer (Sealant Film) シーラントフィルム層 密封层 mi④feng①ceng② 第 層と第 層、更に第 層は接着剤で張り付けるが、その作業をラミネートと 言う。ラミネートの手法は「押し出しラミネート」と「ドライラミネート」に大別 される。タキガワ・ベトナムではドライラミネートのみを行っている。 The 1st layer and the 2nd layer and then the 3rd layer films glue together by using adhesives through lamination process The lamination can be classified into Extrusion Lamination method and Dry Film Lamination method Takigawa Vietnam only conducts dry lamination Lớp film thứ nhất, thứ thứ sau dán lại với cách sử dụng chất kết dính qua q trình dán Quy trình dán phân loại phương pháp Extrusion Lamination Dry Film Lamination Takigawa Việt Nam sử dụng phương pháp Dry Lamination inside タキガワ・ベトナムでは、第 層の PET、第 層の ALPET、アルミ箔、ナイロ ンなどはフィルムとして購入しているが、第 層のシーラント層の LLDPE は自 社生産している。 (OPP、CPP はフィルムとして購入。) タキガワで製造する LLDPE には、LLDTC と LLLTC の 種類あり、LLDTC が 一般用、LLLTC は更に高いシール性を擁する。 Takigawa Vietnam purchases PET films for the 1st layer and such films like ALPET, ALPET, Aluminum Foil and Nylon for the 2nd layer, but Takigawa manufactures LLDPE for sealant layer for itself (Takigawa purchases OPP and CPP though they are of sealant purposes.) Takigawa produces kinds of LLDPE: LLDTC for general use and LLLTC for higher sealing necessity Takigawa Việt Nam mua màng film PET để sử dụng cho lớp màng film loại film khác ALPET, Aluminum Foild Nylon cho lớp film thứ hai nhiên Takigawa tự sản xuất LLDPE để sử dụng cho lớp film bịt kín (Takigawa mua OPP CPP nhằm mục đích hàn) Takigawa sản xuất loại LLDPE: LLDTC cho mục đích sử dụng chung LLLTC cho nhu cầu hàn cao 前述のように、第 層は、ガス遮断性(耐酸素、耐水蒸気) 、保香性、防カビ性、 防湿性 等のバリア性確保、また強度強化等の為に挿入する。 As was mentioned before, the 2nd layer film is usually used to hold such barrier functions like gas-blocking nature (oxygen blocking, vapor blocking), smell retaining property, fungicidal property/Anti-fungus, damp proof/moisture proof, or to enhance the strength from damage Như đề cập từ trước, lớp film thứ thường sử dụng giữ chức lớp màng bảo vệ có đặc tính chống khí (chống oxy, hơi), giữ mùi, chống nấm mốc, chống ẩm/chống thấm hay để gia tăng sức bền tác động có hại bên ngồi バリアフィルムの種類 単体フィルム Independent Film Màng phim độc lập PVDC、EVOH、PAN、PVA コートフィルム Coated Film Màng film phủ PVDCコート、PVAコート、アクリル酸系樹脂コート PVDC Coated, PVA Coated, Acrylic Resin Coated 蒸着フィルム アルミ蒸着、アルミナ蒸着、シリカ蒸着、2元蒸着 Vapor Deposited Film Màng film có lớp ngưng tụ Aluminum Metalized Film, Almina Deposition Film, Silicate Deposition Film 共押出フィルム Co-extruded Film Màng film đẩy PVDC共押出、EVOH共押出、ONY系共押出、共押出OPP 出典:富士キメラ総研「食の安全意識の高まりから堅調に推移を示すバリアフィルム市場」(ケミカルレポート 2002 年 11 月号) ボイル、レトルト、冷凍食品は、バリア性に加え、沸騰温度、冷凍温度、保存温 度の検討が必要になる。また、胡椒やチリパウダーは接着剤を侵食する可能性が あり、また、パウダー物は一般的に静電防止を検討する必要がある。キムチのよ うな発酵食品はガス除去対策が必要。 In addition to barrier function, bags for boiling, retort, and frozen foods needs consideration on the boiling point, refrigerating temperature, storage temperature Pepper and chili powder may give possible erosion to the adhesives, and powers might stick to the bag surface due to static electricity Such fermented food like Kimchi needs valves for gas removal Bên cạnh vai trò lớp màng bảo vệ, bao bì sử dụng cho thức ăn nấu chín, chưng cất hay đơng lạnh cần cân nhắc nhiệt độ sôi, nhiệt độ đông lạnh hay nhiệt độ lưu trữ Tiêu, ớt làm mòn lớp keo dính loại gia vị dính vào bề mặt túi lực tĩnh điện Những loại thức ăn len men kim chi lại cần có van để khí II 袋の形状 Types of Bags Các loại bao bì タキガワが製造対象とする袋には、三方袋、四方コーナー袋、スタンディングパウ チ、ピンチボトム、角底、合掌袋、等の種類があるが、主力製品は、角底、ピンチ ンボトム、スタンディングパウチである。 Takigawa can produce various types of bags like Triple-Seal, Quatro-Corner, Standing Pouch, Pinch-Bottom, Flat-bottom, Shark-fin, etc However, Takigawa’s main sales lines are Flat-bottom, Pinch-bottom, and Standing Pouches Takigawa sản xuất loại bao bì Triple- Seal, Quatro-Corner, Standing Pouch, Pinch- Bottom, Flat-Bottom, Shark-fin,…tuy nhiên dòng sản phẩm kinh doanh Takigawa loại túi Flat-Bottom, Pinch-bottom Standing-pouch 二方袋 Two-Side Seal Bag フィルムを半分に折り、折り部を底部として、両側をシールした形。比較的小さな 袋が多く、麦茶のティーパック袋など、簡易包装に使われている。カマス袋とも呼 ばれている。 This type of bags is made by folding a film into half and then sealing two open sides next to the fold as a bottom Most two-side seal bags are of relatively small sides used for such simple packing like for tea-bags Loại bao bì làm cách gấp đơi film sau dán hai mép gần phần gấp, coi phần đáy túi- lại với nhauphần gấp đôi xem phần đáy túi, sau dán hai mép gần đáy lại với Hầu hết loại bao bì Two-side Seal nhỏ sử dụng cho mục đích đóng gói đơn giản làm túi đựng trà 底ガゼット袋 Bottom Gazette Bag ニ方袋の底部にマチのついた袋。ニ方袋がより立体的になり、簡易的な自立機能を もっている。ガゼット袋の少し特殊な形。 This type of bags is the derivative of Two-side Seal Bag where a wedge is added at the bottom part in order to make it temporary stand when products are filled in It can be considered as the derivative of Gazette Gag Loại bao bì phiên loại bao bì Two-side Seal Bag miếng đệm/lót thêm vào đáy túi giúp đứng tạm thời sản phẩm đưa vào túi Đây xem phiên loại bao bì Gazette Bag 三方袋 Triple Side Seal Bag 二枚のフィルムを底と側面の三方を貼り合わせた基本の形。外観性、生産性に優れ ていますので、食品包装に限らず、いろいろなものに使われている。尚、三方袋の 上部を幅広くシールしたものもある。 This type of bags is made, using sheets of film by sealing sides: the bottom, and the two sides Since they have nice appearance and are easy to produce, they are used in various purposes There is an option to widely seal the top part of the bag (3 Side Label Seal) Loại bao bì làm cách sử dụng film, dán cạnh tương ứng film với nhau: phần đáy hai cạnh bên Vì loại bao bì đẹp mắt dễ sử dụng nên sử dụng vào nhiều mục đích khác Cũng có cách khác dán cho bên phần miệng túi rộng 合掌平袋(背張り)Shark-fin Bag (a.k.a Fin Seal-3side) 枚のフィルムを背中と底で貼り合わせた袋。お菓子の袋などでよくある、袋の裏 のつまみ(背貼り)を開封時につまんで開けるようになっている。この背貼り部分 はフィルムどうしが重なり、人が合掌している様になっていることから呼ばれてい る。食品包装に限らず、いろいろなものに使われている。 This style of bags is made by sealing a sheet of film/paper in places: one at bottom and the other at the back Like the ones you often see for wrapping a small refreshment, you can tear it open by grabbing the shark-fin shaped part at the back This style of bags is used in many purposes not limited to wrapping foods Mẫu bao bì tạo thành cách dán hai đầu tờ giấy hay film hai vị trí: phần đáy chỗ dán lại phía lưng Giống loại bao bì thường sử dụng để để gói loại đồ ăn nhỏ, người dùng xé mở cách cầm xé phần Shark-fin phần lưng túi Loại bao bì sử dụng vào nhiều mục đích khơng giới hạn việc bao gói thức ăn 7.6 四方柱袋 Quatro-Corner Bag (a.k.a Quad Seal) 四方柱袋で、ガゼット袋の側面の四方をシールした形。厚みを持たせるため、合 掌袋の側面にマチ(折り込み)を入れた形。立体的なつくりで、マチの部分だけ合 掌袋より多くの容積を入れることが可能。お茶袋やカステラ袋など、多種多様。 This style of bags has pillars in corners by sealing the side-parts of a gazette bag By adding the wedges on side parts, the bag shapes cube that enables to contain more volume They are used in many purposes like ones for containing cha, pound cakes, etc Bao bì có cột bốn góc tạo thành cách dán cạnh bên loại túi gazette Với việc thêm miếng đệm vào cạnh bên, bao bì có hình khối có khả chứa số lượng nhiều Loại bao bì sử dụng cho nhiều mục đích để chứa cha, pound cakebánh,trà, 8.7 合掌ガゼット袋(背張り)Shark-fin Gazette Bag (a.k.a Fin Seal-GZ) 背貼りタイプの合掌四方シールの袋。 四方コーナーにすることで、ガゼッ ト袋よりも丈夫になり、自立性も良くなる。 This is a quarto-corner bag with the shark-fin at the back This style is stronger than gazette bags and has better self-standing ability Đây loại túi quarttro có thêm phần shark-fin bên lưng, mẫu bao bì loại gazette có khả tự đứng cao 9.8 スタンディングパウチ Standing Pouch 袋の底を円形にするなどして、袋に自立(スタンディング性)出来るように製造さ れた形状のもの。スープやシャンプー類など、液状のものの包装に利用されている。 底の形状でドイパックと船底に分類される。タキガワ・ベトナムはドイパック形状 のみ製造。尚、スタンディングパウチの底ガゼットをドイパックや船底のように角 度を入れない方ものもある。 This type of bags is designed to self-stand by making the bottom of the bags round or oval shape It is often used to contain such liquid materials like soup and shampoo This type is further classified to Ship-bottom Packs (a.k.a K-Seal) and Doi Packs (a.k.a Contour) Takigawa Vietnam only produces Doi Packs There is another option of not providing a curve line with the bottom Gazette but a straight (Straight Seal Standing Pouch) Mẫu bao bì thiết kế để tự đứng cách làm phần đáy túi có hình tròn hình ovan, thường sử dụng để đựng sản phẩm dạng lỏng súp hay dầu gội Loại bao bì chia thành loại khác Ship-bottom Packs (a.k.a K-Seal) Doi Packs (a.k.a Contour) Takigawa Viet Nam sản xuất loại Doi Packs Có phương pháp khác để làm loại túi thay thêm vào đường cong đáy túi Gazette thêm đường thẳng (Straight Seal Standing Pouch) Standing Pouch Doi Pack curve line Ship Bottom Pack Doi Pack ドイパック Doi Packs (a.k.a Contour) (曲線船底) 斜めシール Ship Bottom Pack (a.k.a K-Seal) (45°船底) メリット MeritƯu điểm 形状が一般的 形状が美しい Generally acceptable and beautiful shape デメリット DemeritNhược điểm サイズごとに専用金型が必要 (10 万円~25 万円程度) Need new die (or metal mold) by the products Dễ dàng đón nhận có mẫu mã đẹp Cần khuôn kim loạimới cho sản phẩm 容量が多い Larger containable volume 角ばったデザイン Square looked design Khả chứa nhiều 汎用金型が使用できコスト安 Cheaper because die (or metal mold) is reusable Mẫu thiết kế có dạng vng Rẻ khn sử dụng lại 11.9 ピンチボトム袋 Pinch-Bottom Bag 四方柱袋とほぼ同じ形状(特に底部の形は同じ)ながら、以下の点で異なる。 This style of bags is almost the same shape as Quatro-corner Bags except for the following points Loại bao bì có hình dạng giống Quatro-Corner Bag trừ điểm sau: ① 製造方法が異なる。四方柱袋が一枚の原紙で本体とガゼット部を製造する のに対し、ピンチボトムは本体とガゼット部を別々に製造後にヒートシール することで製造する。 The production method is different While Quatro-corner Bags are made of one sheet of film/paper, Pinch-Bottom Bags are made by heat-sealing the body part and the gazette parts produced separately Phương thức sản xuất khác Trong Quatro-Corner Bag làm từ film hay tờ giấy Pinch-Bottom Bag lại sản xuất cách sử dụng nhiệt để dán phần thân bao bì với phần Gazette sản xuất riêng với ② トップ部分が、四方柱袋ではダブルレイヤーしかできないが、ピンチボトム の場合はシングルレイヤーにすることも可能。 Quatro-corner Bags can only make the top part double layer, while Pinch-Bottom Bag can make it either single or double layer Quatro-corner Bags sản xuất với phần phần miệng bao bì lớp Pinch-Bottom bag sản xuất với phần miệng lớp ③ ピンチボトムの底のシール部を折り曲げて糊付けしたものもある。 There is an option to fold the sealed part at the bottom with to the body (Folded Bottom) Cũng có loại túi phần đáy hàn gập lại với phần thân (Folded Bottom) Có cách gấp phần dán đáy bao bì với phần thân bao bì (Folded Bottom) 12.10 角底袋 Flat Bottom Bag- Túi đáy phẳng 底が四角で平らな形状の袋で、自立性に優れている。タキガワの主力商品。 四方柱袋の底に底ガゼットを追加することで製造することも可能ながら、タキガワ では、別々に製造した本体とガゼツとをヒートシールする方式で製造している。 スタンディングパウチ比自立性がすぐれている上に、多くの容量を収容することが 可能。使用フィルム量はスタンディングパウチ比 30%少量ですむ。 This type of bags has a flat and square gazette at the bottom, and has a very good self-standing feature It is Takigawa’s main sales products This shape can be produced by adding bottom gazette to Quatro-corner Bags, but Takigawa creates this shape by heat-sealing the body and the gazettes Flat Bottom Bags has better self-standing ability and has more space to contain more volume than Standing Pouches Flat Bottom Bags needs about 30% less film than Standing Pouches in production in holding the same volume of contents inside Loại bao bì có gazette vng, phẳng phần đáy có khả tự đứng tốt, sản phẩm chủ lực Takigawa Hình dạng bao bì tạo thành cách thêm đáy Gazette vào loại túi Quatro-corner, nhiên Takigawa tạo hình dạng cho túi cách sử dụng nhiệt để dán phần thân bao bì với phần gazette Flat bottom Bag có khả tự đứng cao có khả chứa lớn so với Standing Pouches Flat Bottom Bag sử dụng 30% lượng film so với Standing Pouches sản xuất để chứa lượng sản phẩm bên 13.11 サイドシール袋 Side Seal Bag サイドシール袋は、袋の両サイドを溶断した袋。主にOPP・CPPフィルムが使用され、袋に 光沢とハリがあり商品を美しく整理した状態で陳列できるので、商品のディスプレイ効果が 高い。ヘッダー付き等使用目的に合わせて、効果的な形を選択することも可能。 10 3) フィルムが硬く、コシがある。 The film is hard and sturdy Màng film bền 4) 130 度以上の耐熱性がある。 It is heat tolerate even above 130℃ Độ chịu nhiệt lên tới 130°C 5) 耐水蒸気性、耐ボイル性がある。 It is vapor resistant and boiling resistant Có khả chịu việc đun sôi bốc 6) 耐衝撃性に劣る。 It is inferior in anti-shock property Tính chịu va đập 7) 低温化、寒冷地では強度が落ちる。 It loses strength under low temperature condition in cold area Mất độ nhiệt độ thấp vùng lạnh 8) ガスバリヤ性はあまりよくない。 It is inferior in gas barrier property Khả làm lớp chống khí 9) ヒートシール性がよくない。 It is inferior in heat sealing property Tính hàn nhiệt 10 CPP/IPP 無延伸ポリプロピレンフィルム (Cast Polypropylene/Inflation Cast Polypropylene) 無延伸フィルムには押し出し機にサーキュラーダイを取り付け、チューブ状のフィ ルムを作る「インフレーションポリプロピレンフィルム(IPP)」と、T ダイ成型 に「キャストポリプロピレンフィルム(CPP)」がある。 IPP は PE フィルムとは異なり、水で冷却する。透明性が良く、底シールだけで袋 ができるので便利ながら、厚さの精度が出にくく、直接水で冷却するため、乾燥に 時間がかかるため生産速度が上がらないという欠点もある。 一方、CPP は、内部に水を循環する冷却ロールにダイより出た溶融膜を直接触れさ せて冷却し、フィルムを得る方法で製造され、IPP と比べ、広幅かつ厚さが均一の フィルムが得られるので生産性が高い利点がある。CPP の特徴は以下の通り。CPP はパン包装用、衣類用の包装。その他、雑貨類などに使われている。 Cast Polypropylene where no stretch processing is conducted is divided into IPP (Inflation Cast Polypropylene) where it is produced by inflation method and CPP (Cast Polypropylene) where it is produced by T-dai method Unlike PE, IPP is cooled off by using water IPP is better in clarity Since it is produced in form of tube, it is convenient to produce bags (no need to seal the bottom part) IPP, however, tend to have thickness deviation and it is inferior in production speed because it needs to be cooled off by water CPP, on the other hands, is even in thickness and better in production speed than IPP because it is produced by T-dai method.CPP has the following features CPP is used as wrapping materials of bread, clothes, as well as miscellaneous daily commodities Cast polypropylene khơng sử dụng q trình kéo dãn chia làm loại: IPP (Inflation Cast Polypropylene) CPP sản xuất phương pháp 79 inflation CPP (Cast polypropylene) CPP sản xuất phương pháp T-Dai Không giống PE, IPP làm lạnh cách sử dụng nước IPP có độ tốt Bởi IPP sản xuất từ dạng ống nên dễ dàng sử dụng để làm bao bì (khơng cần thiết để hàn nhiệt phần đáy) Tuy nhiên IPP có xu hướng bị lệch độ dày có tốc độ sản xuất chậm cần thời gian làm lạnh nước Mặt khác CPP có độ dày đồng có tốc độ sản xuất nhanh so với IPP sử dụng phương pháp T-dai CPP dùng vật liệu bao gói bánh mì, quần áo hàng hóa tổng hợp thường ngày CPP có đặc tính sau: 1) 透明度、光沢に優れ、印刷した場合の発色が良い。 It excels in clarity and luster and good-colored in printing Độ suốt, bóng mềm tốt thể màu đẹp in 2) 引っ張り強さ、引き裂き強さに優れる。(OPP より劣るがポリエチレンより優 れる) It excels in stretch strength and tear strength (It is inferior to OPP but superior to PE.) Có khả chịu lực xé hay kéo dãn (kém so với OPP PE) 3) フィルムが柔らかい。 The film is soft Màng film mềm 4) 130 度以上の耐熱性がある。 It is heat tolerate even above 130℃ Độ chịu nhiệt lên tới 130°C 5) 耐ボイル性がある。 It is boiling resistant Khả chịu đun sôi 6) 低温化、寒冷地では強度が落ちる。 It loses strength under low temperature condition in cold area Độ giảm nhiệt độ thấp vùng lạnh 7) ガスバリヤ性はあまりよくない。 It is inferior in gas barrier property Khả làm lớp chống khí 8) ヒートシール性がある。(OPP より優れるが、ポリエチレンより劣る) It is better in heat sealing property than OPP but inferior to PE Tính hàn nhiệt tốt OPP PE 11 PVC (塩化ビニル樹脂 Polyvinyl Chloride) ポリ塩化ビニルとも言い、塩化ビニル(クロロエチレン)を重合した合成樹脂で、 コストパフォーマンスに優れている。 性質として耐水性が極めてよく、難燃性で電気絶縁性にも非常に優れていること。 更に酸やアルカリなどの薬品に耐性を持つため、化粧品やシャンプー、洗剤などの 容器の材質としてよく使われている。但し他のプラスチックと比較して耐温性に難 があり、65℃~85℃で軟化する。プラスチック容器以外の用途も多岐にわたり、 卵や果物などのパック、壁紙や衣料、水道パイプ、また絶縁材として電線の被覆材 などにも使われている。 80 Polyvinyl chloride (PVC) is produced by polymerization of the monomer vinyl chloride (VCM) and it is good in cost effectiveness It is outstanding in water-resistance, flame-retardant and electric isolative Since it is also resistant to such chemicals like Alkali, it is often used for materials to produce containers of cosmetics, shampoo, and detergent, etc It, however, is inferior in thermo-stability and it is softened at 65℃~85℃。 It is widely used for such other usage than plastic containers like holders for eggs and fruits, wall-paper, clothes, water-pipes, and covering material of electric-wire as electric isolator PVC sản xuất phản ứng trùng hợp mono vinyl chloride (VCM) giá phải PVC bật tính chịu nước, kháng lửa, cháy khả cách điện Vì chịu loại hóa chất kiềm nên thường sử dụng nguyên liệu để sản xuất hộp chứa mỹ phẩm, dầu gội, dung dịch tẩy rửa,… Tuy nhiên, khả nhiệt dẻo hóa mềm nhiệt độ 65¬-85°C Nó dùng rộng rãi cho mục đích khác ngồi việc làm vật chứa nhựa như: đồ đựng trứng trái cây, giấy dán tường, quần áo, ống nước, vật liệu bao phủ dây điện lớp cách điện 12 PAN (ポリアクリロニトリル Polyacrylonitrile ) ラジカル重合によりアクリロニトリルを重合させて得られる有機高分子。 手触り、外観、耐熱性などは硬質 PVC に似ている。あらゆる熱可塑性プラスチッ クの中でも最高レベルの耐薬品性を持ち、ガスバリア性及び保香性にも優れている ため、医薬品や化粧品用の容器などに使われる。 他にも透明性、非吸着性、耐摩擦性、高剛性といった特性を持ち、容器の他にも電 子部品のケースや樹脂シート、フィルムなどにも使用されるが、水蒸気遮断性は PVC に劣るため、防湿包装には適さない。 Polyacrylonitrile (PAN) is a synthetic, semicrystalline organic polymer resin, with the linear formula (C3H3N) Almost all polyacrylonitrile resins are copolymers made from mixtures of monomers with acrylonitrile as the main component It is a hard, rigid thermoplastic material that is very close to polyvinyl chloride (PVC) in tough feeling, external appearance, and heat resistance Since it contains the highest level of resistance to most solvents and chemicals as well as its excellent gas barrier property and aroma retaining property, it is used for containers of medical products and cosmetics It is also has excellent features on clarity, non-attachment nature, abrasion resistance, high rigidity so that it is widely used such fields like cases for electric appliances, resin sheets, film It, however, is not suitable for wrapping purposes that needs moisture resistance because its inferiority to PVC in water vapor-resistance PAN loại hạt nhựa polymer hữu tổng hợp bán suốt với công thức mạch thẳng C3H3N Hầu hết hạt nhựa polyacryonitrile phân tử trùng hợp tạo thành từ hỗn hợp mạch đơn với acrylonitrile thành phần 81 Đây loại nhựa cứng gần giống với PVC độ cứng, hình dạng bên ngồi, khả chịu nhiệt Bởi PAN có khả chịu tốt với hầu hết loại dung mơi, hóa chất tính bảo vệ tuyệt vời đặc tính giữ mùi thơm nên sử dụng để đựng dược phẩm mỹ phẩm PAN có tính đặc biệt độ suốt, khơng dính, chống ăn mòn, độ cứng nên sử dụng nhiều lĩnh vực dụng cụ điện, màng hạt nhựa,, màng film Tuy nhiên PAN khơng thích hợp cho mục đích bao gói cần tính chống ẩm PAN PVC khả 13 EVOH (エチレン・ビニルアルコール共重合樹脂 Ethylene Vinyl-alcohl Copolymer) エチレンビニル共重合樹脂(ethylene vinylalcohol copolymer、EVOH)はビニル アルコールとエチレンとの共重合体。 ビニルアルコールは、酸素遮断性、耐油性、耐薬品性に優れる。透明性や光沢も よい。欠点は、水やアルコールに弱いこと、加工しづらいこと、とコスト高であ ること。 食品には直接接触しない複合プラスチックの構成成分として使用されることが多 い。用途は、香辛料のチューブ、 みそ、ジャム、デザートのカップやトレー、野 菜包装用フィルム、削りかつおぶし、みそ、漬物、珍味の袋 ハム、カレールー、 デザートの容器、など。 Ethylene vinyl alcohol (EVOH) is a formal copolymer of ethylene and vinyl alcohol The plastic resin is commonly used as an oxygen barrier in food packaging It is better than other plastics at keeping air out and flavors in, is highly transparent, weather resistant, oil and solvent resistant, flexible, moldable, recyclable, and even printable Its drawback is that it is not water and alcohol resistant, and it is difficult to make and therefore more expensive than other food packaging Instead of making an entire package out of EVOH, manufacturers keep costs down by coextruding or laminating it as a thin layer between cardboard, foil, or other plastics It is used for tube for seasoning, cups and trays for Miso/jam/ desserts, wrapping films for vegetables, containers for Miso/pickles/ ham/ curry loo/desserts, etc EHOV hợp chất trùng hợp thông thường ethylene viny alcohol Hạt nhựa thường sử dụng lớp màng chắn chống oxy đóng gói thực phẩm EVOH tốt số loại nhựa khác việc giữ khơng khí ngồi hương bị bên trong, độ suốt cao, khả chịu thời tiết, chống dầu dung môi, mềm dẻo, làm khn,có thể sử dụng hay in lại Nhược điểm EVOH không chịu nước, cồn khó sản xuất nên có giá thành cao so với loại màng khác bao thực phẩm Thay làm nguyên bao bì từ EVOH, nhà sản xuất thường cắt giảm chi phí cách dán EVOH thành lớp màng mỏng giấy bìa tơng, kim loại, hay loại nhựa khác Nó sử dụng làm ống thêm gia vị, ly khay đựng tươngđậu/đồ tráng miệng, màng film bao thực phẩm, vật dụng đựng giò heo xơng khói/tương đậu/ đồ tráng miệng,… 82 14 PVA (ポバール: ポリビニルアルコール Polyvinyl Alcohol) ポリビニルアルコール (polyvinyl alcohol, PVA) は合成樹脂の一種で、親水 性が非常に強く、温水に可溶というユニークな特徴を持つ。また、造膜性、接 着性、乳化性、耐油性、耐薬品性などに優れている。 接着剤や、可溶性のバインダー(いわゆる「つなぎ」)、錠剤等の製造過程に おける結合剤として利用されるほか、その強い親水性を生かして、界面活性 剤としても利用される。また、ポリ酢酸ビニルやアクリル樹脂等を主成分と するエマルション系接着剤を製造する際の乳化剤としても広く用いられて いる。 また、ビニロンの原料でもある。 Polyvinyl alcohol (PVOH, PVA, or PVAl) is a water-soluble synthetic polymer and it has a feature to be resolved into warm water It also excels in film forming, adhesive property, emulsifiability, oil resistance, chemical resistance, etc It is used for paper adhesive with boric acid in spiral tube winding and solid board production, PVA fiber, as reinforcement in concrete, thickener/ modifier in polyvinyl acetate glues, and etc Polyvinyl alcohol is also used as an emulsion polymerization aid, as protective colloid, to make polyvinyl acetate dispersions It is also the raw material of vinylon fiber Polyvinyl Alcohol (PVOH, PVA or PVAL) loại polymer tổng hợp tan nước có đặc tính bị hòa tan nước ấm PVA có đặc tính màng film, kết dính tốt, khả hóa lỏng, chịu dầu, hóa chất, Nó sử dụng để dán giấy với axit boric sản xuất nắp ống vặn hình xoắn ốc sản phẩm tông rắn Sợi PVA sợi gia cố bê tông, chất làm dày bổ sung cho keo polyvinyl acetat PVA dùng dung dịch hỗ trợ trùng hợp, lớp keo bảo vệ hay làm polyvinyl acetate phân tán Nó nguyên liệu thô để sản xuất sợi vinylon PVA は以下用途にも使用されている。 PVA is also used for the below usage PVA sử dụng trong: 合成繊維ビニロンやポバールフィルムの原料 Raw material for polyvinyl nitrate (PVN) An ester of nitric acid and polyvinyl alcohol Nguyên liệu thô để sản xuất PVN, este axit nitric polyvinyl alcohol 繊維加工剤 Textile sizing agent Chất kết dính dệt may 接着剤 Thickener, modifier, in polyvinyl acetate glues Chất làm dày, bổ sung cho keo polyvinyl acetat 無機物のバインダー Binder for inorganic susbtance Chất kết dính cho chất vơ 15 PVDC (ポリ塩化ビニデン Polyvinylidene Chloride) ポリ塩化ビニリデンは PVDC の記号で表記される熱可塑性のプラスチックで、酸や アルカリ等への耐薬品性に優れ、ガスバリア性にも優れた無色透明の弾性のあるプ ラスチック。耐熱温度は 130~150℃。塩化ビニル(PVC)と混同されることがあ 83 る樹脂ですが、両者は異なる性能を持つ。 難燃性で、高温下でも安定している材料。耐薬品性にも優れているが、高温のジメ チルホルムアミド、ジエチルホルムアミドには溶ける。また油脂性の強い食品等を 電子レンジで加熱する場合は、フィルムが直接接触しないようにする。耐水性にも 優れている。一方、塩素原子を含むため、焼却時にダイオキシン発生等が問題視さ れる。 主な用途として、食品用ラップフィルム、ハム・ソーセージケーシング、フィルム コート、繊維、濾過布、網、フィルム、ラテックス(PVDC を混ぜることで防水性 や防湿性を付与することができる)、カーテン(繊維加工されたもの)等が知られ ている。 Polyvinylidene chloride (PVDC) is a homopolymer of vinylidene chloride It is a colorless and transparent plastic substance that is excellent in acid and alkali chemical resistance and gas barrier The heat resistant temperature is 130℃~ 150℃ Though sometimes confused with Polyvinyl Chloride (PVC), they are completely of different features It is incombustible and stable under high temperature Though it also excels in chemical resistance, it dissolves with dimethylformamide and diethylformamide An attention has to also excels in water resistance On the other hands it contains chlorine atoms in it, there are concerns about dioxin generation The main usage includes the followings: food wrapping film, casing for ham and sausage, film coating, fiber, filter cloth, net, film, latex (PVDC adds water proof property and moisture proof property), curtain (processed with fiber) PVDC loại homopolymer Vinylidene Clo Là chất liệu nhựa không màu suốt chịu axit, kiềm tốt có khả chống khí Chịu nhiệt độ từ 130°C-150°C Dù bị nhầm lẫn với PVC có đặc tính hồn tồn khác biệt PVDC không bị cháy ổn định nhiệt độ cao Dù chịu hóa chất lại bị hòa tan dimethylformamide diethylformamide Cần ý PVDC chịu mơi trường nước Mặt khác chứa nguyên tử Clo nên cần lưu ý việc sinh dioxin Mục đích sử dụng gồm: bao thực phẩm, hộp bảo quản giò heo xơng khói/ nước tương, màng film tráng phủ, sợi, màng lọc, lưới, màng film, keo (PVDC thêm tính chất màng chắn nước chống ẩm), rèm cửa (cùng với sợi) 16 ALPET (アルミ蒸着 PET Deposition PET) Aluminum-metallized PET/Aluminum Vapor 一般に包装用蒸着 PET といえばアルミニウム蒸着 PET を意味する。(業者によって は VM PET とも呼んでいる。) アルミニウム蒸着フイルムとは、アルミニウムを高真空状態で電子ビームや高周波 誘導などによって加熱蒸発させ、その蒸気をフイルム表面に付着させたもの。コー ト層は薄く、0.5μ 巾で、蒸着部がタイムディケイすることはない。PP や PET が蒸 着対象として一般的だが、ナイロンやポリエチレンへの蒸着も可能である。 アルミ蒸着 PET は美しい金属光沢を持ち、酸素遮断性、防湿性などのバリヤー性能 に優れ、アルミホイルに次ぐバリヤー性フイルムとして位置づけられる。 84 When it comes to “Vapor deposition PET/ Aluminum Vapor Deposition PET”, it is generally means Aluminum-metallized PET (Some producers name VM-PET.) Aluminum Metallization is performed using a physical vapor deposition process Aluminum is the most common metal used for deposition, but other metals such as nickel or chromium are also used The metal is heated and evaporated under vacuum This condenses on the cold polymer film, which is unwound near the metal vapor source This coating is much thinner than a metal foil could be made, in the range of 0.5 micrometers This coating will not fade or discolor over time While oriented polypropylene and PET are the most common films used for metallization, nylon, polyethylene and cast polypropylene are also used Aluminum-metallized PET has beautiful metallic luster and excels in such barrier properties like oxygen and moistures so that the film is the best barrier film next to aluminum foil “Vapor deposition PET/ Aluminum Vapor Deposition PET” thừờng đựợc hiểu chung Aluminum-metallized PET (có số nhà sản xuất tên VM-PET) Mạ nhôm thực việc sử dụng q trình ngưng tụ vật lý Nhơm kim loại sử dụng phổ biến để ngưng tụ kim loại khác niken hay crom sử dụng Kim loại nung nóng bốc chân không Lớp kim loại ngưng tụ lớp màng film polymer lạnh bung gần nguồn kim loại Lớp phủ mỏng nhiều so với kim loại tạo ra, với độ dày khoảng 0.5 micromet Lớp phủ không bị phai hay màu qua thời gian Trong oriented propylene PET màng phim phổ biến dùng để mạ kim loại, nylon, polyethylene hay cast polyethylene sử dụng 17 透明蒸着 PET (Transparent Vapor Deposition PET) 透明蒸着フイルムは、アルミニウムを蒸着する代わりにSiOx(酸化珪素—シリ カ)あるいはAl2O3(酸化アルミ アルミナ)を、アルミニウムの場合と同じよ うに、真空で気化させ、フイルムの表面に付着させたものである。この場合、アル ミ蒸着の金属光沢とは違って、透明な蒸着フイルムが得られる。 Transparent Vapor Deposition PET is the PET vapor-deposited with silicon dioxide, (also known as silica) or aluminum oxide (also known as Alumina) instead of aluminum Transparent Vapor Deposition PET is transparent while Aluminum Metalized PET is of metallic luster Loại PET suốt PET đựợc ngưng tụ với SiO2 (cũng biết đến silica) hay Al2O3 (được biết đến Alumina) thay nhơm Transparent Vapor Deposition PET suốt PET có tính bóng mềm kim loại 透明蒸着フイルムの利点は以下のとおり。 The advantage of Transparent Viper Deposition PET is as follows Ưu điểm PET sau: 1) ガスバリヤー性、防湿性に優れている。 It excels in gas barrier property and moisture proof property Có tính chống ẩm tốt 2) 保香性に優れている。 It excels in aroma retaining property Giữ mùi tốt 85 3) 電子レンジが使用できる。 It can be used in a microwave Có thể sử dụng lò vi sóng 4) ボイル、レトルトが可能である。(しかしPETフイルムに限られ、汎用か らハイバリヤーがあり、グレードによってボイル、レトルト適性は異なる) It can be used in boil and retort products (Note the substrate is confined to PET and the boiling and retort adaptability differs by the barrier grade of the products) Có thể sử dụng cho sản phẩm đun nấu hay chưng cất (Lưu ý việc lựa chọn lớp PET hay khả chịu đun sôi chưng cất khác tùy thuộc vào mức độ cần bảo vệ sản phẩm) 5) 包装後でも金属探知器が使用できる。 It is possible to use a metal detector on it Có thể đặt máy dò kim loại 6) 焼却しても有害ガスが発生しないし、残渣も少ないので環境保護的観点から も優れている。 It excels in environment point of view because it does not generate toxic gasses and that it leaves little residue when burnt Thân thiện với mơi trường khơng sinh khí độc hại chất sót lại bị đốt cháy 欠点は以下のとおり。It has the following disadvantages PET có nhược điểm sau: 1) 包装作業中や取扱中に、折り目、しわが発生すると蒸着膜にクラック(亀 裂)が入り、バリヤー性が低下しやすい。 Some folds or crease occurred in handling the film (if occur) might cause cracks, which in consequence degrade the barrier property Xuất nếp gấp hay vết xước cầm nắm màng film, xuất gây vết rạn làm giảm chức màng chắn bảo vệ 2) 印刷、ラミネート、製袋などの工程が増えるに従って、クラックがひどく なり、バリヤー性が低下する。 The more processes exist the severe the crack becomes and the more degrades in barrier Càng có nhiều tượng xảy vết nứt nghiêm trọng làm giảm chức màng bảo vệ 3) 蒸着膜の接着性が良くないので、使用する印刷インキや接着剤などの選択 が必要である。 Since it has less adhesive property, it will be necessary to choose the appropriate inks and adhesives Vì có độ dính thấp nên cần phải cân nhắc lựa chọn chất kết dính mực in phù hợp 透明蒸着フイルムを包装材として使用するためには、印刷、ラミネート、スリッ ト、製袋などの工程を経るが、印刷(透明蒸着PETに印刷する場合)では、過度の テンション(3%以下の伸びに抑えること)をかけたり、白インキの使用で、バ 86 リヤー性が低下することがある。ラミネートの接着剤にも相性があるので、最適 なものを選択する必要がある。一般には、300℃付近の熱がかかる押出しラミネ ート(EL)よりも、ドライラミネート(DL)のほうが安定する。 SiOx 蒸着(セラミック蒸着、シリカ蒸着などともいう)はわずかに褐色であるが、 最近ではほとんど無色のものも登場している。 酸化アルミニウム(アルミナAl2O3)蒸着品は全くの透明で、蒸着しているか どうか外観上は全く判別できない。 In converting Transparent Vapor Deposition PET, too much tension in printing process (in need of printing on the PET) and white ink might degrade the barrier property In Lamination process, proper adhesives need to be selected In general Dry Lamination is better than Extrusion Lamination where the PET heats up to 300℃ Silica Deposition PET is slightly colored with coffee color but recent techniques enabled colorless and transparent Alumina Deposition PET is colorless and transparent and it is not possible to judge if it is deposited in external appearances Khi chuyển đổi PET, nhiều lực ấn trình in (cần thiết trìn in PET) mực in trắng làm suy giảm tính chất màng chắn Trong q trình Dán, chất kết dính thích hợp cần chọn lựa cẩn thận Nhìn chung Dry Lamination tốt Extrusion Lamination PET đun nóng tới 300°C Silica Deposition PET có màu nhẹ màu cà phê công nghệ gần cho phép sản xuất không màu suốt Alumium Deposition PET không màu, suốt đánh giá lắng đọng từ bên ngồi アルミ蒸着 Aluminum Vapor Deposition PET シリカ蒸着 Silica Deposition PET アルミナ蒸着 Alumina Deposition PET 外観 External Appearances Vẻ bề 金属光沢 Metallic Luster Độ mềm bóng kim loại 無色透明 colorless and transparent Không màu suốt 無色透明 colorless and transparent Không màu suốt クラック ひび割れ Cracks Vết rạn やや起こりやすい Relatively easy to occur Khá dễ dàng tạo 非常に起こりやすい Very easy to occur Tạo dễ dàng 非常に起こりやすい Very easy to occur Tạo dễ dàng 遮光性 Light Resistance Khả chịu sáng 優秀 Excellent Tốt なし Non Khơng なし Non Khơng ガス遮断性 Gas Barrier Property Tính chất chống khí 優秀 Excellent Tốt 優秀 Excellent Tốt 優秀 Excellent Tốt 87 ... separately Phương thức sản xuất khác Trong Quatro-Corner Bag làm từ film hay tờ giấy Pinch-Bottom Bag lại sản xuất cách sử dụng nhiệt để dán phần thân bao bì với phần Gazette sản xuất riêng với... Vì bao bì Takigawa có hình dạng gần hoàn chỉnh giao tới khách hàng nên họ đóng sản phẩm từ phía miệng túi hay đáy túi sử dụng nhiệt dán bao bì lại sau hồn tất cơng đoạn đưa sản phẩm vào bao bì. .. Vacuum-packing-đóng gói chân khơng, hay đóng sản phẩm với khí Ni tơ Tùy thuộc vào nhu cầu khách hàng nhu cầu thường ảnh hưởng tới nguyên liệu sản xuất phương thức sản xuất bao bì 完成袋ではなく、印刷/ラミネート済ロール状態で顧客にフィルムを提供(